Бизнес-школа РГГУ приглашает на подготовительные курсы к ЕГЭ, 4 месяца обучения. Филфак Московского педагогического государственного университета.
Российский государственный гуманитарный университет (РГГУ)
факультеты, специальности, программы профили обучения. X Международная видеоконференция «Магистр – науке и образованию: актуальные проблемы современного литературного образования» в Институте филологии. российский государственный гуманитарный университет.
На факультете осетинской филологии в СОГУ открыли Дни науки
12-13 марта 2020 года магистрантка филологического факультета ПСТГУ Анна Липина выступила в Российском государственном гуманитарном университете на XI межвузовской студенческой научной конференции «Воображаемый мир героя в литературе и культуре. Бакалавры» на канале «Официальный канал РГГУ» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 11 апреля 2022 года в 4:37, длительностью 00:01:23, на видеохостинге RUTUBE. Московский педагогический государственный университет — российское учебное и научное учреждение, включающее 11 институтов 1 августа 1990 года Московский государственный педагогический институт был преобразован в педагогический университет (МПГУ).
Рггу филологический факультет егэ
Студенты факультета рекламы и связей с общественностью РГГУ стали победителями Всероссийского конкурса социальных проектов «Media Class». 12-13 марта 2020 года магистрантка филологического факультета ПСТГУ Анна Липина выступила в Российском государственном гуманитарном университете на XI межвузовской студенческой научной конференции «Воображаемый мир героя в литературе и культуре. Российский государственный гуманитарный университет РГГУ Москва. Инициативная группа выпустила заявление “Скажем “нет” фашизму в РГГУ” и обнародовала петицию с требованием переименования учебно-научного центра. Инициативная группа выпустила заявление “Скажем “нет” фашизму в РГГУ” и обнародовала петицию с требованием переименования учебно-научного центра. Воронежский государственный университет Филологический факультет.
Юридический факультет РГГУ
Инициативная группа выпустила заявление “Скажем “нет” фашизму в РГГУ” и обнародовала петицию с требованием переименования учебно-научного центра. Также следи за обновлениями в группе Первокурсник РГГУ 2021, где будет собрана вся актуальная информация, объявления, анонсы и новости для первокурсников всех факультетов РГГУ. Лучший вуз на всю страну - это наш РГГУ! Факультет вуза «РГГУ, институт филологии и истории, Историко-филологический факультет» по адресу Москва, улица Чаянова, 15, метро Новослободская, +7 495 250 64 10.
Архив новостей
Ответить Эксперт портала Анастасия Коваленко 2 ноября Виктория, добрый день. Выпускники данной специальности работают в: научной, педагогической, переводческой включая художественный перевод , редакционно-издательской областях; занимаются рецензированием и реферированием текстов, филологическим обеспечением связей с общественностью.
Университет также славится сильным преподавательским составом, участием в международных программах и иностранными лекторами, которых он привлекает для обучения филологов иностранных отделений. Чтобы поступить на филфак Московского государственного университета имени М. Ломоносова, нужно пройти дополнительное испытание. Это значит, что высоких баллов ЕГЭ по русскому , иностранному и литературе недостаточно. Абитуриент также должен выполнить литературное задание, если хочет учиться в самом престижном вузе страны. Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики» Филологический факультет Национального исследовательского университета «ВШЭ» с особым вниманием подходит к подготовке студентов. Здесь они не только изучают несколько иностранных языков, но и получают основательные знания по лингвистике и литературоведению. А также учатся работать со сложными текстами и разбираться в современной культуре, социальных и политических событиях.
Что будет несомненным плюсом на первых собеседованиях. Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики» Российский университет дружбы народов Филологический факультет Российского университета дружбы народов объединяет представителей разных культур и предлагает несколько программ подготовки — от языкознания до литературы. Будущие филологи обучаются интерпретировать тексты, видеть разные смысловые уровни и профессионально излагать свои мысли. Дополнительно к основной специальности выпускники могут получить диплом переводчика. Ведь в РУДН они изучают несколько иностранных языков. Московский городской педагогический университет Московский городской педагогический университет с каждым годом улучшает свои показатели в национальном рейтинге.
