Разговорник чеченского языка. Приветствия на чеченском. Избегайте банальных фраз, как «спокойной ночи» или «доброе утро» и на вас точно обратят внимание. Добрый вечер! Суьйре дика хуьлда! Спокойной ночи! Как будет на чеченском языке спокойной ночи? Спокойной ночи (к одному человеку) — БУЬЙСА ДЕКЪАЛА ХУЬЛДА ХЬАН! Если Ваши приветствия относятся не к одному, а к нескольким лицам, то вместо ХЬАН (твой) надо говорить ШУН (ваш): Доброе утро всем! Ідеї на тему «Спокойной ночи» (34) | доброго ранку, листівка, цитати.
доброй ночи
Ас кеста д1аюьгур ю жен. В словаре такого слова не нашёл. Как оно правильно пишется по-чеченски и как это слово произошло? Сергей, у нас конкретно русских правильней называть «оьрсий», однако этот термин мало кто использует, в основном говорят «г1аскхи», но литературным «г1аскхи» не является. В конце страницы есть форма обратной связи «Напишите нам». Или общий адрес сайта info nohchalla.
Напишите цену, пожалуйста. Мах язбехьа. Прошу Вас. Дайте мне ключ от комнаты. Прошу Вас, разбудите меня в семь часов.
Ас доьху хьоьга, со самаваккхахьа ворх сахьт даьлча. Я хотел бы принять душ. Который час? Маса сахьт даьлла? При прощании Я плохо себя чувствую.
Со могуш вац Я хотел бы позвонить… Суна телефон тоха луур дара… Добрый день! Де дика хуьлда! Добрый вечер! Суьйре дика хуьлда! Спокойной ночи!
Буьйса декъал хуьлда!
Паломничество на Землю , Роберт Шекли. Издание 1993 года. Сохранность хорошая. В книгу полностью вошли три авторских сборника: "Где не ступала нога человека" переводчики М. Черняев, Н. Евдокимова, М. Загота идр.
В настоящее издание вошли романы «Где Цезарь кровью истекал» и «Слишком много поваров», где действуют непревзойденный детектив Ниро Вульф и его помощник Арчи Гудвин. Ниро Вульф не любит… 1. Литературный или художественный П. Действие по глаг. Перевод заведующего на другую должность. Перевод в старшую группу. Перевод часовой стрелки на час. Перевод в СССР мелкокрестьянского хозяйства на колхозные рельсы.
Требование, прилагаемое к переводу нехудожественного произведения, если он является переводом, а не переделкой, наиболее точная передача смысла подлинника.
Ас нохчийн маттахь ца дуьйцу. Сколько стоит? Пожалуйста, можно сделатьс скидку? Мах лахбан мегар дацара? Напишите цену, пожалуйста. Мах язбехьа.
Прошу Вас. Дайте мне ключ от комнаты. Прошу Вас, разбудите меня в семь часов. Ас доьху хьоьга, со самаваккхахьа ворх сахьт даьлча. Я хотел бы принять душ. Который час? Маса сахьт даьлла?
При прощании Я плохо себя чувствую. Со могуш вац Я хотел бы позвонить… Суна телефон тоха луур дара… Добрый день! Де дика хуьлда!
Хороших снов на чеченском
Трудно представить? А послушайте Рамзана Кадырова. Вообще, любое совещание главы республики — хорошее подспорье в тренировке чеченской речи. Выглядит пугающе, но читается просто — [ха].
Звук «хI» мало похож на русский [х]: он звучит свободнее, язык при этом расслаблен и не стремится к небу. Твердый знак произносится так, будто вы намеревались сказать «а», но передумали и резко остановились. Чеченское «нет» тоже выглядит страшновато: «хIанхIан», но читается гораздо проще — как «хаха», с ударением на первый слог.
Читается без конечной «а» в последнем слове. Буквальный перевод — «Не ставь в вину».
В каком месте? Где вы живете? В риторическом вопросе о чем нибудь исчезнувшем, минувшем книжн. Где моя юность?
Где его былая уверенность? В риторическом вопросе в знач. Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. Город, г. То же, что где нибудь прост.
Поищи, не потерял ли г. Работы много. Я сделаю … Толковый словарь Ожегова Где ты, любовь? Где моя тачка, чувак? Dude, Where s My Car? Жанр фантастическая комед … Википедия Книги Где не ступала нога человека.
Гражданин в космосе. Паломничество на Землю , Роберт Шекли. Издание 1993 года. Сохранность хорошая.
Ресторан Официант. Еда На здоровье. Могушаллина, хьанал хуьлда.
Кхаллар, бепиг. Йетта шура. В городе Город. Гена ду. На почте Почта. Почтовая марка. Почтови марка.
В магазине Магазин. Есть ли у вас? Шугахь юй те? Сколько стоит? Можно ли примерить? Юста мегий те? Йоккха ю.
Еза ю. Йорах ю. Цвета Цвета. Боьмаша ниг. Который час? Маса сахьт даьлла? Дни недели на чеченском Понедельник.
Семья Семья.
Я говорю по-немецки, по-английски, по французски, по-шведски. Асдуьйцу немцойн, английски, французийн, шведийн меттанашкахь. Курите ли Вы? Ахь цигаьрка узий? Спасибо, я не курю. Баркалла, ас ца узу.
Есть ли у Вас спички? Сирникаш юй те хьоьгахь? Приезжайте к нам. Тхо долчу вола. Дайте Ваш адрес. Хьайн адрес лохьа. Вот мой адрес.
Я хотел а бы подарить Вам этот значок, эту карточку. Танцуете ли Вы? Хьо хелхаволий хелхайолий? Вы хорошо танцуете. Хьо дика хелхаволу хелхайолу. Любите ли Вы танцевать? Хелхавала лаьий хьуна?
Любители ли Вы музыку?
Русско-чеченский разговорник
Добрый вечер! Суьйре дика хуьлда! Спокойной ночи! Доброй ночи на чеченском языке. Перевод “доброй ночи!” на Чеченский язык – значения, определения, изображения, произношение, примеры, синонимы, антонимы, узнать больше Запрос на перевод, если нет определений или определения недостаточно ясны для "доброй ночи!"? Напишите пожалуйста на чеченском правильно это кажется скороговорка Произносится примерно так цкъа эчиг очкъила ах, как то так. Главная» Методики обучения» Доброй ночи на чеченском языке. Доброй ночи тебе/вам! (только при прощании). Хьа/шун а хийла (бийса) даькъала!
Хороших снов на чеченском
Знание основных фраз и выражений на чеченском языке, таких как "дуьзкан барз", может помочь укрепить связь с культурой и традициями чеченского народа. Ваш комментарий к ответу: Напишите мне, если после меня будет добавлен комментарий:Напишите мне, если после меня добавят комментарий Конфиденциальность: Ваш электронный адрес будет использоваться только для отправки уведомлений. Анти-спам проверка: Чтобы избежать проверки в будущем, пожалуйста войдите или зарегистрируйтесь. Похожие вопросы.
А послушайте Рамзана Кадырова.
Вообще, любое совещание главы республики — хорошее подспорье в тренировке чеченской речи. Выглядит пугающе, но читается просто — [ха]. Звук «хI» мало похож на русский [х]: он звучит свободнее, язык при этом расслаблен и не стремится к небу. Твердый знак произносится так, будто вы намеревались сказать «а», но передумали и резко остановились. Чеченское «нет» тоже выглядит страшновато: «хIанхIан», но читается гораздо проще — как «хаха», с ударением на первый слог.
Читается без конечной «а» в последнем слове. Буквальный перевод — «Не ставь в вину». Очень полезное выражение, которое прибавит вам сто пунктов в шкале воспитанности.
Где вы живёте, работаете? Где мы встретимся?
Где искать спасенья? Вот где вы спрятались! Где ты? Иди туда, где был. Где тебе, где ему, ну куда тебе!
В каком месте? Где вы живете? В риторическом вопросе о чем нибудь исчезнувшем, минувшем книжн. Где моя юность? Где его былая уверенность?
В риторическом вопросе в знач. Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. Город, г.
Дала даькъала йойла из! Пусть Всевышний сделает её счастливой! Пусть будет она сестрой семерых братьев! Хьийга хало Дала маьлехьа язйойла! Да будет принят ваш пост!
как написать на чеченском спокойной ночи
Ступают звезды этой • Подскажите пожалуйста как Как будет на Добрый день) скажите пожалуйста, как на чеченском Спокойной ночи, сладких снов! Чеченский язык имеет более миллиона носителей, распространён на Северном Кавказе, главным образом в Чечне и Дагестане. Кто знает, показывают ли в Чеченской республике и Дагестане передачу "Спокойной ночи, Малыши"? Добрый вечер! Суьйре дика хуьлда! Спокойной ночи! хорошо-дик ду доброй ночи-буьйсe дикa йойлa Что нового?-Керла х1ун ду?
