Новости язык туркменистан

По уровню владения русским языком Туркменистан занимал одно из ведущих мест в бывшем Советском Союзе. Русский язык остается в Туркменистане важным инструментом межнационального общения. Туркменистан собирается выступить с новой инициативой в Генассамблее ООН, предложив учредить Всемирный день тюркских языков, передает издание «Нейтральный Туркменистан».

Посол России поблагодарил руководство Туркмении за бережное отношение к русскому языку

Самый яркий пример — русский язык в Туркменистане учат с первого класса. Об этом в разговоре с РИА «Новости» заявил посол России в Ашхабаде Иван Волынкин, отвечая на вопрос о положении языка в республике. Туркменистан собирается выступить с новой инициативой в Генассамблее ООН, предложив учредить Всемирный день тюркских языков, передает издание «Нейтральный Туркменистан». В столице Туркменистана и велаятских центрах русским языком в разной степени владеют как представители старшего поколения, так и молодежь.

ПОСЛЕДНИЕ ВЫПУСКИ ГАЗЕТЫ

Всё чаще звучат провокационные призывы к борьбе против русского языка и всего, что связано с русской культурой. Смотрите онлайн видео «В одной из школ Астраханской области появятся уроки туркменского языка» на канале «Пироги с томатом и розмарином» в хорошем качестве. Осенью в Туркменистане планируется открытие центра русского языка. Данная книга стала настоящим подарком и путеводителем для туркменской молодежи, получающей образование за пределами Туркменистана. Апрель 24 ашхабад 08:54 срд. ПРЕДЛАГАЕМ выставить запрос разместить рекламу добавить новость сотрудничество. Все новости Туркменистана на центральноазиатском новостном портале «News-Asia».

Посол России в Ашхабаде: русский язык остается крайне востребованным в Туркмении

Судя по ноте нашего МИД, сейчас в республике имеет место очередное усиление нажима на русскоязычное образование. А оно, надо сказать, действительно очень популярно, и далеко не только среди местных этнических русских, но не меньше среди туркмен. Много желающих отдать детей на учёбу в русскоязычные классы, а таких классов было довольно много по школам Ашхабада и в ряде других крупных городов республики. Думаю, медико-санитарное объяснение того, что русскоязычные классы теперь не откроются, мало кого может удовлетворить и убедить. Наверное, речь о каком-то политическом решении руководства. Этим и объясняется то, что МИД России предъявил ноту туркменской стороне, — полагает эксперт. Ипполитов добавил, что российской стороне нужно очень серьёзно и "с расчётом на перспективу" бороться за права русских людей за пределами нашей страны, в том числе и в Туркменистане. Тем более, что эта страна входит в состав СНГ, в Ашхабаде периодически проводятся важные мероприятия этой организации.

Между Россией и Туркменией существуют очень значимые экономические связи, например, недавно было восстановлено сотрудничество в области поставок к нам туркменского природного газа. Однако сиюминутные политические решения могут запросто перечеркнуть всё хорошее, что было достигнуто за годы дипломатического труда. Грустное наследие Туркменбаши Заместитель директора Института стран СНГ Владимир Жарихин в беседе с Царьградом напомнил, что, когда к власти пришёл преемник Туркменбаши, "казалось, что он всё-таки некоторые, мягко выражаясь, чудачества прежнего главы государства скорректирует". Сначала так оно и было, но...

На сегодняшний день в России учатся около 30 тысяч студентов из этой страны. Читайте также:.

Своими стихами Махтумкули призывает все поколения человечества к единству, братству, почитанию национальных обычаев, традиций и духовных ценностей. После лекции слушатели задали послу волнующие их вопросы о внешней и внутренней политике Туркменистана, туризме, достопримечательностях страны и многом другом.

Результаты олимпиады объявили в Туркменском национальном институте мировых языков имени Довлетмаммета Азади, были названы имена победителей и призёров. Олимпиада прошла при поддержке Минобразования Туркмении. Высшие баллы получили пятьдесят студентов из стран СНГ, призёрами стали свыше двухсот сорока учащихся.

В одной из школ Астраханской области появятся уроки туркменского языка

Лучший ответ В Туркменистане подавляющее большинство населения - туркмены, поэтому на бытовом уровне никакой другой язык, кроме туркменского не нужен. Русский язык знают образованные люди, включая и молодёжь, так что в Ашхабаде с русским проблем не будет. Остальные ответы.

Елена Кухтенкова "Мой ученик написал, что русский язык великий, потому что его папа признался маме в любви на русском языке", - пишет в своем эссе на тему: "И мы сохраним тебя, русская речь, великое русское слово" на XXIII Международный Пушкинский конкурс "РГ" русист из Туркменистана Мехрибан Кульбердыева. RU вашим источником новостейДобавить На примере одной счастливой семьи она доказывает, что русский язык сближает и дарит любовь: "Он объединил нас всех, научил любви и взаимопониманию. Русский язык, как и русский народ непобедимый и сильный", Мехрибан Кульбердыева признается, что идет с русским языком бок о бок по жизни и считает его родным. Она родилась в Туркмении в маленьком городке Ташаузе.