Мы только недавно сформировали нормальные бакалаврские программы. Если их сейчас начать переделывать под специалитет, то россияне будут крайне недовольны. Эта перестройка никому не нужна, — сказал эксперт.
Собеседник «ВМ» добавил, что Болонская система образования позволяет человеку изменить направление обучения в магистратуре, если он изначально ошибся с выбором специальности. В этом ее огромное преимущество.
По материалам форума выпущен сборник статей и материалов, открывшийся приветственным словом ректора ВГУ Дмитрия Ендовицкого.
Сегодняшняя научно-методическая конференция продолжает сложившуюся научно-педагогическую традицию. Научная часть конференция началась с совместного доклада декана филологического факультета Жанны Грачёвой, кандидата филологических наук Анны Фроловой и кандидата филологических наук Ольги Швецовой «Профессия дальнего действия» глазами студентов филологического факультета». В нём выступающие озвучили результаты анкетирования студентов 2—4 курсов, размышляющих о профессиональном самоопределении и об учительстве как возможном его варианте.
В работе пяти секций «Наставник и учитель как фигуры образовательного процесса», «Образовательная среда современной школы», «Литература о детях и для детей», «Подготовка учителя-словесника в вузе», «Социокультурная среда города как образовательное пространство» присутствующие заслушали различные материалы из педагогической и музейной практики, доклады педагогов музыкальных и художественных школ, вузовских сотрудников и методистов. В работе конференции, по сложившейся факультетской традиции, приняли участие бакалавры и магистранты, будущие школьные учителя, музейные работники и другие сотрудники гуманитарной области.
Рассадники либерал-русофобии в образовательной сфере
Важно не только пресекать подобные попытки, но и самим быть мудрее: не позволять навязывать нам разрушающую повестку и искусственные противоречия», — написал он. Встреча представителей других вузов, чьи студенты также выступили против присвоения ВПШ имени Ильина, прошла 21 апреля в Санкт-Петербурге. В эфире он выразил уверенность в том, что «некие активисты» стали атаковать учебный центр, вовлекая в свою акцию студентов, «с подачи скоординированных публикаций на западе». Телеведущий также призвал стороны дискуссии «не собачиться». Встреча с ректором Днем 19 апреля представители инициативной группы сообщили , что руководство РГГУ опубликовало объявление о встрече ректора со студентами в группе истфака, однако через 15 минут анонс мероприятия был удален, а сама встреча перешла «в закрытый формат по записи».
Иначе диалог превратится в нравоучительный монолог», — написали они. После встречи с ректором представители группы сообщили , что «администрация университета прямо сказала: мы не сможем добиться переименования силами одних студентов». Вероятно, такая реакция немного усыпила бдительность общественности, но последние новости о назначении Александра Дугина руководителем ВПШ поставили окончательную точку в вопросе о том, что будет представлять собой данная школа. Она также допустила, что ректор РГГУ был поставлен в неловкую ситуацию из-за произошедшего, однако отметила, что инициативная группа действует самостоятельно.
Багина назвала «лукавством» заявления об «украинском следе» и «агентах запада», так как руководство вуза официально признало, что расклейкой листовок занимались студенты РГГУ.
На конференции были представлены доклады студентов исторического, педагогического и филологического направлений факультета. Заключительным стал доклад студента 1 курса направления славянской филологии Кирилла Александровича Петрова «Русский мем как креолизованный художественный жанр: диахрония, типы и ключевые образы». Март, 16. Вера Олеговна выступила с докладом на тему «Славянский перевод "Константинова дара": история смешанной редакции» в секции, посвященной истории древнерусской книжности. Январь, 30.
На заседании выступили 15 докладчиков, из них внешних — шесть человек Литературный институт им. Среди 15 докладчиков были два доктора наук, десять кандидатов наук и трое аспирантов. Помимо докладчиков на заседании присутствовали преподаватели и студенты кафедры славянской филологии; суммарно конференция насчитывала примерно 50 слушателей. Заведующий нашей кафедрой Е. Поздравляем Екатерину Роландовну! Ноябрь, 29.
Ноябрь, 26. Наш факультет отпраздновал 30-летие университета. Праздничную Литургию возглавил ректор прот. Владимир Воробьёв. Ноябрь, 19. Преподаватели и выпускники многие из которых тоже уже сами стали преподавателями кафедры славянской филологии собрались на встречу выпускников в день преподавателя высшей школы.
Ноябрь, 9. Ее доклад назывался «Грамматика и поэтика драматургической ремарки на основе работ Т. Кибирова и А. Чехова ». Октябрь, 31. Поздравляем наших умниц и желаем дальнейших побед!
Октябрь, 24. Ненада Илича. Октябрь, 21.
Спасибо за ваш отзыв. В ближайшее время он будет опубликован на сайте. Ближайшие похожие компании Ещё? Мы нашли несколько организаций в Москве, похожих на компанию «Российский государственный гуманитарный университет Институт филологии и истории Историко-филологический факультет».
Подобный взгляд на литературу и культуру подразумевает наличие уже состоявшихся иерархий, ведь толковать и понимать можно и нужно лишь нечто действительно важное, общезначимое, авторитетное герменевтика изначально задумывалась как наука толкования священных текстов. То есть так можно анализировать только устоявшийся литературный канон. А вот с современностью, с тем, что находится в состоянии становления, работать не получается. Проблема преподавания литературы в рамках российской филологии заключается как раз в том, что мы слишком опираемся на традицию из XIX века. Она сама по себе прекрасна, и ее, конечно, нельзя совсем не учитывать. Но любую традицию нужно иногда пересматривать, чем-то ее дополнять, смещать. И в преподавании филологии не хватает чего-то более нового, того, что появляется в ХХ веке вместе с русскими формалистами и позже. До недавнего времени наше литературоведение практически не выходило на территорию социального. У нас все это еще считается чем-то экспериментальным и преподают это мало и не систематически. Мы же на своих программах делаем особый акцент на социологии литературы, на разных факторах, формирующих литературный вкус и литературный канон. Ольга Розенблюм: У нас на филологических программах в университетах и современная литература почти не в фокусе, и это сильно отличает нас от тех же университетов на Западе. Я занимаюсь советской литературой 1950—70-х. В мои студенческие годы, когда я ездила на конференции, это была такая современность! Заниматься можно было писателем, который умер лет 150 тому назад. Занятия классикой были понятны, почетны, воспринимались как серьезная работа, требующая больших знаний, потому что много кто этими авторами занимался до вас и само по себе знание этих работ требовало немалой квалификации. А более современная литература была чем-то, во-первых, идеологизированным, а во-вторых, сомнительным, потому что не было той самой временной дистанции, многие писатели оттепели были еще живы. Сейчас нам кажется, что это замечательная возможность — послушать изучаемого писателя на литературном вечере, поговорить с ним, взять у него интервью. А тогда казалось — и это, кстати, тоже справедливо, — что писатель пристрастен, что в интервью он мифологизирует собственное прошлое, что документы в архиве точнее. Литературы последних десятилетий практически не было в программах, на многих курсах по истории литературы и культуры не доходили даже до 1950-х. Ольга Розенблюм Сейчас ситуация изменилась: изучение литературы последних десятилетий, напротив, стало мейнстримом. Кроме того, советская литература больше не ощущается как современная, сегодняшние студенты, в отличие от студентов двадцатилетней давности, ее изучают как что-то, от них оторванное, чужое. Появилась дистанция, в последние два десятилетия развились новые инструменты изучения советской литературы. Сейчас преподавать ее можно так, чтобы интересно было и по-человечески, и с позиции исследователя. У нас на программах акцент в первую очередь на современном литературном процессе, на том, что происходит прямо сейчас. Но, кроме этого, мы берем и советскую литературу и культуру — все, начиная с революции. Евгения Вежлян: Тут надо отметить, что в наших программах получается довольно необычная конфигурация историко-литературного времени.
РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
Любому старшекласснику, которому вскоре предстоит навсегда покинуть стены родной школы ну, по крайней мере, в качестве ученика , предстоит сделать непростой шаг, способный определить всю его дальнейшую жизнь , - выбрать свою будущую профессию - нишу в огромном здании общества - и поступить в ВУЗ, чтобы освоить ее и получить высшее образование. Мы расскажем о ряде наиболее известных московских ВУЗов, надеясь, что поможем вам, уважаемые читатели, разобраться в изобилии предлагаемых "вакансий", отдать предпочтение тому или иному техническому или гуманитарному ВУЗу. Тебе решать, кем стать в этой жизни! Российский государственный гуманитарный университет РГГУ РГГУ - первый в России государственный гуманитарный университет был образован в 1991 году на базе Московского государственного историко- архивного института под эгидой известного академика Юрия Николаевича Афанасьева. И действительно, РГГУ по праву считается крупнейшим российским гуманитарным ВУЗом, ставшим "alma mater" для примерно 6 тысяч студентов и аспирантов.
В университете работают на данный момент 70 академиков и членов-корреспондентов российских и иностранных академий, более 200 докторов и 500 кандидатов наук.
Студенты факультета рекламы и связей с общественностью вошли в число победителей профессионального конкурса PR — battle 16 ноября 2021 года прошёл ежегодный всероссийский конкурс PR—battle организован Ассоциацией директоров по коммуникациям и корпоративным медиа России АКМР. Media Class - это молодёжное пространство, объединяющее творчество и социально-осознанный подход к жизни уже более 20 лет. В 2021 году конкурс социальных проектов прошёл в обновлённом online-формате.
Светлая память... Прощание с Юрием Владимировичем Манном состоится во вторник, 8 февраля 2022 г. Встреча у входа на Леоновское кладбище. Проезд: станция метро «Ботанический сад», автобусы 195 и 789 до остановки «Улица Леонова, 16», откуда 100 метров до кладбища. Номер могилы 725. Горестная утрата для нашего университета, для всей русской и мировой филологической науки. На 93-м году жизни скончался Юрий Владимирович Манн. Он стоял у истоков нашего историко-филологического факультета, создавая его вместе с Галиной Андреевной Белой, Ниной Сергеевной Павловой, Алексеем Матвеевичем Зверевым и другими участниками первых обсуждений новых возможностей университетского образования. Всемирно известный историк литературы, он открыл в те годы новые грани своего таланта, создав несколько новых учебников и курсов лекций. Все мы учились и продолжаем многому учиться у Юрия Владимировича Манна. Кто-то — в студенческой аудитории, кто-то — в аспирантуре, кому-то посчастливилось работать вместе с ним над научным изданием Гоголя. Остальные учатся, долгие годы читая его книги и статьи, которые давно стали классикой русской филологической науки. Редкое сочетание свободы и ясности творческой мысли, академической строгости и непринужденной раскованности изложения, а главное — оригинальность и доказательность научных концепций, что особенно ценно сегодня, в эпоху размывания границ и критериев научного исследования, — делало и делает каждую книгу и статью Юрия Владимировича событием в литературном мире, начиная с 1960-х годов, когда вышла первая его книга, и до нынешних лет. В последние годы жизни Юрий Владимирович стал издавать воспоминания о своих друзьях, коллегах, о собственной нелегкой и все же счастливой жизни. То, что вышли книги его мемуаров, — еще одна бесценная грань его деятельности.
В пленарном и секционных заседаниях конференции приняли участие 63 молодых специалиста, представляющих 53 научные и образовательные организации, в том числе архивы, институты, университеты, библиотеки, музеи из России, Беларуси и Узбекистана. В преддверии конференции был опубликован сборник материалов , ознакомиться с которым можно уже сейчас на официальном сайте РГАСПИ. Фотоматериал предоставлен сотрудниками Электронного научно-образовательного журнала «История» Текст подготовлен на основе материалов Электронного научно-образовательного журнала «История».
Институты и факультеты РГГУ
А тогда казалось — и это, кстати, тоже справедливо, — что писатель пристрастен, что в интервью он мифологизирует собственное прошлое, что документы в архиве точнее. Литературы последних десятилетий практически не было в программах, на многих курсах по истории литературы и культуры не доходили даже до 1950-х. Ольга Розенблюм Сейчас ситуация изменилась: изучение литературы последних десятилетий, напротив, стало мейнстримом. Кроме того, советская литература больше не ощущается как современная, сегодняшние студенты, в отличие от студентов двадцатилетней давности, ее изучают как что-то, от них оторванное, чужое. Появилась дистанция, в последние два десятилетия развились новые инструменты изучения советской литературы.
Сейчас преподавать ее можно так, чтобы интересно было и по-человечески, и с позиции исследователя. У нас на программах акцент в первую очередь на современном литературном процессе, на том, что происходит прямо сейчас. Но, кроме этого, мы берем и советскую литературу и культуру — все, начиная с революции. Евгения Вежлян: Тут надо отметить, что в наших программах получается довольно необычная конфигурация историко-литературного времени.
У нас точка сборки — это не прошлое. Наоборот, мы смотрим на историю литературы из современности, смотрим на прошлое как на то, что предшествует современности, является причиной каких-то явлений сегодня и может объяснить нас самих как читателей и как авторов. Прошлое у нас — это то, что помогает сформировать нашу исследовательскую позицию по отношению к становящейся и еще совсем непонятной, не оцененной и не канонизированной современности. В этом своеобразие того, что мы делаем.
Такой подход создает, кстати, довольно сильную мотивацию для наших студентов: литература прошлого оказывается очень связана с ними в настоящем. Да и зачем нужна классика, если у нее нет продолжения? Анна Нижник: В России еще обычно филология включает в себя и литературоведение, и лингвистику. На каком-то этапе студент выбирает, что именно из этого он будет изучать, но лингвистический компонент в его образовании все равно присутствует.
И этот лингвистический компонент мне кажется очень важным. В науке о литературе мы имеем дело с субстанцией языка. Мы должны владеть методологическим аппаратом, который позволяет нам говорить о тех кирпичиках, из которого построен текст, это наша материя. Если мы не в состоянии отличить, скажем, подлежащее от сказуемого, если мы не знаем, как строится высказывание, как работает коммуникация, нам придется трудно.
Это рамка, та самая алгебра, которая будет делать наши рассуждения о литературе более стройными. Эту особенность российской филологии ее связь с лингвистикой мы в программах сохраняем — но одновременно работаем со всем искусствоведческим и культурологическим «фаршем», философскими подходами в том числе новыми , которые позволяют понять литературу. Это значит не исключительно герменевтически толковать тексты, но и понимать, как человек начал общаться при помощи текстов, почему так произошло. Задача у нас может быть не только в понимании текста, но и вообще в том, чтобы лучше понять друг друга.
Гуманитарные и социальные науки построены в первую очередь вокруг человека.
Целями конференции являлось отделение категории воображаемого мира героя которая, по замечанию С. Лавлинского, является одной из самых частотных в современной гуманитарной науке от внутреннего мира художественного произведения и выявление структурных свойств воображаемого мира героя. В модулях конференции обсуждались воображаемые миры героя в лирике, эпической прозе, в кино, мир ребенка в детской литературе; соотношение искаженных, воображаемых и фантастических миров, а также соотношение воображения и памяти. Доклад Анны Липиной, студентки 1 курса магистратуры филологического факультета ПСТГУ кафедра теории и истории литературы , был посвящен рассмотрению воображаемого мира «необычного» ребенка в рассказе А. Старобинец «Аргентус», а именно, созданному им образу планеты Аргентус. Основными чертами воображаемого мира героя в данном произведении являются осознанность его создания и нахождения в нем героя, компенсаторная функция, наличие четких границ, основанных на противопоставлении идеального мира Аргентуса неправильному миру Земли.
Подробнее с регламентом и фабулами можно ознакомиться в прикрепленных файлах. Recent posts:.
Вуз ведет набор на программы раздельно, поэтому вы можете выбрать все, в заявлении о приеме расставив шесть приоритетов , или остановиться на нескольких. ГИРЯ им. Профильный филологический вуз ведет набор всего на одну специальность — вашу. При этом предлагает три программы на выбор. Зачисление идет одним конкурсом, усредненный балл — 285: «Преподавание филологических дисциплин». Вы упоминали этот вуз, но добавлю, что там набирают на две программы. На специальности «Филология» средний балл — 301, на «Античности» ниже — 294. РУДН в 2023 году вел раздельный набор в два подразделения: Институт русского языка, программа «Прикладная цифровая филология». Набор в 2023 году вели впервые, средний балл зачисленных составил 296. Филологический факультет, программа общего профиля. Средний балл за последние три года не опускался ниже 300, а в 2022 году туда и вовсе зачислили только победителей и призеров олимпиад. Кроме ЕГЭ для поступления нужно сдать дополнительные испытания — в вашем случае по литературе. Вуз ведет раздельный набор на две программы: «Славянская и классическая филология».
Нет фашизму!
Опишу те, где набирали на бюджет в Москве в 2023 году: 42. Набор был во ВШЭ. Думаю, вы его уже изучили; 42. В основном вузы предлагают программы по международной журналистике, но нужно быть готовой, что в дополнение к ЕГЭ попросят написать сочинение или другой дополнительный вступительный; 51. Набор ведут несколько вузов, в основном программы связаны с переводом; 45. Аналогичная специальность, только учиться дольше из-за специалитета ; 42. Есть в РГУ им. Косыгина без сдачи ДВИ, как и специальность 42. Здесь готовят искусствоведов предметно-пространственной среды, которые, к примеру, работают гидами в музеях. Да, не все они профильные, но, изучив учебный план предлагаемых программ, вы сможете решить, хотите ли подавать туда документы. В качестве альтернативы филологии массовым набором может похвастаться только лингвистика.
Но и там программы будут связаны скорее с лексикой и грамматикой иностранных языков, чем с филологическими науками. На остальные специальности с вашими ЕГЭ набор ведут один-два вуза.
Спасибо за ваш отзыв.
В ближайшее время он будет опубликован на сайте. Ближайшие похожие компании Ещё? Мы нашли несколько организаций в Москве, похожих на компанию «Российский государственный гуманитарный университет Институт филологии и истории Историко-филологический факультет».
Исаев уверен, что в России не нужна своя уникальная система образования. Она должна быть интернациональной. Российский физик обязан хорошо понимать, что делает его коллега в Англии. Именно для этого нужно высшее образование. Все методики изучения должны быть международными, чтобы иметь высокий уровень и статус в других странах, а не только в России, — подытожил эксперт.
Это — и учебники, и учебные пособия, и модульные курсы, и словари, и современные мультимедийные материалы. На кафедре в течение ряда лет работает постоянно действующее методическое объединение «Язык для профессиональных целей» и постоянно действующий методический семинар для начинающих преподавателей «Master Сlass». Члены кафедры занимаются научно-исследовательской работой, принимают активное участие во всех мероприятиях, проводимых в рамках университета, в ежегодном форуме «Гуманитарные чтения — РГГУ». Кафедра регулярно организовывает международные научно-практические конференции и круглые столы с приглашением известных деятелей науки, лингвистов и специалистов в сфере методики преподавания иностранного языка из Великобритании, Германии, Швейцарии, Норвегии, стран ближайшего зарубежья. Преподаватели кафедры иностранных языков Факультета международных отношений и зарубежного регионоведения много внимания уделяют внеаудиторной работе со студентами.
Организуемые кафедрой международные, межвузовские, межфакультетские конкурсы, олимпиады по владению разными видами речевой деятельности, научные конференции в рамках «Дней студенческой науки РГГУ» по историческим, политическим, экономическим, страноведческим, культурологическим аспектам стран изучаемых иностранных языков проходят с участием нескольких тысяч студентов. Лучшие научно-исследовательские работы студентов в рамках ежегодных Международных студенческих конкурсов творческих работ «Иностранный язык и современный мир» и «In Lingua Veritas», Международной недели иностранного языка в РГГУ «Студент в иноязычном пространстве», а также Международного студенческого фестиваля «История.