величайшая балетная комедия.
«Коппелия» балет в 3-х действиях
Премьера «Коппелии»: в НОВАТе покажут классический балет в мультимедийных декорациях. Впрочем, полемичной этому выглядит сюжетная коллизия новой постановки Михайловского театра — балета «Коппелия». «Коппелия» — один из немногих балетов, оставшихся от западноевропейской хореографии XIX столетия. Благодаря «Коппелии» спустя 30 лет на сцену вернулся балет на музыку Лео Делиба.
Большой театр возобновил балет «Коппелия»
«Коппелия», сочиненная по мотивам сказки Гофмана, представляет собой редкий для балета жанр – комедию. В «Ла Скала», безусловно, «Коппелия» тоже не падчерица: балет в Милане ставили с похвальной регулярностью с 1896 по 2009 год. 19 апреля в Ростовском музыкальном театре состоялся предпремьерный показ балета «Коппелия» на музыку Лео Делиба. 2 часа 30 минут. Премьерой балета «Коппелия» 2 октября 2020 года открылся балетный сезон Михайловского театра. «Коппелия» стала его первым балетом по возвращении из Российский империи — и последним в его творчестве.
Синопсис балета, Коппелия - Акт 1, 2 и 3
В основе сюжета — новелла Гофмана, в которой рассказывается о юноше, полюбившем механическую куклу, созданную искусным мастером. Но если у Гофмана эта история носит мистический и мрачный характер, то создатели балета сделали из нее занимательную и веселую комедию. Кстати, сегодня, когда во всем мире так активно насаждаются стандарты искусственной красоты, этот сюжет особенно современен.
Кстати, сегодня, когда во всем мире так активно насаждаются стандарты искусственной красоты, этот сюжет особенно современен. Французский композитор Делиб написал замечательную музыку с венгерскими интонациями, а в танцевальной ткани балета словно «сходятся» традиции французской, итальянской и русской классической хореографии. Как всегда в постановках Наталии Касаткиной и Владимира Василёва, классический балет обретает свой новый образ — динамичный и увлекательный: старинная хореография не только бережно сохранена, но и талантливо адаптирована, а вновь поставленная — ярка и изобретательна.
Несколько девушек со страхом удаляются от этого странного дома. Коппелиус - безумец, который постоянно работает. Никто не знает; да и кому какое до этого дело? Ночью площадь городка пустеет. Коппелиус довольный выходит из дома отдохнуть в трактире после тяжелого рабочего дня. Сванильда с подругами замечают на земле ключ, который уронил Коппелиус. Она уговаривает своих подруг проникнуть в дом, чтобы узнать, кто эта прекрасная незнакомка! В это время, очарованный Коппелией Франц, тоже решается проникнуть в дом Коппелиуса.
В мастерской Коппелиуса, полно книг, инструментов, кукол-автоматов. Девушки, осматривающие мастерскую, замечают Коппелию и понимают, что это кукла. Разыгравшись, подруги нажимают на пружины, и куклы начинают двигаться. Вдруг появляется Коппелиус и застаёт у себя непрошенных гостей. Он прогоняет юных озорниц. Одна Сванильда остаётся в комнате Коппелиуса, спрятавшись в шкафу. Ей приходится переодеться в платье Коппелии. Ничего не подозревающий хозяин осматривает своё любимое создание - куклу Коппелию, которая кажется ему не тронутой.
В это время через окно влезает Франц. Он направляется к Коппелии, но его хватает мастер кукол. Франц говорит ему о своей любви к Коппелии.
Обнаружив непрошенных гостей, он сильно сердится и выпроваживает проказниц. В жилище доктора осталась лишь Сванильда: она успела спрятаться в комнате за занавеской. Только Коппелиус проверил, что все его куклы в порядке, как через окно вновь пожаловал незваный посетитель и им оказался Франц. Он просит прощения у доктора за то, что таким образом проник в его дом. Юноша объясняет хозяину, что влюблён в его дочь. Выслушав это, злой алхимик задумал недоброе, а именно при помощи колдовства забрать силы у молодого человека и тем самым оживить куклу Коппелию.
Старик притворился добрым и предложил Францу выпить с ним по бокалу вина, в которое затем подмешал снотворное. Юноша, сделав глоток напитка, тут же заснул. Коппелиус достал старинную книгу и стал читать заклинания. Затем он подкатил кресло, в котором сидела Коппелия на самом деле это Сванильда, которая надела платье куклы , поближе к Францу и начал произносить магический заговор. Чудеса произошли: кукла ожила и начала двигаться. Сначала она это делает неуклюже, но затем всё увереннее и быстрее. Коппелиус, будучи в восторге от случившегося, продолжает произносить заклинания, а кукла всё более расцветает и уже красиво танцует. Затем она начинает капризничать и шалить, да так, что доктор не может её успокоить, а ведь старик за день устал и ему необходим отдых. Однако «ожившая Коппелия» не унимается.
Она хватает всё подряд: бутылку с вином, шпагу и старинную книгу, а также бросает и разбивает всё, что попадается ей под руку.
Премьера комедийного балета «Коппелия» по повести Гофмана «Песочный человек» состоялась в Музтеатре
Краткое содержание балета Лео Делиба «Коппелия» и множество интересных фактов об этом произведении читайте на нашей странице. подробная информация, 12+. Либретто Шарля Нюиттера и Артюра Сен-Леона по мотивам новелл Эрнста Теодора Амадея Гофмана. Балет Л. Делиба "Коппелия" в постановке Новосибирского театра оперы и балета. «Коппелия» — один из немногих балетов, оставшихся от западноевропейской хореографии XIX столетия. Когда была премьера "Коппелии" в 1870-м, он сказал: "Наконец, в балете появилась настоящая музыка"», — рассказал дирижер Павел Клиничев.
«Коппелия» — балет Л. Делиба
Она никогда не появляется на улице и с ней никто не разговаривал. Ее красота привлекает многих юношей, пытающихся разглядеть девушку через окно. Обратил внимание на таинственную красавицу и жених героини балета Сванильды — юноша Франц. Но ревнивая Сванильда с этим не может смириться. Ее подруги нашли ключ от дома доктора Коппелиуса и проникли в него.
Либреттисты А.
Сен-Леон и Ш. Нюитер сохранили лишь центральную сюжетную линию новеллы, сделав «Коппелию» простой и забавной историей со счастливым концом. Эксцентричный изобретатель Коппелиус который здесь скорее комичен, чем ужасен , создаёт куклы-автоматы в человеческий рост, в том числе и прекрасную Коппелию, которую он помещает на своем балконе. Жители городка начинают гадать, кто же эта загадочная фигура. Фото Марии Ким Здесь мы встречаем нашу озорную главную героиню Сванильду и её жениха Франца, который проявляет романтический интерес к Коппелии.
Сванильда не в восторге от этого, она решает проникнуть в мастерскую доктора Коппелиуса, чтобы выдать себя за куклу и проучить ветреного юношу. После череды забавных происшествий пара, наконец, примиряется. Мораль, однако, вечна: настоящая любовь не может существовать без взаимных человеческих чувств. Фото Марии Ким Простота сюжетной линии этого балета и большое количество пантомимы даёт постановщикам неограниченный диапазон для проявления своей фантазии. История сценических интерпретаций грандиозна:«Коппелия» идёт практически на всех мировых сценах.
Трактовки настолько разнообразны, что кажется этот сюжет рифмуется с чем угодно, от превращения кукол Коппелиуса в роботов-андроидов до перенесения действия во вселенную детского рисунка. Фото Марии Ким Постановка Ростовского музыкального театра получилась лёгкой, остроумной и очень гармоничной. Создателям действительно удалось найти идеальный баланс классики и современности. Адаптация сохраняет традиционные хореографические элементы, тонко переплетая их с современным языком жеста, читаемым и понятным для любого зрителя. Балетмейстер-постановщик Иван Кузнецов даёт танцорам труппы возможность проявить себя в характерных ролях и развлечь зрителей игривой пантомимой.
Вместе с тем воздушность многих танцевальных номеров в сочетании с минималистичным оформлением сцены создаёт эффект виртуальности и фантастической условности. Фото Марии Ким Действие этой постановки максимально абстрактно, оно вне времени и вне места. Создатели стремились сделать акцент на сказочность и фантазийность.
Цаплин затем А. Ягфельда ;, балетмейстер Н. Анисимова , художник Т. Бруни , дирижёр Е. Корнблит ; Сванильда — Г. Исаева , Коппелия — В. Розенберг , Франц — Н. Виноградов , художник М. Соколова , дирижёр В. В Ролях: Коппелиус — Г. Замуэль, С. Соколов, Коппелия — Л. Филина , Сванильда — Т. Фесенко , B. Муханова, Франц — Н. Станиславского и Вл. Немировича-Данченко, балетмейстер Чичинадзе , сценарий А. Чичинадзе и А. Агамирова, художник Э. Стенберг , дирижёр — Г. Жемчужин ; В ролях: Сванильда — М.
Никогда она не выходила из таинственного жилища. Она очень красива, и много молодых людей в городе проводили долгие часы под ее окном, умоляя ее об одном взгляде. Сванильда подозревает, что ее жених Франц также неравнодушен к красоте Коппелии. Она старается привлечь ее внимание, но ничто не помогает: Коппелия не сводит глаз с книги, в которой даже не переворачивает страницы. Сванильда начинает сердиться. Она уже решается постучать в дверь, как вдруг появляется Франц, и Сванильда остается спрятанной, чтобы наблюдать за тем, что произойдет. Франц направляется к дому Сванильды, но останавливается в нерешимости. Коппелия сидит у окна. Он кланяется ей. В эту минуту она поворачивает голову, встает и отвечает на поклон Франца. Франц едва успел послать поцелуй Коппелии, как старый Коппелиус растворил окно и насмешливо наблюдает за ним. Сванильда пылает гневом и против Коппелиуса, и против Франца, но делает вид, что ничего не заметила. Она бежит за бабочкой. Франц бежит вместе с нею. Он ловит насекомое и торжественно прикалывает его к вороту своего платья. Сванильда упрекает его: «Что тебе сделала эта бедная бабочка? Он ее обманывает; он любит Коппелию. Франц тщетно старается оправдаться. Бургомистр объявляет, что на завтра предполагается большой праздник: владетель подарил городу колокол. Все толпятся кругом бургомистра. В доме Коппелиуса слышится шум. Красноватый свет блестит сквозь стекла. Несколько девушек со страхом удаляются от этого проклятого дома. Но это пустяки: шум происходит от ударов молота, свет есть отражение огня, горящего в горне. Коппелиус — старый безумец, который постоянно работает. Никто не знает; да и кому какое до этого дело? Пусть его работает, если ему это нравится!.. Бургомистр приближается к Сванильде. Он говорит ей, что завтра их владетель должен наградить приданым и соединить браком несколько пар. Она невеста Франца, не хочет ли она, чтобы и ее свадьба была завтра же? Это — история про соломинку, которая выдает все тайны. Баллада о колосе Сванильда берет из снопа колос, прислоняет его к уху и делает вид, что слушает. Потом протягивает Францу — не говорит ли ему колосок, что он не любит более Сванильду, а полюбил другую? Франц отвечает, что он ничего не слышит. Сванильда возобновляет тогда испытания с одним из друзей Франца, он, улыбаясь, говорит, что ясно слышит слова колоса. Франц хочет возражать, но Сванильда, сломав соломинку пред его глазами, говорит, что между ними все кончено. Франц удаляется с досадой, Сванильда танцует среди своих подруг. Уже приготовлены столы, и все пьют за здоровье владетеля и бургомистра. Чардаш Коппелиус выходит из своего дома и запирает дверь двойным оборотом ключа.
Коппелия (балет)
Она и ее друзья решили зайти в дом доктора Коппелия. Тем временем Франц разрабатывает свой собственный план встречи с Коппелией. Он поднимается по лестнице на балкон Коппелии. Акт II Сванильда и ее друзья оказываются в большой комнате, заполненной людьми, но эти люди не двигаются. Девочки обнаруживают, что это не люди, а механические куклы в натуральную величину. Они быстро заводят их и смотрят, как они двигаются. В своих поисках Сванильда находит Коппелию за занавеской и обнаруживает, что она тоже кукла. Когда доктор Коппелиус возвращается домой, он находит девушек в своем доме. Он злится не только за то, что он входит в его дом, но и за то, что он портит свою рабочую комнату, и выгоняет девушек из дома. Доктор Коппелиус начинает убирать беспорядок и замечает Франца, входящего в окно. Вместо того, чтобы прогонять его, он приглашает его войти.
Однако настораживают её чрезмерно правильные черты лица и неестественно размеренная походка. Натанаэль всей душой полюбил Олимпию. Но стал нечаянным свидетелем, как в доме Спаланцани влекли по лестнице манекен. С ужасом Натанаэль узнал в безжизненной фигуре Олимпию. Оказывается, она была автоматом, к созданию которого приложил руку Коппелиус. Натанаэль лишается рассудка. Лишь ненадолго приходит в сознание благодаря заботам невесты — добродетельной Клары. Но безумие берёт верх над несчастным, и он бросается с башни. В родстве с опереттой Страшной сказке Гофмана предстояло превратиться в новый балет. Либретто написал Шарль Луи Этьен Нюитер.
Трагедия обернулась под его пером забавной комедией. Таким путём нередко шли при создании оперетт. Сам Нюитер сотрудничал с Жаком Оффенбахом и имел опыт из грустных историй создавать нечто весёлое. Балет «Коппелия» в этом отношении стал сродни оперетте. Артур Сен-Леон был незаурядной личностью. Он выступал как танцовщик, скрипач-виртуоз, но наибольшую славу получил как балетмейстер. Его хореографические композиции отличались изобретательностью и новизной. Изучал он и танцевальный фольклор, что позволило обогатить балетный театр. К постановкам Сен-Леона нередко добавляется эпитет «развлекательные». В них действительно делалась ставка на зрелищность, но это во многом было продиктовано временем.
Эпоха Второй Империи во Франции была напряжённым периодом, и зрители хотели отвлечься от суровой реальности.
Ее сумрачный немецкий романтизм обещал грядущего Фрейда с разбором детских страхов о потере органов и опасности сближений. Но ровно 150 лет назад балет переписал страшилку ногами в кружевных панталонах, и она оказалась на диво веселой. Есть девушка, ее жених юноша, шебутной балетный люд и деревенский чудак доктор Коппелиус, колдующий в собственном домике во смущение умов. Юноша увлекся мелькнувшей в окне Коппелиуса красоткой, что на поверку оказалась куклой, и был пристыжен своей невестой. К этой сюжетной пружине с 1870 года приращены соло механических кукол предки российских танцев машин и немецких балетов Баухауса , массовые мазурка и чардаш ныне редкий народно-характерный танец и целый акт дивертисмента аллегорий с танцами Молитвы, Зари, Работы. Все это могло бы выглядеть натужно, но, к счастью, постановщик Михаил Мессерер убежденно немоден, если считать модой жгучее желание "забабахать раритет" и соригинальничать. Он всего лишь прекрасно знает свое дело: ставит классику по канону Артура Сен-Леона, Мариуса Петипа, Энрико Чекетти и Александра Горского с тактом и умом, и, спасибо опыту, собирает все рассыпанное за годы употребления в плотный логичный текст, еще и искрящий юмором.
В центре истории — пара Сванильда Б. Цыбикова, Е. Хишиктуева, У. Мидзуки и Франц Б.
Раднаев, Б.
Третья молодость многострадальной «Коппелии»
Конечно, российская публика избалована первоклассными исполнителями, для которых, кажется, нет ничего невозможного. Они зависают в высоком прыжке, делают невероятные антраша, сложнейшие пируэты, знаменитые 32 фуэте, теперь нередко и сдвоенные. Мы привыкли к оттченному танцу балетных артистов петербургской, московской, пермской хореографических школ, их умению ставить эффектные "точки" и "запятые" в сложных хореографических "фразах", виртуозной техничности, дающей им танцевальную свободу. Но во времена Сен-Леона этого всего еще не изобрели, поэтому познакомиться с настоящим французским балетом XIX века и твореним его выдающегося хореографа весьма полезно, чтобы оценить вклад Петипа и его последователей в России в развитие такого уникального явления, как русский классический балет. Лучший в мире.
Это бесспорный факт. Публике спектакль понравился. Была овация, цветы, после его окончания - автограф-сессия в фойе. Желающих получить автограф было немало.
Но мне захотелось пересмотреть записи "Коппелии" в отечественной хореографии.
Подход работает на общее восприятие некраткого спектакля в трех актах и на делающие качество прекрасные мелочи - вроде крошечного псалтыря в руках Молитвы и разводки кордебалета Работы по векторам циферблата. Прочищена пантомима долговязого мага Коппелиуса стильный Алексей Малахов и отчаянной трусливой подружки героини. Прочерчены соло друзей Никита Четвериков, Павел Савин и звезды мазурки Мариам Угрехелидзе бывают же солистки, танцующие с явным удовольствием. Главная простушка-героиня, сильная в технике Анжелина Воронцова, удивляет в финале диагональю со старинной дивной вязью стоп, а герой Виктора Лебедева, сочетавший мужскую наивность с безупречным прыжком, получает яркую старобалетную лейттему - глубокие аттитюды, то бишь реверансы, отвешиваемые всем подряд колодезным журавлем. Казалось бы, в Санкт-Петербурге, где один Мариинский при ковидном отсутствии туристов может закидать горожан культурной продукцией, нужда в спектакле без бурь и потрясений невелика. А ничего подобного - публика жаждет радостной классики и встречает "Коппелию" на ура. Теперь важно ее не занашивать.
Горского в редакции Г. В историю музыки французский композитор Лео Делиб вошел как реформатор балетного жанра. Из первоисточника, мистической новеллы Гофмана «Песочный человек» в либретто попал только сюжет о мастере Коппелиусе, смастерившем куклу, похожую на живую девушку настолько, что в нее влюбились все юноши города.
Девушки открывают дверь и скрываются за ней. Чуть позже из кабачка возвращается Коппелиус, обнаруживший исчезновение ключей, а Франц в то же самое время при помощи лестницы пытается залезть в окно, в котором видел красавицу Коппелию. Девушки, пробравшись в дом доктора, обнаруживают там странные фигуры, которые при близком рассмотрении оказываются куклами-автоматами в человеческий рост. Сванильда, подойдя близко к Коппелии, убеждается, что её соперница тоже марионетка. Раскрыв секрет таинственной красавицы, девушки начинают веселиться. Они, дергая за пружины, заводят кукол и приводят их в движение. В это время в дом возвращается Коппелиус. Обнаружив непрошенных гостей, он сильно сердится и выпроваживает проказниц. В жилище доктора осталась лишь Сванильда: она успела спрятаться в комнате за занавеской. Только Коппелиус проверил, что все его куклы в порядке, как через окно вновь пожаловал незваный посетитель и им оказался Франц. Он просит прощения у доктора за то, что таким образом проник в его дом. Юноша объясняет хозяину, что влюблён в его дочь. Выслушав это, злой алхимик задумал недоброе, а именно при помощи колдовства забрать силы у молодого человека и тем самым оживить куклу Коппелию. Старик притворился добрым и предложил Францу выпить с ним по бокалу вина, в которое затем подмешал снотворное. Юноша, сделав глоток напитка, тут же заснул. Коппелиус достал старинную книгу и стал читать заклинания.
О мероприятии
- Премьера комедийного балета «Коппелия» по повести Гофмана «Песочный человек» состоялась в Музтеатре
- Краткое содержание
- Коппелия, отзывы на Балет – Афиша-Театры
- Из Википедии — свободной энциклопедии
- Синопсис балета, Коппелия - Акт 1, 2 и 3
Михайловский театр открыл сезон балетом "Коппелия" в постановке Мессерера
Сценическая версия и постановка Михаила Мессерера. В спектакле использованы хореографические мотивы и фрагменты хореографии А. Сен-Леона, М. Петипа, Э. Чеккетти, А.
Смотрим Балет Л. Делиба "Коппелия" в постановке Новосибирского театра оперы и балета. Спектакль Популярное видео Вести в 20:00. Режим ЧП и эвакуация российских дипломатов: что происходит в Киеве Новые серии Смотрим все бесплатно после регистрации Выпуски передач Армия в цифрах.
Довузовская подготовка в образовательных организациях Минобороны Армия в цифрах. Подготовка офицерского состава ВС РФ в 2021 году Татьяна Москалькова: любая война — крушение всего спектра прав человека Дневник женщины на диете, телефон для директора и брачное агентство. Эфир от 23. Нюиттера и А.
Сен-Леопа, перевод с французского К. Балетмейстер А. Действие первое Картина первая. Площадь в маленьком городке на границе Галиции.
Высокие деревянные дома с островерхими крышами, расписанные яркими красками. Некоторые из них украшены фресками; только один дом, с низкими зарешеченными окнами и крепко запертой дверью, резко отличается от всех. Это дом Коппелиуса. В одном из домов, расположенном в глубине площади, приоткрывается окно, и показывается девушка.
Потом она спускается и, остановившись на пороге дома, оглядывает площадь: не следит ли кто-нибудь за ней. Она одна. Сванильда ее хорошо знает: это Коппелия, дочь старого Коппелиуса. Каждое утро Коппелию можно видеть на том же месте, в той же позе, потом она исчезает.
Она никогда не выходит из этого таинственного дома. Ее никогда нигде не встречали. Однако Коппелия кажется красивой, и не один юноша провел долгие часы под ее окном, моля о взгляде, об улыбке. Многие пытались проникнуть в дом Коппелиуса.
Но двери прочно закрыты, и старый Коппелиус не принимает никого. Любопытство Сванильды усилено еще и тем, что она подозревает Франца, своего жениха, в неравнодушии к красоте Коппелии. Может быть, он ее любит? Сванильда с неприязнью смотрит на соперницу, которая как всегда неподвижна и молчалива.
Сванильда пытается привлечь к себе внимание Коппелии — ходит, бегает, танцует, смотрит на нее, но все напрасно. Коппелия недвижима, она все в той же позе, так же читает книгу, страницы которой даже не переворачивает. Сванильда сердится. Она не может более сдерживаться и готова постучаться в дверь дома, но останавливается, услышав шум.
В одном из нижних окон появляется Коппелиус. Сванильда прячется. Одновременно она видит приближающегося к дому Франца и, затаившись, наблюдает за тем, что произойдет. Франц, шедший к дому Сванильды, останавливается, задумавшись.
Словно против воли, он подходит к дому Коппелиуса, бросает взгляд на окно — Коппелия на своем месте. Он кланяется ей. В этот момент Коппелия поворачивает голову, рука, державшая книгу, опускается, другой рукой девушка, вставшая с места, делает приветственный жест, отвечая Францу на его поклон. Потом она резко садится.
Все это происходит в одно мгновение. Франц еле успел послать воздушный поцелуй, как опять раскрывается окно Коппелиуса и он с усмешкой следит за поведением Франца. Сванильда все видела. Каковы намерения Коппелиуса?
Хочет ли он приблизить к себе Франца? Способствовать его неверности? Девушка сердится и на Коппелию, и на Франца. Но она сдерживается и делает вид, что ничего не заметила.
Сванильда бежит за бабочкой. Франц присоединяется к ней. Он ловит бабочку и победно прикалывает ее к своей одежде. Сванильда упрекает его: — Что сделало вам это бедное создание?
Сванильда говорит ему, что ей все известно: он ее обманывает, любит не ее, а Коппелию, только что посылал той воздушный поцелуй. Франц пытается защищаться, но Сванильда не хочет ничего слышать — она его больше не любит! Общее оживление нарушается шумом, доносящимся из дома Коппелиуса. Красные отсветы пламени полыхают в окнах.
Некоторые девушки отходят подальше от этого проклятого дома. Но ничего страшного не происходит: это звук молота, бьющего по наковальне, и отсветы огня в кузнечном горне. Коппелиус, старый сумасшедший, работает всегда! Над чем?
Кто знает! Не все ли равно! Лучше подумать о предстоящих развлечениях! Бургомистр подходит к Сванильде.
Он говорит, что завтра сеньор собирается раздавать девушкам приданое и соединить несколько пар невест и женихов. Если она невеста Франца, то будет ли завтра в числе счастливых пар?
Он искал и долго не мог найти балерину на главную роль. Прославленная Парижская опера, на сцене которой постоянно блистали самые крупные балетные звезды первой величины, не смогла удовлетворить его запросы, хотя на роль пробовались лучшие танцовщицы того времени: Леонтина Богран, Анджелина Фьоретти, Адель Гранцова.
Когда поиски среди балетных звезд окончились ничем, решено было спуститься рангом ниже и поискать будущую исполнительницу партии Сванильды в балетных школах [9]. И вот тут внимание Артура Сен-Леона привлекла 16-летняя ученица преподавательницы хореографии Мадам Доминик Mme Dominique [10] Жозефина Боцакки — ей и суждено было стать первой Сванильдой. Начались репетиции, в которых юная танцовщица показала себя отнюдь не хуже прославленных мастеров. Камбон, Э.
Деплетен, Лавастр декорации , П. Лормье костюмы [3] [9]. Это было время, когда балет во Франции на какое-то время стал чуть ли не исключительно женской профессией, и танцовщиков мужского пола в Гранд-Опера в ту пору почти не осталось. Забегая вперед, скажем, что и в более поздних постановках этого прославленного парижского театра, по сложившейся традиции, эту партию еще долго отдавали дамам.
По словам критика Павла Ященкова, вплоть до 60-х годов прошлого века роль Франца в Парижской опере играла танцовщица-травести, а друзья Франца в премьерной постановке вообще отсутствовали — по той же причине: за неимением таковых [12]. Поэтому появление Франца-женщины зрителей премьеры нисколько не смутило. Постановка была принята ими и оценена по достоинству. Успех 16-летней дебютантки Жозефины Боцакки был признан всеми как появление новой балетной звезды.
На следующий день спектакль был повторен — и вновь успех. Критика захлебывалась в восторгах, и более всех отмечались молодая танцовщица и балетмейстер [13]. Увы, балет «Коппелия» оказался для них обоих последним в их творческих жизнях.
В суматохе он теряет ключ от дома. Сванильда с подругами находит ключ, и девушки решают пробраться в дом, чтобы узнать,кто эта прекрасная незнакомка!
Коппелиус возвращается, находит дверь открытой и тихо входит в дом, желая поймать непрошенных гостей! И в то же время Франц , обиженный на Сванильду, решается через окно влезть к незнакомке, не зная , что в доме уже находятся Сванильда и Коппелиус! Картина2 Пробравшись в дом, девушки видят там множество кукол. Среди них прекрасная незнакомка, которая тоже оказалась куклой! На радостях девушки заводят всех кукол и танцуют.
Коппелиус застаёт их! Подруги успевают убежать, но Сванильду задерживает Коппелиус В это время в окне появляется Франц! Сванильда жалуется Мастеру на измену юноши. Доброму Коппелиусу жаль девушку и он предлагает разыграть Франца и проучить его! Подпоив ветреного юношу вином, он переодевает Сванильду в платье куклы и знакомит его с прекрасной незнакомкой.
Юношу смущают угловатые движения девушки. Когда же Коппелиус сообщает ему,что это кукла, Франц не может придти в себя от изумления! Полюбовавшись на танцы прекрасной куклы Франц собирается уходить.
Судите сами. Эскриз декорации балета "Коппелия" Эскриз декорации балета "Коппелия" Все началось со сказки Гофмана. Написана она была под влиянием моды тех дней: европейские города покорили автоматоны - куклы-марионетки с механическим приводом, которые могли играть на музыкальных инструментах, рекламировать товар и писать определенные тексты. Казалось, они оживают как по волшебству. Куклы были красивые и вдохновляющие, а вот сказка про такой автомат у Гофмана получилась мрачная и жутковатая.
Проблемы с психикой, проблемы с алкоголем, нелюбимая работа в суде и концентрация ужасов, увиденных там, добавляли черных красок в его жизнь. Иллюстрация к "Песочному человеку", автор Н. Микрюкова Иллюстрация к "Песочному человеку", автор Н. И пользовались они во Франции большим успехом. Спустя 50 лет, в 1867 году в Париже проходила Всемирная выставка, на которой была представлена Галерея машин. Судя по всему, именно новая волна моды на автоматы подсказала руководству Парижской оперы идею - поставить балет, где действующим лицом стала бы кукла. Галерея машин на выставке 1867 года Галерея машин на выставке 1867 года Нюиттер, как и Гофман, был юристом, но склонности к кошмарам и ужасам не имел. Благодаря находчивости невесты Франца, Сванильды, все заканчивается весело и мирно - никакого безумия, никаких падений с башни, а старому мастеру за развороченную Сванильдой мастерскую заплатят городские власти.