Там обучаются 458 учеников. Русский сельским школьникам дается нелегко. Но школа каждый год выпускает победителей олимпиад по всем предметам, в том числе и по русскому языку.

По словам источника, строительство средней общеобразовательной школы имени Махтумкули в районе Дусти Хатлонской области начнется в декабре текущего года и продлится два года. В посольстве сказали, что недавно президент Туркменистана Сардар Бердымухаммедов подписал постановление, в котором разрешается заключение договора с подрядной организацией на строительство школы в Таджикистане. В решении президента Туркменистана говорится, что документ принят «опираясь на великие традиции гуманизма предков туркменского народа, дружественные, братские и добрососедские отношения между Туркменистаном и Республикой Таджикистан.

Такие данные «Известиям» привели в Россотрудничестве. Казахстан лидирует и по численности наших соотечественников, проживающих в странах Центральной Азии — около 5 млн человек. Далее следуют Узбекистан 1 млн , Киргизия 373 тыс. Русским предлагается ассимилироваться и отказаться от своей идентичности При этом около 3,6 тыс. Кто-то учит русский, чтобы затем получить высшее образование в России, кто-то — чтобы работать, развивать торгово-экономические отношения, бизнес. То есть мотивация изучать разная, и наша задача — расширять этот перечень, — сказал «Известиям» замруководителя Россотрудничества Павел Шевцов. В то же время в регионе проходят процессы, которые в конечном итоге могут привести к сокращению сфер применения русского языка. Новый подход В Казахстане в настоящее время обсуждают концепцию развития языковой политики на 2023—2029 годы. Документ должен будет сформировать условия для повышения уровня использования казахского языка. Одной из ключевых проблем, которую обозначают авторы концепции из Министерства науки и высшего образования, стал тот факт, что «общественные отношения в Казахстане ведутся преимущественно на русском языке». То есть документы сначала готовятся на нем, и лишь потом переводятся на казахский. Такая же проблема — в законотворческой сфере. При этом утверждать, что граждане Казахстана не знают государственный язык, неверно. Продолжается и обсуждение перехода казахского языка на латиницу.

На туркменской почте запретили использование русского языка

Говоря о студентах из Туркменистана, ректор отметил их ответственность в учёбе, активное участие в общественной жизни и способность достойно представлять свою страну. Было сказано, что особую гордость вызывает то, что туркменские студенты следуют принципам, заложенным в творчестве Махтумкули Фраги, ведь не зря его стихи называют «уникальным проводником на правильный жизненный путь». В своем рассказе о работе с иностранными студентами руководитель вуза обратил внимание на важность адаптации к новым условиям жизни. Классик туркменской литературы, основоположник туркменского литературного языка, великий поэт и мыслитель Востока Махтумкули Фраги Он объяснил, что университет предоставляет всю необходимую поддержку студентам, чтобы помочь им успешно освоиться в России. Различные интеграционные программы, языковые курсы и культурные мероприятия способствуют улучшению адаптационного процесса и обогащению опыта студентов-иностранцев. Но самой важной новостью, которую ректор сообщил на этой конференции, было решение университета ввести, начиная с будущего учебного года, стипендию имени Махтумкули Фраги для туркменских студентов.

Однако нужно понимать, насколько серьезно это повлияет на политику сближения с Россией. Ведь подобные заведения есть и в других государствах, например, в Киргизии, тем не менее ситуация там время от времени обостряется. Безусловно российские учебные заведения помогают в известной степени улучшению торговых связей с Россией, углублению культурных связей. Институты поддерживают граждан из Центральной Азии, содействуют их адаптации в нынешних условиях, в частности, помогают мигрантам из постсоветских стран: им легче находить хорошую работу в России. Однако, повторюсь, рассчитывать на то, что подобного рода шаги как-то серьёзно изменят вектор внешней политики Туркмении всё-таки пока не приходится. Если мы посмотрим на другие обстоятельства, на то, как эти же страны поддерживают некоторые санкционные действия антироссийского характера, например, с картой "Мир".

В чем-то малом они идут на встречу России демонстративно, а в других аспектах, более важных, не делают этого. По сравнению с 90-ми годами с периодом правления в этом государстве первого президента Туркменбаши Сапармурата Ниязова, изменения, конечно, позитивные. Туркмения действительно стала более открытой и не только России, а всему миру. А образование всегда имеет в большей степени позитивный заряд.

Конечно, все это не может не привлекать. А потому спрос на репетиторов давно уже стабильно растет. Наибольшей популярностью пользуются учителя русского языка, вышедшие на пенсию. За подготовку старшеклассника к поступлению в российский вуз они берут дорого и попасть к ним непросто. Но многих родителей устраивает даже то, что с их ребенком кто-то будет просто общаться на русском языке, играть в ролевые игры, петь песни, читать книжки и рассказывать сказки. Власти Туркменистана упорно не хотят замечать проблему — русский язык в стране востребован, население не просто желает, оно жаждет, чтобы дети владели языком Пушкина и Толстого. А если спрос не удовлетворяется легально, создается широкое поле деятельности для коррупционеров.

