Новости кто написал музыку к ликвидация фильму

Саундтрек к сериалу Ликвидация: скачать бесплатно песни, музыка из сериала. Композитор Владимир Быстряков написал музыку к этим текстам, и в результате песни вошли в мультфильм. Смотрите видео онлайн «х/ф Ликвидация. Интродукция из фильма «Тарас Бульба».

Композитор сериала ликвидация

Ранее он уже писал музыку для фильмов, в том числе Сергея Урсуляка — для вышедших в 2012 году сериала «Жизнь и судьба» и в 2019 году фильма «Одесский пароход». Новый фильм рассказывает о подвиге офицера Красной армии Николая Киселева, совершенном во время Великой отечественной войны. Киселев сумел вывести из Долгиновского гетто, созданного фашистской Германии на оккупированной территории Белорусии, более 200 евреев, тем самым спася им жизнь. В 2005 году израильский Национальный мемориал Холокоста присвоил Киселеву звание «Праведник народов мира». Оно выдается людям других национальностей, спасавших во время Второй мировой войны евреев от фашистов.

Фильм «Праведник» не первый опыт Тонковидова в кино. Ранее он уже писал музыку для фильмов, в том числе Сергея Урсуляка — для вышедших в 2012 году сериала «Жизнь и судьба» и в 2019 году фильма «Одесский пароход». Новый фильм рассказывает о подвиге офицера Красной армии Николая Киселева, совершенном во время Великой отечественной войны. Киселев сумел вывести из Долгиновского гетто, созданного фашистской Германии на оккупированной территории Белорусии, более 200 евреев, тем самым спася им жизнь. В 2005 году израильский Национальный мемориал Холокоста присвоил Киселеву звание «Праведник народов мира».

Какой из этих случае подходит к сериалу «Ликвидация» и его композитору Энри Лолашвили — мне неизвестно. Но заимствование авторами мелодии из 3 части 3 симфонии Брамса, на мой взгляд, очевидно. При этом в титрах ничего не указано. Судите сами: Ликвидация: И.

Однако Полина очень музыкальна и романсы в ее исполнении публика неизменно встречает с восторгом. Кроме того, Полина сама пишет стихи и далет переводы песен. В Сериале "Ликвидация" она исполнила озорную песню "Duo Soldi". Если помните, директор филармонии и Виталий Кречетов не сошлись во мнении о содержании произведения. Первый утверждал, что это песня о продажной женщине, которая просит за свои услуги два сольди, второй сказал, что это песня партизан, а "Duo Soldi" это их пароль. На самом деле оба были неправы, вот перевод Г. Шерговой этой песни: Синьоры! Прошу вас выслушайте меня, Даже если моя песня стоит всего два гроша. В тесных переулках многолюдного квартала, Под вечер обычно, Слышно как фальшиво пианино зазвучало Или фисгармонии скрипят, И певец случайный, часто неумело Для знакомых улиц вечером поет. Эта песня на два сольди, на два гроша, С нею люди вспоминают о хорошем. И тебя она вздохнуть заставит тоже О твоей беспечной юности она. Эта песня для кварталов пропыленных, Эта песня для бездомных и влюбленных, Эта песенка о том, что не вернется...

"Ликвидация". 31 интересный факт о сериале+бонус

Саундтреки Отечественный кинематограф Симфоническая музыка Саундтреки Музыка. В фильме «Ликвидация» звучит музыка, написанная известными композиторами. Несколько слов прежде её песен, несколько после Рожкова Наталья Владимировна Российская и украинская актриса и певица. Фрагмент из музыки к фильму "Ликвидация", тема "Погоня". В фильме «Ликвидация» звучит музыка, написанная известными композиторами.

ДВА СОЛЬДИ. ИСТОРИЯ ШЛЯГЕРА

Он слишком много в себе совмещает несовместимых глупостей, посему народ, конечно, пытается выяснить подоплеку и хоть какие-то его намерения: что, зачем все это было сделано? Елена Фанайлова: Денис Горелов так считает. А Наталья Иванова хотела поспорить? Наталья Иванова: Я думаю, что, во-первых, совершенно замечательный герой по фактуре получился и очень обаятельный. И я думаю, поэтому еще он притягивает к себе такое внимание. Он, что называется, цепляет. То, что связано с идеологическим контекстом как самого фильма, его замысла, так и нашей реальности, в которой это появилось.

Это, конечно, большой вопрос: почему «Место встречи изменить нельзя». Елена Фанайлова: Да там и масса проколов по фактуре, кстати говоря, если пересматривать. Наталья Иванова: И масса проколов по фактуре. И вообще, фильм. И вот говорить о том, что тот был хороший, а сейчас это — «бледная тень отца Гамлета», нет, все, мне кажется, наоборот. Я согласна совершенно с Натальей Борисовной в том, что он сделан операторски, актерски и режиссерски очень хорошо.

Сценарий, конечно. Елена Фанайлова: Режиссером на площадке, человеком, который подбирал роли второго плана. Наталья Иванова: Да, замечательно! Елена Фанайлова: Там нет ни одного лица, которое противоречило бы нашему чувству прекрасного. Наталья Иванова: Да, это факт медицинский. А то, что это выдумка, то, что это вообще вымысел.

И это нельзя рассматривать как историческое, документально подтвержденное повествование. Что касается его идеологии, этого самого актера, которого играет Пореченков, то она связана, так или иначе, может быть, с пониманием того, что такое власовская армия, что такое человек, который понимает историю России совершенно иначе, чем Гоцман. И это очень важно. Тем более что в сегодняшнем контексте, когда по другой программе шли фильмы, где чуть ли не Берия был положительным героем, или что-то в этом роде. Это другая совсем идеология — идеология права, идеология человека, который думает о той исторической родине, которую когда-то мы потеряли. Но поскольку это не фильм реальности, а фильм-мифология, то он занимает вот эту странную позицию.

К сожалению, он занимает ее одним словом в конце, поэтому это и ломается. Одна фраза в конце. Но это очень важно, как важно для этого фильма. Все полюбили Гоцмана, все полюбили эту Одессу, все полюбили этот язык. Никому не приходит в голову, никто не говорит о том: «А, вот эти евреи захватили все в этом фильме. Вот я еще просто вернусь к тому, что это тот фильм, о котором сообщали даже не через средства массовой информации, а посредством звонка по телефону: «Включи телевизор — там такое показывают, так сделанное, что ты даже не представляешь!

И после слов моих, что я сериалы принципиально не смотрю, говорили: «Нет, врубай! Елена Фанайлова: Вот я все-таки здесь с Денисом немножко не согласна, что он такой бессмысленный и глупо придуманный, этот самый Кречетов. Мне кажется, что, при всех недостатках, он как бы галочку ставит против того количества людей. Случайно у меня оказалась книга питерского историка Кирилла Александрова, где он рассказывает о коллаборационизме русском, о том, кто и как воевал на стороне немцев против своих. Об этом мало что известно. Более миллиона, по его данным, наших соотечественников были коллаборационистами по самым разным причинам.

То есть фигура Кречетова, конечно, может быть, и недописанная, но. Наталья Иванова: Нет, это не просто коллаборационист, а коллаборационист со своими собственными, личными какими-то убеждениями. Елена Фанайлова: Судя по тому, что происходит в Интернете, люди полюбили Гоцмана, то есть Машкова, которого теперь трудно отделить от Гоцмана, и вообще, всю эту еврейскую линию. И более всего они озадачились судьбой Кречетова-Академика. Давид Фельдман хотел бы еще раз сказать, видимо, об историческом. Давид Фельдман: Еще раз скажу, что для меня этот фильм — материал диагноза, а не столько художественное произведение.

Елена Фанайлова: Вот это тоже любопытно. Давид Фельдман: Поэтому я его смотрел именно с этой целью. Ну, могу сказать, что могло, а чего не могло быть. Ну, во-первых, провокативные акции проводились на улицах Одессы — это правда, это исторический факт. Удачно, неудачно. Можно спорить, кого убили мимоходом — за то, что рядом ходил, кого убили за налет, но такое было, и было не только в Одессе.

Это первое. Что касается акции с Утесовым. Вот это уже совсем смешно, потому что Утесов был не нужен. Где живут «тузы» преступного мира, нормальный оперативник знает наизусть, и для этого ему не нужно собирать их на концерте — это очень смешно. Действительно, в 1946 году не было такой проблемы: «Я его поймаю. А что я ему предъявлю.

Тут действовали соответствующие статьи Уголовного кодекса, используемые, хотя и противоправные, позволявшие высылать, сажать за связи с преступным миром, за преступное прошлое и все такое прочее. Так что вот в области законности это все тоже, конечно, сильно провисает. Но дело не в этом. В чем прав Гоцман? В том, что преступный мир управляем. И когда убираешь одних, которых знаешь, то появляются другие, которых не знаешь.

И с этой точки зрения, оперативная обстановка меняется в худшую сторону. Но это, что называется, лирика. А теперь об эпохе, о фильме, о том, почему это лучше или хуже «Места встречи изменить нельзя». И вообще, я бы не стал сравнивать — просто это находится в разных плоскостях. Вот посмотри, это дядя Леня. Вот так они ходили — пиджаки и офицерские галифе, и недоношенные офицерские сапоги.

Вот так носили ордена — прямо на пиджаках — в 1946». Это семейный альбом. А вот в какой-то момент выясняется, что эпоха умерла. Она осознается как абсолютное и безвозвратное прошлое. Такое было с эпохой 1920-ых годов — и немедленно замелькали фильмы по этой тематике. Такое было с эпохой Гражданской войны, когда это, что называется, отболело.

И вот теперь я наблюдаю за тем, как умирает послевоенная эпоха. Она стала полем мифологизации. Теперь это можно. И тут совсем другие жанровые приемы. Эпоха умирает. И уже осталось мало людей, которые могут сказать: «Боже мой!

Совсем не похоже на 1946 год». В ту пору был замечательный анекдот. И я это знаю — естественно, столько не живут, — конечно, я это знаю по мемуарам, по фотографиям, по иным материалам. Но не это важно. Умирает советская эпоха, на глазах она превращается в область мифов. Елена Фанайлова: Так считает Давид Фельдман.

А Наталья Иванова хотела бы возразить? Наталья Иванова: Да. Я считаю, что эпоха не только не умерла, а эпоха сейчас очень жива. Потому что все разговоры о том, что у нас была одна и очень хорошая история, они как бы в один целлофановый мешок сложили все, и человек совершенно не способен разобраться. Давид Фельдман: Именно потому, что умерла. Наталья Иванова: Нет-нет.

Потому что вот это все перемешано, и советское живет вместе с постсоветским, новый «путинский гламур» живет одновременно со «сталинским кирпичом». И недаром «сталинский кирпич» сегодня играет такую роль во всех вещах, связанных с недвижимостью, скажем. Он возрастает в цене не только потому, что тогда хорошо строили немецкие военнопленные, скажем так, а потому, что существует. Люди еще хотят там жить одновременно. Они хотят там одновременно находиться. И это очень сложная эпоха.

Казалось нам всем, что она в какое-то время умерла. Хочу напомнить, такой был Феликс Розинер, ныне покойный, он жил в Соединенных Штатах Америки, он писатель, лауреат премии Владимира Даля, один из первых. И у него была такая идея создать Энциклопедию советской цивилизации. Давид Фельдман: Блестящая идея! Наталья Иванова: Да, блестящая идея. И он продумал даже словник некоторых томов.

И я написала для него, например, несколько статей. Но эта идея, к сожалению, не осуществилась. Если бы была создана тогда вот эта Энциклопедия советской цивилизации, то, может быть, многие вещи для нас стали бы очевиднее, они были бы отрефлексированы, они были бы проговорены. А у нас получается так, что почти ничего не отрефлексировано. Я недаром сказала, что по Первому каналу в это время шла абсолютно идеологически другая вещь, чем эта, например. Да и в этой люди, у меня такое ощущение, не до конца разобрались, даже когда писали сценарий.

Елена Фанайлова: И еще одна вещь, которая меня зацепила в реакции людей на этот фильм, — это то, что его каждый считает своим. Его считает своим и Александр Проханов, который радуется возобновлению сталинской эстетики, и радуются, что называется, простые люди без определенных идеологических пристрастий. И в общем-то и в стане либералов тоже полное удовольствие по поводу этого фильма. Вот где здесь мина подводная? Может быть, Алена Солнцева попробует ответить на этот вопрос? Алена Солнцева: Я уже давно жду своей очереди, чтобы сообщить об одном сравнении, пришедшем мне в голову.

Я бы этот фильм сравнивала, скорее, с «Тремя мушкетерами» Дюма. Вот мне кажется, что это то самое — это очень высокого качества беллетристика сериальная, где абсолютно. Но мы с удовольствием читаем этот роман. Более того, мы воспринимаем его как исторический роман. То есть мы не воспринимаем его как фантастику. И вот то же самое у нас происходит во внутреннем восприятии этого фильма «Ликвидация».

Мы его смотрим, замещая историческое кино в нашем сознании, то есть как историческое, но при этом не предъявляя никаких претензий к достоверности или к осмыслению. Это первое — то, что касается формы, жанра и нашего отношения. А второе — то, что касается того, почему этот фильм так равно приемлем для многих. Потому что главные его темы — это вовсе не мифологизация той или иной формы социальных отношений, как мне кажется, а главная его тема — это мужская дружба. Вот это тот самый аспект, который до сих пор является несокрушенным идеалом. То есть мы можем по-разному относиться совершенно ко всему, легко можем сейчас говорить о родине — очень разные к этой теме отношения.

И вообще, тема родины, тема патриотизма, тема любви тоже достаточно сложная. Но понятно, что вот эта групповая мужская дружба, то есть некий коллектив. Помните, когда-то обсуждали, почему Маринина так популярна. Да потому что у нее вот этот коллектив ментовской, который стал главным. Я помню, даже в журнале «Знамя» шли обсуждения Марининой, когда она только появилась. Разговор шел о том, что это та самая ячейка общества, которая осталась неразрушимой.

Вот такая служебная, человеческая. Даже не дружба двух людей такая глубокая, а именно коллегиальная дружба. То есть поддержка на уровне домашнего, маленького социального коллективчика такого. Наталья Иванова: Вторая, а иногда и главная семья.

И поэтому мне кажется, что именно вот персонажи запоминаются в сериале, словечки «картина маслом», «тудой», «сюдой» — вполне вероятно, что это не те слова, которых характеризуют время, но они почему-то остаются в памяти зрителей. Елена Фанайлова: А я скажу, что меня совершенно потряс молодой человек по имени Мишка Карась, и играл эту роль Николай Спиридонов. И мне кажется, довольно выдающаяся сцена, когда Гоцман усыновляет Мишку Карася, и вот это я как-то очень хорошо запомнила. Вообще, мне кажется, что все, что касается мужской дружбы в этом фильме, очень хорошо сделано. Но давайте вернемся к тому, о чем сказал Давид Маркович Фельдман, — к исторической недостоверности. Продолжите, пожалуйста, свою мысль.

Давид Фельдман: Начну с самого смешного — язык. Дело в том, что Одесса — это такой конгломерат культур, даже перекресток. В этом городе жило множество этносов — русские, украинцы, поляки, евреи, немцы, греки. И вот этот специфический южный жаргон — его можно назвать одесским языком, кому как больше нравится, — он не нарочитый. Дело в том, что большинство комических ситуаций, связанных с оборотами «говорю за. Буквальный перевод на русский с родного, чаще всего с идиш, когда человек просто не осознает, что он говорит по-русски неправильно, он буквально переводит. Южный жаргон, он непринужденный, свободный. Здесь герои как-то очень натужно говорят «за Одессу». Так не говорят там. Это слишком натужно.

И человеку, бывавшему на Юге, это бросается в глаза. Ведь примерно так говорят и в Харькове, и в Николаеве, и в Херсоне. А здесь это уж очень акцентировано. Ну, не верится, просто не верится. Елена Фанайлова: А вам верится в то, что в 1946 году в Одессе, которую брали не только румыны, но и немцы, живет такое количество евреев? Давид Фельдман: Могу вам сказать с глубокой грустью, очень многие вернулись после оккупации как раз к 1946 году. Так что это даже вполне могло быть. Да, действительно, очень многие ушли, потому что когда сдавали Одессу, уже все было ясно. Многие вернулись, многие не вернулись. Речь же идет не о том, что было или не было, а о том, что могло быть.

Почему нет. Наталья Иванова: Это, прежде всего как сериал, мне напомнил по жанру «1001 ночь». На самом деле — это Шехерезада. Это совсем другой жанр. Это жанр сказки, это жанр киносказки. И конечно же, с намеками разнообразными на историческую реальность. Но это же мифологическая картина. И в ней может быть такой вот Жуков, в ней может быть большое количество евреев, скажем, которых на этот момент. Но это «1001 ночь», это сказка, даже не точно привязанная ко времени, и в общем, даже не в этом дело. А дело в том, чтобы заворожить, чтобы усадить зрителя на это самое место и дать такой парафраз исторической минуты, в который вроде бы хороший мент победил или пытался победить плохих мальчиков или бандюганов , которых, на самом деле, победить нельзя.

А Жуков ну, псевдо Жуков здесь отдает команду победить бандюганов, а это то же самое, что победить свой народ. Для меня ценность этого фильма состоит в том, что в этой сказке бандюганы — это и есть народ, а не только бандиты как таковые. И именно сцена, когда тех, кто были убиты переодетыми разведчиками. И сама реплика отца убитого, который уезжает. Потому что в Одессе отделить бандита от порядочного человека не всегда было возможно. И не только в Одессе, но и в Москве. Я, как человек, выросший во дворе «Лебедевка» московском, должна сказать, что, на самом деле, я тогда не понимала. Я, как послевоенный ребенок, вам так и скажу: это было даже и в Москве. Елена Фанайлова: Про это же есть знаменитая песня Высоцкого: «На 48 комнаток всего одна уборная. Наталья Иванова: Ну да.

Елена Фанайлова: И «коридоры кончаются стенкой. Наталья Иванова: И вот всем тем, о чем я говорила, своим жанром, увлекательностью сюжета, вот этим «1001-ночностью» и вот этой постановкой вопроса самой, лежащей в основе этого сериала, сказочно как бы, но в основе очень сильная тема и очень большая проблема. Алена Солнцева: Я бы хотела продолжить эту тему, потому что я согласна очень с тем, что говорила сейчас Наталья Иванова. Действительно, удача этого сериала в том, что это все неправда, там нет ни слова правды ни исторической, ни физической — никакой. И мне кажется, даже в каком-то смысле художественной правды там нет. Там есть абсолютно точно найденный штамп. Но штамп в таком виде, в каком он присутствует в анекдоте, в народной песне, в городском романсе, в тюремном романсе, то есть абсолютно точно — какой Гоцман еврей, какой он одессит, какой он мент. Так вот, мне кажется, что это именно то, как в основном средний обыватель сегодня и я себя отношу, в общем, к этому числу представляет себе то, как это было. Ведь, действительно, так не говорили в Одессе и не говорят. Более того, чудовищный пережим сцен этой парочки — сына с матерью.

Ну, это вообще невозможно! Но именно потому, что Крючкова так сильно пережимает, так сильно переигрывает, только потому, что они чудовищно неправдивы и неправдоподобны. Наталья Иванова: Ну, это просто гротеск. Между прочим, такой художественный прием. Алена Солнцева: Нет, мне кажется, что здесь насчет художественного приема. Это вообще все просто точно исполненный штамп, без отрицательного значения этого слова. То есть доведенное до чеканной формулы какое-то среднеарифметическое представление человека о том явлении и времени. И поскольку все это соединено, а кроме того, еще и вставлено в такую рамку из всех возможных драматургических шаблонов, которые существуют на свете, потому что все там есть — и усыновление, и предательство, и любовь, и смерть друга — то есть абсолютно. Наталья Иванова: Убийство любимой женщины. Алена Солнцева: Да.

То есть такое ощущение, что все это. Если бы, наверное, создавался учебник по наиболее часто встречающимся приемам в драматургии, в мелодраме, то там, я думаю, можно было найти примерно на любую коллизию в этом сериале. И именно поэтому в нем нет ни одной новой мысли. Но все старые — они такие уютные, такие привычные. И именно поэтому, мне кажется, он сегодня так пришелся нам по сердцу. Потому что сегодняшний зритель нового чурается чудовищно. Ему так дискомфортно жить, что он мечтает, чтобы его утешили. И этот сериал очень утешителен. Денис Горелов: Я не могу сказать, что я такой уж большой защитник исторической достоверности. Потому что, ну, все многократно говорят о том, что у художественного произведения есть свои законы, и я как-то попытался в одну фразу передать содержание фильма «А зори здесь тихие.

Это фильм о том, как пять девиц-школьниц и один увечный старшина перебивают взвод немецкого диверсионного спецназа. Тем не менее, фильм замечательный. Но с точки зрения именно сказок Шехерезады «1001 ночи», мне кажется, в «Ликвидации» таится самый главный недостаток: из него можно изъять, как минимум, пять-шесть серий — и не изменится совершенно ничего. Принципиальным в картине является похищение тысячи комплектов военной формы, убийство Фимы-Маковецкого, да в общем, практически и все. Потому что лирические линии, как бы они ни были прекрасны, без них, безусловно, можно обойтись. Ну, может быть, еще убийство усатого жулика в шкафу в НКВД, как знак того, что «крысы среди своих». Это, собственно говоря, принципиальное отличие многосерийного художественного фильма от сериала. Сериал всегда эксплуатирует полюбившихся героев на ту катушку, которую позволит зрительское восприятие. Здесь периодически появляются серии, в которых совершенно бесцельная стрельба, развесившие уши чекисты, которые попадают в бандитские капканы, и, наоборот, бандиты, которые лезут прямо в пасть чекистам, притворяющимся малярами, по периметру площади. И кроме того, вторая проблема еще состоит в том, что авторы сами никак не могут понять, на чьей они стороне.

Потому что особисты и НКВДисты — с одной стороны, плохо, а с другой стороны, они защищают порядок. Бандиты и негодяи, с одной стороны, тоже жулики-налетчики, а с другой — у них такая замечательная одесская речь. И Гоцман никак не может определиться сам, к чьей стороне ему примкнуть, и быть ли за Жукова. В конце концов, он примыкает к мальчику-сиротке, что крайне противоречит, в принципе, жанровой кальке. Там в жанре всегда все определено, а здесь получается что-то такое. Елена Фанайлова: Интересное замечание Дениса Горелова. И я хочу, чтобы Наталья Борисовна Рязанцева высказалась, что она думает об этих сюжетных противоречиях и хитросплетениях. Наталья Рязанцева: С этим я, пожалуй, соглашусь, единственно с чем. Вот кто-то ругал здесь одесскую речь. Я думаю, что там еще и не так говорили, и помню очень хорошо эти времена, даже позже — 60-70-ые годы.

Эти замечательные «Леня, иди на сюда». И речь была еще более выразительной. Но там, понимаете, должно быть это использовано до такой степени. Это как раз и создает обаяние этой картины. А соглашусь я с Денисом Гореловым, потому что там, действительно, вот эти эпизоды общие, которые вы называете «лесные братья вылезают». Когда меняются формы и когда начинаются массовые сцены, я перестала понимать, за кого мы и кто есть кто. Но я это внимательно и не смотрела, откровенно говоря. Потому что там и так есть на что посмотреть. Потому что в остальном картина, по-моему, безупречно сделана. И я, конечно, удивляюсь, как вы умеете так хорошо хвалить.

Вот когда все ладно, когда все на месте, когда картина хорошая, то как бы и сказать нечего. И это тот самый случай у меня был. Я ее рекомендовала всем посмотреть, и смотрели мои студенты, как правило, хвалили, и даже целиком посмотрели. Я поздравила искренне Меньшова за роль Жукова. Я смотрела, ну, почти все. Как-то даже спешила, чтобы попасть ко времени, чтобы посмотреть это все. А кроме того, посмотрела еще картину, которую потом показали. И оказалось, что никто из них, на самом деле, ничего не помнит толком, и что, на самом деле, выяснилось, что ничего уже не узнать. Поэтому как это вообще сообразуется с историей. Это чистая легенда, которую все знали, что вот приехал Жуков и, вообще, пересажал всех без суда и следствия, всех блатных и всех этих бандюков одесских.

Все, что мы про это знали. И собственно, там дальше можно было придумывать это как угодно. И я ни в чем не вижу, кстати говоря, какой-то. Но их, вообще-то, всего 36. Но как раз история с мальчиком показалась мне слишком дешевой все-таки для этого сериала. Тем более, это замечательный мальчик, который в «Итальянце» играет, а тут он настолько нарочито это делает. Там все его реплики репризные такие. И так и ждешь прямо от этого мальчика. Ну и немножко, конечно, переусердствовали с «картиной маслом». Это можно было бы пореже все-таки говорить.

А в остальном мне так понравилось. Но главное, что мне понравилось все-таки, — это изобразительная сторона. Это прекрасно снято, придумано, выстроено, как это снимать. Это и художник поработал. И видно, какое качественное кино, вот по этому как раз признаку больше всего. Хотя мне и артисты все понравились. И это тот редкий случай, когда я сериал посмотрела целиком. Кроме «Доктора Живаго», я едва ли. Ну, еще я смотрела некоторые, которые просто нужно было по делу посмотреть. А так, конечно.

Ну, вообще, мало кто смотрит сериалы все целиком.

Ну и смешные реквизиционные ошибки. Скажем, герой теряет револьвер системы «наган», а на поясе у него кобура от пистолета ТТ. Ну и так далее. Моя точка зрения занудная, и вряд ли кому она интересна. Елена Фанайлова: Ну, почему же.

Мы продолжим нашу беседу после того, как выскажется Алена Солнцева. Алена Солнцева: Лена просила назвать сцены, а я назвать сцены как-то не смогла. Но немедленно придумала себе оправдание. Поскольку я решила, что я смотрела этот сериал как зритель, потому что у меня не было задачи посмотреть его как художественный критик, и была увлечена им, то, как мне кажется, как всякому нормальному зрителю запоминаются не сцены в сериале. Так вот, скорее, я понимаю. Да, герой Жукова, то есть Жуков как герой.

А мне, например, понравился герой, которого сыграл Сергей Маковецкий, Фима. И мне ужасно было жалко, что он так рано ушел из вот этого развития сюжета, потому что его присутствие для меня было очень приятным в кадре. То есть он заставлял себе сопереживать, он был интересным. И когда его не стало, то фильм потерял для меня некоторую привлекательность. И поэтому мне кажется, что именно вот персонажи запоминаются в сериале, словечки «картина маслом», «тудой», «сюдой» — вполне вероятно, что это не те слова, которых характеризуют время, но они почему-то остаются в памяти зрителей. Елена Фанайлова: А я скажу, что меня совершенно потряс молодой человек по имени Мишка Карась, и играл эту роль Николай Спиридонов.

И мне кажется, довольно выдающаяся сцена, когда Гоцман усыновляет Мишку Карася, и вот это я как-то очень хорошо запомнила. Вообще, мне кажется, что все, что касается мужской дружбы в этом фильме, очень хорошо сделано. Но давайте вернемся к тому, о чем сказал Давид Маркович Фельдман, — к исторической недостоверности. Продолжите, пожалуйста, свою мысль. Давид Фельдман: Начну с самого смешного — язык. Дело в том, что Одесса — это такой конгломерат культур, даже перекресток.

В этом городе жило множество этносов — русские, украинцы, поляки, евреи, немцы, греки. И вот этот специфический южный жаргон — его можно назвать одесским языком, кому как больше нравится, — он не нарочитый. Дело в том, что большинство комических ситуаций, связанных с оборотами «говорю за. Буквальный перевод на русский с родного, чаще всего с идиш, когда человек просто не осознает, что он говорит по-русски неправильно, он буквально переводит. Южный жаргон, он непринужденный, свободный. Здесь герои как-то очень натужно говорят «за Одессу».

Так не говорят там. Это слишком натужно. И человеку, бывавшему на Юге, это бросается в глаза. Ведь примерно так говорят и в Харькове, и в Николаеве, и в Херсоне. А здесь это уж очень акцентировано. Ну, не верится, просто не верится.

Елена Фанайлова: А вам верится в то, что в 1946 году в Одессе, которую брали не только румыны, но и немцы, живет такое количество евреев? Давид Фельдман: Могу вам сказать с глубокой грустью, очень многие вернулись после оккупации как раз к 1946 году. Так что это даже вполне могло быть. Да, действительно, очень многие ушли, потому что когда сдавали Одессу, уже все было ясно. Многие вернулись, многие не вернулись. Речь же идет не о том, что было или не было, а о том, что могло быть.

Почему нет. Наталья Иванова: Это, прежде всего как сериал, мне напомнил по жанру «1001 ночь». На самом деле — это Шехерезада. Это совсем другой жанр. Это жанр сказки, это жанр киносказки. И конечно же, с намеками разнообразными на историческую реальность.

Но это же мифологическая картина. И в ней может быть такой вот Жуков, в ней может быть большое количество евреев, скажем, которых на этот момент. Но это «1001 ночь», это сказка, даже не точно привязанная ко времени, и в общем, даже не в этом дело. А дело в том, чтобы заворожить, чтобы усадить зрителя на это самое место и дать такой парафраз исторической минуты, в который вроде бы хороший мент победил или пытался победить плохих мальчиков или бандюганов , которых, на самом деле, победить нельзя. А Жуков ну, псевдо Жуков здесь отдает команду победить бандюганов, а это то же самое, что победить свой народ. Для меня ценность этого фильма состоит в том, что в этой сказке бандюганы — это и есть народ, а не только бандиты как таковые.

И именно сцена, когда тех, кто были убиты переодетыми разведчиками. И сама реплика отца убитого, который уезжает. Потому что в Одессе отделить бандита от порядочного человека не всегда было возможно. И не только в Одессе, но и в Москве. Я, как человек, выросший во дворе «Лебедевка» московском, должна сказать, что, на самом деле, я тогда не понимала. Я, как послевоенный ребенок, вам так и скажу: это было даже и в Москве.

Елена Фанайлова: Про это же есть знаменитая песня Высоцкого: «На 48 комнаток всего одна уборная. Наталья Иванова: Ну да. Елена Фанайлова: И «коридоры кончаются стенкой. Наталья Иванова: И вот всем тем, о чем я говорила, своим жанром, увлекательностью сюжета, вот этим «1001-ночностью» и вот этой постановкой вопроса самой, лежащей в основе этого сериала, сказочно как бы, но в основе очень сильная тема и очень большая проблема. Алена Солнцева: Я бы хотела продолжить эту тему, потому что я согласна очень с тем, что говорила сейчас Наталья Иванова. Действительно, удача этого сериала в том, что это все неправда, там нет ни слова правды ни исторической, ни физической — никакой.

И мне кажется, даже в каком-то смысле художественной правды там нет. Там есть абсолютно точно найденный штамп. Но штамп в таком виде, в каком он присутствует в анекдоте, в народной песне, в городском романсе, в тюремном романсе, то есть абсолютно точно — какой Гоцман еврей, какой он одессит, какой он мент. Так вот, мне кажется, что это именно то, как в основном средний обыватель сегодня и я себя отношу, в общем, к этому числу представляет себе то, как это было. Ведь, действительно, так не говорили в Одессе и не говорят. Более того, чудовищный пережим сцен этой парочки — сына с матерью.

Ну, это вообще невозможно! Но именно потому, что Крючкова так сильно пережимает, так сильно переигрывает, только потому, что они чудовищно неправдивы и неправдоподобны. Наталья Иванова: Ну, это просто гротеск. Между прочим, такой художественный прием. Алена Солнцева: Нет, мне кажется, что здесь насчет художественного приема. Это вообще все просто точно исполненный штамп, без отрицательного значения этого слова.

То есть доведенное до чеканной формулы какое-то среднеарифметическое представление человека о том явлении и времени. И поскольку все это соединено, а кроме того, еще и вставлено в такую рамку из всех возможных драматургических шаблонов, которые существуют на свете, потому что все там есть — и усыновление, и предательство, и любовь, и смерть друга — то есть абсолютно. Наталья Иванова: Убийство любимой женщины. Алена Солнцева: Да. То есть такое ощущение, что все это. Если бы, наверное, создавался учебник по наиболее часто встречающимся приемам в драматургии, в мелодраме, то там, я думаю, можно было найти примерно на любую коллизию в этом сериале.

И именно поэтому в нем нет ни одной новой мысли. Но все старые — они такие уютные, такие привычные. И именно поэтому, мне кажется, он сегодня так пришелся нам по сердцу. Потому что сегодняшний зритель нового чурается чудовищно. Ему так дискомфортно жить, что он мечтает, чтобы его утешили. И этот сериал очень утешителен.

Денис Горелов: Я не могу сказать, что я такой уж большой защитник исторической достоверности. Потому что, ну, все многократно говорят о том, что у художественного произведения есть свои законы, и я как-то попытался в одну фразу передать содержание фильма «А зори здесь тихие. Это фильм о том, как пять девиц-школьниц и один увечный старшина перебивают взвод немецкого диверсионного спецназа. Тем не менее, фильм замечательный. Но с точки зрения именно сказок Шехерезады «1001 ночи», мне кажется, в «Ликвидации» таится самый главный недостаток: из него можно изъять, как минимум, пять-шесть серий — и не изменится совершенно ничего. Принципиальным в картине является похищение тысячи комплектов военной формы, убийство Фимы-Маковецкого, да в общем, практически и все.

Потому что лирические линии, как бы они ни были прекрасны, без них, безусловно, можно обойтись. Ну, может быть, еще убийство усатого жулика в шкафу в НКВД, как знак того, что «крысы среди своих». Это, собственно говоря, принципиальное отличие многосерийного художественного фильма от сериала. Сериал всегда эксплуатирует полюбившихся героев на ту катушку, которую позволит зрительское восприятие. Здесь периодически появляются серии, в которых совершенно бесцельная стрельба, развесившие уши чекисты, которые попадают в бандитские капканы, и, наоборот, бандиты, которые лезут прямо в пасть чекистам, притворяющимся малярами, по периметру площади. И кроме того, вторая проблема еще состоит в том, что авторы сами никак не могут понять, на чьей они стороне.

Потому что особисты и НКВДисты — с одной стороны, плохо, а с другой стороны, они защищают порядок. Бандиты и негодяи, с одной стороны, тоже жулики-налетчики, а с другой — у них такая замечательная одесская речь. И Гоцман никак не может определиться сам, к чьей стороне ему примкнуть, и быть ли за Жукова. В конце концов, он примыкает к мальчику-сиротке, что крайне противоречит, в принципе, жанровой кальке. Там в жанре всегда все определено, а здесь получается что-то такое. Елена Фанайлова: Интересное замечание Дениса Горелова.

И я хочу, чтобы Наталья Борисовна Рязанцева высказалась, что она думает об этих сюжетных противоречиях и хитросплетениях. Наталья Рязанцева: С этим я, пожалуй, соглашусь, единственно с чем. Вот кто-то ругал здесь одесскую речь. Я думаю, что там еще и не так говорили, и помню очень хорошо эти времена, даже позже — 60-70-ые годы. Эти замечательные «Леня, иди на сюда». И речь была еще более выразительной.

Но там, понимаете, должно быть это использовано до такой степени. Это как раз и создает обаяние этой картины. А соглашусь я с Денисом Гореловым, потому что там, действительно, вот эти эпизоды общие, которые вы называете «лесные братья вылезают». Когда меняются формы и когда начинаются массовые сцены, я перестала понимать, за кого мы и кто есть кто. Но я это внимательно и не смотрела, откровенно говоря. Потому что там и так есть на что посмотреть.

Потому что в остальном картина, по-моему, безупречно сделана. И я, конечно, удивляюсь, как вы умеете так хорошо хвалить. Вот когда все ладно, когда все на месте, когда картина хорошая, то как бы и сказать нечего. И это тот самый случай у меня был. Я ее рекомендовала всем посмотреть, и смотрели мои студенты, как правило, хвалили, и даже целиком посмотрели. Я поздравила искренне Меньшова за роль Жукова.

Я смотрела, ну, почти все. Как-то даже спешила, чтобы попасть ко времени, чтобы посмотреть это все. А кроме того, посмотрела еще картину, которую потом показали. И оказалось, что никто из них, на самом деле, ничего не помнит толком, и что, на самом деле, выяснилось, что ничего уже не узнать. Поэтому как это вообще сообразуется с историей. Это чистая легенда, которую все знали, что вот приехал Жуков и, вообще, пересажал всех без суда и следствия, всех блатных и всех этих бандюков одесских.

Все, что мы про это знали. И собственно, там дальше можно было придумывать это как угодно. И я ни в чем не вижу, кстати говоря, какой-то. Но их, вообще-то, всего 36. Но как раз история с мальчиком показалась мне слишком дешевой все-таки для этого сериала. Тем более, это замечательный мальчик, который в «Итальянце» играет, а тут он настолько нарочито это делает.

Детство у Леди выпало на те ещё времена. Когда мальчику было 10 лет, летом 1905 года, в Одессе произошли революционные события со стрельбой, восстанием броненосца «Потёмкин», уличными боями и, пожалуй, одним из крупнейших в России еврейских погромов. После него очень многие уважаемые семьи потеряли свой достаток, а некоторые даже навсегда покинули страну.

Васбейны решили, что оно им не надо, остались, и очень хорошо сделали. Эмигрировала и то не навсегда только старшая сестра с мужем, потому что они оба были революционерами, и оставаться дальше в России для них было просто опасно. После хедера начальной еврейской школы Ледя отправился набираться знаний в частное коммерческое училище Г.

Файга, но был отчислен. Сам он потом всем рассказывал, что это результат «разборок» с учителем Закона Божьего. Раввин по неосторожности сделал Леде замечание, а Ледя по вредности характера вымазал тому одежду мелом и чернилами.

Так закончилось его средне-специальное образование. Их биографии, творчество и опыт внимательно изучают, а созданный ими документальный фильм «Человек с киноаппаратом» сегодня считается вершиной кинодокументалистики Раз с науками не сложилось, пришлось подростку зарабатывать на жизнь другими умениями. По воспоминаниям, которые он оставил, когда уже сильно вырос, в Одессе его детства практически все еврейские отцы хотели, чтобы их дети выучились играть на скрипке, и их совершенно не интересовало, есть у их чад к этому талант, или он напрочь отсутствует.

Когда им говорили, что у ребёнка нет слуха, они возражали: «А зачем ему слух? Он же не будет слушать, он будет сам играть». Папа Ося исключения не составлял, так что Ледя честно «отпилил» свои часы на этом струнном инструменте, мучая и его, и себя, и уши несчастных соседей.

Выдающегося скрипача из него не вышло, но зато он довольно сносно научился играть на гитаре. Теперь, когда об училище Файга пришлось забыть, это умение пригодилось… Два года он сначала играл в струнном бродячем оркестре Ярчука-Кучеренко, потом был гимнастом, музыкантом и клоуном в передвижном цирке борца Ивана Бороданова, который колесил по городам Новороссии и окрестностей, и в конце концов заехал в Кременчуг. Тут в 1912 году Ледя решил, что с цирком пора «завязывать», и устроился в Кременчугский театр миниатюр.

Заодно он сменил немножко мешающие жить еврейские имя и фамилию на более удобный псевдоним — Леонид Утёсов. Кто ж тогда мог подумать, что это уже навсегда? Юноша взрослел и мужал, менял театры за следующие пять лет их было с полдюжины , колеся от Одессы до Киева, от Херсона до Екатеринослава, от Феодосии до Москвы.

Он выступал на различных сценах и в разных трупах, набираясь опыта и ярких впечатлений. По стечению обстоятельств два самых влиятельных прокурора советской эпохи — Вышинский и Руденко — являлись уроженцами Советской Украины Параллельно с этим процессом в мире разрастались бардак и какофония, на пример сегодняшних, которые в 1914 году вылились в затяжное кровавое безобразие, которое в светских и не очень кругах нынче принято называть Первой мировой войной. Леонида Осиповича мобилизовали в 1916-м.

К счастью, повоевать он не успел — вёл гарнизонную жизнь рядового с окладом в 32 копейки, на которые прокормить молодую жену Леночку и дочку Эдит было весьма затруднительно. Знакомый фельдшер организовал Утёсову 3-месячный отпуск по болезни сердца, и артист тут же нашёл себе место в небольшой, но доходной антрепризе в Харькове, что несколько поправило семейный бюджет. И тут грянула Февральская революция — не выбравшись из старой кровавой «бани», страна стала стремительно приближаться к новой.

Но одесситы об этом ещё не подозревали. Они радостно высыпали на улицы, предварительно нацепив на себя красные революционные банты. Приход новой власти и свержение царя означали для евреев одну важную вещь — отменялась черта оседлости.

Утёсов тут же воспользовался этим и уехал в Москву, где месяц выступал в кабаре при ресторане «Эрмитаж» Оливье, что размещался на Трубной площади.

Почему в сцене выступления Утёсова в Одессе авторы «Ликвидации» погрешили против истины

Музыку к нему написал Энри Лолашвили. Композитор Владимир Быстряков создал музыку на его стихи, и эти песни вошли в мультфильм. Композитор Владимир Быстряков создал музыку на его стихи, и эти песни вошли в мультфильм. уж больно она его нахваливала. Купить фирменный альбом МУЗЫКА К ФИЛЬМУ ЛИКВИДАЦИЯ в интернет-магазине музыкальных СD и виниловых дисков в Санкт-Петербурге.

Полина Агуреева: актерское исполнение «Два сольди» в фильме «Ликвидация»

Главная» Новости» Урсуляк сергей новости. Тайна песня к_ф Смотрите видео онлайн «х/ф Ликвидация. Меня зовут Андрей Кондратьев, я профессиональный актер театра кино). Умер Эдуард Артемьев — композитор-новатор, писавший музыку к фильмам Тарковского и Михалкова.

Умер актер сериала «Ликвидация» Аркадий Гарцман. Его хиты пели Пугачева и Ротару

«Ликвида́ция» — российский многосерийный детективный телевизионный художественный фильм 2007 года режиссёра Сергея Урсуляка. Лахин также снимался в многосерийном фильме «Ликвидация». Умер Эдуард Артемьев — композитор-новатор, писавший музыку к фильмам Тарковского и Михалкова. 19 августа - 43640045328 - Медиаплатформа МирТесен. Главная Тема К Фильму Ликвидация. Музыку к нему написал Энри Лолашвили.

Полина Агуреева: актерское исполнение «Два сольди» в фильме «Ликвидация»

Создание и выход фильма[ править править код ] Сценарий фильма основан на хранящемся в музее истории органов внутренних дел Одесской области дневнике Давида Курлянда [6] , служившего заместителем начальника Одесского уголовного розыска в послевоенные годы вышел на пенсию в 1963, умер в 1993 году и ставшего прототипом Давида Гоцмана. Параллельно со съёмками на базе сценария писатель и историк Вячеслав Бондаренко писал двухтомную новеллизацию, изданную одновременно с релизом фильма. Съёмочный период картины продолжался с июня по ноябрь 2006 года. На роль Фимы-Полужида был первоначально утверждён Андрей Краско.

Сюжет сериала «Ликвидация» : Послевоенная Одесса. В городе орудует банда бывших диверсантов во главе с загадочным Академиком, которого толком не знают даже его же подельники.

Бандиты грабят военные склады и пытаются переправить продовольствие, обмундирование и оружие бандеровцам.

Чудесная музыка, не правда ли? Добрая, успокаивающая. Но она же может быть и глубоко пронзительной.

Как в трогающем за душу номере на льду, поставленном Александром Жулиным вместе с фигуристами Ириной Лобачёвой и Максимом Шабалиным. Лобачева Но позвольте. Откуда тогда она взялась, если автор музыки "Ликвидации" родится лишь год спустя? Титры Композитором на данной картине был Херберт Стотхарт.

Не о его ли музыке рассуждает Кэтрин Хёпберн с отцом?

За достоверность информации в материалах, размещенных на коммерческой основе, несет ответственность рекламодатель. Instagram и Facebook Metа запрещены в РФ за экстремизм. На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии.

Музыка к фильму ликвидация композитор

Первые серии «Ликвидации» оживили в памяти многих людей страницы истории и воспоминания о легендарном «опере». Актёр прилетел на съёмки, хотя неважно себя чувствовал. К жаре он адаптировался тяжело и его эпизоды решили снимать вечером, когда станет прохладнее. Днём они с женой поехали за город, там актёру стало плохо с средцем, и он потерял сознание.

Актёр успел сняться всего в нескольких эпизодах… Сергей Урсуляк назвал смерть Андрея Краско трагедией и для кинокартины. Он считал Андрея выдающимся артистом и сам его выбрал на роль Фимы. Трагическое событие, произошедшее в период съемок фильма, заставило режиссера растеряться: он не представлял, как сообщить всем о непоправимом.

Появились «стаи» репортеров, режиссера терзали звонками и вопросами. Но надо было продолжать работу, поэтому Урсуляк, немного успокоившись, позвонил Маковецкому и предложил ему участие в фильме. Выбор был очень верным, потому что талантливый актер родился в Киеве, а его жена — одесситка по происхождению.

Сергей брал уроки говора у своей жены и очень тонко уловил городскую атмосферу и характер персонажа. Теперь мы не представляем в роли Фимы другого артиста. Урсуляк говорит, что в исполнении Андрея Фима получился бы более жестким — с замашками настоящего уголовника.

Для этого на съемки был приглашен эксперт-историк.

Музыка к этому фильму не должна была быть нарочито смешной. Скорее саундтрек дополняет изображение, и вместе они создают комический эффект», — добавил Алексей Айги. Фото со съемок фильма «Как новый» Главный герой фильма «Как новый» — таинственный старик Ксенофонт актер Михаил Гомиашвили , который приходит в себя на побережье Таиланда и пытается понять, как он здесь оказался. Ситуацию осложняет то, что старик владеет только русским языком.

Тем не менее, герой находит неожиданные способы взаимодействия с людьми другой культуры и даже добивается успеха — налаживает связи и открывает авантюрный бизнес. Все же, Ксенофонт пытается разобраться в своем прошлом и понять, кто же он на самом деле. Кадр из фильма «Как новый» Рабочее название фильма — «Сенафон», производное от имени Ксенофонт. Так зовут героя его тайские друзья. Прототипом главного героя стал отец автора сценария Константина Чармадова — Ксенофонт Чармадов.

С этого человека списан характер главного героя, в то время как все его приключения вымышленные.

И не только от себя — от Бога, от мироздания и от души. Вот когда от всей души свободен, тогда и есть музыка... Я просто играю себе и играю.

Я не импровизирую, я сразу делаю целое. Лермонтов — это я. Он сразу делал стихи, с первого раза. А Пушкин импровизировал...

И кажется, он с тех пор практически не изменился: «У древних людей, X—XI веков, таких, как я, было много. Сейчас таких скосили. Меня тоже немного скосили, когда я учился в консерватории. В 13 лет я играл хуже, чем в пять.

Стал скучнее». Вот что оказывается музыкой для Каравайчука: способность жить собой пятилетним, способность быть человеком играющим Homo Ludens... Наверное, потому он так хотел сыграть у Авербаха в «Монологе» 1972 , чтобы расставить на скатерти оловянную конницу, чтобы ее оживить. А роль в итоге досталась Михаилу Глузскому, и Каравайчук тогда страшно на Авербаха обиделся.

Но уже через три года он будет писать музыку для его следующего фильма — «Чужие письма» 1975. А в 1982 году в своей, как оказалось в итоге, эпитафической ленте «Голос» Авербах напишет с Олега портрет одного из своих персонажей: вечно неуловимого композитора Олега его играет Сергей Бехтерев. Композитор постоянно убегает от режиссера, который никак не может закончить картину: актриса смертельно больна и не может озвучить роль, композитор, как мотылек, исчезает из комнаты через балкон, где его «взяла под стражу» машинистка, пока искали режиссера. В студийном коридоре Олег встречает сбежавшую из больницы актрису и просит разрешения потрогать ее, сомневается в том, реальна ли она: «Вы же все время у меня на экране».

Взявшись за руки, они убегают от режиссера по коридорам и скрываются в одном из далеких залов с роялем, где Олег хочет сыграть приготовленную для фильма музыку «Ужасно его подвожу... Я написал два варианта, могу еще написать, а режиссеру все некогда, молчит, спешит куда-то... Сам не знает, что хочет, и я не знаю... Он играет на рояле и комментирует, где вступают флейты, где звучит фагот.

В этом образе не отделить иронию от любования, как и в самом фильме: избитая история про молодую журналистку врывается трагедией необратимого процесса умирания одновременно с проекцией фильма. Остается только голос, голос в темноте зала. Вряд ли он тогда уже знал, что неизлечимо болен. Роли Каравайчуку все же давали, но только эпизодические.

Вот, например, у Резо Эсадзе в «Секундомере» 1971 главный герой с девушкой скрывается от назойливых поклонников он популярный футболист, она не догадывается об этом , в прохладном полумраке книжного магазина возникает дрожащий голос молодого продавца: «Здравствуйте, чем могу служить? Мы на секунду ловим блуждающий взгляд, однако и этой секунды хватает ему, чтобы разглядеть в футболисте ценителя: «Настоящих любителей книги сейчас не часто встречаешь... Каждый грамотен, каждый учен, но вот в чем тонкая диалектика: раньше книгу искали, а теперь она на поверхности, она сама себя предлагает... Вы зайдете в любой дом, найдете в нем одинаковые книги...

Вы скажете, что серийная подписка большое культурное дело?.. И, простите меня, если позволит ваша спутница, — если она слишком доступна, зачем ею дорожить? Вы со мной не согласны? Я вижу по вашим глазам, что вы настоящий ценитель...

Каравайчук признается, что очень мало читает, и потому возникающая связь между ним и владельцем экслибриса лишь совпадение, но случайность приобретает масштаб образа, ведь сам Каравайчук словно бы из этого книжного магазина, по крайней мере, его нотного отдела. Олег Николаевич вспоминал, как мальчиком, но уже в Ленинграде «четыре года мне было» , играл на рояле и вдруг из соседней комнаты прибежал отец и воскликнул: «Да ты же композитор! Мама училась в киевской гимназии, которую дважды посещал Николай II. Окончила консерваторию, дружила с гениальным пианистом Горовицем».

Два года назад они сюда уехали из Киева отца арестовали. Каравайчуку было четыре года, значит, это было в 1931 году. А в начале 1935-го, как мы помним, был «Кировский поток», и удивительно, как он не затронул и их семью… Здесь есть еще место для одной из легенд, постоянно роящихся вокруг Каравайчука. Он был пионером, что оркестровал песню письмоносицы Стрелки «Много песен над Волгой пропето…», а в финале дирижировал Мелководским хором «Главкустпрома».

Сталин очень любил «Волгу-Волгу» и подарил маленькому Олегу белый рояль. И это, по его словам, спасло жизнь его «неблагонадежному» отцу. Все это, конечно, фантазии, ведь юного дирижера играл совершенно другой мальчик, и рояль тоже вряд ли был. Потом война, эвакуация в Ташкент.

От этого времени сохранилась программка, в которой он указан среди прочих молодых исполнителей. А еще — воспоминания. Он сидел на коленях тогдашнего «шефа» Нотэ Вайнберга, и мудрый Нотэ говорил: «Жаль, что это не увидят после него…» А в 1948 году на одной из улиц Минска Михоэлса случайно сбил грузовик. А через пять лет выяснилось, что сбит он был совсем в другом месте и совсем не случайно.

Семья Каравайчука же после войны вернулась в Ленинград. Тут Олега Николаевича ждали учеба в консерватории и выпускные экзамены. И еще пара легенд... На одном из экзаменов посреди исполнения пьесы он резко прервался, посмотрел в зал и воскликнул: «Ваши скучные рожи мне очень мешают играть!

И это не просто причуда: «Я надеваю косынку или наволочку, чтобы играть не глядя. Ведь на такую рожу иногда можно натолкнуться, что потом ничего и сыграть не сможешь! Я ему показываю, как чувствую, а он мне — как положено. Вот так и начались мои мучения.

Как он меня ни долбил, внутренняя мощь музыкального чувства не позволяла мне принимать его. И я перестал к профессору ходить, он после и сам признался: «Первый раз ты играл лучше всего».

Утёсов, Вера Холодная, Осип Рунич и другие артисты решили провести гала-представление, но билеты публика раскупала неохотно. Тогда Леонид Осипович отправился к Мишке Япончику и попросил в вечер выступления никого не трогать. Наутро город пестрел афишами: «Свободный ход по городу после спектакля и до 6 утра. Гарантирует Мишка Япончик». Все всё поняли, и вечером впервые за многие месяцы театр был полон. Но на одних гала-концертах долго не протянешь, и какое-то время с 1918 по 1919 год Утёсов колесил по всей Новороссии, выступал перед белогвардейцами… хотя всей душой болел за красных. Но всё когда-нибудь заканчивается, закончилась и Гражданская война, и семья Утёсовых перебралась в Москву, затем в Петроград после смерти Ленина — Ленинград. Жизнь наладилась: Утёсов успешно выступал на эстраде, в семье появились деньги.

В 1928 году Утёсовы отправились в туристическую поездку в Париж, где Леонид Осипович услышал американский джаз-оркестр Теда Льюиса. Как артиста его поразил способ подачи: музыканты устроили на сцене настоящее театральное представление. Утёсов понял, чем займётся, когда вернётся из поездки. Его первое выступление состоялось 8 марта 1929 года. Успех был невероятным. Оркестр давал представления по всей стране, которые проходили с постоянными аншлагами. Вскоре Утёсовы снова перебрались в бурлившую жизнью стремительно разраставшуюся и хорошевшую Москву. Со временем там собралась целая творческая одесская «диаспора», бывшие одесситы сами себя в шутку называли «одеколонами» от сокращённого «одесская колония». Здесь Утёсов подружился с поистине великим русским и советским композитором Исааком Дунаевским. Он написал для «Теа-джаза» целый ряд джазовых «рапсодий» — обработок русских, украинских и еврейских песен.

Но особенно взрывным успехом у зрителей отметилась культовая, как сказали бы сейчас, музыкальная комедия «Весёлые ребята». В сотрудничестве с Дунаевским и прочими композиторами появились эксцентрические очень популярные музыкальные комедийные обозрения — «Джаз на повороте» 1930 , «Музыкальный магазин» 1932 и др. В 1937 году родилась ещё одна музыкальная программа «Песни моей Родины». Она шла несколько лет, вплоть до 1941 года. Повзрослев, вместе с Утёсовым в его оркестре начала выступать и дочь Эдит. Вместе с клипами на песни «Живите богато» и «Раскинулось море широко» он вошёл в музыкальный киносборник «Концерт на экране»… А затем началась война. С песней «Раскинулось море широко» моряки шли на смерть при обороне родной Одессы, при защите Севастополя, гибли в многочисленных десантах в Крыму, Приаховье и на Малой земле. После того как наши войска оставили Одессу, в апреле 1942 года, родилась новая песня — «Мишка-одессит». Её текст впервые появился на пригласительной контрамарке на концерт оркестра Утесова, а летом в его исполнении она прозвучала на всесоюзном радио. После этого к Леониду Осиповичу пришло 262 письма от земляков с именем Михаил, а одно из писем отличалось особенной пронзительностью: «Вы вчера исполнили одну песню «Одессит Мишка».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий