Цель детской литературы — поддержать родителей в вопросах воспитания ребенка, дать им опору, чтобы выстраивать доверительные отношения с ребенком и подростком.
Детские чтения
Филиал № 3 Детская библиотека иностранной литературы им. М.Д. Яснова ул. 3-я Советская, д. 8, лит.А. Как детская литература противостоит (или приспосабливается) к влиянию визуальных технологий, оттягивающих людей (особенно детей) от чтения? В Международный день детской книги телеканал "Россия – Культура" предлагает вашему вниманию выпуск передачи "Игра в бисер" с Игорем Волгиным". Ведущие и гости говорили о том, где пересекаются литература и косплей, и разбирались в секретах создания новых миров. Здесь публикуются новости только на профильные темы: литература, театр, культура, музыка и кино.
Всероссийский финал
Цель детской литературы — поддержать родителей в вопросах воспитания ребенка, дать им опору, чтобы выстраивать доверительные отношения с ребенком и подростком. Детская литература, как и любая другая, не учит жизни, а предлагает разные варианты самореализации. Москва: Детская и юношеская книга, 2022. Конкурс проходит в рамках проекта Лабораторий детского и подросткового чтения «#ЗнайЧитай», победители станут ее участниками в 2023 году. Выбор литературных критиков — самые лучшие детские книги, вышедшие в свет в 2022 году. В книгу включены знаменитые «Денискины рассказы», которые дети читают увлеченно и с большим удовольствием, ведь приключения сверстников всегда интересны.
Новинки детской литературы. Май 2023
Здесь публикуются новости только на профильные темы: литература, театр, культура, музыка и кино. Чудеса и приключения детям -ЧИП. В первом квартале департамент детской и подростковой литературы АСТ увеличил количество детских книг в отгрузках на 9%, но в целом рост спроса в сегменте данной литературы. «Книги помогают детям развивать воображение, улучшают словарный запас, формируют навыки анализа и критического мышления. По всему сайту Книги Новости Блоги. О новых именах в детской литературе рассказала заведующая библиотекой Вера Владимировна Нефедова.
Детская литература
Детская литература за десятилетия действительно стала прерогативой женщин. Новости по тегу: Детская литература. 1 февраля генеральный директор издательства «Детская и юношеская книга» Владимир Шаталин выступил спикером открытого диалога «Книга как инструмент воспитания детей и.
Что будет с рынком детской литературы в России? Отвечают издатели
Когда малыш начнёт говорить, он уже сам сможет называть изображённые на картинках предметы, тем самым обогащая свой активный словарный запас. А вы можете усложнять вопросы, тренируя его память и мышление. В конце книги вы найдёте советы и рекомендации по проведению занятий с малышом. Сборник детских игр на природе Формат 230x150 мм, страниц 104, мягкая обложка. Для детей дошкольного и младшего школьного возраста. Весна пришла, можно начинать готовиться к лету : Издательство "Пешком в историю" предлагает 50 "рецептов" времяпровождения на природе. Эти занятия могут быть не только интересными, но и познавательными... К слову: там найдутся забавы не только для лета, так что совсем не обязательно ждать, пока сойдет снег! А чтобы заняться всем этим, нужно будет провести много времени на природе!
Прочитав этот сборник, можно узнать, кто живёт в пруду, как выглядит королева каштанов, что надо сделать, чтобы открыть кафе для ёжиков, где птицы прячут свои гнёзда, как оживить камни и многое другое. А уходить с улицы вообще не захочется! Автор своими иллюстрациями к той или иной забаве подражает детским рисункам - непосредственным и милым, что даёт ребенку, который держит в руках эту книгу, уверенность в своих силах и возможность самому без страха попробовать, например, зарисовать голубя или жабу, сделать инсталляцию, соорудить флюгер или солнечные часы и вообще дать волю своей фантазии! Ведь главное, это желание что-либо сделать своими руками и познать окружающий мир, внимательно наблюдать за ним, запоминать, зарисовывать и в чем-то даже подражать.
Первую детскую книгу «Приключения Мохнатика и Веничкина» я опубликовала в маленьком издательстве, у которого не было детских серий. Они посчитали книгу интересной и напечатали тираж 1000 экз… выставили её на продажу в Московском доме книге на Арбате… Я была очень рада до тех пор, пока не поняла, что кроме этого единственного шикарного магазина, книга больше нигде не продается! Мне стали приходить письма от людей, желающих приобрести книгу. Что делать?