Хороших снов на чеченском
Ахь цигаьрка узий? Спасибо, я не курю. Баркалла, ас ца узу. Есть ли у Вас спички? Сирникаш юй те хьоьгахь? Приезжайте к нам. Тхо долчу вола. Дайте Ваш адрес. Хьайн адрес лохьа. Вот мой адрес.
Я хотел а бы подарить Вам этот значок, эту карточку. Танцуете ли Вы? Хьо хелхаволий хелхайолий? Вы хорошо танцуете. Хьо дика хелхаволу хелхайолу. Любите ли Вы танцевать? Хелхавала лаьий хьуна? Любители ли Вы музыку? Эшарш езий хьуна?
Любите ли Вы театр? Театр езий хьуна?
Пожалуйста, подскажите дословный перевод «эшеду беллах».
И относится ли к чеченскому языку выражение «чабодза». Если да, буду также признательна за перевод. Спасибо Вам за отклик, Layla!
Ашх1аду биллах1и — это устойчивое выражение в обыденной речи? Например, что-то вроде «даст Господь»? Или нет такого выражения — и Вы дали мне просто дословный перевод возможного сочетания слов?.
Вы сказали, что таким словом, как написано у меня, заменяют матерное слово. Вы не могли бы уточнить, что оно означает, это матерное, в каких случаях употребляется? И по 2-му слову: я спрашивала о слове «чабоДза».
Такого Вы, наверное, не слышали. Не в качестве имени — а в качестве резкого эмоционального определения, нарицательное. Спасибо заранее!
Добрый вечер. А как по-чеченски будет: Я же прав, брат!?
Читается без конечной «а» в последнем слове. Буквальный перевод — «Не ставь в вину». Очень полезное выражение, которое прибавит вам сто пунктов в шкале воспитанности. В ответ может последовать длинная тирада, состоящая из слов одобрения и восхищения вашим воспитанием, на которую вы можете ответить «Нохчийн мотт ца хаъ» «Я не знаю чеченского языка». Вы тут же увидите, как теплеет взгляд собеседника и он невольно проникается к вам уважением. Вы ведь уже поняли, что гласные на конце чеченских слов не читаются? Но имейте в виду, что это касается только безударных. Буквальный перевод этой фразы — «Да будет доволен тобой Бог».
Благодарность за что-то материальное звучит по-другому: «Дала сагIа дойла» — [дал сах дойл] — «Да зачтет это тебе Всевышний как садака» то есть милостыню. Это выражение уместно произнести, когда получаешь что-то в подарок или в ответ на оплаченный собеседником счет в ресторане или проезд в общественном транспорте.
В книгу полностью вошли три авторских сборника: "Где не ступала нога человека" переводчики М.
Черняев, Н. Евдокимова, М. Загота идр.
В настоящее издание вошли романы «Где Цезарь кровью истекал» и «Слишком много поваров», где действуют непревзойденный детектив Ниро Вульф и его помощник Арчи Гудвин. Ниро Вульф не любит… 1. Литературный или художественный П.
Действие по глаг. Перевод заведующего на другую должность. Перевод в старшую группу.
Перевод часовой стрелки на час. Перевод в СССР мелкокрестьянского хозяйства на колхозные рельсы. Требование, прилагаемое к переводу нехудожественного произведения, если он является переводом, а не переделкой, наиболее точная передача смысла подлинника.
Александр Пушкин Русские переводчики с английского ослы просвещения. Владимир Набоков Мало что на свете может сравниться со скукой, которую вызывает в нас хороший перевод. Марк Твен Переводчик сдает слова… … Сводная энциклопедия афоризмов перевод - пересылка, банковский трансферт; уплата; превращение, преобразование, пересчёт, конверсия; переключение, назначение, трансляция, потребление, транзакция, глосса, перерасчет, переложение, подстрочник, перебазирование, обмен, отправление,… … Словарь синонимов ПЕРЕВОД - ПЕРЕВОД.
Текст, переведённый с одного языка на другой. Авторизованный п. Денежное отправление через банк, почту, телеграф.
Получить п.
Как на чеченском будет спокойной ночи?
Доброй ночи на чеченском языке. Кто знает, показывают ли в Чеченской республике и Дагестане передачу "Спокойной ночи, Малыши"? Таким образом, выражение «Доброй ночи, парню» на чеченском языке – это не только пожелание спокойного сна, но и проявление уважения к старшим и традиций чеченской культуры.
Хороших снов на чеченском
Добрый день) скажите пожалуйста, как на чеченском фраза «ты все испортил»? НОВОСТИ. BEST: Как на чеченском будет доброе утро? Смотрите видео онлайн «Популярные фразы чеченского языка» на канале «Танцуй в удобстве своего дома» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 25 декабря 2023 года в 19:30, длительностью 00:00:51, на видеохостинге RUTUBE. Доброй ночи тебе/вам! (только при прощании). Хьа/шун а хийла (бийса) даькъала! Доброй ночи тебе/вам! (только при прощании). Хьа/шун а хийла (бийса) даькъала!
“доброй ночи!” - Русский-Чеченский словарь
И вы не ощибаетесь грозный очень красивый город 15-пхийта,16-ялхийта,17-вуьрхийта,18-берхийта,19-ткъаяссан,20-ткъа,21-ткъе ца1,22-ткъе шиъ,23-ткъе кхоъ,24-ткъе диъ,25-ткъе шиъ,26-ткъе пхиъ,27-ткъе ворх1,28-ткъе барх борх1 ,29-ткъе ис 25 — ткъе пхиъ, 26 — ткъе ялх очень много допущено ошибок в переводах уважаемый модератор просьба исправить так как если вы делаете столь хорошее дело а именно стараетесь помочь не владеющим чеченским помочь в общении хотя бы на бытовом уровне то будьте внимательны. Вверху написано же, что разговорник не данным сайтом составлялся: и написано чтоб в комментарии писали любые ошибки, дополнения. В каком месте много ошибок тут? Интересная тема Всем кто хочет научиться,желаю терпения и усердия! Это не имеет уже значение английски правильно Английский- ингалсан. Как написать по чеченски, я заберу тебя скоро Ас кеста д1авуьгур ву муж.
Вот мой адрес.
Я хотел а бы подарить Вам этот значок, эту карточку. Танцуете ли Вы? Хьо хелхаволий хелхайолий? Вы хорошо танцуете. Хьо дика хелхаволу хелхайолу. Любите ли Вы танцевать?
Хелхавала лаьий хьуна? Любители ли Вы музыку? Эшарш езий хьуна? Любите ли Вы театр? Театр езий хьуна? Любите ли Вы кино?
Кино езий хьуна? Любите ли Вы спорт? Спорт езий хьуна? Любите ли Вы книги? Книгаш езий хьуна? Я не говорю по-чеченски.
Ас нохчийн маттахь ца дуьйцу. Пожалуйста, можно сделатьс скидку? Мах лахбан мегар дацара? Напишите цену, пожалуйста. Мах язбехьа. Прошу Вас.
А послушайте Рамзана Кадырова. Вообще, любое совещание главы республики — хорошее подспорье в тренировке чеченской речи. Выглядит пугающе, но читается просто — [ха]. Звук «хI» мало похож на русский [х]: он звучит свободнее, язык при этом расслаблен и не стремится к небу. Твердый знак произносится так, будто вы намеревались сказать «а», но передумали и резко остановились.
Чеченское «нет» тоже выглядит страшновато: «хIанхIан», но читается гораздо проще — как «хаха», с ударением на первый слог. Читается без конечной «а» в последнем слове. Буквальный перевод — «Не ставь в вину». Очень полезное выражение, которое прибавит вам сто пунктов в шкале воспитанности. В ответ может последовать длинная тирада, состоящая из слов одобрения и восхищения вашим воспитанием, на которую вы можете ответить «Нохчийн мотт ца хаъ» «Я не знаю чеченского языка».
Пусть благословенным будет оставшееся! Пусть Всевышний сделает тебя счастливым счастливой! Дала даькъала долда шо! Пусть Всевышний сделает вас счастливыми! Пусть Всевышний сделает его счастливым!
Доброй ночи на чеченском языке
Кто знает, показывают ли в Чеченской республике и Дагестане передачу "Спокойной ночи, Малыши"? Избегайте банальных фраз, как «спокойной ночи» или «доброе утро» и на вас точно обратят внимание. Доброй ночи на чеченском языке. Добрый день Суьйре дика хила - Добрый вечер Буьйса декъала йойла - Пусть Аллах сделает спокойной ночь Или можно сказать буьйса дика хила - доброй ночи. Добрый вечер! (к одному человеку) — СУЬЙРЕ ДИКА ХУЬЛДА ХЬАН! Спокойной ночи (к одному человеку) — БУЬЙСА ДЕКЪАЛА ХУЬЛДА ХЬАН! Ясно Кхоьлана (йу) - Пасмурно Йочане (йу) - Ненастный Довха [де] (ду) - Жарко Шийла [де] (ду)- Холодно ДогIа (ду) - Дождь Ткъов (йу) - Дождь со снегом Ло (ду) - Снег Къора (йу).