Об этом можно судить по такому важному критерию, как возможность обучаться на родном языке. До обретения независимости и в первые ее годы в Дашогузском и Лебапском велаятах было многожество школ на узбекском языке. Однако к началу 2000-х их полностью ликвидировали. Также были закрыты школы на казахском языке и почти все — на русском. Нацменьшинства перестали получать газеты на родном языке, которые выходили в местах их компактного проживания. Сегодня в Туркменистане сохраняется лишь одна школа с русским языком обучения — имени Пушкина в Ашхабаде. В отдельных общеобразовательных учебных заведениях существуют лишь русскоязычные классы, в которые очень трудно попасть из-за большого количества желающих. С течением времени ситуация ухудшается из-за того, что русскоязычные учителя эмигрируют или умирают. Таким образом, гражданин Туркменистана узбекской национальности не имеет никакой возможности обучать своих детей на родном языке. Но даже учиться на языке межнационального общения, русском, подавляющее большинство узбекских детей имеют мало шансов.

На туркменской почте запретили использование русского языка

Местных чиновников в общении между собой требуют использовать чистый туркменский язык без использования слов из других языков. При этом не сообщается, каким образом власти намерены контролировать речь чиновников и на какие суммы планируется штрафовать нарушителей новых требований. Вместе с тем, бюджетникам также напомнили о соблюдении национального дресс-кода.

Русского языка в школах стало меньше, но спрос на него повысился Де-юре русский язык в Туркменистане является иностранным языком, но де-факто он всё ещё по инерции выступает средством коммуникаций в обществе, хотя и не в том объёме, что в Казахстане, Кыргызстане, Таджикистане или Узбекистане. Среди иностранных языков конкуренцию составляет английский и турецкий.

С 2013 года ситуация несколько изменилась. В Ашхабаде стало больше открываться классов с русским языком обучения, которых сегодня насчитывается более 700. При этом спрос на получение русскоязычного школьного образования в Туркменистане постоянно растёт. Одна из причин повышенного интереса к изучению русского языка - это его практикоориентированность.

Обучение на русском языке ассоциируется в республике с качественным образованием. Жители Туркменистана выезжают на учёбу в самые разные страны СНГ. Например, только в вузах Республики Белоруссия обучается около 8 тыс. Русский язык позволяет приобщиться к городской жизни.

Как правило, принято считать, что знание русского языка отличает в Туркменистане городского жителя от сельского, демонстрирует его образованность и интеллигентность. Русский язык повышает трудовую квалификацию работника и приветствуется на всём трудовом рынке постсоветского региона. Русский язык выполняет посредническую функцию в информационной сфере: позволяет ознакомиться с контентом российского медиарынка и СМИ, получить больше информации. Не смотря на то, что в Туркменистане единственным русскоязычным СМИ остаётся официальная газета «Нейтральный Туркменистан», а теле- и радиоканалов на русском языке нет, особой популярностью среди жителей республики пользуются российские интернет-ресурсы и социальные сети.

Пушкина обнародовал статью об описании выводов исследования «Индекс положения русского языка в мире», в котором подробно рассматриваются процессы, происходящие со статусом русского языка в странах СНГ. Согласно итогам исследования, Туркменистан занимает лидирующие позиции по сравнению с другими государствами Содружества в использовании русского языка в культурной сфере. По данному показателю страна вошла в первую группу государств с самыми высокими баллами.

Ведь находясь вдали от родного дома, чувства патриотизма и любовь к Родине проявляются по-особенному крепко. Ты начинаешь с огромной любовью относиться к каждому кусочку «родной земли», это наша многовековая культура, обычаи, язык, гуманизм, национальные достояния, архитектура, вкус хлеба родного дома, аромат фруктов и овощей, литература, песни, танцы и многое другое. Еще одним из радостных событий в жизни туркменских студентов в Казани стало проведенное 14 февраля 2024 года Генеральным консульством Туркменистана в г. Казань мероприятие, посвященное 300-летию со дня рождения великого туркменского поэта Махтумкули Фраги. Многочисленная туркменская аудитория Казанского федерального университета, на стенах которого проходило данное мероприятие, с удовольствием слушала информацию о запланированных в 2024 году, проходящим под девизом «Кладезь разума Махтумкули Фраги», мероприятиях.

Без русского языка Туркмения погружается в средневековье

Чрезвычайный и Полномочный посол Туркменистана в Армении Мухамметгелди Аязов 25 апреля прочитал лекцию для студентов-международников Российско-Армянского университета. Всё чаще звучат провокационные призывы к борьбе против русского языка и всего, что связано с русской культурой. Однако уже в 1992-м году официальным языком Туркменистана признаётся туркменский. В Туркменистане от работников государственных учреждений требуют в общении между собой использовать чистый туркменский язык без использования слов из других языков. О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий