«Мастера и Маргариту», русский роман, написанный в советской действительности, до сих пор читают все: отличники и двоечники, музыканты и физики, спортсмены и охранники. Начиная писать роман в 1928 году, Мастер и Маргарита, ов долго не мог дать ему достойное на. «Мастер и Маргарита» — один из самых загадочных романов в истории, над его толкованием до сих пор бьются исследователи – Самые лучшие и интересные новости по теме: Булгаков, литература, мастер и маргарита на развлекательном портале
Видеоанонс
- Публикация романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»:
- Влияния на Булгакова
- Читайте также
- Подсказки в тексте
- Из Википедии — свободной энциклопедии
Краткий анализ и история написания романа «Мастер и Маргарита»
Он посылает к ним Азазелло, который даёт им вино, которое на самом деле является ядом. Мастер и Маргарита его выпивают и умирают, каждый у себя. Мастер в психиатрической больнице, а Маргарита у мужа в доме. Мастер, Маргарита, Воланд, Бегемот, Коровьев и Азазелло возвращаются в никуда на чёрных конях по небу. Помощники Воланда превращаются в демонов-седоков. Там, летя по небу, Мастер встречает своего героя - Понтия Пилата. Маргарита просит отпустить его, но Воланд успокаивает её, сообщая, что за неё уже попросили.
Он просит Мастера завершить свой роман, и тот произносит: "Свободен! Наступает утро, но следов Воланда и его команды больше нет в Москве. Службы начинают его везде искать, но безрезультатно. Проходит некоторое время. Иван Николаевич стал преподавать в институте. Первая попытка опубликовать роман вызвало негативную реакцию со стороны коллег.
Из-за травли с их стороны он сошёл с ума и сжёг свой роман. Впоследствии, по просьбе Иешуа, обрёл покой. Маргарита - жена известного инженера. Случайная встреча с Мастером породила в её сердце любовь с первого взгляда. Когда Мастер сжёг свой роман, она спасла несколько страниц из него. Она заключила сделку с Воландом и стала королевой на балу у Сатаны ради спасения Мастера.
Вместе с Мастером обрела покой. Профессор Воланд - Сатана, скрывается под видом профессора чёрной магии. Имеет разность в цвете глаз правый глаз - мертвый черный, а левый - зеленый. Высокого роста. Носит платиновые зубные коронки слева и золотые справа. Одет в дорогой серый костюм с заграничными, в цвет костюма, туфлями.
При себе носит трость с набалдашником в виде головы пуделя. Владеет иностранным паспортом. Фагот Коровьев - приближённый Сатаны, вынужденный прибывать в компании Воланда из-за неизвестного каламбура. Настоящие обличье - рыцарь. Ходит в клетчатой одежде и пенсне. Азазелло - демон, служащий Воланду.
В настоящем обличьи "демон безводной пустыни, демон-убийца". Он маленького роста с рыжими волосами, с клыком.
Однако писателю пришлось разбавить произведение другими героями, так как к власти пришел Иосиф Сталин, и в стране началась полная цензура не только на творчество, но даже на образ мышления. Писатель решил немного отвлечься от истории о дьяволе, написав роман о борьбе художника и власти.
Впервые Мастер и Маргарита появились в романе в 1931 году, и только в 1937 их имена украсили название книги. Все, кто читал эту книгу, знают, что писатель выделил три сюжетные линии: Москва и москвичи, Ершалаим, Мастер и Маргарита. Причем каждая из этих линий легко могла бы стать самостоятельной и полноценной историей. Многие заметили, что Булгаков даже писал их разным языком.
События в Москве описывались языком сатиры, историю в Ершалаиме - исторической прозой, а линию Мастера и Маргариты - подобно любовным романам. Прототипы героев из Москвы В основном Булгаков описывал достоверно все, что происходило в конце 20-х годов в столице, однако разбавлял их дополнительными выдуманными нюансами. Он детально описал московские резкие изменения погоды мая 1929 года. Очень достоверно и детально автор поведал о нравах тех времен.
Что схожего у Булгакова и Мастера? Большинство людей считают, что образ Мастера автор писал с себя, ведь во многом их биография совпадает. Травля Мастера похожа на то, что испытал писатель во время огромного количества осуждающих газетных заголовков и статей, которые появились сразу после издания его нашумевшей фантастической повести «Роковые яйца». У Мастера и Булгакова есть схожие факты в биографии на фото актер Александр Галибин, сыгравший Мастера Как и писатель, Мастер создал великий роман в эпоху тотальной цензуры и критики.
Проявив мужество как создатель, герой проявил слабость как человек, когда сжег произведение. Сам же автор хоть и не сжигал роман, но нигде его толком не показывал, ведь он написал книгу о Сталине и СССР во время большого террора. Таким образом оба шедевра - Мастера и Булгакова - могли остаться незамеченными и непризнанными. Прообраз Маргариты Пожалуй, трудно найти человека, не проникшегося историей любви Мастера и Маргариты, освещающей весь роман.
Большинство сходится во мнении, что Михаил Афанасьевич писал образы Мастера и Маргариты с себя и своей третьей жены - Елены Сергеевны. Ведь они так же, как и герои романа, встретились на улице.
Булгакова в обычные схемы не укладывается. Это и бытовой роман, и фантастическое повествование, и лирическая исповедь, и сатирическое полотно, и философская вещь. История создания «закатного романа». Замысел «Мастера и Маргариты» и начало работы над романом сам Булгаков относил к 1928 году. До нас дошли не все материалы, относящиеся к «Мастеру и Маргарите»: известно, что в 1930 году Булгаков уничтожил две первые редакции своего произведения, об этом он писал в своём знаменитом «письме правительству». О первой редакции известно только, что закончена она весной 1929 года, насчитывала 15 глав и занимала 160 страниц рукописного текста. Автор перебрал несколько названий для своего произведения: «Гастроль Воланда», «Чёрный маг», «Копыто инженера», но ни на одном не остановился.
В первых редакциях отсутствует та чёткая композиционная сопоставленность двух романов античного и современного , которая составляет характерную особенность окончательного варианта произведения. Написанного мастером античного романа, собственно, и нет, просто «странный иностранец» рассказывает на Патриарших прудах Берлиозу и Безродному будущему Бездомному об Иешуа Га-Ноцри, причём весь античный материал изложен в одной главе «Евангелие от Иуды».
Булгакова, его бессменной визитной карточкой? Сжигание рукописи М. Булгаков далеко не первый художник в широком смысле этого слова , который самостоятельно и добровольно пытался уничтожить свое произведение. Как пример, мы могли бы вспомнить о великом итальянском скульпторе Микеланджело Буонаротти, который так же разбил своими руками одну из великих скульптур — «Пьету». Как и в случае с «Мастером и Маргаритой», «Пьета» не исчезла, просто на месте старой скульптуры появилась новая, которая тоже значительно отличается от всего, что скульптор создавал до этого.
Весной 1930-го года у писателя случился некий кризис, вследствие которого он, крайне недовольный собой и своей работой нормальная вещь для автора! Сам писатель позже будет вспоминать, раскаиваясь в своем поступке, как вынимал из письменного стола черновики и неумолимо уничтожал плоды своего труда. Но, как известно, «рукописи не горят». Такой же момент есть и в самом романе: там из огня рукопись спасает Маргарита. Но страницы все равно уже были испорчены огнем, и восстановить некоторые части было не под силу ни обычному человеку, ни реставратору. Однако это было под силу Воланду. Спустя два года М.
Булгаков, собрав не тронутые огнем части черновых тетрадей, начинает создавать роман заново. Интересно, что в переписке с другом, он говорит, что не имеет представления о том, что хочет сделать и о том, что же, в конце концов, у него получится. Но в 1940 году писателя настигает тяжелая болезнь. У него уже не хватало сил на то, чтобы самостоятельно писать роман — недуг слишком быстро точил его, словно червь. Потому он диктует своей жене правки, которые следовало внести в текст.
ТАЙНЫЙ СМЫСЛ РОМАНА БУЛГАКОВА
- "Правда ли, что умер товарищ Булгаков?"
- Три стадии написания романа, по Б. В. Соколову
- Многоликий Воланд
- История создания романа «Мастер и Маргарита» М.А. Булгакова
- Мастер и Маргарита | Книги вики | Fandom
Кто написал «Мастер и Маргарита»? История романа «Мастер и Маргарита»
Литература - “Мастер и Маргарита”: роман, написанный кровью. Надя прожила всего 17 лет, но ее иллюстрации к «Мастеру и Маргарите» считаются одними из самых выразительных и аутентичных. Напомним, что «Мастер и Маргарита» — роман Михаила Афанасьевича Булгакова, работа над которым началась в конце 1920-х годов и продолжалась вплоть до смерти писателя.
13 февраля 1940 года Михаил Булгаков закончил роман «Мастер и Маргарита».
Роман "Мастер и Маргарита" сохранился благодаря ряду случайностей | главный в творчестве Булгакова. Он писал его с 1928 по 1940 год, до самой смерти, сделал 8 редакций. |
«Мастер и Маргарита»: путь проклятого романа Булгакова к читателю | Арт на 2x2 | 2024 | «Мастер и Маргарита» — самый значимый роман русской литературы XX века. |
«Мастер и Маргарита»: что исследователи обнаружили в оригинальной рукописи романа | Роман «Мастер и Маргарита», работать над которым Михаил Булгаков продолжал до конца своей жизни, до сих содержит множество так и не раскрытых загадок. |
1. От "Великого канцлера" к "Мастеру и Маргарите" | Роман «Мастер и Маргарита» стал посмертным детищем Булгакова. |
Мастер и Маргарита - The Master and Margarita
Михаил Булгаков писал свой роман "Мастер и Маргарита" в общей сложности РИА Новости, 13.02.2010. Роман «Мастер и Маргарита», работать над которым Михаил Булгаков продолжал до конца своей жизни, до сих содержит множество так и не раскрытых загадок. Роман «Мастер и Маргарита» без колебаний признан главным делом жизни Булгакова (ради него Михаил Афанасьевич даже хотел уйти из Большого театра, чтобы выправить и представить произведение наверх). Автор писал “Мастера и Маргариту” под наркотиками?
«Мастер и Маргарита»: что исследователи обнаружили в оригинальной рукописи романа
Работа над «Мастером и Маргаритой» возобновилась в 1931 г. А 2 августа 1933г. Булгаков сообщал своему другу писателю В. Вересаеву: «В меня… вселился бес. Уже в Ленинграде и теперь здесь, задыхаясь в моих комнатенках, я стал марать страницу за страницей наново тот свой уничтоженный три года назад роман. Не знаю.
Я тешу себя сам! Пусть упадет в Лету! Впрочем, я, наверное, скоро брошу это». Однако Булгаков уже больше не бросал «Мастера и Маргариту» и с перерывами, вызванными необходимостью писать пьесы, инсценировки и сценарии для заработка, продолжал работу над романом практически до конца жизни. В мае - июне 1938г.
Авторская правка машинописи началась 19 сентября 1938г.
В СССР книжный вариант без купюр увидел свет в 1973 году издательство «Художественная литература», тираж 30 000 экземпляров. В Кишиневе роман «Мастер и Маргарита» также пользовался огромным успехом — он был напечатан в 1987-м издательством «Литература артистикэ» тиражом в 400 тысяч экземпляров с иллюстрациями известного нашего художника Михаила Бруни.
Несколько лет назад книга вышла и на молдавском языке в переводе Всеволода Чернея. Это произведение многократно инсценировано в том числе и в местных театрах , экранизировано и по-прежнему популярно у читающей публики.
Максудов сочиняет современный роман, описывая в нем события, очевидцем которых он был. О, как я все угадал», — восклицает М. В образ М. Для Булгакова писательство — теургия, но не в толковании Вл.
Соловьева и русских символистов, которое подразумевало «восхождение» к «заоблачным тронам» и обратное жиз-нестроительное действие, оттуда производимое. Булгаковская теургия — это прозрение истины, ниспосланной свыше, которую писатель должен «угадать» и о которой обязан поведать людям, «чтобы знали…». Концепция писателя, олицетворенная в образе М. В стихотворении Ф. Сологуба «Я испытал превратности судеб» поэт, много грешивший в жизни, допущен апостолом Петром «внимать святое ликованье» только на том основании, что был поэтом. Для Булгакова пребывание поэтом или прозаиком само по себе еще ничего не означает.
Все дело в том, как художник распорядился своим дарованием. Берлиоз, например, разменял свой талант на житейский комфорт и за это должен уйти в небытие. Он сочинил роман. Однако не выдержал его ноши, предпочел бегство и тем нарушил вторую часть своего предназначения: чтобы знали — узнанное им. В этом срезе существенно сопоставление судеб М. Оттого-то М.
Трагический образ М. Булгакова, стал для отечественной интеллигенции олицетворением дилеммы эскапизма и героизма, символом выбора между этими двумя экзистенциальными возможностями. Маргарита, Маргарита Николаевна — главная героиня романа. Несомненна прототипичес-кая связь с Е. Булгаковой — третьей женой писателя. Героине 30 лет.
С 19 лет она жена «очень крупного специалиста»; однако, не любя мужа, тоскует и подумывает о самоубийстве. Выйдя на улицу с букетом мимоз, она встречается с мастером, становится его «тайной женой». Именно она вдохновляет его в работе над романом, называя «мастером», а когда роман окончен — толкает на борьбу за то, чтобы книга была напечатана. После того как М. Летя над Москвой, М. Улетев из Москвы, М.
Дюма «Королева Марго». Встретившись с Воландом, М. На балу М. После убийства Майгеля М. После бала М. После этого, по просьбе М.
При этом героиня, которая накануне была готова сама убить погубившего мастера критика Латунского, теперь просит не убивать его. На прощание Воланд дарит М. В разговоре с мастером М. После появления Азазелло М. Именно М. Увидев сидящего в горах Пилата, М.
Воланд дарует мастеру и М. В дальнейшем М. Воланд — персонаж, воплощающий бесконечный и непостижимый универсум в единстве нерасторжимых противоположностей, пребывающий «по ту сторону добра и зла» и предпочитающий справедливость милосердию. Имя В. В образе В. Соединение противоположностей в образе В.
В разговоре о возможностях человека «управлять» собственной жизнью В. Доказывая историчность Иисуса, В. Как выясняется впоследствии, рассказ Во-ланда одновременно является фрагментом романа о Понтии Пилате, написанного мастером; отношения между этими персонажами важны и сложны: например, литера «W» на визитной карточке Воланда воспринимается как перевернутое «М» на шапочке мастера; возлюбленная мастера, чтобы спасти его, выполняет функции хозяйки бала и как бы жены Воланда, и т. Явившись к Лиходееву в качестве артиста, В. Во время сеанса черной магии в Варьете В. В общем, напоминают прежних...
Маргарита получает предложение быть хозяйкой ежегодного бала ста королей. Когда она появляется в спальне В. Во время бала В. В разговоре с бароном Майгелем В. После бала В. Кроме того, В.
Сидя на балюстраде Пашкова дома, В.
Об известном мифе — якобы Булгаков во время работы над «Мастером и Маргаритой» употреблял морфин — иногда говорят и сегодня. Однако на самом деле, как утверждают исследователи его творчества, автор не употреблял наркотики в этот период: морфий, по их словам, остался в далёком прошлом, когда Булгаков ещё работал сельским врачом. Многие вещи, которые описаны в романе Булгакова, существовали в реальности — писатель просто перенёс их в свою отчасти вымышленную вселенную. Поэтому, собственно, в Москве достаточно много так называемых булгаковских мест — Патриаршие пруды, гостиница Метрополь, гастроном на Арбате. Жили они тогда в Плотниковом переулке, на Арбате, в подвальчике, впоследствии воспетом в романе «Мастер и Маргарита». Уж не знаю, чем так приглянулся подвальчик Булгакову.
Михаил Булгаков
«Мастер и Маргарита»: почему Булгаков так и не завершил свой главный роман | Проблемы романа «Мастер и Маргарита» переплетаются между собой и образуют смысловое единство, которое и составляет основу произведения. |
5 фактов о романе Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» | Замысел «Мастера и Маргариты» и начало работы над романом сам Булгаков относил к 1928 году. |
«Трижды романтический Мастер» | Книга "Мастер и Маргарита", написанная Михаилом Булгаковым почти сто лет назад, произвела фурор в 1960-е годы, когда ее издали в СССР на пике хрущевской. |
Кто написал «Мастер и Маргарита»? История романа «Мастер и Маргарита» | Напомним, что «Мастер и Маргарита» — роман Михаила Афанасьевича Булгакова, работа над которым началась в конце 1920-х годов и продолжалась вплоть до смерти писателя. |
ТАЙНЫЙ СМЫСЛ РОМАНА БУЛГАКОВА | В первых двух редакциях нет еще ни Мастера, ни Маргариты, и ничто не говорит о том, входят ли они уже в замысел романа и должны ли появиться в последующих, не написанных его главах. |
Роман «Мастер и Маргарита» был опубликован 50 лет назад
В первых редакциях отсутствует та чёткая композиционная сопоставленность двух романов античного и современного , которая составляет характерную особенность окончательного варианта произведения. Написанного мастером античного романа, собственно, и нет, просто «странный иностранец» рассказывает на Патриарших прудах Берлиозу и Безродному будущему Бездомному об Иешуа Га-Ноцри, причём весь античный материал изложен в одной главе «Евангелие от Иуды». Нет и будущих главных героев, чьими именами будет названа сама книга - Мастера и Маргариты. Это пока что — роман о дьяволе, причём в интерпретации образа сатаны Булгаков совершенно традиционен: его Воланд выступает в классической роли искусителя и провокатора душ грешников. В 1931 году замысел произведения существенно изменяется и углубляется — появляются Маргарита и её спутник, который позднее будет назван мастером и займёт центральное место. Но пока что это место принадлежит еще Воланду и роман называется «Консультант с копытом». Писатель работает над одной из последних глав «Полёт Воланда» и в правом верхнем углу листа с набросками этой главы пишет: «Помоги, Господи, кончить роман».
Первая полная редакция романа была начата осенью 1932 года; к ноябрю 1933 года было написано 506 страниц рукописного текста, разбитого на 37 глав. К концу 1934 года это редакция была вчерне закончена.
Однако это было под силу Воланду. Спустя два года М.
Булгаков, собрав не тронутые огнем части черновых тетрадей, начинает создавать роман заново. Интересно, что в переписке с другом, он говорит, что не имеет представления о том, что хочет сделать и о том, что же, в конце концов, у него получится. Но в 1940 году писателя настигает тяжелая болезнь. У него уже не хватало сил на то, чтобы самостоятельно писать роман — недуг слишком быстро точил его, словно червь.
Потому он диктует своей жене правки, которые следовало внести в текст. Сама же Елена — в образе которой, и даже внешности, мы видим много сходств с Маргаритой — была охвачена работой и полностью погружена в последнее дело ее мужа. Но на этом история не заканчивается. Елена будет заниматься романом, вносить в него правки и вычитывать еще около двадцати лет, прежде чем роман, наконец, увидит свет и попадет в руки к читателю.
Но дело остановилось по причине издательских трудностей: ни оно издание не хотело брать роман в печать, потому что в то время принять решение о печати такого романа самовольно было слишком опасно. В итоге, роман оказывается не изданным еще долгое время. И правда, он был слишком новаторским — не только в форме, но и в вопросах смысла и содержания — для эпохи купюр и цензуры. Однако никакие отказы издательств в печати романа не удержали любопытствующий глаз читателя от самиздата.
В 1967—1968 годах роман, наконец, попадает в печать: его принимает журнал «Москва». Но напечатана была не полная версия произведения: многие части текста были вырезаны, роман был значительно отредактирован, исчезли некоторые диалоги с Воландом, а также в эту версию не был включен эпизод бала у Воланда. В конце концов, полную версию романа напечатают в Германии, но это случится лишь в 1969 году.
Многие знают, что Булгаков написал письмо Сталину — некий крик души творческого человека, который просто погибает — он попросил работу на родине или дать ему возможность уехать. Сталин позвонил Булгакову лично. После этого Михаила Афанасьевича взяли на работу в театр на самую низкую литературную должность, что было невероятно для его опыта как писателя. Его романы и пьесы по-прежнему не принимали, а работа давала возможность только не умереть от голода. Первоначально, основа романа была характерная для Булгакова — сатирическая чертовщина как, например, в той же Дьяволиаде.
Но видимо из-за переживаемых терзаний сатирическая составляющая уходит на второй план, и в романе начинают появляться новые герои — Иванушка Бездомный, Мастер, Маргарита. Супруга Булгакова вспоминает, что будучи уже тяжело больным, он попросил принести ему рукопись.
Именно после знакомства с трактатами о Боге, демонологиями христианской и иудейской веры, легендами о дьяволе писатель решился на создание книги и обо всем этом присутствуют упоминания в произведении.
Свой роман писатель изменял несколько раз. Первый раз книга была написана в 1928-1929 гг. Этому роману было придумано несколько названий «Жонглёр с копытом», «Черный маг» и никаких Мастера с Маргаритой.
Центральным героем первой редакции романа был Дьявол и, по сути, книга сильно напоминала «Фауста», только написанного русским автором. Вот только книга его не увидела свет, да и известно о ней совсем мало, так как, получив запрет на пьесу под названием «Кабала святош», Булгаков решил сжечь рукопись. О своем новом романе про Дьявола, погибшем в пламени, писатель сообщил правительству.
Второй роман носил название «Сатана, или Великий канцлер». Главным героем произведения становится падший ангел. В этой редакции Булгаков уже придумал Мастера с Маргаритой, нашлось место и для Воланда с его свитой, но она тоже не увидела свет.
Мастер и Маргарита – произведение, которое оказалось под запретом
О романе "Мастер и Маргарита" Булгакова. Википедия. - 001 - 6 Января 2022 - Персональный сайт | «Мастер и Маргарита» — один из самых загадочных романов в истории, над его толкованием до сих пор бьются исследователи – Самые лучшие и интересные новости по теме: Булгаков, литература, мастер и маргарита на развлекательном портале |
Михаил Булгаков | Булгаков писал роман о современности, и писал его с 1928 по 1940 год. |
Умирал, но писал: какой ценой был опубликован роман «Мастер и Маргарита» | «Мастер и Маргарита» – не первый случай, когда непохожий на все вариации предыдущего творческого наработка автора текст становится его наиболее знаменитым произведением. |
О романе "Мастер и Маргарита" Булгакова. Википедия. - 001 - 6 Января 2022 - Персональный сайт | Роман «Мастер и Маргарита» стал посмертным детищем Булгакова. |
Михаил Булгаков
Над романом «Мастер и Маргарита» Булгаков работал с 1928 по 1940 г. Впервые роман был опубликован в 1966 г. в журнале «Москва» (с купюрами), а отдельным изданием только в 1991 г. Повествование в романе построено в двух. В первых двух редакциях нет еще ни Мастера, ни Маргариты, и ничто не говорит о том, входят ли они уже в замысел романа и должны ли появиться в последующих, не написанных его главах. лучшее произведение Булгакова.
«Мастер и Маргарита»: путь проклятого романа Булгакова к читателю
Через две недели после внесения последних правок в роман Михаил Афанасьевич скончался. Булгаков начал работу над романом в конце 20-х годов. Однако уже через несколько лет, после того, как узнал, что цензура не пропустила его пьесу «Кабала святош», своими руками уничтожил всю первую редакцию книги, которая занимала уже больше 15 глав. Варианты названий постоянно менялись: одни из самых экзотичных — «Великий канцлер», «Вот и я» и «Пришествие». К окончательному названию «Мастер и Маргарита» — оно появилось на титульном листе рукописи — автор пришёл только в 1937 году, когда произведение переживало уже третью редакцию. Надежды на напечатание его — нет.
В последующих редакциях среди героев произведения появились Мастер и его возлюбленная — Маргарита. Окончательное название — «Мастер и Маргарита» — оформилось в 1937 году. После шести редакций, получилась книга не столько сатирическая, сколько философская, в которой дьявол в образе загадочного черного мага Воланда стал лишь одним из персонажей. На первое же место вышли мотивы вечной любви, милосердия, поиска правды и торжества справедливости. Завершить работу над романом Михаилу Афанасьевичу помешала смерть.
Первые журнальные публикации «Мастера и Маргариты» в СССР датированы 1966—1967 годами, в 1969-м книга с большим количеством сокращений была напечатана в Германии, а на родине писателя полный текст романа вышел лишь в 1973-м году, окончательный вариант в 1990 году. Редактирование и сведение воедино черновых записей осуществляла после смерти мужа вдова писателя — Елена Сергеевна. Замысел Когда у Булгакова появился замысел сатиры о дьяволе достоверно неизвестно. Первые черновые наброски датируются 1928—1929 годами. К к этому времени Михаил Булгаков был уже известным литератором, членом Всероссийского союза писателей.
Он уже написал шесть повестей и романов, среди которых и такие известные произведения как: «Белая гвардия» 1922—1924 , «Дьяволиада» 1923 и «Собачье сердце» 1925. Вероятно, идея произведения появилась у писателя благодаря « Фаусту » 1774 — 1831 Гете. Известно, что Булгаков очень любил произведение немецкого поэта, и в первых редакция даже называл Мастера — Фаустом. Писатель не отрицал, что черпал вдохновение с трагедии Гете. Первая редакция Роман «Мастер и Маргарита» Булгаков изначально замыслил как сатиру о дьяволе.
Писатель искал разновидности заголовков: среди названий фигурировали «Копыто инженера», «Великий канцлер», «Черный маг», «Гастроль Воланда », «Жонглёр с копытом» и другие. О первой редакции доподлинно известно, что она была закончена не позднее мая 1929 года, и насчитывала, по крайней мере, 15 глав, из которых 10 имели названия «Шестое доказательство» или «Пролог»; «Евангелие от Воланда» или «Евангелие от дьявола»; «Доказательство инженера»; «На вед[ьминой квартире]»; «Интермедия в [шалаше Грибоедова]»; «Марш фюнебров»; «Что такое эрудиция»; «Разговор по душам»; «Якобы деньги»; «Происшествия продолжаются» и занимала не менее 160 страниц рукописного текста. Сюжетно эти главы довольно близки к печатной редакции. Как и в окончательной редакции, начиналось «в час заката на Патриарших прудах», где прогуливались, беседуя, два персонажа — Берлиоз которого поначалу звали Владимиром Мироновичем и Бездомный в ранней версии он имел имя Антон.
Роман был написан в 1928—1937 гг. Булгаков считал главной для своей творческой биографии, удалось только через четверть века после смерти писателя. И произошло это в результате стечения почти мистических обстоятельств — вдова автора «Мастера и Маргариты» предложила для печати рукопись главному редактору журнала «Москва» Е. Поповкину, который уже умирал от рака и поэтому решил издать крайне сомнительный с точки зрения советской цензуры текст опального литератора.
В Кишиневе роман «Мастер и Маргарита» также пользовался огромным успехом — он был напечатан в 1987-м издательством «Литература артистикэ» тиражом в 400 тысяч экземпляров с иллюстрациями известного нашего художника Михаила Бруни. Несколько лет назад книга вышла и на молдавском языке в переводе Всеволода Чернея. Это произведение многократно инсценировано в том числе и в местных театрах , экранизировано и по-прежнему популярно у читающей публики.