В свой день рождения Виктория Татур, автор книги «Новогодний гороскоп и легенды Дрыгунца» провела мастер-класс по своей книге, а также рассказала, какие бывают деды Морозы.
Чем, к примеру, чувашский дед Мороз... Ильинка, д. Приглашаем вас посетить наш стенд M-3 , а также тематические мероприятия и мастер-классы, подготовленные нашим издательством. На нашем стенде вы можете... Объединив свои профессиональные компетенции и материнский опыт, авторы придумали серию книг, чтобы помочь родителям и воспитателям в гармоничном развитии детей. Первая книга « Киса Алиса и Радость » появится в... Благодаря им, люди с ограниченными возможностями здоровья смогут прочесть и найти ответы на многие важные для себя вопросы.
Что почитать во время отдыха от школьной литературы? Каникулы — отличное время для отдыха, веселья и новых открытий. Устали от школьной суеты? Тогда эта подборка точно для вас! Составили для вас список книг для увлекательного чтения, от которых невозможно оторваться. Для тех, кто только пошел в 1 класс и начал грызть гранить науки мы советуем отправиться в путешествие в Котофеевку,... Гоголя состоялась встреча с заместителем директора издательства "Детская литература" Татьяной Николаевной Ерофеевой. Татьяна Николаевна познакомила библиотекарей с деятельностью старейшего издательства России, рассказала о новых трендах в литературе для детей и юношества и преподнесла в подарок...
Детское книжное издательство Самокат
Не успел «Папмамбук» начать свою жизнь, а нас уже стали спрашивать: что же с подростками и подростковым чтением? Я задумалась. Ведь подростковое чтение сильно отличается от чтения с маленькими детьми, на которое мы делали акцент. Мне казалось, что было бы правильно, если бы про подростковую литературу у нас писали сами подростки. Все дети-подростки наших знакомых долго не выдерживали, даже если они любили читать. Как тут удержать, как заинтересовать подростков в качестве авторов?
Я стала разговаривать с подростками: а что, если мы устроим конкурс? Сама я не очень люблю соревнования, особенно в творческих сферах. Конечно, там всегда есть победитель, но еще больше тех, кто не выиграл. Но подростки сказали: да-да! Это то, что нам надо.
Подростки не все, но многие любят меряться силами. По условиям надо написать два эссе о прочитанных книгах и одно эссе — на тему, предложенную финалистам организаторами. Подростки книгу читают когда у них есть для этого время и желание , пишут отзыв, присылают его нам, а потом дорабатывают текст вместе с литературным редактором. Участники есть и в больших городах, и маленьких, и даже в каких-нибудь деревнях и поселочках. Дети эти удивительные.
Мне кажется, это дает им очень важные новые впечатления и чувство радости от встречи с единомышленниками. Это сложная проблема, родители чаще всего проигрывают эту битву, так как язык оказывается невостребованным. В рамках конкурса мы предложили детям делать литературные переводы современных русских писателей на язык страны проживания. Идея эта была встречена с воодушевлением и родителями, и педагогами, преподающими русский язык вне России. В этом году мы запустили конкурс для читающих и рисующих подростков «Художник книги.
ХХI век». Еще один проект этого года адресован детям-инофонам, недавно переехавшим жить в Россию, — «Перелетные истории». Тут дети должны по-русски рассказать историю и записать ее на видео при помощи взрослых. На идею этого конкурса нас натолкнула деятельность школы-лицея «Ковчег XXI века», директором которого является Рустам Курбатов, и проект «Перелетные дети» Федора Бажанова. Издателям не хватает «отечественного хоррора» — Хотят ли взрослые писать о детских книгах и почему это может быть интересным?
Тут надо рассказывать о том, как они читают книги со своими детьми. Люди обычно увлекаются тем, как они сами воспринимают книгу, и при этом не замечают, что во время чтения происходит с ребенком — как он слушает, о чем спрашивает, что не понимает, что вызывает у него тревогу. Гонорары у нас небольшие, но платим мы аккуратно.
Стихотворение «Мама» Надежда Кузнецова написала специально для этого проекта. Его читают звезды театра, кино, эстрады. Цель проекта — привлечь внимание общественности к проблемам, а также чувствам и переживаниям семьи и, в частности, мам детей, которые лечатся от онкологических заболеваний.
Самое страшное для родителей — когда их ребёнок болеет. Это перечёркивает всё, меняется жизнь семьи, которая все силы отдаёт на борьбу с болезнью. И мама всегда на передовой этого сражения. Отдельное спасибо всем известным артистам, музыкантам за то, что поддержали проект и наших героев, а также поделились своими воспоминаниями из детства. Презентация сборника «Чтобы помнили» в Российской государственной детской библиотеке Книга «Чтобы помнили» — уникальный международный проект. Фронтовики и наши современники, пишущие для детей и взрослых, принадлежащие к разным поколениям, рассказывают в стихах и прозе о войне и мире, о подвигах и памяти народа.
Надежда Кузнецова в студии премии «На Благо Мира».
Кажется, русские пословицы совсем не поощряют любопытных.... Запулить кому-нибудь, наподдать… И это желание прямо разрывает тебя изнутри.
При необходимости национальный куратор может самостоятельно назначать региональных и школьных кураторов конкурса в своей стране. Национальные кураторы конкурса назначаются и утверждаются международным куратором конкурса см.
Без регистрации на сайте и согласования своей кандидатуры с международным куратором конкурса должность национального куратора считается недействительной. Национальный куратор должен создать в социальных сетях Facebook, VKontaktе группу конкурса своей страны и прислать по e-mail ссылку на группу международному куратору конкурса см. Национальный куратор должен публиковать не менее четырех постов в месяц. Национальные кураторы утверждают жюри конкурса в странах. В составе жюри должно быть 3-7 человек.
В жюри должны входить писатели, актеры, режиссеры, литературоведы, общественные деятели, деятели культуры и искусства, преподаватели литературы и русского языка, представители Россотрудничества. Председатель жюри конкурса должен меняться каждый год. Один и тот же председатель жюри не может быть избран дважды. Состав жюри национального финала согласовывается с международным куратором конкурса не менее, чем за две недели до его проведения. Срок подачи заявок на участие в конкурсе от иностранных участников: с 1 октября 2018 г.
Разрешенный возраст участников от 10 до 17 лет включительно. Конкурс проводится для всех желающих, без предварительного отбора. Отказ ребенку в участии в конкурсе, а также принудительное привлечение ребенка к участию в конкурсе не допускаются. В ходе конкурсных состязаний участник декламирует по памяти либо с использованием печатного текста использование текста допустимо только на предварительном отборочном туре и строго недопустимо на финальных состязаниях отрывок из любого прозаического произведения любого российского или зарубежного автора на русском языке. Продолжительность выступления каждого участника — от 2 до 5 минут.
Превышение регламента не допускается. Во время выступления могут быть использованы музыкальное сопровождение, декорации, костюмы. Использование музыкального сопровождения, декораций и костюмов не учитывается при выставлении баллов за выступление и не является рекомендацией. Каждый участник конкурса выступает самостоятельно и не может прибегать во время выступления к помощи других лиц.
В мире книг: как меняется детская литература в России
Все выступления сопровождались оживлённым обсуждением. Благодарим всех участников за увлекательные доклады, интересные идеи и желаем дальнейших научных успехов! Рассказать друзьям:.
Жизнь художника. Нью-Йорк: Издательство имени Чехова, 1955. В электронной коллекции РНБ представлено 18 изданий этого известного произведения. Детские периодические издания для детей получили распространение начиная с 20 века. Так, в журнале «Светлячок» публиковались детские стихи и рассказы, в специальной рубрике рассказывалось, как сделать самому игрушку, кукольную мебель или поделки из бумаги, пробки, дерева и других доступных материалов, публиковались рисунки маленьких читателей. В дореволюционное время популярной была детская религиозная литература, в которой в доступной детям форме освещались религиозно-нравственные вопросы.
В фонде РНБ хранится издаваемый Троице-Сергиевой лаврой журнал «Маленький христианин» , в котором публиковались нравоучительные сказки, загадки, письма детей в адрес редакции. К изданию детских книг всегда привлекались художники и иллюстраторы высокого класса, особенно те, кто работал в русском народном стиле. Это И. Билибин , В. Васнецов и другие, а для издания детских книг с конца XIX века стали создаваться специализированные издательства. Чуковским и С. Маршаком издательство «Радуга», подарившее детям много прекрасных книг и ставшее отправной точкой для литературного пути В. Бианки, А.
Как изменилась современная детская литература? Чем она отличается от той, что читали в советском детстве? Мария Орлова, PR-директор издательства «Самокат»: — В первую очередь, изменилась интонация авторов и темы, на которые они говорят с детьми. В России традиционно считалось, что детская литература — это сказки и назидательные истории, и во многом эти ожидания сохраняются до сих пор. Реалистичные повести, где нет отчетливого воспитательного элемента и которые говорят с детьми о смерти, разводе, взрослении, телесности, сексе, конфликтах, войне и фашизме, по-прежнему табуированы, и родители их не принимают. Такие книги часто называют «новой детской литературой» — с негативным оттенком. А между тем в мире всё это главная задача и призвание детской литературы вот уже несколько десятилетий. Коренным образом детская литература поменялась после Второй мировой войны — в первую очередь благодаря Туве Янссон, Астрид Линдгрен и Роальду Далю. Из нее исчез назидательный тон и поучительные истории о том, что плохие детишки попадают в ад. Стали выходить книги, где ребенок — главное действующее лицо и все события читатель видит его глазами.
Появилось понимание, что ребенок не маленький взрослый, но это не значит, что ему что-то недоступно и с ним нельзя говорить о серьезных вещах. То, что мы уже несколько десятилетий видим в мировой детской литературе, — это разговор с детьми на равных, с уважительной интонацией. В России эту тенденцию начали переводные тексты, и сейчас русские авторы тоже этому учатся: не заигрывать с ребенком, не сюсюкать, не придумывать для него специальных ути-пути-словечек и сюси-пуси-персонажей. Чем дальше, тем больше становится детских книг на актуальные темы — от экологии до этнического разнообразия. Екатерина Дмитриева, контент-менеджер издательства «Белая ворона» Albus Corvus : — Детская литература стала свободнее, и это «раскрепощение» ощущается всё больше с каждым годом. Раньше в ней было много героики и морализаторства, а проблемы, волнующие детей и подростков, замалчивались. Сейчас темы, о которых не принято было говорить, активно и открыто обсуждаются: травля, депрессия, гомосексуальность, феминизм, сексуальное просвещение, экологические проблемы. Развивается детский нон-фикшн: теория эволюции, генетика, медицина. Елена Измайлова, главный редактор издательства Clever: — Если говорить о художественной литературе, дети продолжают любить приключения и волшебство, это неизменно. Но произошел большой тектонический сдвиг: впервые за всю историю литературы появилось такое количество персонажей-девочек.
Гендерный баланс, размывание социальных ролей, принятие отличий других людей, индивидуальность — то, что раньше было на обочине, стало мейнстримом. Сейчас даже странно вспоминать, что двадцать лет назад Джоан Роулинг вынуждена была сократить свое имя на обложке до инициала, потому что авторов-женщин не воспринимали всерьез. Дарина Якунина, издатель «Поляндрия» : — Однозначно прибавилось книг, затрагивающих сложные темы из реальной жизни: одиночество, развод родителей, болезни, потеря близкого. Даже книжки-картинки, ориентированные в основном на дошкольников, могут поднимать такие темы, просто они говорят о них понятным и вместе с тем очень метафоричным, образным языком. В книгах для подростков часто поднимается тема школьной травли, они говорят о сложностях с принятием себя и налаживанием отношений с окружающими. Эти тексты более прямолинейны, чем книги для малышей, они называют вещи своими именами, но смысл остается неизменным: читая о переживаниях героя, понимаешь, что ты не один, видишь разные примеры взаимоотношений и жизненных ситуаций. В целом можно сказать, что в детской книге появилось гораздо больше психологизма, больше внимания уделено переживаниям и чувствам. Мария Зимина, основательница и директор книжного магазина «Чудетство»: — Очень важно, что становится всё меньше табуированных тем. Современная детская литература обращена к современным детям и пишет о проблемах, которые их волнуют. О таких же детях, как они, чувствующих то же, что они.
Меняется и структура текста: в нем становится больше событий и душевных переживаний героев, самоанализа и психологического анализа происходящего. В современной литературе меньше длинных описаний. Раньше их часто использовали для того, чтобы читатель мог представить себе другие страны, пейзаж или устройство кораблей. Сейчас дети имеют возможность погуглить, у них обширная визуальная память. Им не так нужны длинные описания, важнее динамика книги. Виталий Зюсько, издатель «КомпасГид» : — Важное отличие современного читателя — объем его визуального опыта. Книге сегодня приходится конкурировать и с кино, и с реалити-шоу, и с непрерывным потоком постов в соцсетях. Поэтому современный писатель, берущийся за приключения, уже не может описывать десять страниц подряд, как главный герой пробирается через джунгли. Это уже не так захватывает, ведь мы можем посмотреть, как выглядят джунгли, на ютубе. Особенно ярко это заметно в жанрах фэнтези, фантастики и антиутопий.
Здесь без динамичного сюжета писателю просто не справиться. Непродуманный сюжет и отсутствие интриги будут выглядеть как спецэффекты из 1980-х. Сегодня они не выдерживают никакой критики. Появились ли в детской литературе новые жанры, форматы, направления? Дарья Чилякова, куратор детского отдела магазина «Подписные издания»: — Одно из самых важных изменений, произошедших в литературе, — стремительное развитие жанра янг-адалт young adult. Это книги для и про 16—20-летних — строго говоря, уже не совсем детские, но поскольку в них обычно идет речь о становлении личности, их всё же причисляют к детской литературе. За последний год многие издатели вдруг обзавелись янг-адалт-направлением: — «МИФ. Проза», — серия «4-я улица» «Розового жирафа», — серия Young adult «КомпасГида», — отдельные издательства вроде Popcorn books. Этот жанр, конечно, существовал и раньше, но теперь он пришел в массы. Виталий Зюсько, издатель «КомпасГид» : — В последние годы выкристаллизовался жанр подростковой литературы, которой в советское время фактически не было.
Книга — это не только источник информации, но и способ расширить свой кругозор, узнать что-то новое, погрузиться в другую эпоху и прочувствовать эмоции героев. И сегодняшний день мы хотим начать с одной из самых интересных, познавательных и полезных книг — серии «Великие люди великой страны». Книги, посвящ.
Про подростковую литературу лучше писать самим подросткам
- Хорошее чтение для мыслящего школьника: о чём пишет новая детская литература
- Новый заказ на сайте
- Все материалы
- Приостановка контрактов и дорогая печать
- Обязательно к прочтению: лучшие детские книги 2022 года
- Для детей помладше
Россия — в трендах детской литературы
Поэтому возникают новые тренды развития новейшей детской литературы. Во-первых, это инклюзия. Не тема инвалидности или инаковости, а именно идея инклюзии — включенности самых разных людей в социальные отношения. Современные произведения на эту тему «предлагают» читателю новую модель поведения. Сегодня это не обязательная награда исцелением, как в «Цветике-семицветике», не исключительные способности и победа, как в «Гадком утенке», а принятие мира таким, какой он есть, как в повести Дж. Паласио «Чудо». Тема инклюзии, на мой взгляд, касается не только инвалидности, но и социальных проблем неравенства, обделенности, помощи нуждающимся. Во-вторых, это тема познания.
Причем новая научно-популярная литература старается отвечать на самые трудные детские вопросы: почему люди пукают? Как устроена власть? Что такое грудное вскармливание? Как сказать «нет»? И в этом нет «падения нравов» — это всего лишь стремление талантливых взрослых протянуть руку помощи другим взрослым: родителям, которым предстоит реагировать на любопытство детей.
Подросток, которого не видели ближайшие несколько лет, выползает из своей комнаты и начинает общаться, курьер, принесший всем пиццу, растерян, потому что работа кончилась вместе с интернетом — короче, сквозь весёлую неразбериху проступает обучающий момент: предлагается поразмыслить, что именно в нашей повседневной жизни тем или иным способом связано с интернетом. Не ради того, что эта книга — в финале премии Чуковского, а просто это очень лёгкая и милая история, где все персонажи знакомы и узнаваемы. Несмотря на то, что книга рассчитана на самостоятельное чтение, взрослым тоже хорошо бы заглянуть, чтобы понять, как третьеклассник Миха отличает ложь старших от правды. А после 12 лет уже у слишком многих читателей наступает период самостоятельного выбора книг, так что попробую реабилитировать в глазах родителей — не отнимайте, если увидите у ребёнка, лучше загляните сами!
Сам город в книге не назван, но распознаётся как северный, большой, с обилием каналов и мостов — и всё-таки русскоязычный, так что вариантов не так уж много. Почему реабилитировать? И виной тому, как и в случае с изданием Оруэлла и Красной Шапочки с картинками — упоминание алкоголя. Сама история — о компании, где по найму работают чудовища.
Рынок детской литературы растет, выходит и прекрасное, но и стыдного тоже очень много.
Прекрасное обычно случается в маленьких независимых издательствах: «Самокат» или «Поляндрия», «Белая ворона», «Лес рук», «Розовый жираф», «Нигма». А стыдное — это когда издатели думают не о читателях, а только о прибыли, и выпускают книги, над которыми корректор как будто не работал вообще, с ужасающими картинками и написанными на коленке текстами. А еще рынок очень сильно подмяли под себя «Лабиринт» и «Эксмо». Вам, наверное, так непросто с дистрибуцией? Вы, может быть, хотите заниматься только изданием книг?
Приходите к нам! После двух наценок — онлайн- и офлайн-магазина — обычная книга, даже без картинок, может стоить под тысячу. И мы, конечно, не можем осуждать наших гостей, когда они приходят и говорят: «Ну что, какие хорошие новинки появились? Ребенку нужно держать бумажную книгу в руках, это важно для совместного семейного чтения. Появляются новые детские издательства со своим характером и узнаваемым лицом, выходит много качественных, с душой отобранных и изданных книг.
Будем надеяться, всё будет происходить так и дальше. Екатерина Дмитриева, контент-менеджер издательства «Белая ворона»: — В целом рынок детской литературы растет, многие «взрослые» издательства открывают детские направления, появляются новые независимые издательства. Выросло новое поколение молодых родителей, которые понимают ценность книги, смотрят на мир шире, много путешествуют и хотят, чтобы дети всесторонне развивались. Они и составляют целевую аудиторию, которая покупает современные детские книги. Елена Измайлова, главный редактор издательства Clever: — Сейчас очень сложно говорить о том, как изменится спрос на детские книги и на книги в целом.
Это связано и с изменениями в обществе, и с пандемией коронавируса, влияющей на весь мир. Мы находимся на пороге больших перемен. И наконец: что читают современные дети? Какие авторы и книги популярны? Стабильно продаются серии, которые мы делаем по школьной программе.
На спрос влияют рекомендации, которые дают учителя в школах, списки рекомендованного чтения. Хорошо покупают книги Энид Блайтон, хотя это скорее тоже книги нашего детства. Дарья Чилякова, куратор детского отдела магазина «Подписные издания»: — Ребята читают по большому счету всё то же самое — и «Гарри Поттера» да, новое поколение уже не знает старого перевода и радуется новому , Филипа Пулмана, «Поллианну», «Пеппи Длинныйчулок» и Джеральда Даррелла. Виталий Зюсько, издатель «КомпасГид» : — Читают достаточно много и классики по неумолимой программе , и новинок рынка. Есть и среди современных писателей по-настоящему популярные.
Дарина Якунина, издатель «Поляндрия» : — Среди наших книг неизменной популярностью пользуются прекрасно иллюстрированные книжки-картинки — например, нежная история о родительской любви «Что бы ни случилось» Деби Глиори или остросюжетные приключения мышат в книгах Торбена Кульманна «Армстронг» и «Линдберг». Нас как издателей радует, когда большим успехом начинают пользоваться книги менее очевидного формата. Например, «Мама» Элен Дельфорж и Квентина Гребана — книга, состоящая из зарисовок о мамах разных эпох и континентов, с непохожими судьбами и переживаниями. В книге нет единого сюжета и динамичного повествования, это скорее поэтичный гимн материнской любви, но читатели так полюбили эту книгу, что мы уже несколько раз допечатывали новые тиражи. И большего, чем советские тексты, реальность которых уже совершенно не близка современному ребенку.
В конце концов, надо дать детям право иметь собственное детство и собственные книги, отображающие жизнь вокруг них. Три самых продаваемых детских книги «Самокат» — «Вафельное сердце» Марии Парр.
Бюллетень в Формате PDF 10. С информацией можно познакомиться на сайте: www. Помогите IBBY защитить детей в условиях кризиса. Приобретите произведение искусства.