Новости театр оперетты ромео и джульетта

Новая постановка Театра оперетты удивительно хороша и гармонична, в ней прекрасно всё: текст, музыка, режиссура, актерские работы, костюмы, декорации.

Ромео и Джульетта вернутся на сцену Большого театра

По словам представителя пресс-службы, сценографию этого необычного спектакля придумал известный в России и Европе театральный художник Вячеслав Окунев, который также обозначил свой подход к постановке. Персонажи буквально возникают из декораций, как оживающие барельефы". Музыкальным руководителем и дирижером, воплощающим замысел композитора, выступил главный дирижер Московского театра оперетты Константин Хватынец, а балетмейстером-постановщиком стала известный хореограф Ирина Кашуба, для которой данная постановка - дебют на сцене нашего театра", - проинформировали в пресс-службе.

Во всяком случае, я никогда не видел и не слышал более объёмной и многогранной интерпретации этого образа.

Прекрасно, несмотря на некоторые тембровые шорохи, прозвучал в партии Меркуциио Илья Кузьмин. Ну, и совершенно сразила меня в партии пажа Стефано Анна Синицина. Нет, конечно, с точки зрения академического вокала, можно предъявить к этому исполнению немало претензий. Но все шероховатости, огрехи и расхождения с оркестром настолько мощно работали на образ задиристого мальчишки, которому и нотный стан не указ, что серьёзно разбирать технические нюансы этой блестящей работы лично я не вижу никакого смысла.

Несколько слов нужно было бы сказать о сценографии, но разбирать ее подробно не хочется абсолютно: это лучшее визуальное воплощение этой оперы, которое я видел. Вот просто лучшее и всё. И никакие фотографии, никакие видеоролики не передадут той магии, в которую погружается зритель с первых же сцен спектакля. Если уж быть совсем придирчивым, то занавес, сделанный то ли под свиток пожелтевшей бумаги, то ли под средневековую дерюгу, смотрится всё-таки слишком бюджетно, да грохот во время смены декораций между картинами не совсем вписывается в театральные технологии 21-го века.

В своём интервью Арно Бернар заметил, что можно поставить традиционную оперу в современных костюмах, а можно поставить современный оперный спектакль в абсолютно аутентичном оформлении. Можно лишь повторить, сказанное в начале — благодаря выдающейся работе коллектива «Новой Оперы» в Москве сегодня появился полноценный спектакль, который не врёт против исторического антуража, не упражняется в собственной оригинальности, не узнаваемой и не идентифицируемой даже знатоками. Спектакль, которому веришь. И счастье, что это везенье коснулось такой роскошной, такой неописуемо красивой оперы, как «Ромео и Джульетта» Шарля Гуно.

Скорбим вместе со всей страной и выражаем искренние соболезнования в связи с терактом в концертном зале «Крокус Сити Холл». Наши мысли и молитвы с теми, кто пострадал в этой страшной трагедии. Справки по телефону:.

До встречи друзья! Милости просим на самый «живой» мюзикл последнего десятилетия! Купить билеты на спектакль "Нотр-Дам де Пари. Ромео и Джульетта" в Театре оперетты города Пятигорска Ставропольского края онлайн возможно на сайте iCity.

Премьера в театре оперетты

Ромео и Джульетта не погибли, а им удалось бежать в Геную. Выбор балета «Ромео и Джульетта» не случаен. Художественный руководитель театра народный артист СССР Вячеслав Гордеев давно вынашивал идею расширить репертуар именно этим балетом. Ромео и Джульетта: премьера на сцене Таицкого КДЦ. Билеты на спектакль «Ромео и Джульетта» можно также обменять на билеты на другой спектакль по репертуару театра. Что сейчас происходит в московском Театре оперетты, как выглядят Ромео и Джульетта в спектакле Аркадия Укупника и кто такие «короли оперетты» – узнавал «МИР 24». Ромео и Джульетта" в Театре оперетты города Пятигорска Ставропольского края онлайн возможно на сайте

Мюзикл «Ромео VS Джульетта»

На память об этом дне — о волнениях, переживаниях, искренних объятиях и зрительских признаниях — несколько фотографий со сцены и из-за кулис от Елены Маряшиной и Ирины Будовнич.

Вроде бы очевидно, что огромное количество бездельников, главной задачей которых во все времена было отстаивание своих зон влияния, ни в каком социуме, ни при каком развитии прав и свобод не будут сидеть сложа руки. Но эта простая мысль почему-то именно в связи с трагедией Шекспира никогда не приходит в голову. История Ромео и Джульетты — это не история неудачного стечения обстоятельств в судьбе двух влюбленных подростков. Это притча о противопоставлении созидательного чувства чувству разрушающему. Именно это очевидное противопоставление любви ненависти и легло в основу постановки Арно Бернара и Фабио Мастранджело. Разумеется, без кропотливой работы над реалистичностью батальных сцен известного мастера по актерскому фехтованию Павела Янчика ядро этого противостояния не произвело бы такого детонаторного впечатления. Но и сама мизансценическая структура спектакля, во многом напомнившая лучшие работы Кристофа Лоя, полностью была подчинена развенчанию бездумного выплеска злобы. Злобы, которая пожирает своего носителя и, в отличие от любви, ничего не оставляет ему взамен.

Оркестр, на мой вкус, блестяще отразил водораздел между бравурно-пафосной нахрапистостью батальных сцен и трогательной медитативностью лирических эпизодов партитуры. Великолепно показал себя хор театра, хотя в предложенных головокружительно сложных постановочных «раскадровках» мне казалось, что петь — категорически невозможно. А вот с титульными актерскими работами дела обстояли не так безоблачно. К сожалению, я смог посмотреть и послушать только один состав, но, уверен, к этой постановке одной из моих любимых опер я ещё вернусь, и тогда будет возможность провести параллели и более спокойно без эмоций проанализировать то, что после сорокалетнего перерыва представила московской публике «Новая Опера». Ирина Костина, выступившая в партии Джульетты, обладает изумительным по красоте тембром: хрустальные переливы, струящиеся родниковой водой журчащие переходы, экспрессивная подача крайних нот, — ну, вот всё волшебно!

Знаменитый драматург и популярный хитмейкер, многократный лауреат фестиваля «Песня года» Карен Кавалерян в этом проекте, кажется, презвошёл сам себя - сюжет настолько насыщен, интересен и непредсказуем, что держит в напряжении от первых минут до финальных поклонов. При этом не только музыкальное либретто, но и диалоги спектакля выполнены в стихотворной форме пятистиший — в этом, на наш взгляд, Кавалерян отдал дань уважения Шекспиру, а также искренне восхитился красотой и великолепием великого и могучего русского языка. Никакой пошлости и примитива - только тонкие метафоры, мудрые аллегории, изящные олицетворения, искусные ассоциации и элегантные параллели. Это практически сиквел «Ромео и Джульетты», драматическая и музыкальная фантазия на темы Шекспира, созданная в детективном ключе». Аркадий Укупник: «Для меня это первый опыт работы в жанре мюзикла, и первостепенной задачей при написании музыки было выдержать его стилистику, при этом максимально приблизив звучание оркестра к шекспировским временам, и с помощью современных звуковых технологий сделать ее понятной и близкой сегодняшнему зрителю».

Мюзикл поставлен талантливым и многогранным режиссёром, двукратным лауреатом премии «Золотая маска» Алексеем Франдетти. Каждая постановка Алексея Франдетти оставляет в сердце и в памяти искренний трепет и пронзительную глубину, веру в добро, в призрачные мечты, иллюзорные фантазии и в такое хрупкое и зыбкое, но непременно возможное счастье! Алексей Франдетти: «Мы не пытаемся заново пересказать знакомую всем историю. Это абсолютно новое сценическое произведение, в котором через призму музыки, стихов, и с помощью современных сценографических технологий поднимаются важнейшие темы высокой любви, человеческих взаимоотношений и семейных ценностей. При этом ирония является важной актёрской краской, подлинной движущей силой постановки». Яркая индивидуальность, пристальное внимание к деталям и трогательный романтизм, которыми принизаны все спектакли Франдетти, являются огромными удачами мюзикла «Ромео VS Джульетта XX лет спустя», каждая сцена которого превращается в невероятно красивое произведение, логичное и последовательное, поражающее своим размахом и глубиной! С лёгкой руки знаменитого художника Вячеслава Окунева молниеносно сменяются локации действия — дом Ромео и Джульетты, часовня и кабаре, городской рынок и портовая набережная, центральная площадь и маяк.

Опубликована 01. В сегодняшнем спектакле впервые примет участие знаменитый танцовщик, ведущий солист балета Большого театра народный артист России Николай Цискаридзе. Премьера "Ромео и Джульетты" состоялась в мае нынешнего года.

Мюзикл Ромео VS Джульетта

Постановка «Ромео vs Джульетта» представит зрителям обновленный сюжет знакомой истории: вас ждут неожиданные развязки, сцены, наполненные юмором, а музыка поможет проникнуться неповторимой шекспировской атмосферой. Эта постановка — фантазия на тему, что могло бы произойти, если бы финал трагедии был счастливым.

Карен Кавалерян: «Мы создавали мюзикл, который строится на предположении, что через два десятка лет могло бы произойти с героями, если бы финал великой трагедии был бы иным, и ее герои остались бы живы. Это практически сиквел «Ромео и Джульетты», драматическая и музыкальная фантазия на темы Шекспира, созданная в детективном ключе».

В сегодняшнем спектакле впервые примет участие знаменитый танцовщик, ведущий солист балета Большого театра народный артист России Николай Цискаридзе. Премьера "Ромео и Джульетты" состоялась в мае нынешнего года. Они создали русскую версию французского мюзикла "Ромео и Джульетта" , композитором которого является Жерар Пресгурвик.

Спектакль покажут 13, 14 и 15 декабря. Ранее сообщалось, что в ноябре — декабре на Новой сцене начнутся репетиции спектакля "Утюги" по пьесе Анны Яблонской. Режиссер постановки — Алексей Размахов.

Мюзикл «Ромео VS Джульетта XX лет спустя» в Театре оперетты

Но примириться с горестной судьбой Ромео и Джульетты решительно не захотел Московский театр оперетты и поручил композитору Аркадию Укупнику и драматургу Карену Кавалеряну поправить классика. по-прежнему пылкого Ромео (Василий Ремчуков) или благородного Дожа (Максим Катырев). Трагедия шекспирова «Ромео и Джульетта» тому самое фасонистое, красноречивое подтверждение. просмотрите отзывы путешественников (234 шт.), реальные фотографии (262 шт.) и лучшие специальные предложения для Москва, Россия на сайте Tripadvisor.

Мюзикл Ромео VS Джульетта

Но примириться с горестной судьбой Ромео и Джульетты решительно не захотел Московский театр оперетты и поручил композитору Аркадию Укупнику и драматургу Карену Кавалеряну поправить классика. интернет-журнал ArtРЕПРИЗА» Театр» Музыкальный театр» Оригинальная история Ромео и Джульетты в жанре мюзикла родилась в стенах Московского театра оперетты. В Музыкальном театре прошла премьера мюзикла "Ромео vs. Джульетта. Что сейчас происходит в московском Театре оперетты, как выглядят Ромео и Джульетта в спектакле Аркадия Укупника и кто такие «короли оперетты» – узнавал «МИР 24».

Подправили Шекспира

Второй премьерный показ мюзикла сегодня вечером. Спектакль в афише теперь каждый месяц. Тематические категории:.

Заинтригуем читателя непредсказуемым финалом, зрителям придется открыть его самим для себя в новом сезоне. При этом спектакль нельзя назвать сугубо серьезным или полноценно мрачным — это, прежде всего, развлекательное и увлекательное шоу, которое должно быть праздником, а не погружать в депрессию.

Почти каждый массовый номер — это настоящий венецианский карнавал, да и среди персонажей присутствуют комические, взять хотя бы помощника Ромео, хладнокровного контрабандиста Джованни Дмитрий Лебедев и хлопотливую кормилицу Виолетты Инара Гулиева. Или же вернувшегося в продолжение персонажа эксцентричного монаха-алхимика Лоренцо Михаил Беспалов , у которого что ни реплика — удачная саркастичная шутка. Автор Либретто Карен Кавалерян проявил себя скорее англофилом, чем англофобом. В одной из арий, исполняемой любовницей Ромео, певичкой Кармелой Алена Голубева , даже вспоминается история «Отелло». Авторы мюзикла — Карен Кавалерян и Аркадий Укупник — имеют каталог в 1000 с чем-то песен каждый, и являются признанными ветеранами индустрии развлечений.

Как рассказал поэт Карен Кавалерян, создавая мюзикл, авторы попытались представить, что бы стало с героями, если бы те выжили. Спектакль стал этакой музыкальной фантазией на историю Шекспира. Аркадий Укупник отметил, что впервые работает с таким жанров.

Она отдана новым персонажам — дочери Ромео и Джульетты очаровательной Виолетте и сыну того самого графа Париса, бывшего, если помните, женихом юной Джульетты. Родители влюбленных Виолетты и Франческо, как некогда их собственные — Монтекки и Капулетти, — всячески противятся их любви. Создавшаяся ситуация расстраивает другого нового персонажа, которым является никто иной, как сам Уильям Шекспир собственной персоной, выведенный авторами сиквела с функцией своего рода модератора. Разворачивающиеся события его никак не устраивают, и он старается повернуть их в нужное, по его мнению, русло. Вот такое продолжение придумали авторы мюзикла. Режиссер Франдетти говорит: «Мы не пытаемся заново пересказать знакомую всем историю. Это абсолютно новое сценическое произведение, в котором через призму музыки, стихов и с помощью современных сценографических технологий поднимаются важнейшие темы высокой любви, человеческих взаимоотношений и семейных ценностей.

При этом ирония является важной актерской краской, подлинной движущей силой постановки». Ирония — иронией, но такое снижение любимых героев с высот трагедии до «земной» бытовщины, семейных свар, измен и интриг подспудно вызывает некоторое сожаление. А спектакль получился броский и яркий, с упругим ритмом и стремительным действием. Почти непрерывно льется поток музыкальных номеров, между которыми стихотворные диалоги; Карен Кавалерян, смело вступив в творческое соревнование с Шекспиром, написал либретто в стихах, пятистопным ямбом. Удачны и рифмованные тексты музыкальных номеров. Для Аркадия Укупника, известного и успешного артиста и автора множества эстрадных шлягеров, «Ромео vs Джульетта» — дебют в жанре мюзикла.

Мюзиклы Театра оперетты

В новой оригинальной постановке неожиданные и непредсказуемые повороты сюжета переплетаются с весёлыми комедийными сценами, создающими атмосферу того времени, а музыка развивает и эмоционально окрашивает возвышенно-романтические и драматические события, над которыми в качестве властителя душ и страстей царит образ самого Шекспира. Карен Кавалерян: «Мы создавали мюзикл, который строится на предположении, что через два десятка лет могло бы произойти с героями, если бы финал великой трагедии был бы иным, и её герои остались бы живы. Это практически сиквел «Ромео и Джульетты», драматическая и музыкальная фантазия на темы Шекспира, созданная в детективном ключе». Аркадий Укупник: «Для меня это первый опыт работы в жанре мюзикла, и первостепенной задачей при написании музыки было выдержать его стилистику, при этом максимально приблизив звучание оркестра к шекспировским временам, и с помощью современных звуковых технологий сделать её понятной и близкой сегодняшнему зрителю». Режиссёром-постановщиком спектакля является молодой, но хорошо известный в театральной России режиссёр Алексей Франдетти: «Мы не пытаемся заново пересказать знакомую всем историю.

Признаться, мы счастливы начать этот ответственный для нас сезон со столь сильных эмоций. Мы благодарны всем, кто пришёл открыть с нами наш новый театральный год.

В новой оригинальной постановке неожиданные и непредсказуемые повороты сюжета переплетаются с веселыми комедийными сценами, создающими атмосферу того времени, а музыка развивает и эмоционально окрашивает возвышенно-романтические и драматические события, над которыми в качестве властителя душ и страстей царит образ самого Шекспира. Карен Кавалерян: «Мы создавали мюзикл, который строится на предположении, что через два десятка лет могло бы произойти с героями, если бы финал великой трагедии был бы иным, и ее герои остались бы живы. Это практически сиквел «Ромео и Джульетты», драматическая и музыкальная фантазия на темы Шекспира, созданная в детективном ключе». Аркадий Укупник: «Для меня это первый опыт работы в жанре мюзикла, и первостепенной задачей при написании музыки было выдержать его стилистику, при этом максимально приблизив звучание оркестра к шекспировским временам, и с помощью современных звуковых технологий сделать ее понятной и близкой сегодняшнему зрителю».

Режиссером-постановщиком спектакля является молодой, но хорошо известный в театральной России режиссер Алексей Франдетти: «Мы не пытаемся заново пересказать знакомую всем историю.

Они создали русскую версию французского мюзикла "Ромео и Джульетта" , композитором которого является Жерар Пресгурвик. Только в московском спектакле есть, к примеру, образ Судьбы, придуманный специально для Николая Цискаридзе. Однако в связи с тяжелой травмой танцовщик не смог прежде войти в спектакль.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий