Главная» Фанфики» Фанфики по книгам» Шерлок Холмс. And this issue was that Sherlock Holmes, the brightest man you knew, was blatantly oblivious to the feelings you had harbored in your chest. Шерлок расследует дело об убийстве, не вставая с парковой скамьи, разоблачает торговцев опиумом, раскрывает агентскую сеть бессмертного Мориарти в лондонских такси, а также проявляет свой талант в суде. Правила игры Шерлок Холмс. Шерлок расследует дело об убийстве, не вставая с парковой скамьи, разоблачает торговцев опиумом, раскрывает агентскую сеть бессмертного Мориарти в лондонских такси, а также проявляет свой талант в суде.
Sherlock x William
Все пасхалки и отсылки к оригинальному Шерлоку Холмсу в фильме «Энола Холмс 2». Sherlock meets Sherlock. Шерлок Холмс и доктор Уилсон. Фандом: Гарри Поттер, Шерлок (BBC) Название фанфика: Spill the beans Автор или переводчик: Cruelland Пэйринг и персонажи: Шерлок Холмс, Джон Хэмиш Ватсон, Рон Уизли, Гермиона Грейнджер, Рейтинг: G Категория: Джен. Вообще это выглядело очень сюрреалистично: Шерлок Холмс, сражающийся с четырьмя грабителями возле поворота на Бейкер-стрит". Фандом: Гарри Поттер, Шерлок (BBC) Название фанфика: Spill the beans Автор или переводчик: Cruelland Пэйринг и персонажи: Шерлок Холмс, Джон Хэмиш Ватсон, Рон Уизли, Гермиона Грейнджер, Рейтинг: G Категория: Джен. Персонаж/Шерлок Холмс 3 фанфика.
18 писателей могут оживить Шерлока Холмса. Как?
"шерлок холмс": онлайн подборка книг. На странице представленны книги жанра Фанфик, авторы которых указали характеризуюшую их черту. Sherlock writes back, multiple times during his highs and the periods after, but never actually intends to send them. Friend: Пейринг: Шерлок/Джон. События развиваются после дела о собаке Баскервиллей.
"Шерлок" как фанфик
Мой первый фанфик, рассказывающий о любви Шерлока Холмса и Джона Ватсона. Теперь Шерлок Холмс стал более мудрой и человечной версией себя из поздних историй (до недавних пор главной фигурой у нас был хладнокровный Холмс из более ранних). Sherlock, a powerful command line tool provided by Sherlock Project, can be used to find usernames across many social networks. Сам Шерлок был "мертв" три года и воскрес всего шесть месяцев назад.
18 писателей могут оживить Шерлока Холмса. Как?
Шерлок Холмс, рассказы о героях известных фильмов, книг, аниме или игр, Книга Фанфиков. Sherlock, a powerful command line tool provided by Sherlock Project, can be used to find usernames across many social networks. шерлок холмс и доктор ватсон 2009 фанфики (120) фото.
Фанфики у шерлока болит голова
Читать шерлок холмс в удобной читалке онлайн бесплатно или скачай книги на Самиздате Правила игры Шерлок Холмс. Шерлок Холмс подменил при транспортировке в Алжир принца Николаса из средиземноморского королевства Ровиния.
Шерлоку кажется
Иногда такой пользуется Холмс, иногда — кто-то из злодеев. После выхода на телеэкраны сериала Масленникова Холмс и Ватсон стали популярными героями в советском городском фольклоре. К сожалению, во многих анекдотах лексикон упомянутых джентльменов изобилует такими словечками , о каких бедняга Конан Дойл мог и не подозревать. Причём делается это не ради комического эффекта обычно соль анекдота заключена в другом — «Эти звёзды говорят о том, что у нас украли палатку», «Это системный программист — его ответ абсолютно точен и совершенно бесполезен» , а по причине общего культурного уровня рассказчика. Холмс умудряется замаскироваться то под собаку Баскервилей, то под проститутку , услугами которой воспользовался Уотсон , то под самого Уотсона с печальными для того последствиями. Отупеть в адаптации — в анекдотах тупость Ватсона или сэра Генри прошибает Британские острова насквозь.
Или о том, что насильники были недовольны звуками скрипки ШХ. Или о кокаине: « — Холмс, но вы же такой гениальный детектив! Вы бы могли искоренить всю преступность в Лондоне , если бы захотели. Почему же вы этого не сделаете? Если в Лондоне не останется преступников, где же я буду брать свой кокаин?
Автор статьи не может отказать себе в удовольствии напомнить некоторые: «— Бэрримор, что у меня хлюпает в ботинке? Что она там делает? Джек Потрошитель. Так как время действия реального маньяка приходилось на самый расцвет карьеры вымышленного сыщика, появление книг об их противостоянии было неизбежно, хотя сам Конан Дойл от этого, по понятным причинам, и воздержался. Число таких произведений исчисляется десятками , а тех, где Джек Потрошитель просто упоминается — так и сотнями.
Эллери Куин, «Этюд о страхе. Неизвестная рукопись доктора Уотсона» «Шерлок Холмс против Джека-потрошителя». Ложный финал. Неизвестная рукопись доктора Уотсона» Эллери Куина — финал вроде бы законченной рукописи доктора Уотсона о борьбе Холмса с Джеком Потрошителем оказывается ложным финалом, когда детектив Эллери, прочитавший рукопись, приходит к выводу, что Холмс рассказал Уотсону не всю правду. Твой близкий — злодей : лорд Карфакс выясняет, что его отец-герцог — не кто иной, как Джек Потрошитель, и решает умереть и при этом взять вину на себя.
Линдси Фэй, «Прах и тень» — снова Холмс против Потрошителя. И, как ни парадоксально, в этом сеттинге Джек играет за «хороших», Закрывающих Врата. При этом одно другого и не исключает… Ким Ньюман, «Эра Дракулы». Там еще и знаменитый вампир , как ясно из названия. Впрочем, конкретно Шерлок там только упоминается, как один из многих отправленных в концлагеря.
Но имеются Майкрофт и Лестрейд. И суматранская крыса тоже упоминается. Михаил Харитонов, «Тарантелла». Майкл Дибдин, «Последняя повесть о Шерлоке Холмсе». Стих Марии Галиной «Доктор Ватсон вернулся с афганской войны».
Смертный приговор до сих пор не был приведен в исполнение лишь потому, что зверства Сэлдена были настолько ужасны, что у судей возникло сомнение в его психическом здоровье». Тяга сводить ШХ и Джека Потрошителя просочилась даже в фольклор.
Пожалуйста, попробуйте еще раз чуть позже. При передаче данных произошла ошибка. Возможно причина состоит в отсутствии интернет-соединения или иной проблемы сети.
Это — произведение ребёнка-вундеркинда или кого-то под него косившего? На бумаге появилось всего раз — в двухтомном сборнике-розыгрыше, изданном на средства загадочного « Уральского Холмсианского Общества » двухтомник ныне является библиографической редкостью. Сергей Ульев псевдоним Джек Кент , «Шерлок Холмс и десять негритят » — пародия на произведения об известных сыщиках оптом. Эдуард Успенский в «Колобок идет по следу» « Следствие ведут Колобки » местами пародирует и приключения Холмса.
Когда Колобок думает, то играет на балалайке клюквенная отсылка к скрипке. Еще вроде как он курит трубку. В конце некоторых рассказов Булочкин может спросить Колобка, как тот догадался о чем-либо. Далее идет логичное объяснение Колобка, пародирующее дедукцию Холмса, собственно, как и вся сцена, пародирующая финал некоторых произведений о великом сыщике. Руритания — фильм «Бегство в Алжир» 1945. Шерлок Холмс подменил при транспортировке в Алжир принца Николаса из средиземноморского королевства Ровиния. Совместное творчество. Стивен Кинг , «Дело доктора Уотсона» К чёрту закон, я делаю добро! При этом Лестрейд упоминает, что для него это первый раз.
Юровицкий Владимир, повесть «Диофантов кинжал» 1981 г. Описание последних дней жизни Холмса. Антон Донев Болгария , «Алмазный дым» — пародия на цикл в виде теперь в космосе , вернее, в будущем. Сергей Лукьяненко, « Геном » — персонаж-следователь предпочитает, чтобы его называли Шерлок Холмс. Буркин и С. Лукьяненко , «Царь, царевич, король, королевич…» — Холмс и Ватсон знают, что путешествуют по вымышленным литературным мирам. Ватсон и не догадывался, что они сами принадлежат одному из них, а вот Холмс сделал правильный вывод практически сразу. Невероятно жестокие и изощрённые способы убийств плюс описание отвратительнейших мест самого Лондона. Борис Казаков, «Из химических приключений Шерлока Холмса».
В предисловии автор объясняет, что все рассказы сборника сочинения Дойла, переведённые отцом его товарища-химика. Всю вину за их подлинность Борис Игнатьевич, таким образом, перекладывает на своего знакомого. Кстати, рассказы действительно на уровне с точки зрения школьника , по прошествии двух десятилетий автор этой правки ловит себя на мысли, что не может точно разделить в памяти, о каких событиях писал Дойл, а о каких Казаков. Рекс Стаут, «Уотсон был женщиной» — статья, почти на полном серьёзе раскрывающая тему заголовка. Так всё и было — Николас Мейер, «Вам вреден кокаин, мистер Холмс». Пристрастие Холмса к наркотику начинает серьёзно сказываться на его психике, и Ватсон везёт друга в Вену, лечиться от зависимости у известного доктора Фрейда — да, того самого. Без приключений и расследования подвернувшегося злодейства тоже не обходится. В конце концов Холмс благополучно слезает с иглы и перестаёт считать гениальным злодеем своего школьного учителя математики, совершенно безобидного интеллигента по фамилии Мориарти, уже не знавшего, куда деваться от бывшего ученика. Пятнадцатилетняя сирота из богатой семьи, юная бунтарка-феминистка, не уступающая Холмсу ни в наблюдательности, ни в аналитическом мышлении, в конце концев женящая Великого Сыщика на себе….
Я выросла на историях о крепкой дружбе, и мне хотелось развить в Гарри Поттере именно эту линию. К сожалению, в начальных главах фика слишком много литературных штампов и подростковых соплей — следствие моей неопытности и первоначальной настройки «склепать легонькое сиюминутное чтиво». В остальном — получилось все. Фанфик закончен, я довольна, и подавляющее большинство читателей довольны тоже. Конечно, люди просят продолжения, это нормально, и я, чтобы не расстраивать народ, говорю: «Может быть». Но на самом деле точка должна быть точкой. Жаль, что мама Роулинг не сумела так же. Я не знаю английского, книгу не читала и читать не буду — не хочу разрушать волшебство, которое подарили мне предыдущие части романа. Недавно я просмотрела какой-то пересказ спектакля «Гарри Поттер и проклятое дитя» и плевалась вместе с теми, кто пересказывал.
Согласно всем источникам, Роулинг принимала активное участие в создании этой халтуры, а значит, восьмую книгу читать нельзя категорически». Читать «Нормальные герои всегда идут в расход» Главные герои: Гарри Поттер, семейство Малфой, Северус Снейп Сюжет: В юности Гарри Поттер дал несколько непреложных обетов — ради спасения семей чистокровных волшебников. Спустя годы этим воспользовалось Министерство магии, помыкающее и манипулирующее героем. Поттер оставляет пост в Управлении мракоборцев и разводится с Джинни. Теперь он живет в одиночестве в доме дяди на площади Гриммо и занимается любимым делом за которым, правда, в оригинальных книгах никогда замечен не был — создает сложные магические артефакты. Гарри получает особый заказ от старых врагов — Малфоев: они просят сконструировать необычные протезы для рук. Герой отправляется в поместье к заказчикам и встречает человека, которого не рассчитывал увидеть живым, — Северуса Снейпа. Экс-декан Слизерина выжил после войны с Темным лордом, но лишился рук и теперь нуждается в протезах. Поттер берется за работу, попутно скандаля с бывшей женой и заметая следы перед Министерством.
Однажды Гарри просыпается освобожденным от всех обетов, а это значит только одно: те, кому они давались, мертвы, и в магическом мире грядут перемены. Поттер у Роулинг даже в 30 лет все такой же мальчик-одуванчик. Как картинка в витрине: идеальная семья, идеальная жена. Поэтому я решила написать свою собственную историю. Лучше всего в фике вышли второстепенные персонажи: Луна, Невилл, дети Поттера. И мое самое любимое — описание работы мастера-артефактора. Мне очень хотелось показать это «непонятное и непознанное» так, чтобы читатели прониклись. Последняя книга мне не понравилась. В принципе, как и «Дары смерти».
Шерлок Холмс в Свердловске
Перлы фанфикописцев о Шерлоке: невообразимое продолжение! Впервые Джон понял, что с Шерлоком что-то происходит 42 декабря... Прекрасные глаза детектива были прекрасны как и прекрасное лицо, но и остальное должно быть прекрасно. А иначе зачем? У меня передоз прекрасного. Шерлок стянул с себя шарф. Подошёл к Джону взади.
Расследования, которое отнимет у тебя несколько больше времени, чем ты потратил на то, чтобы определить, что бедолагу, который дирижировал духовым оркестром в Гайд-Парке, убил третий корнетист, использовав стрихнин» Смерть — вот единственная тайна, достойная того, чтобы её разгадали. Шерлок отправляется искать лекарство. Найдёт ли, обведёт ли самого трудного для понимания злодея на свете вокруг пальца? Десятилетний Нил Гейман свёл знакомство с Холмсом в библиотеке начальной школы. Алану Брэдли автору «Сладости на корочке пирога» и других детективов о Флавии де Люс Конана Дойля читал и перечитывал дядюшка. Автор леденящих триллеров Ли Чайлд пошёл окольным путем: сначала очаровался личностью Джозефа Белла — университетского преподавателя Конан Дойла. С тех пор Ли Чайлд уверен, что именно Белл и есть настоящий Шерлок. Все они входят в клуб «Нерегулярные с Бейкер-стрит», который отслеживает литературу о Шерлоке по всему миру и даже пишет её. Истории в «Элементарно, Ватсон!
Без флаффа, мимими и нормальной романтики. Идеальная пара строится из того, кто любит и того, кто позволяет себя любить. Шерлок — тот, кто...
Ватсон, развалившись у камина — читал Ната Пинкертона. Хольмс встал. Пристально посмотрел на своего закадычного друга и, цедя сквозь зубы, начал: — Да, милый доктор, бывают такие случаи в практике, которые не в состоянии описать словами. Когда совершилось убийство лорда Катогана, Мариани на другой день явился ко мне в костюме старухи. Я, конечно, сейчас же обнаружил дерзкий обман и бросился, чтобы надеть ему наручники. Гениальный Мариани, с быстротою молнии, выскочил в камин и через минуту был уже на крыше. Я не отставал ни на шаг. Вдруг мы услышали над головами шум, подняли головы и увидели громадный аэроплан. Мариани, не задумываясь, выстрелил и несчастный авиатор, как подстреленная птица, свалился на крышу. Мариани одним прыжком был на месте авиатора. Я, не желая, чтобы он ускользнул, схватился за левое крыло и оба мы поднялись высоко над Лондоном. Но злой Мариани твердо решил покончить со мною расчеты: он быстро выхватил из потайного кармана динамитную бомбу и бросил ее в меня. Я ловко увернулся, бомба попала в пропеллер, раздался взрыв и мы оба полетели с высоты 3500 футов на землю. Положение было ужасное, но я, благодаря своей опытности, зацепился пуговицей за трамвайный провод. Мариани упал на проходящий трамвай. Но разве я вправе, дорогой Ватсон, упустить преследуемого преступника? Недолго думая, я перегрыз зубами трамвайный провод, трамвай за неимением энергии остановился. Я прыгнул на землю и побежал к трамваю. Мариани бросился в первый попавшийся кэб, я продолжал преследовать. Когда же я заметил, что он от меня на почтительном расстоянии, я применил один из двадцати моих планов, т. Последний в испуге остановился и горько зарыдал. Я, как тигр, схватил Мариани за ворот и убил его щелчком. Не успел Ватсон закончить новых приключений Хольмса, как в кабинет вошла заплаканная дама и повалилась в кресло. Хольмс быстро подошел к ней и с участием проговорил: — Сударыня, я вижу ваше горе! Вы мать семерых детей, у вас похитили любимого ребенка. Ваш муж — в отчаянии, вы решили обратиться ко мне за советом. Дама вытерла глаза и, захлебываясь от слез, проговорила: — Вчера убили моего мужа, мистер Хольмс. Это будет стоить 500 фунтов стерлингов. Расскажите, при каких обстоятельствах было совершенно преступление?
Hogwarts.losers.net (Оглавление)
Изучая молочко пчелиной матки, Холмс открыл способ значительно продлить срок жизни, а то и вовсе открыл элексир бессмертия. В фанатских рассказах часто встречаются трости со спрятанным внутри клинком. Иногда такой пользуется Холмс, иногда — кто-то из злодеев. После выхода на телеэкраны сериала Масленникова Холмс и Ватсон стали популярными героями в советском городском фольклоре. К сожалению, во многих анекдотах лексикон упомянутых джентльменов изобилует такими словечками , о каких бедняга Конан Дойл мог и не подозревать. Причём делается это не ради комического эффекта обычно соль анекдота заключена в другом — «Эти звёзды говорят о том, что у нас украли палатку», «Это системный программист — его ответ абсолютно точен и совершенно бесполезен» , а по причине общего культурного уровня рассказчика. Холмс умудряется замаскироваться то под собаку Баскервилей, то под проститутку , услугами которой воспользовался Уотсон , то под самого Уотсона с печальными для того последствиями. Отупеть в адаптации — в анекдотах тупость Ватсона или сэра Генри прошибает Британские острова насквозь. Или о том, что насильники были недовольны звуками скрипки ШХ. Или о кокаине: « — Холмс, но вы же такой гениальный детектив!
Вы бы могли искоренить всю преступность в Лондоне , если бы захотели. Почему же вы этого не сделаете? Если в Лондоне не останется преступников, где же я буду брать свой кокаин? Автор статьи не может отказать себе в удовольствии напомнить некоторые: «— Бэрримор, что у меня хлюпает в ботинке? Что она там делает? Джек Потрошитель. Так как время действия реального маньяка приходилось на самый расцвет карьеры вымышленного сыщика, появление книг об их противостоянии было неизбежно, хотя сам Конан Дойл от этого, по понятным причинам, и воздержался. Число таких произведений исчисляется десятками , а тех, где Джек Потрошитель просто упоминается — так и сотнями. Эллери Куин, «Этюд о страхе.
Неизвестная рукопись доктора Уотсона» «Шерлок Холмс против Джека-потрошителя». Ложный финал. Неизвестная рукопись доктора Уотсона» Эллери Куина — финал вроде бы законченной рукописи доктора Уотсона о борьбе Холмса с Джеком Потрошителем оказывается ложным финалом, когда детектив Эллери, прочитавший рукопись, приходит к выводу, что Холмс рассказал Уотсону не всю правду. Твой близкий — злодей : лорд Карфакс выясняет, что его отец-герцог — не кто иной, как Джек Потрошитель, и решает умереть и при этом взять вину на себя. Линдси Фэй, «Прах и тень» — снова Холмс против Потрошителя. И, как ни парадоксально, в этом сеттинге Джек играет за «хороших», Закрывающих Врата. При этом одно другого и не исключает… Ким Ньюман, «Эра Дракулы». Там еще и знаменитый вампир , как ясно из названия. Михаил Харитонов, «Тарантелла».
Майкл Дибдин, «Последняя повесть о Шерлоке Холмсе». Стих Марии Галиной «Доктор Ватсон вернулся с афганской войны». Смертный приговор до сих пор не был приведен в исполнение лишь потому, что зверства Сэлдена были настолько ужасны, что у судей возникло сомнение в его психическом здоровье».
Не просто плохо, а очень плохо! Очень, очень плохо! Ни слова не говоря, Майкрофт прошел в ванную, прикрыл дверь, уселся на бортик, и одной рукой зарывшись в волосы Шерлока, притянул его голову, кладя ее на свои колени. Плевать ему, что может пострадать дорогущий костюм. Плевать, что сам он сейчас покроется испариной и будет ощущать так ненавистное ему чувство потного, липкого тела. Плевать на все! Его брату плохо! Плохо его Шерлоку. Такому безразлично-неприступному, надевающему броню, будучи на людях, и такому беззащитно-ранимому за своей броней. И пусть эту броню смог пробить всего лишь один человек, но именно сейчас из-за него так страдает Шерлок. Черт бы побрал этого доктора Ватсона! Майкрофт ревновал и прекрасно понимал свои чувства. Вот только чувств брата он понять не мог. Кем же для того является этот его друг, что он так страдает? Шерлок влюблен? Конечно, такое может быть. Ведь Майкрофт точно знает, что ему нравятся мужчины. Чего уж там… когда-то давно Шерлок практически признался в своих чувствах ему, родному брату! Он не знал и не знает, что родства между ними нет ни на толику. Правда, даже сейчас сложно сказать, насколько тот был серьезен в своих словах, учитывая, что все последующие события и разговоры носили характер скорее боевых действий, чем чего-то, хоть отдаленно напоминающего чувства. От того юноши в Шерлоке ничего не осталось, кроме, пожалуй, язвительности и желания доставлять неприятности. Но все это сейчас не имеет значения, когда ему так плохо, и Майкрофт точно знает, что ему очень нужна поддержка. Поддержка того, кто всю жизнь только этим и занимается. И чего упорно не хочет ни замечать, ни принимать Шерлок. Только он. Убедиться в твоей смерти. Иначе… - Я понимаю, - Шерлок уткнулся в колени носом, - понимаю. Но это так… Майкрофт, это так больно!
Казалось, он точно знает, что делать. Думаю, они его тоже узнали, поэтому и сбежали оттуда. Вообще это выглядело очень сюрреалистично: Шерлок Холмс, сражающийся с четырьмя грабителями возле поворота на Бейкер-стрит".
Но в другой стороны я все же девушка, которая просто обожает умных социопатичных мужчин. Так что этот фик вроде как совмещает невозможное. Я стараюсь сделать все так, как могло было быть.
Фанфики по фэндому «Шерлок / Sherlock (BBC)»
Изо рта и носа выходил пар. Процесс регенерации будет все также в силе? Я так не думаю, - он улыбнулся и медленно стал приближаться к врагу, разведя руки в разные стороны, тем самым говоря, чтобы Доктор начинал бой. Доктор занял дуэльную позицию, силовой меч был готов отражать удары. Он вспомнил прошлое, когда практически точно так же в рождество сражался с Сикораксом за землю. Инопланетянин отсек мечем руку, но тогда ему повезло. Благодаря незавершенной регенерации рука быстро восстановилась. Словно все сговорились, что бы, я не проводил его в спокойной обстановке. С обидой бормотал Повелитель времени, крепко сжимая в руках меч девятнадцатого века. Если ты заключил сделку с ангелами, они от тебя все равно не отстанут так, что подумай, стоит ли убивать? Все мы когда-нибудь умрем,- ухмыльнулся Клод - хотя такая шикарная речь не о нас с тобой.
Теряя терпение, злодей сделал первый выпад в сторону Доктора. Бой продолжился. Своими выпадами Клод старался подвести Доктора к краю крыши, что начало получаться. Два клинка обрушились друг на друга и застыли в воздухе, а лица Повелителей приблизились друг к другу. Клод загнал Доктора на край крыши. Обернувшись назад, Доктор смог рассмотреть улицу, по которой свободно и абсолютно спокойно гуляли люди. У прохожих не возникло ни малейшего подозрения о том, что творилось на крыше дома. Противник обезоружил Доктора. В глазах потемнело и, потеряв равновесие, Повелитель времени упал на колени. Тяжелый меч со стуком упал рядышком.
Собравшись с силами, он сумел встать и, подняв меч, сделал выпад в сторону бывшего друга. Лезвие меча вонзилось в плечо противника. Повелитель дотронулся до своего плеча, а затем посмотрел на свою руку. Ладонь была в крови. Сильной боли он не чувствовал, но воздух крепчал, от чего коленки начали подгибаться. Клод не собирался больше вести бестолковые разговоры. Настала пора отрубить голову Доктору и, наконец, покончить со всем этим. Клод разъяренно набросился на доброго Повелителя, повалив его на спину, при этом успев зацепить мечом его руку.
Благодаря этому и какой-то там ситуации в расследовании тип Джон предупредил его об опасности, которую тот не видел Шерлок понял, что Джон не был плодом его воображения, потому что он сказал ему информацию, которую Шерлок не мог знать... Джон оказался призраком и Шерлок пытался воссоединиться с ним как-то...
Ему часто снятся кошмары, где Джон, так или иначе, умирает по его вине. Как-то Джон уговорил Шерлока, чтоб тот попросил Молли выписать ему рецепт на снотворное с конкретным названием которого Шерлок не знал...
Наверное, это так здорово — быть тобой, так прекрасно - иметь возможность отключиться, не думать! Не пытался? Конечно же, он пытался. Шерлок опробовал каждый проклятый прием из этой чертовой книжки, но ничего не сработало. Он ночь за ночью проводил, уставившись в потолок, или в телевизор, или в очередную банальную книгу, но только не спал. Джон сжал губы. Черт с ними с оскорблениями, их слишком много, чтобы они действительно имели значение, но вот выражение отчаяния на лице друга — совсем другое дело. Отчаяние ведет к раздражению, раздражение ведет к проблемам. Его друг обратился к нему за помощью, и Джон был готов помочь. Так или иначе. Все еще сжимая локоть, он потянул Шерлока к двери, наплевав на то, что сам он бос и одет только в футболку и боксеры. Сделаю тебе чаю с молоком, и все у тебя наладится. Шерлок фыркнул. Но он этого не сделал. На самом деле ему даже приятно было тепло, исходящее от сильной, хоть и небольшой руки друга. Она странным образом успокаивала, эта крепкая рука на его руке. Джон был такой загадкой. Шерлоку рядом с ним было легко. Рядом с ним он чувствовал себя… в безопасности, другое слово он подобрать затруднился. Ему никогда не нравилось это чувство, пока он не встретил Джона, он никогда его не испытывал, пока не встретил Джона. Он спустился, ведя друга за собой, но вместо того, чтобы направиться в гостиную к удобным креслам, повел Шерлока к его комнате, открыл дверь. На секунду замер, привыкая к полной темноте. Сама комната была в безукоризненном порядке… значит, у Шерлока был «нормальный день»… но вот постель была в полном и абсолютном хаосе. Он покачал головой, отпустил руку друга. Джон подошел к кровати, скривившись. Шерлок насупился. Если задуматься, то этим он не обеспокоивался уже давно. Джон на это только глубоко вздохнул. Детектив махнул рукой в сторону шкафа справа от Джона. Он все еще был немного ошеломлен тем, что оба они были в его комнате. Что Джон придумал? Снизу доверху там громоздились всевозможные фляжки и колбы с какой-то противной жидкостью, какая-то техника, а сами простыни оказались смяты и небрежно запиханы в дальний угол. Джон снова выругался и повернулся к детективу. Как вообще можно держать такую дрянь там же, где постельное белье? Пытаясь побороть улыбку, так и наползавшую на лицо при виде реакции Джона, Шерлок подошел ближе и оглядел содержимое шкафа с выражением глубокой задумчивости на усталом лице. Больше класть было некуда, - подчеркнул он. Он прекрасно знал, что его сосед просто взорвется, стоит ему разместить все это в кухне, как он изначально намеревался. Он так чертовски устал. Он развернулся и побежал наверх, ругаясь вполголоса. Вернулся пару минут спустя, держа в руках свежий и чистый комплект. Ответа он не ждал, просто вышел из комнаты, продолжая бормотать что-то негодующее про эксперименты и шкафы с бельем. Шерлок стоял с бельем в руках, ожидая, пока Джон точно уйдет, а потом медленно поднял его к лицу, вдыхая успокаивающий запах. На секунду прижал его к себе, а потом аккуратно положил на тумбочку у кровати. Старое белье он сорвал и безо всяких церемоний просто отшвырнул к стене. Потом аккуратно, почти ласково застелил кровать. На секунду Шерлок замер, провел рукой по светлой ткани. Ни капли не похоже на его постель, от этих простыней, казалось, исходила забота. Ну конечно, как же иначе, они же принадлежали Джону. При этой мысли он слегка улыбнулся и покачал головой. Джон был на кухне, ждал, пока закипит чайник. Он перерыл все шкафчики, нашел остатки ромашкового чая, и, наливая его в чашку Шерлока, почувствовал приступ нежности и заботы. Отсюда он прекрасно слышал, как сосед возится в своей комнате, перестилая кровать. Джон слегка улыбнулся. Какой же он все-таки ребенок временами! Подумав еще, он поставил чашку на блюдце, добавил туда печенье и вернулся в комнату Шерлока. В дверях он остановился. Шерлок ждал его, стоя в ногах криво застеленной кровати, выглядел он вполне довольным собой и всем своим видом напрашивался на похвалу. Джон прокашлялся: - Ну, вот и хорошо, - он улыбнулся, получил в ответ слабую улыбку, поставил чай на тумбочку. Шерлок не смог сдержать ответной радостной улыбки, видя, как улыбается ему Джон. Но потом слегка свел брови. Его никогда не укладывали спать. По крайней мере, воспоминаний о таких моментах у него не сохранилось, а ведь он четко помнил всю свою жизнь, до единой секунды. Тем не менее, он забрался в кровать, в полной уверенности, что Джон разберется, что делать. Теплая постель мягко приняла его, окружая запахом, четко ассоциировавшимся с Джоном. Он слегка сдвинулся так, чтобы лежать с краю. Джон стоял рядом. Шерлок посмотрел на него, гадая, что же дальше. В глубине души его позабавило открытое удивление, написанное на лице друга. Иногда казалось, что все в жизни он делает впервые. Джон и сам посодействовал нескольким таким «открытиям»… Первое мороженое… знакомство с телевидением… и первое швыряние друг в друга едой, которое категорически не приветствовала миссис Хадсон… А теперь еще и это, заключил Джон, отдавая детективу чай — тот обхватил чашку длинными пальцами. Не подтыкала одеяло, не читала на ночь вслух? Шерлок молчал, удивленно глядя в ответ. Так поступают матери? Подтыкают одеяло, читают сказки? Ей не надо было этого делать. Его мать никогда не проявляла особой любви… Майкрофт пытался ее заменить, конечно, но это лишь вызывало бесконечное раздражение. Он насупился. Джон покачал головой, выдал грустную улыбку и вздохнул. Потом пожал плечами: - Ну, я тогда пошел. Кровать застелена, допивай чай и… просто ложись. Например, пляж. Спокойный красивый пляж, и никаких трупов. Закрывай глаза, увидимся утром. Он повернулся, направился к выходу. Шерлок прикусил губу, чувствуя, что сердце забилось чуть сильнее, поднял голову и тихо окликнул: - Джон, - слегка смутившись, когда тот повернулся к нему усталым лицом. С этими словами Шерлок уставился на собственные пальцы, словно они интересовали его больше всего во вселенной. Он что, просит остаться? Джон уставился на Шерлока, увидел, как тот смущен, как не поднимает глаз и как крепко схватился за чашку. У него перехватило дыхание. Хочет, чтобы я его уложил спать, понял Джон. Мгновение спустя он уже стоял рядом, вопросительно склонив голову, жестом показывая другу подвинуться. Шерлок выдавил улыбку, отодвигаясь к краю кровати, сделал глоток чая и сел, впервые за долгое время, чувствуя себя тепло и спокойно, как дома. Джон неожиданно для себя остро осознал, что не совсем одет и, порозовев от смущения, забрался на кровать, сел поверх одеяла и облокотился на спинку. В ответ Шерлок кивнул. В груди поселилось странное чувство, словно что-то ее сжало. Такое уже бывало и раньше, он просто не обращал внимания, относя это на счет нового дела или на то, что съел что-то не то. Теперь он не был в этом уверен. Он пил чай, ожидая, когда Джон начнет рассказ. Джону лучше знать, что делать. Джон отрыл рот, закрыл, повернулся к Шерлоку: - «Разве» что? Шерлок немного поколебался, все еще не глядя на Джона. Почему-то тот факт, что его друг был только в футболке и боксерах несколько беспокоил. Джон снова почувствовал, что краснеет, и слегка отодвинулся. Наверное, Шерлоку банально неловко быть рядом с ним в таком виде. В конце концов, он очень закрытый человек. А самому Джону, с другой стороны, было очень неудобно залезть под одеяло к лучшему другу, будучи полуголым. Он поморгал, глядя на профиль Шерлока в нескольких дюймах от него. Сразу же стало тепло, он невольно порадовался, что выбрал именно фланелевый комплект — все-таки в квартире было холодновато. Какое-то время он устраивался поудобнее, потом снова взглянул на соседа. Серебристые глаза уставились прямо на него, они были слишком, слишком близко, от этого у него сердце подскочило. Шерлоку казалось, что сердце стучит у него в ушах как молоток. Он чувствовал тепло, исходившее от Джона, и был благодарен за него. Он наклонился и поставил опустевшую чашку на пол, рядом с кроватью, а потом растянулся под одеялом, не говоря ни слова, глядя на Джона и ожидая начала рассказа. Джон посмотрел на друга, чувствуя, как у него сжимается сердце. Шерлок сейчас выглядел так… мило, так по-детски. И не было ничего желаннее и естественнее, чем убаюкать его своим рассказом.