Эльбрусские новости/газета/. Дизайнерские отка сайтов и приложений в Нальчике.
#Кабардинские_Москвичи. #Адыгэ_псалъэж. Гупсыси псалъэ , зыплъыхьи т1ыс.
На что стоит обратить внимание? Добавить отзыв.
Несмотря на солидный возраст, издания современны и востребованы. Очень важно, что вы не останавливаетесь на достигнутом и постоянно совершенствуетесь. Заслуженный авторитет у читателей — наивысшая оценка вашей деятельности. Желаю больших творческих успехов, профессионального мастерства, правдивых, злободневных публикаций. Пусть ваше журналистское перо всегда остается острым и востребованным.
Адыгэ псалъэ- Хэкужь-гъуэгужь. Адыгэ газет. Газета Адыгэ псалъэ последний номер. Газета Адыгэ макъ. Адыгэ псалъэ Долова Марина. Адыгэ псалъэ газета КБР последний выпуск. Кто редактор газеты Адыгэ псалъэ. Заурбек Жилясов Адыгэ псалъэ. Редактор газеты Адыгэ псалъэ. Адыгэ псалъэ печатная версия. Газета на адыгском. Адыгэ псалъэ газета официальный сайт. Мухамед Хафицэ. Хафицев Мухамед Адыгэ псалъэ. Главный редактор газеты Адыгэ псалъэ. Хафицэ Мухамед Мусабиевич. Хафицэ Мухамед Мусабиевич фото. Адыгэ псалъэ коллектив. Последний выпуск газеты Адыгэ псалъэ. Адыгэ псалъэ газета с деепричастием. Газет Адыгэ псалъэ картинка для детей. Адыгэ пэжырытх псалъэ Инфинитиф. Гугъуэт Заремэ. Юбилей Хафицэ. Газета "Адыгэ псалъэ" 23 ноября 2021 года.
Образование В этом году исполняется ровно 30 лет, как республиканские газеты на национальных языках стали называться «Адыгэ псалъэ» и «Заман». Сами издания были основаны в 20-х годах прошлого века. А в 91-м они обрели свои нынешние имена.
Основная информация
- Информация
- Адыгэ псалъэ — Википедия. Что такое Адыгэ псалъэ
- Адыгэ псалъэ (печатная версия)
- Об издании
Глашатай адыгов
Хафицэ Мухамед Мусабиевич фото. Олимпиада КБГУ. КБГУ олимпиада для школьников 2021 год. Юбилей Хафицэ. Адыгэ ш1ыхьаф. Адыгэ псалъэ гл. Журналист Адыгэ псалъэ Уэрыш Нургали.
Гупщыси псалъэ зыплъыхьи т1ыс. Адыгэ псалъэ печатная версия от 9 июня 2022. Карданов Нурби Захарович Невинномысск. Нащанэхэр Адыгэбзэ. Адыгэбзэ Куготова Захохова. Адыгэбзэ адыгэхэмрэ Шыхэмрэ Адыгэбзэ.
Хафицэ Мухамед Мусабиевич. Нэхъыжьыр жьэгум и хубэ. Нэхъыжьыр жьыгум и хуабэщ. Газета "Адыгэ псалъэ" 23 ноября 2021 года. Адыгэ псалъэ -электрон газета-содержание. Газета Адыгэ псалъэ номер 121.
Последний выпуск газеты Адыгэ псалъэ. Нало Заур. Къуэдзокъуэ Хьэсэн. Борис Хамурзович. Псэлъэ шэрыуэхэмрэ абы къик1ымрэ.
Выступающие отметили огромный вклад газет в сохранение языков и культур народов России, укрепление гармониченых межэтнических отношений, развитие межрегиональных связей и пригласили коллег из Кабардино Балкарии принять участие в мероприятиях, посвященных 90-летнему юбилею газет "Къарачай" и "Черекс хэку".
Далее МухамедХафицэ радушно пригласил ребят в офис Кабардино-Балкарской общественной организации "Адыгэ Хасэ" и с необыкновенной доступностью для детского восприятия рассказал о миссиях этого общественного формирования.
В завершении интереснейшей профориентационной экскурсии МухамедМусабиевич Хафицэ подарил учащимся и их классному руководителю сборник рассказов Исхака Машбаша в семи томах, книгу Лонга Ворда «Один год среди черкесов» и другую познавательную литературу.
Есть коллеги, которые заступаются за меня. Эта работа — первая в моей жизни.
Она научила меня настолько важным и умным вещам, что не хочу оттуда уходить, хотя решалась на это несколько раз подряд. Ответить Мурат Малкин 02.
Ряды СОюза журналистов пополняются
Цель практики — формирование у студентов практических навыков и умений основ литературного редактирования. Прохождение редакторской практики необходимо для актуализации, углубления и закрепления знаний, полученных студентами в ходе теоретического обучения и изучения практикоориентированных предметов общепрофессионального и профессионального циклов; расширения знаний студентов о тексте как об объекте литературного редактирования; овладения навыками квалифицированной литературной обработки текстов различных типов; ознакомления студентов с основными профессиональными приемами литературного редактирования; отработки навыков работы в профессиональном коллективе, эффективной коммуникации с авторами текстов или авторским коллективом, для получения необходимых компетенции для успешной деятельности в сфере редакционно-издательских услуг. Перед началом практики была проведена установочная конференция, на которой студентам был разъяснен порядок прохождения редакторской практики и ее содержание. В начале студенты познакомились с базой практики, был составлен план работы, по которой студенты будут работать в течении двух недель.
Поздравить коллег прибыли Министр КЧР по делам национальностей, массовым коммуникациям и печати Евгений Кратов, главный редактор газеты «Черкес хэку» Увжук Тхагапсов, заместитель главного редактора газеты «Карачай» Якуб Узденов, президент Федеральной национально-культурной автономии адыгов России Александр Охтов. Выступающие отметили огромный вклад газет в сохранение языков и культур народов России, укрепление гармониченых межэтнических отношений, развитие межрегиональных связей и пригласили коллег из Кабардино Балкарии принять участие в мероприятиях, посвященных 90-летнему юбилею газет "Къарачай" и "Черекс хэку".
Она научила меня настолько важным и умным вещам, что не хочу оттуда уходить, хотя решалась на это несколько раз подряд. Ответить Мурат Малкин 02. Если же ты настолько умен, что работодателю ты нужен больше чем тебе работа, то Докажи это или же перестань работать на дядю и открывай бизнес Ответить 02. Может ты то из тех людей, кто обеспечивает себя сам без работы на кого то.
Выступающие отметили огромный вклад газет в сохранение языков и культур народов России, укрепление гармониченых межэтнических отношений, развитие межрегиональных связей и пригласили коллег из Кабардино Балкарии принять участие в мероприятиях, посвященных 90-летнему юбилею газет "Къарачай" и "Черекс хэку".
Адыгэ псалъэ (Адыгское слово)
Например, Люсане Абидоковой хотелось рассказать о рубрике «Кунацкая», которую газеты Карачаево-Черкесии успешно готовят уже семь лет. В рамках рубрики газеты обмениваются наиболее интересными авторскими материалами, которые переводятся на свой язык. Гости из Адыгеи Саида Мешлок и Замира Тов также поделились своими наработками и рассказали о планах на будущее. Это предполагает оборудование гостевой студии, куда будут приглашаться герои будущих публикаций, — рассказала Саида Мешлок, — идея проекта принадлежит Замире Тов, в недалеком прошлом тележурналист ГТРК « Адыгея ». Ее телевизионные профессиональные вкусы, выработанные во время подготовки сюжетов и передач, воплотились и в газетную жизнь. И мне пришла в голову мысль о том, что было бы неплохо попутно иметь и свою редакционную студию — это живо, интересно, познавательно и в то же время имеет обратную связь. Ведь для этого не так много и надо. Предложила руководству редакции, а оно, в свою очередь, дало согласие. Оставалось найти поддержку в лице людей, которые помогут нам финансово, и слава Богу, что мир не без патриотов.
Откликнулись те, для кого развитие и сохранения культуры и языка играет важную роль в их жизни.
Тогда зачем приезжать в Москву в таком случае? И в основном так и есть.
Либо ты едешь сюда честно работать, что бы потом самому чего то добиться а для этого придётся и потерпеть немного, тем более повторюсь, если жизнь тебя принуждает , либо зарабатывать нечестным трудом, что к сожалению больше встречается. Ничего личного, брат, просто выражаю свое мнение Ответить.
В таких же масштабах измеряется заслуга газеты «Адыгэ псалъэ» в развитии адыгского этноса. Народный наставник, зеркало кабардинской нации 90 лет правдиво отражает прошлое и настоящее КБР, радости и горести людей, которым она служит. Первые издатели газеты преодолели неимоверные трудности: не было ни соответствующей техники, ни специалистов для периодического издания. Но мы знаем, что любое поколение выдвигает умных людей, опережающих своё время, глубоко разбирающихся в жизни родного народа, неравнодушных к его проблемам.
Мы можем гордиться, что среди адыгов оказалось немало таких людей. Благодаря их усилиям, 1 июня 1924 года под названием «Къэрэхьэлъкъ» «Беднота» вышел первый номер национальной газеты. Если оглянуться на пройденный ею путь, бросается в глаза то, что в названии газеты нашли отражение изменения, произошедшие как в жизни общества, так и в государственном устройстве. В 1931 г.
Ребята узнали технологию создания макета газеты, а работа корректоров и операторов вызвала у детской аудитории многочисленные вопросы. Дальнейшее общение продолжилось в гостиной редакции, где Мухмед Мусабиевич рассказал школьникам о вехах девяностолетней истории газеты, о ее успехах и поделился планами на будущее. Далее МухамедХафицэ радушно пригласил ребят в офис Кабардино-Балкарской общественной организации "Адыгэ Хасэ" и с необыкновенной доступностью для детского восприятия рассказал о миссиях этого общественного формирования.
САЙТЫ ПОРТАЛА СМИ КБР
И в основном так и есть. Либо ты едешь сюда честно работать, что бы потом самому чего то добиться а для этого придётся и потерпеть немного, тем более повторюсь, если жизнь тебя принуждает , либо зарабатывать нечестным трудом, что к сожалению больше встречается. Ничего личного, брат, просто выражаю свое мнение Ответить.
Поздравить коллег прибыли Министр КЧР по делам национальностей, массовым коммуникациям и печати Евгений Кратов, главный редактор газеты «Черкес хэку» Увжук Тхагапсов, заместитель главного редактора газеты «Карачай» Якуб Узденов, президент Федеральной национально-культурной автономии адыгов России Александр Охтов. Выступающие отметили огромный вклад газет в сохранение языков и культур народов России, укрепление гармониченых межэтнических отношений, развитие межрегиональных связей и пригласили коллег из Кабардино Балкарии принять участие в мероприятиях, посвященных 90-летнему юбилею газет "Къарачай" и "Черекс хэку".
Тогда зачем приезжать в Москву в таком случае? И в основном так и есть. Либо ты едешь сюда честно работать, что бы потом самому чего то добиться а для этого придётся и потерпеть немного, тем более повторюсь, если жизнь тебя принуждает , либо зарабатывать нечестным трудом, что к сожалению больше встречается. Ничего личного, брат, просто выражаю свое мнение Ответить.
Адыгэ псалъэ газета архив. Къэбэрдей Балъкъэр. Нашапигова Замира Лионовна. Псалъэ уха запкъырыхын. Адыгэ диктант. Мухамед Хафицэ. Главный редактор газеты Адыгэ псалъэ. Мухамеда Мусабиевича Хафицэ. Кто редактор газеты Адыгэ псалъэ. Архив газеты Адыгэ псалъэ за 1997 год. Гугъуэт Заремэ. Адыгэ псалъэ печатная версия. Газета на адыгском. Газета Адыгэ псалъэ на кабардинском языке-. Газета Адыгэ псалъэ фото. Адыгэ псалъэ- Хэкужь-гъуэгужь. Газета на адыгейском языке. Газета Адыгэ макъ. Газета Адыгэ макъ свежий номер. Адыгского этноса. Адыгэ тхак1уэхэр. Адыгэ начыхь. Адыгэ макъ свежий номер. Адыгэ театр поднятая Целина.
Ряды СОюза журналистов пополняются
Организация 'Государственное казенное учреждение "Редакция газеты "Адыгэ псалъэ"' зарегистрирована 17 декабря 2002 года по адресу 360000, КАБАРДИНО-БАЛКАРСКАЯ РЕСПУБЛИКА, Г. НАЛЬЧИК, ПР-КТ ЛЕНИНА, Д.5. Глава Адыгеи дал интервью газете Кабардино-Балкарии «Адыгэ псалъэ». Главным редактором газеты «Адыгэ псалъэ» с 1997 года является заслуженный работник культуры РФ, заслуженный журналист КБР, КЧР и Адыгеи Мухамед ХАФИЦЭ. «Адыгэ псалъэ» — общественно-политическая газета на кабардинском языке, издающаяся в Кабардино-Балкарии. Газета освещает общественно-политические события. Эльбрусcкие новости. Газета. Закрыто до 9:00. пр-т Ленина, дом 5. Организация «Редакция Газеты Адыгэ Псалъэ» в Нальчике представлена в основной категории «Редакции газет и журналов».
Газета "Адыгэ псалъэ"
Немного лучше в этом плане обстоят дела в редакции кабардинской газеты «Адыгэ псалъэ». Тлупов Н. Верный друг: К 70-летию «Адыгэ псалъэ»: [О газете в целом, без персоналий]. Глава Адыгеи дал интервью газете Кабардино-Балкарии «Адыгэ псалъэ» Газетам «Адыгэ псалъэ» и «Заман» 95 лет. от Азамата Ардашаева. Пожаловаться. Газета "Адыгэ псалъэ" 11.12.1999 год. Редакция сми «Редакция Газеты Адыгэ Псалъэ» по адресу Кабардино-Балкарская Республика, Нальчик, проспект Ленина, 5, показать телефоны. Редакция Газеты Адыгэ Псалъэ, редакция СМИ в Нальчике — часы работы, телефон, адрес и расположение на карте, схема проезда, сайт.
Основная информация
- Кабардинские_Москвичи. #Адыгэ_псалъэж. Гупсыси псалъэ , зыплъыхьи т1ыс.
- Адыгэ псалъэ (печатная версия) | Портал СМИ КБР
- Об издании
- Редакция Газеты Адыгэ Псалъэ в Нальчике
- Редакция Газеты Адыгэ Псалъэ
- Профориентационная экскурсия в редакцию республиканской газеты «Адыгэ псалъэ»
#Кабардинские_Москвичи. #Адыгэ_псалъэж. Гупсыси псалъэ , зыплъыхьи т1ыс.
Адыгею представил главред «Адыгэ макъ» Саида Мешлок вместе со своим заместителем Замирой Тов. Коллег с присущим кабардинцам гостеприимством встречал коллектив газеты «Адыгэ псалъэ» во главе с главным редактором Заурбеком Жилясовым. Тлупов Н. Верный друг: К 70-летию «Адыгэ псалъэ»: [О газете в целом, без персоналий]. Электронная газета "Адыгэ Псалъэ".