Как вообще Минкульт решил устроить такую ситуацию, когда на одной и той же платформе советские мультфильмы разрешено смотреть во всем мире, но не в России? Диснеевские мультфильмы, в том числе и мультики о мышонке, поражали советских зрителей качеством анимации и очень нравились Иосифу Сталину. их интересно смотреть и сегодня, как детям, так и взрослым, и не одно поколение наших соотечественников выросло на анимационных лентах родом из СССР.
Десять главных отечественных довоенных мультфильмов
А теперь — мультфильм 25 сентября 2018, 10:15 Те, кто родился до эпохи видеомагнитофонов и DVD-плееров, помнят, каково это — ждать мультик по телевизору. Выбирать тогда не приходилось — что покажут, то покажут, — но обычно шло что-нибудь хорошее. Многие советские мультфильмы люди с удовольствием пересматривают и сейчас, но уже не на ламповых телевизорах, а на планшетах и компьютерах. Чтобы старые мультики, которые можно посмотреть на Яндексе, лучше выглядели на современных экранах, мы применили к ним технологию DeepHD.
Для их реставрации компания «Яндекс» использовала технологию DeepHD. Нейросети убрали помехи и артефакты, которые могли остаться при оцифровке старой пленки, и улучшили качество изображения. При этом сохранена резкость и хорошо видно все детали, сообщает сайт N plus1.
Как сообщает в Telegram компания "Централ Партнершип", летом россияне смогут посмотреть на большом экране "Чиполлино", "Приключения Буратино" и "Тайну третьей планеты". Генеральный продюсер "Союзмультфильма" Юлия Осетинская заявила, что именно из-за качества картинки многие шедевры студии часто оказывались в тени, и теперь эта проблема решена. Специалисты студии проделали большую работу по устранению дефектов и погрешностей изображения, чтобы картины были максимально приближены к качеству, требуемому для кинотеатра.
Результат «Союзмультфильм» выложит в Сеть, как уже поступил с другими проектами — среди них «Тайна третьей планеты», «Чиполлино» и «Снежная Королева». Дата выхода новых версий мультиков пока неизвестна, вероятно, релиз произойдёт не раньше 2025 года.
Правила комментирования
- Для воспитания нравственного человека
- Советские познавательные мультфильмы • Arzamas
- 50 лучших советских мультфильмов для детей и взрослых - Лайфхакер
- «Забинтуйте им руки». Зачем делают ремейки советских мультфильмов?
20 лучших советских мультфильмов
Вы можете посмотреть бесплатно мультфильмы онлайн или скачать по предоставленным ссылкам. Если вы знаете название мультфильма, то воспользуйтесь поиском или найдите его в меню. Или воспользуйтесь формой подбора мультфильмы по параметрам: по возрасту типу мультфильма полнометражный, сериал или короткометражка рейтингу основываясь на рейтинге kinopoisk.
По духу сюжет больше напоминает «Трех мушкетеров», а продолжение ленты под названием «Кругосветное путешествие Кота в сапогах», вышедшее в 1976 году, и вовсе было поставлено по мотивам книги Жюля Верна «Вокруг света за 80 дней». Однако даже сегодня смотрятся они на одном дыхании, а кот в сапогах стал талисманом студии Toei. Судите сами — на сказочный остров завезли бегемотов, чтобы они уничтожили акул!
А когда привезенные животные стали не нужны, их уничтожили, и в живых остался только Гуго. После того как оголодавший бегемотик опустошил фруктовый сад, на него открыли охоту, а его главными защитниками стали дети и мудрый султан. В общем, получилось весело и забористо. Через много лет разлуки они вновь встретились, при этом к тому времени Саффи сама стала настоящей волшебницей. Добрая и очень смешная история, вышедшая на советские экраны в 1987 году.
Мультфильм был разбит на несколько серий и представлял собой сложную историю о взрослении, дружбе, чести и даже смерти. Экранизация «Книги джунглей», созданная советскими мультипликаторами, оказалась более созвучной духу самого произведения Киплинга. В то же время здесь нет сцен прямого насилия — все самые острые эпизоды будь то «последняя битва» с красными волками или жуткий «танец» Каа перед бандерлогами исполнены захватывающе, но бережно по отношению к юному зрителю. Спустя два года после выхода последней серии мультфильма «Маугли» был смонтирован в одну полнометражную картину. Любопытная история произошла с переводом «Книги джунглей», из-за которого в советском мультфильме практически получился новый персонаж. Один из самых ярких героев произведения Киплинга — Багира — в оригинальной версии был мужского пола. В дословном переводе описание его образа выглядело так: «Все знали Багиру, и все боялись становиться ему поперек дороги, потому что он был хитер, как Табаки, мужественен, как дикий буйвол, неудержим, как раненый слон». В картине студии Disney Багира тоже выступал мужским персонажем, а вот советские мультипликаторы изобразили пантеру женского рода, которую превосходно озвучила актриса Людмила Касаткина.
Так произошло из-за лингвистических особенностей: в русском языке имена, оканчивающиеся на «а», чаще всего женские. Наша Багира стала не только суровым воителем и учителем Маугли, но и заботливой матерью — в одной из серий мультфильма есть сцена, где она переносит своих детенышей в безопасное место перед страшным сражением. Считается, что инициативу быстро поддержало руководство и поставило перед сотрудниками «Союзмультфильма» цель — снять наш ответ на «Тома и Джерри» с погоней, нелепыми и забавными ситуациями, а также почти полным отсутствием диалогов. Волка в новом мультфильме озвучивал Анатолий Папанов хотя сначала эту роль хотели предложить Высоцкому , а зайца — Клара Румянова. Невероятный успех «Ну, погоди! Поначалу создатели мультика не планировали делать его многосерийным, однако после выхода пилотной серии стало ясно — зрителям так понравились герои, что продолжение просто необходимо. Вячеслав Котеночкин признавался, что несколько раз хотел завершить эту историю, но ему постоянно приходили письма с просьбами о выпуске новых серий. Несмотря на бешеную популярность «Ну, погоди!
Мультсериал сопровождали знакомые всем музыкальные композиции, которые Котеночкин подбирал лично, а песню про Снегурочку и Деда Мороза из новогоднего выпуска композитор Геннадий Гладков написал специально. Герои мультика тем временем продолжают покорять мир. В 2010 году островное государство Ниуэ в Новой Зеландии выпустило монету, на которой изображены Волк и Заяц.
В годы Великой Отечественной войны и до конца 1940-х годов «Союзмультфильм» выпустил более 60 мультфильмов, в том числе чёрно-белые «Сказку о царе Салтане», «Краденое солнце» и цветные «Цветик-семицветик», «Машенькин концерт» и «Конёк-горбунок». Материалы по теме.
Советские мультфильмы: ничего не понятно, но очень интересно
Георгий Вицин озвучил в мультфильме 9 персонажей. Сейчас мультфильм отреставрирован и его можно посмотреть в приличном качестве. Годы выхода: 1959 Продолжительность: 64 минуты Синяя птица Мальчик совершает добрый поступок и фея дарит ему «Синюю птицу». Её нельзя продать, нельзя купить, но можно подарить. В этой птице заключено счастье всех нас… Арт этого мультфильма мне не нравился в детстве. Скорее пугал. Не стал он привлекательней и сейчас. Но сюжет классный Сатирическая философская сказка бельгийского писателя Мориса Матерлинка. Годы выхода: 1970 Продолжительность: 53 минуты Снежная королева Сказка про Снежную королеву, которая обиделась на мальчика Кая и сделала его бесчувственным. Сердце его способна растопить лишь его подруга Герда.
Экранизация знаменитой сказки Андерсена. Мультфильм стал популярен во всём мире. Возможно, это самый известный советский мультфильм за пределами СССР. Фишка «Острова сокровищ» в том, что анимация перемежалась со сценками с реальными актёрами. Часто слышал такой отзыв: «В детстве сценки с людьми мне не нравились, а сейчас кажутся нормальными».
Об истории российской анимации, о том, чем она живет, о самых популярных мультфильмах — в собранных ТАСС монологах руководителей крупнейших отечественных студий. Режиссер-постановщик мультфильма - Федор Хитрук.
Царь Салтан находит любовь в лице простой девушки и берет её себе в жены. Но вредные подружки, завидуя её счастью, плетут коварный заговор. Когда царь ушёл на войну, а его молодая спутница родила его ребенка, они обманывают царя и заточают его супругу вместе с новорожденным в бочку и пускают её в море.
Старые, добрые, советские мультфильмы не теряют своей актуальности и популярности и в наше современное время. У них есть особая атмосфера, ожидание какого-то чуда, им, кажется, автор отдал свою душу.
Мультфильмы НАШИ.Полнометражные.
Первоначально шоу выходило на YouTube. Удивительно, но к создателям этого контента глава Лиги безопасного интернета Екатерина Мизулина претензий не имеет. По словам киножурналиста, нет ничего удивительного в том, что из вполне приличных историй, вышедших в советское время, получаются современные уродцы. Они и не могли возникнуть другими: это ответ на то, что происходит в обществе. Если из советского кинематографа получаются Франкенштейны, те, кто их создает, и сами нездоровы. Я посмотрел «Иван Васильевич меняет все» — меня хватило минут на семь. Просто понял, что дальше физически не смогу это смотреть. Когда жена Шурика, уходя, говорит: «Ты от меня не отписывайся, а то мне всякая подписота важна» — я «хватаюсь за маузер». Тупо и не смешно, автор этих «шуток» — человек без чувства юмора.
Роман Григорьев Но кто-то же досмотрел это «болотное варево» до конца. Страшно предположить, какими шутками и песенками «наградят» авторы мужика из мультика «Падал прошлогодний снег», если и его решат вывести на большой экран, сыронизировал киножурналист. Расчет — и ничего больше Кинокритик Дмитрий Бортников пояснил, что авторы последних ремейков мультипликационной классики СССР действуют по расчету: знакомых персонажей не нужно представлять зрителям и что-то им объяснять. Выбраться посмотреть на любимых с детства героев могут и люди старшего поколения, и их дети. Государство достаточно активно участвует в создании новых фильмов. Фонд кино и Минкульт поддерживают не всех, но многих. На качество это влияет тем, что бюджеты могут быть, благодаря государству, значительно больше. Некоторые обращаются несколько лет подряд, тем самым имея возможность получать поддержу несколько раз.
Однако от этого не становилось хуже качество их работ. Если сравнить качество ранних диснеевских мультиков и советских разница практически незаметна. Современными психологами именно советские мультики признаны наиболее гармоничными и полезными для развития психики малыша. Многим из них уже больше полувека, а возраст некоторых и вовсе приближается уже к почтенным годам, но их по-прежнему с удовольствием смотрят родители и дети. Советские мультфильмы направлены на то, чтобы воспитать думающего и доброго маленького человечка. Вы не увидите в них злых монстров, стрелялок, агрессивного сюжета - всего того, чем сегодня заполнены телевизионные каналы. Именно поэтому до сегодняшнего дня призы родительских симпатий по-прежнему остаются за старыми добрыми мультиками. Многие мультфильмы уже давно разобраны на цитаты, а голосам их озвучивающих актерам подражают даже уже взрослые, сами выросшие на этих мультфильмах.
Кто хоть раз в жизни не говорил: Не были мы ни в какой Таити — нас и тут неплохо кормят. Кто ходит в гости по утрам, тот поступает мудро! Спокойствие, только спокойствие! Многие уже даже забыли, что это цитаты из детских мультфильмов. Практически все они производят неизгладимое впечатление и на родителей и на детей.
Мультфильм обогнал большинство других картин по цитируемости, а Федор Хитрук за свой труд был удостоен Государственной премии СССР 1976 года.
По достоинству советского «Винни-Пуха» оценили иностранные коллеги Хитрука: режиссер американской версии мультика Вольфганг Райтерманн сказал, что этот остроумный мультфильм нравится ему даже больше собственного. В 1969 году вышел и другой мультфильм, завоевавший любовь взрослых и детей по всей стране. Режиссер Роман Качанов знакомит зрителя с крокодилом Геной и Чебурашкой. По словам самого мультипликатора, идея о создании несуществующей зверушки, прибывшей к главному герою в коробке из-под фруктов, поначалу его не впечатлила. Однако, когда за дело взялся художник Леонид Шварцман и показал, как будет выглядеть Чебурашка, сомнения отпали сами собой. Добрый зверек с большими ушами и выразительными глазами покорил сердца всех от мала до велика, да к тому же стал одним из неофициальных символов страны наряду с пресловутыми матрешкой и балалайкой.
За полвека своего экранного существования Чебурашка перестал быть героем одних лишь мультфильмов — теперь ему посвящают памятники, анекдоты и компьютерные игры. В 1970-х годах славную традицию создания мультфильмов о веселых зверятах, которые оказываются в разных жизненных ситуациях, дружат, спорят, мирятся и рассуждают о жизни, продолжили режиссеры картины «Трое из Простоквашино». Компанию кота, пса и галчонка они дополнили мальчиком школьного возраста — Дядей Федором — а также его родителями и почтальоном Печкиным, приглядывавшим за шумной компанией. История мультфильма началась, как известно, с книги. Писатель Эдуард Успенский в юности работал библиотекарем пионерлагеря. Литературы на всех детей не хватало, и Успенский каждый вечер придумывал сказки о приключениях жителей деревни Простоквашино.
Сначала главным героем повествования был лесник, но затем писатель изменил его на школьника — сверстника ребят-пионеров. В дальнейшем работу над мультфильмом по мотивам книги взяла на себя целая команда сотрудников «Союзмультфильма»: режиссер Владимир Попов, художники Левон Хачатрян и Николай Ерыкалов, а также создатель Чебурашки Леонид Шварцман. Не все образы давались легко: если маму Дяди Федора находчивый Хачатрян срисовал со своей супруги, а прототипом Матроскина послужил сценарист Анатолий Тараскин, то над Галчонком пришлось изрядно потрудиться — долгое время он выходил невыразительным и скучным. Проблему решили так: заходя в комнату, каждый художник «Союзмультфильма» добавлял к образу птички что-то свое. В итоге внешний вид Галчонка очаровал и сотрудников студии, и зрителей. Советский «Маугли»: рассуждения о вечном и трудности перевода В 1967 году состоялись две премьеры мультфильмов по одному и тому же произведению — «Книге джунглей» Редьярда Киплинга.
Диснеевский мультик создавался, скорее, для самых маленьких зрителей: персонажи там, по сути своей, бесконфликтны, краски сплошь яркие и сочные, а главные герои поют песни и танцуют.
Заколдованный мальчик 1955 год Мультфильм, снятый по мотивам повести шведской писательницы Сельмы Лагерлёф «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями». История рассказывает о мальчике Нильсе и его приключениях. Однажды главный герой встречает гнома и обижает его.
За это гном уменьшает мальчика до собственного размера и убегает. Нильс отправляется в погоню и, выбежав во двор, видит, как домашний гусь Мартин собирается улетать в Лапландию вслед за дикими гусями. Мальчик пытается его остановить, но случайно улетает вместе с ним. Так начинаются его опасные, но увлекательные приключения.
Двенадцать месяцев 1956 год Мультфильм по мотивам одноимённой пьесы Самуила Яковлевича Маршака.
Советские мультфильмы смотреть бесплатно в хорошем качестве онлайн без регистрации
Судя по трейлеру, и тут использовали песни из советского фильма «Гостья из будущего», как минимум «Прекрасное далеко» в откровенно страшной перепевке. Нельзя сказать, что отечественным киноделам совсем уж не удаются сказки. Например, фильм «По щучьему велению» получился довольно легким и забавным, хотя авторы тоже вышли за пределы классической истории Емели. Видимо, дело в том, что они снимали фильм именно по сказке, а не по следам советского мультика.
Кстати, этот фильм показал одну важную деталь: в России-таки умеют создавать толстомордых пушистых котов с помощью компьютерных технологий! Но, это, видимо, какое-то тайное знание, иначе не объяснить страшные образы Бегемотов во всех экранизациях «Мастера и Маргариты», включая последнюю. Из советских героев в мутантов Киножурналист и кинокритик Роман Григорьев в разговоре с «360» признался: пора оставить в покое советскую мультипликационную и киноклассику.
Переделанные герои в основном оказываются какой-то чудовищной интерпретацией знакомых образов, мутантами. Исключением стал разве что Чебурашка. Страшно представить, кем станет домовенок Кузя в руках наших кинодеятелей.
Иногда им хочется забинтовать руки, чтобы ничего не трогали. Я, как зритель, просто не пойду это смотреть — хватило вариантов, которые уже видел. Хочется оставить впечатления, которые сформировались еще в детстве, нетронутыми.
Роман Григорьев Едва ли государство должно участвовать в создании таких лент, подчеркнул киножурналист. Но и жесткая цензура не выход: зачастую те, кто занимается подобным регулированием, сами слабо разбираются в киноискусстве. Суть проста и незатейлива: в студию приходит гость, а ведущие откровенно над ним издеваются, активно используя ненормативную лексику, которая, видимо, должна заменить юмор.
Приглашенный старается отвечать на том же уровне.
Сказка о царе Салтане Рисованный мультипликационный фильм по сказке А. Царь Салтан находит любовь в лице простой девушки и берет её себе в жены. Но вредные подружки, завидуя её счастью, плетут коварный заговор.
А еще в японском мультфильме много юмора, который близок и понятен каждому, вне зависимости от места его проживания и цвета кожи. Особую притягательность главному герою придает его голос - в советской интерпретации - голос бесподобного Георгия Вицина. Музыка в мультфильме - отдельная тема: она совсем не напоминает японскую, и порой кажется, что достаточно одной музыки, чтобы понять, о чем в мультфильме идет речь.
Невозможно обойти вниманием и другой полнометражный мультипликационный фильм, буквально потрясший советского зрителя — первый в СССР мультфильм ужасов - «Корабль-призрак» 1969. Лента снята по мотивам манги Сетаро Исиномори, написанной им в 1961г.. Мультфильм был настолько самобытным и глубоким, что советская цензура не преминула кое-что в нем перерисовать.
Кристина Верховцева kinopoisk. Как сообщает в Telegram компания "Централ Партнершип", летом россияне смогут посмотреть на большом экране "Чиполлино", "Приключения Буратино" и "Тайну третьей планеты". Генеральный продюсер "Союзмультфильма" Юлия Осетинская заявила, что именно из-за качества картинки многие шедевры студии часто оказывались в тени, и теперь эта проблема решена.
50 любимых советских мультфильмов, которые вернут вас в детство
К 80-летию победы СССР в Великой Отечественной войне «Союзмультфильм» объявил о планах восстановить десять мультфильмов военных лет и послевоенного времени. О том, как развивалась советская мультипликация в дальшейшем, рассказывает наш материал «Десять лучших мультфильмов времён Великой Отечественной войны». Идея экранизации популярного советского научно-фантастического мультфильма Романа Качанова по повести Кира Булычева буквально лежит на поверхности – будет странно, если никто не возьмется за такой проект. Главная российская анимационная студия намерена отреставрировать и выпустить серию советских мультфильмов 1940-х годов.
7 продолжений культовых советских мультфильмов
Идея экранизации популярного советского научно-фантастического мультфильма Романа Качанова по повести Кира Булычева буквально лежит на поверхности – будет странно, если никто не возьмется за такой проект. Добрые, смешные, грустные, мудрые – советские мультфильмы сформировали нас и научили главным, правильным, самым важным вещам в жизни. Скачивайте бесплатно и на высокой скорости или смотрите онлайн без рекламы мультфильмы СССР. «Корабль-призрак» (1969). Советские мультики дочь «приносит» от бабушки с дедушкой, которые считают всю современную мультипликацию, кроме, разве, «Трех котов» — злом и происками Запада. О том, как развивалась советская мультипликация в дальшейшем, рассказывает наш материал «Десять лучших мультфильмов времён Великой Отечественной войны».
Функция мультипликации в СССР
- 10 лучших полнометражных зарубежных мультфильмов
- В кино покажут три отреставрированных мультфильма советской классики
- Советские познавательные мультфильмы
- Советские мультфильмы по мотивам сказок
Советские мультфильмы, после которых наше сознание никогда не будет прежним
Также «Союзмультфильм» планирует выпустить полнометражный мультфильм «Простоквашино». Рассказываем о зарождении легендарной советской мультипликации и классических работах отечественных мультипликаторов. Скачивайте бесплатно и на высокой скорости или смотрите онлайн без рекламы мультфильмы СССР. Зачем делают ремейки советских мультфильмов?