Языки народов России В этой статье мы поделимся с вами интересными фактами о языках народов России. Ранее ФАДН России сообщало, что порядка 70-80 национальных языков России, в том числе русский и языки коренных малочисленных народов, планируется внести в атлас языков народов мира ЮНЕСКО, и эта работа будет продолжаться на протяжении 2023 года. Россия – страна многонациональная, принято называть такую цифру – 190 народов. И, соответственно, 190 языков. Национальные языки народов России можно назвать также коренными автохтонными в областях традиционного проживания этих этносов. Например, ненцы веками кочуют по тундре Таймыра, поэтому ненецкий — коренной автохтонный язык в Ненецком и Ямало-Ненецком. Русский язык — государственный; 37 государственных языков в республиках Российской Федерации; более 15 языков с официальным статусом.
ЮНЕСКО: примерно 50 национальных языков в РФ на грани исчезновения
Национальные литературы РФ. В современной России русский язык имеет статус государственного, положение об этом содержится в Конституции. В России сейчас около 170 национальных языков, и некоторые уже не имеют носителей, отметил президент РФ. Согласно критериям включения языка в состав языков России, языками России считаются те языки, которые удовлетворяет хотя бы одном из следующих критериев.
Путин подчеркнул важность поддержки языкового многообразия народов России
Только бы деньги выручить любой ценой", - согласился Путин. Скульптор Екатерина Пильникова рассказала Путину о работе над эскизом памятника Петру Ильичу Чайковскому, который планируется установить на площади перед концертным залом Мариинского театра в Санкт-Петербурге. Ваша работа дополнит это место таким содержанием визуальным", отметил Путин. Путин также предложил руководителю Севастопольского ансамбля "Радость" Виктору Гоцуленко и художественному руководителю Мурманского ансамбля "Радость" Ларисе Феоктистовой, чтобы коллективы съездили к друг другу в гости. Феоктистова в свою очередь рассказала, что у неё была мечта собрать вместе все коллективы, которые называются " Радость".
Неофициальные языки России Существуют в России, правда, неофициально, и совсем редкие языки: например, энецким владеют менее 200 человек, кетским и керекским — около 100 человек, а водским всего несколько десятков человек. Часть из этих языков никогда не имела собственной письменности, поэтому чаще всего они используют русскую графику, а карельский и вепсский — латинскую. В советские годы языки малых народов исчезали, потому что проводилась целенаправленная политика русификации. Также на территории современной Российской Федерации живет довольно много людей, для которых родными являются языки иностранных государств, пару десятков лет назад входивших в состав Советского Союза.
Самые распространенные из таких языков: украинский, белорусский, казахский, армянский и азербайджанский.
Применение «искусственного интеллект» в этом случае - это анализ сложных вещей и процессов или использование современных технологий для контроля за сознанием граждан для унификации и упрощения картины мира? Потому что простая интеграция словарей в современные цифровые системы вряд ли сможет повлиять на сокращение чрезмерного употребления англицизмов и жаргонизмов, если они будут «литься рекой» в рекламе на ТВ и сетях, равно как и канцеляризмов. И тогда расчёты «индексов грамотности» могут оказаться под стать ЕГЭ, когда формальный результат вроде бы есть, а «сутевое» наполнение под вопросом.
Нам нужна не цифровая матрица идентичности, а живая человеческая языковая среда общения. В случае внедрения информационных технологий на основе лишь формально-правовой практики гражданам разрешат пользоваться только дозированным набором англицизмов, и тем самым язык и вся нация может ещё больше оказаться под англосаксонским влиянием. Русский язык тем самым будут и далее пытаться вытеснить на периферию цифрового западного мира, на обочину истории вместе с его носителями. Это борьба идеологий, мировоззрений, ценностей, в том числе за будущее мироустройство.
Из этого и нужно исходить. Если так, тогда становятся понятнее замыслы глобальных игроков: машина, когда ей зададут чёткий алгоритм и пояснят смысл каждого слова, расшифрует весь понятийный ряд, и можно будет быстренько всех отформатировать, отрихтовать и унифицировать! Прощай тогда, самобытный русский язык! И да здравствует «бейсик раша» искусственный русский , который будет творцами «нового дивного мира» вписан в общую глобальную языковую цифровую матрицу плановых рукотворных языков.
Творцами мировой «перестройки» делается очередная попытка ввести в широкий оборот контролируемый, то есть упрощённый язык controlled natural language как ограниченную версию естественного языка и созданного для выполнения определённых задач. Не скрывая особо своих намерений, они пишут о том, что «контролируемый язык — это подвид естественного языка, полученный ограничением в использовании грамматики, терминологии и речевых оборотов посредством регламентирующих правил с тем, чтобы снизить или искоренить его многозначность и сложность». Ни больше и ни меньше! Чем может ответить Россия?
Лаптями щи хлебать, конечно, не надо, когда уже и лаптей-то в обычном быту нет. Но не надо бежать впереди паровоза только затем, чтобы на каждом углу майнить, хайповать, кешбэкать. А то может оказаться, что через какое-то время, причём самое непродолжительное, будут одни «фейки» да «геймеры». Ведь дело не столько в компьютере и гаджете, сколько в его содержимом.
Равно как дело не столько в Интернете как технологии, сколько в его «внутрянке», в смысловом наполнении информации. Признанные классики русского языка, начиная с А. Пушкина, не уставали подчёркивать, что «язык это и есть народ». Зачем же тогда пытаться вживлять инородное тело в живую ткань национального организма?
Жизнь народа — в языке, его самобытности и культуре, которая пронизала его невидимыми энергетическими нитями. От этого и мышление его носителей. Вот, например, единственный в своем роде «Поморский словарь» с тысячами забытых и полузабытых русских слов, который оставила нам в наследство его собирательница Ксения Петровна Гемп.
Кстати, примерно столько же человек проживает в Чеченской республике. Башкирский На башкирском говорят 1,152 млн человек, хотя в республике проживает более 4 млн. Украинский На языке соседей говорят как минимум 1,129 млн человек.
Кстати, в Москве даже есть библиотека украинской литературы — ее основал известный культурный деятель Юрий Кононенко. Чувашский Чувашским языком в России владеет чуть больше миллиона человек. Эта цифра в целом соответствует населению республики. Аварский Аварский — один из основных языков республики Дагестан — расположился на девятом месте. Этим языком, по данным переписи населения, владеет 715 тысяч человек. Интересно, что в этом языке существуют разнообразные диалекты, имеющие не так много общего между собой.
Армянский На языке соседней Армении говорят 660 тысяч человек, проживающих в России. Интересно, что армяне стали представителями шестой по численности национальности РФ. Французский В мировом рейтинге этот язык занимает 14-е место — на нем говорит более 200 млн человек. А в нашей стране он стал 11-м по популярности — на нем говорят 616 тысяч человек. Кабардино-черкесский Чуть более полумиллиона россиян владеют кабардино-черкесским языком.
Сохранение национальных языков в России: проблемы и перспективы
Инфографика: национальные языки в России — ЮНПРЕСС | Сколько национальных языков сейчас изучается в российских школах? |
Путин призвал поддерживать многообразие национальных языков в России - Ведомости | Русский язык включат в перечень родных языков народов России, а изучение национальных языков закрепят в обязательной части образовательной программы. Предлагается также создать фонд поддержки родных языков. |
Перечень официальных языков коренных народов РФ (Братислав Либертус Новинки) / Проза.ру | Этот день символизирует права национальных меньшинств на признание своего языка. |
Министерство просвещения поддерживает изучение языков народов, живущих на территории России | В 61 субъекте Российской Федерации изучаются родные языки народов России, в 24 субъектах в качестве родного изучается русский язык. |
Путин призвал поддерживать многообразие национальных языков | Закон РФ от 25.10.91 N 1807-I о языках народов Российской Федерации — Редакция от 13.06.2023 — с последними изменениями скачать на сайте ив. |
Государственные и официальные языки на территории России
Путин призвал поддерживать многообразие национальных языков | Официальные языки России — Государственным языком Российской Федерации на всей её территории в соответствии со статьей 68 Конституции является русский язык. |
Путин утвердил закон об изучении национальных языков в республиках РФ // Новости НТВ | Чувашский язык — единственный язык в мире, который относится к булгарской языковой ветви. |
Сколько в россии национальных языков | Наш проект рассказывает об исчезновении национальных языков в России. Язык жив, пока на нём говорят. С каждым днём вместе с носителями исчезают уникальные и редкие произношения. |
Сколько языков и наречий существует в россии | В России необходимо возрождать на современной основе программу сохранения национальных языков, заявил Владимир Путин. Ранее в силу вступил закон, согласно которому российские школьники смогут изучать национальные языки в качестве родного. |
Второй после русского: какой иностранный язык распространен в России больше всего | Узнай больше о языках, на которых говорят в России. |
Виды государственных языков в России в 2023 году
Изучение национальных языков в России оставили обязательным | Национальный язык Росси. Национальные языки России. Государственный язык России. |
Сколько государственных языков | Таблица 3. Население по национальной принадлежности, владению русским языком и его использованию. |
Языки России — Википедия | Введение Национальный состав России Этносы Языковые семьи Дополнительный материал. |
Изучение национальных языков в России оставили обязательным | Национальные языки народов России можно назвать также коренными автохтонными в областях традиционного проживания этих этносов. Например, ненцы веками кочуют по тундре Таймыра, поэтому ненецкий — коренной автохтонный язык в Ненецком и Ямало-Ненецком. |
Языки России - Languages of Russia | Национальные литературы РФ. |
Сколько государственных языков
В советские годы языки малых народов исчезали, потому что проводилась целенаправленная политика русификации. Также на территории современной Российской Федерации живет довольно много людей, для которых родными являются языки иностранных государств, пару десятков лет назад входивших в состав Советского Союза. Самые распространенные из таких языков: украинский, белорусский, казахский, армянский и азербайджанский. Диалекты в России У носителей русского языка, проживающих в разных регионах центральной России, можно выделить несколько групп диалектов. Обычно ученые говорят о северном и южном наречиях и среднерусских говорах.
По его мнению, многое зависит и от престижности знания родного языка, которая сейчас повышается в регионах. Изменены программы обучения, а вопросы знания родных языков стали приоритетными в стратегии реализации государственной национальной политики. Как результат, в 2012 году преподавалось 85 языков народов России, теперь — 105. Но поддержка национальных языков — процесс обоюдный. Должен быть и большой интерес со стороны самих народов, прежде всего родителей, которые инициируют изучение языков в школах», — подчеркивает эксперт.
Последнее особенно важно при сохранении редких языков, носителей которых остались единицы, уверен Владимир Зорин. Это процесс всеобщий. Но политика нашего государства направлена на сохранение и развитие языкового многообразия. И Всероссийская перепись населения позволит проводить ее более выверенно и эффективно», — отмечает эксперт. Всероссийская перепись населения, которая пройдет в октябре 2021 года, позволит собрать новые уникальные сведения о национальном составе страны и используемых языках.
French Language Services Act — закон провинции Онтарио Канада , предназначенный для защиты прав франкоонтарийцев, или франкоговорящих в этой провинции. Асимметричная федерация — федерация, которая характеризуется разностатусностью субъектов. Город федерального значения — город, являющийся субъектом Российской Федерации. Согласно Конституции Российской Федерации ст. Первые два города в разное время выполняли или выполняют функции столиц Российского государства. Кроме того, согласно Соглашению между Российской... Проблема наименования белорусского государства в русском языке в России возникла в первой половине 1990-х годов. Дискуссии на эту тему в российском обществе продолжаются по настоящее время. Суть дискуссии состоит в том, следует ли сохранять традиционное русское наименование «Белоруссия» в отношении современного белорусского государства, установившего своё русскоязычное наименование «Беларусь» или «Республика Беларусь» 19 сентября 1991 года законом «О названии Белорусской Советской Социалистической... Обязательное образование — форма организации системы народного образования, при которой получение образования начального, а в настоящее время в большинстве государств — среднего закреплена в законах государств в качестве одной из гражданских обязанностей. Со второй половины XX века обеспечение обязательного образования как одно из требований к современным цивилизованным государствам по обеспечению ими прав человека закреплено в международном праве, в частности, в документах ООН. Обусловлено природными, политическими, экономическими, этническими, национальными и иными факторами. Административно-территориальное деление устройство присуще также и субъектам федеративных государств, так как последние, как правило, являются... Позднее из его состава было выделено министерство по делам культуры Квебека сегодня это Министерство культуры и коммуникации Квебека. Основной функцией Квебекского управления французского языка стали развитие и регулирование норм французского языка в Квебеке... Официальные языки Евросоюза — языки, являющиеся официальными в деятельности Европейского союза ЕС. В 2004 году Ассамблеей народа Казахстана была выдвинута доктрина «Национального единства» «Казахстанская нация» ; её озвучил президент Казахстана Назарбаев, однако она вызвала критику в свой адрес. Нерезидент ы англ. Государственная академия наук — статус высшего научного учреждения и головного научного центра государства или его административно-территориальной единицы, присваиваемый научному обществу с наделением его особыми полномочиями, правами и обязанностями посредством хартии, закона или иного государственного акта.
Он заявил, что в регионах театры зачастую вынуждены ставить постановки на русском языке, потому что спектакли на национальных языках пользуются меньшим спросом. Путин отметил, что такая ситуация может возникать как раз из-за отсутствия этого спроса. Нет спроса.
Министерство просвещения поддерживает изучение языков народов, живущих на территории России
Сколько сейчас в России региональных языков? Сколько в России языков? На каких языках говорят в России? В России сейчас около 170 национальных языков, и некоторые уже не имеют носителей, отметил президент РФ.
На каких языках говорят в России?
Единственный источник сведений о национальном составе и используемых языках в нашей стране — Всероссийская перепись населения. На территории России проживает много народов, которые обладают своей культурой и языком. Конечно, подавляющее большинство общается на русском, однако есть небольшой процент людей, которые говорят только на языке своего народа. Национальные языки сегодня — Кулеба предложил Бербок изменить немецкое название Одессы. В Литве дали украинцам еще один год на изучение литовского языка. Национальный язык Росси. Национальные языки России. Государственный язык России. Главная» Новости» Национальный состав россии 2024 в процентах. (Нарушение Конституции РФ) 2) количество часов на национальный язык и литературу будет урезано вдвое в пользу русскому языку и литературе.
Республика России, где говорят на 30 языках
Русский язык — государственный; 37 государственных языков в республиках Российской Федерации; более 15 языков с официальным статусом. Национальные литературы РФ. Введение Национальный состав России Этносы Языковые семьи Дополнительный материал. Например, так у марийцев, мордва, алтайцев. Согласно данным по владению языками жителями РФ, в России используется около 80 языков коренных народов. Давайте вместе беречь наше языковое многообразие и гордиться им!
Государственные и официальные языки на территории России
Но не надо при этом забывать, что в природе еще есть и симбиоз, при котором мирно уживаются разные виды. Способна ли утилизация и упрощение языкового многообразия привести человеческое сообщество к вершинам осмысления сложных природных и социальных систем? Опыт истории тут как нельзя кстати. В своё время была мода изучать язык эсперанто Esperanto. Это такой международный искусственный социализованный язык, созданный для международного общения и применяемый на практике. То есть язык, рождённый не в ходе эволюции жизни каких-то народов, а планово, рукотворно, искусственно созданный варшавским лингвистом и окулистом Лазарем Людвиком Марковичем Заменгофом в 1887 году. Не означает ли это того, что глобалисты-империалисты уже тогда имели «интернациональную» программу по «распаковке» национальных границ и установлению контроля в виде внешнего управления, в том числе и над языковыми особенностями нации? Если такая попытка создать глобальный новояз была предпринята еще 150 лет назад, почему же геополитические игроки не могут навязать одним махом применение искусственного языка сегодня? Не получится, скажете вы, в силу национальных языковых особенностей граждан, проживающих в разных государствах? Но локально уже во многом получилось. Например, с тем же бейсик-инглишем Basic English , придуманным в 1925 году британским писателем, философом и лингвистом Чарльзом Огденом.
Тогда это была попытка упростить английский так, чтобы он оставался понятным для носителей, но в то же время был прост для иностранцев. То есть фактически была придумана упрощённая версия английского языка, которая сегодня продвигается, а точнее — навязывается в качестве эталона всему миру. А у нас заменять слова на аналоги, то есть эквиваленты иностранных слов, можно будет лишь тогда, когда появятся нормативные словари и справочники! Как писал русский историк литературы, педагог Н. Котляровский, «словарь — это вся внутренняя история народа». Но нам нужно, чтобы единый словарь был написан так, чтобы вобрал в себя всю гамму национальных диалектов. И к этому нужно ещё добавить живое настоящее слово, обращенное в будущее. А если просто разобраться «по понятиям», то с чем и зачем? Для чего вообще нужны эти аналоги? Уж не для того ли, чтобы вновь попытаться ввести раз и навсегда в оборот искусственный язык в мировом масштабе?
Так сказать, «отэсперантить» русский язык как равно и другие национальные языки мира. Всё лишнее сложное и многогранное будет отрезано и выкинуто на помойку в качестве ненужного хлама. А аналоги нужны для того, чтобы было понятно, как переводится с русского на иностранный язык то или иное слово не столько другому человеку, сколько роботу. Может быть, эти реформации и нужны лишь для того, чтобы все смысловые переводы уловила цифровая машина, искусственный интеллект? Но тогда это не защита языка, а простая унификация «под машину» и всё!
Стандартизации устной речи способствовало распространение СМИ в XX веке , введение всеобщего образования, масштабная межрегиональная миграция населения. Традиционные говоры сохраняются только сельским населением старшее поколение. В устной речи городского населения, среднего поколения, молодёжи есть практически только некоторые различия в произношении, которые постепенно нивелируются под влиянием централизованного теле- и радиовещания, а также в лексике. Русский язык, как и другие крупные языки мира , имеет свои разговорные варианты официально не закреплённые и пока даже мало изученные лингвистами за пределами РФ — в Прибалтике , Белоруссии , на Украине , в Молдавии , государствах Закавказья и Средней Азии. В юго-восточной Европе в силу близкородственности украинского и белорусского языков имеет место сильное смешение речи и возникают диалектные формы русско-украинского суржика или русско-белорусской трасянки.
В свою очередь, на территории Центральной Азии , в частности, в Киргизии и Узбекистане , русская речь достаточно консервативна и до недавнего времени сохраняла форму 30-х гг. XX века даже в речи русскоязычных представителей других национальностей — татар , корейцев , армян. Это часто характерно для «островов» языкового сообщества в неродственном в данном случае — неславянском, тюркоязычном языковом окружении. Русская речь Казахстана несёт в себе влияние казахского языка. А именно меняется правописание городов, вводятся жаргоны. Свои лингвистические особенности имеет речь русской эмигрантской диаспоры различных поколений в дальнем зарубежье. Довольно своеобразными являются крайне изолированные диалекты первопоселенцев Аляски. Русский язык на Украине. Поскольку такие изменения вносятся несогласованно, то реально они влияют на русский язык только на территории соответствующего государства. Смешанные и производные языки[ ] Русский язык послужил основой для многих социолектов и смешанных языков: Суржик — смешанная речь, распространённая на территории современной Украины и в пограничных с ней районах России [источник не указан 4793 дня] как в городской, так и особенно в сельской местности с русско-украинской лексикой и украинской фонетикой и в меньшей степени грамматикой , отличная как от литературного русского фонетикой , так и литературного украинского языков лексикой.
Осталось два носителя этого уникального смешанного алеутско-русского языка, который находится на грани вымирания. Народ наш любит и пошутить - среди языков России оказался, скажем, и язык эльфов Практически исчезли все енисейские языки. Остался один - кетский. Между тем, это интереснейшая языковая семья, которую связывают с заселением Америки. Еще пример - языки Дагестана. Лет 30 назад они казались абсолютно непоколебимыми. Но за постсоветские годы произошла массовая миграция из горных селений в равнинные села, где все этнические группы перемешиваются, и многие языки Дагестана встали на путь исчезновения. Что нужно сделать, чтобы язык не исчез? Андрей Кибрик: Чтобы помочь одному конкретному языку, нужно, во-первых, желание общества: часто бывает, что люди неосознанно губят свой язык, а потом начинают сожалеть о том, что потеряли. Во-вторых, необходима финансовая и организационная поддержка - деятельность по сохранению языка не должна быть подработкой по ночам.
Это очень трудоемкое дело. В-третьих, необходима экспертная поддержка, использование научно обоснованных методик. И еще. В век цифры хорошо бы задействовать информационные технологии для создания контента и ресурсов на языках малых народов. Приведу пример: исчезает оленеводство, а за ним и языки оленеводов. Но ведь можно создавать для языков и другие сферы использования, в том числе, и делая приложения для телефонов на этих языках. Это важно для молодых носителей. А можно гипотетически представить, что языков станет больше? Андрей Кибрик: Такое тоже возможно. Но, в основном, новые языки возникают, когда две части одной этнической группы разделились и утратили контакт между собой, каждая из них начинает развиваться отдельно.
Для современного мира это не очень характерно. Андрей Александрович, один из родных языков России - это русский. Он нуждается в такой же поддержке и защите, как языки коренных народов? Андрей Кибрик: Конечно. Особенно, я считаю, важно позаботиться о его диалектах, которые очень разнообразны, многие исчезают.
Жители республики говорят более чем на 30 языках нахско-дагестанской, тюркской и индоевропейской языковых групп. При этом большинство языков Дагестана являются бесписьменными. Только 13 языков, не считая русского, имеют письменность. Соответственно, эти языки имеют более официальный статус.
Кремль решил не убирать национальные языки из школьной программы
Единственный источник сведений о национальном составе и используемых языках в нашей стране — Всероссийская перепись населения. — Школ сколько с русским языком, сколько с украинским? "Государственные и официальные языки в субъектах РФ". Государственным языком России на всей её территории в соответствии со статьей 68 Конституции является русский язык.