6 июля 2019 года в селе Башкирское Канчерово прошел национальный обрядовый праздник «Йыйын» (народное собрание). Удивляли башкиры и своей национальной кухней. 22 июля в п. Южный Большеглушицкого района прошел ежегодный областной башкирский национальный праздник «Йыйын».
Нардуган, башкирский праздник, аналог Нового года и Рождества.
Главная Наша деятельность Новости В Бурзянском районе прошел национальный праздник «Сабантуй-2023». Башкирские народные праздники Праздник по-башкирски называется байрам. Г.Р,Валеевой Л.Р,Газимовой одно провели субботник на ки очистили снег:СуюшевР.Р,Юртказин А.С,Газимова лина З.Х ОГРОМНАЯ благодарность Альфие Гайнановой!за организацию программы,предоставление костюмов для праздника! Главная» Новости» Башкирские календарные праздники.
Кто приходит в Новый год к народам Башкортостана?
В Башкирии стартовал флешмоб «День национальных зимних блюд». «Это заранее спланированная массовая акция, в которой шеф-повара республики готовят свои любимые праздничные блюда башкирской кухни», — отмечается в положении о проведении. Национальные праздники башкирского народа Йыйын. Сабантуй — национальный праздник башкир Сабантуй — один из наиболее популярных национальных праздников в Башкортостане. Точно следуя Указу Президента нашей страны, мы приглашаем вас в соседний город Советский на встречу с представителями башкирского народа – членами клуба башкирской культуры «Заман», дабы познакомить с новогодними традициями этого народа. Этот праздник также называется "рожденный солнцем", так как начиная с этого дня световые дни становятся длиннее, символизируя победу света над тьмой. Зимние национальные праздники башкир Нардуган.
Новогодние семейные традиции разных народов Башкортостана
На легендарном автомобиле «Чайка» башкирские актеры в костюмах космонавтов вместе с космическим медведем проехали по знаковым местам столицы, задавая всем лишь один вопрос: как пройти к тому месту на ВДНХ, где приземлился космолет из Башкортостана. Так начался сегодня, 3 декабря, День Республики Башкортостан на международной выставке-форуме «Россия» в Москве. А дальше праздничное шоу разворачивалось по нарастающей: фестивали «Терра Башкортостан» и «Терра Зима», акция «Елка желаний», а еще парад 100 снегурочек и новогодний дом Кыш-Бабая. Только один раз за всю историю праздника традиционный летний башкирский праздник сабантуй стал зимним! А еще дорогих гостей пригласили на национальную башкирскую свадьбу. И какой же день Республики Башкортостан без главы региона Радия Хабирова?
Гостям была представлена возможность на мастер -классе Радика Бахтиева проявить себя в меткой стрельбе из лука. Театрализованная встреча и концертная программа башкирского подворья была подготовлена работниками Татышлинского районного дворца культуры. Башкирская этнодеревня была одной из самых ярких с богатым и разнообразно украшенным убранством и пользовалась заслуженной популярностью у гостей праздника. Хусаина Ахметова стала настоящим украшением праздника.
Победителем в номинации «Конская упряжь» стал Сагит Фахретдинов из Учалинского района. Увлекаюсь этим ремеслом уже более 30 лет. Родом я из Челябинской области, после переезда в Башкортостан изучал, как работают старые мастера, что-то перенял у них, что-то новое сам начал изобретать и сыновей своих научил ремеслу», — поделился мастер. В категории «Охотничье и воинское снаряжение» лучшим признан мастер из Уфы Юлай Галиуллин. Гран-при в возрастной категории от 18 лет и старше удостоился заслуженный художник Башкортостана Джалиль Сулейманов. Концертная программа В башкирской мифологии образы коня и человека неразрывно взаимосвязаны и составляют единое целое. Образ лошади раскрывается в башкирских эпосах «Урал батыр», «Акбузат», «Заятуляк и Хыухылу», «Идукай и Мурадым», множестве преданий, легенд и песен. Многие из песен прозвучали в рамках концертных программ фестиваля с участием звезд сцены. Для башкир-батыров лошадь всегда была верным соратником — и в древности, и в годы войн — Отечественной войны 1812 года, Первой мировой войне, Великой Отечественной войне. На празднике вспомнили про легендарного коня по кличке Керчь — единственного вернувшегося с полей сражений и увековеченного памятником. Специальными гостями фестиваля стали народный артист Узбекистана и Башкортостана Женисбек Пиязов, ногайский мультиинструменталист Ислам Сатыров и артист фольклорного ансамбля «Тыва» Артур Дамдын-оол. Женисбек Пиязов специально для праздника подготовил одну из любимых и популярных у башкир песен — «Шаймуратов генерал», в которой воспевается образ Героя России, легендарного командира Башкирской кавалерийской дивизии Минигали Шаймуратова. По словам артиста, сейчас он разучивает еще одну популярную башкирскую песню - «Зимний романс» Рима Хасанова. Сегодня башкирская лошадь — это яркий национальный бренд Башкортостана, который предстоит сделать узнаваемым во всем мире. Принята программа по развитию спортивного коневодства, намечены перспективы развития конно-спортивных школ, направления джигитовки. Для телепроекта «Семь джигитов» планируем устраивать соревнования по джигитовке. Конь — это наше прошлое и будущее, связь с нашей душой. Фестиваль достиг еще одной цели — возможно, он откроет еще одно новое направление туризма и станет популярным для многих групп: школьников, пенсионеров, иностранцев, любителей природы и фольклора. Глава Башкортостана обратил особое внимание на необходимость инфраструктурного развития площадки фестиваля в Баймакском районе. Важно продумать меры дальнейшей поддержки исследовательского и спортивного направлений». Автор:Лейла Аралбаева.
И красиво выложил все ингредиенты на блюде, перемазав соусом. В таверне Богомилова это блюдо было презентовано в канун Нового 1919-го, года, под названием «Ш. В то неспокойное время сокращения всего было очень популярным, также как и яркие лозунги. Салат оказался дешевым, сытным и очень вкусным и завоевал популярность. А о том, как отмечают новый год в Башкортостане, какие традиции существуют у одного из древних народов Евразии, вы узнаете из видеоролика. Желаем приятного просмотра. Семейные встречи 7Я организованы в рамках проекта «Россия — мой новый дом».
Фольклорный праздник «Зимний Нардуган»
НАРДУГАН (нардуған), у башкир традиц. праздник, посв. Гости праздника могут познакомиться с национальными подворьями, приобрести товары народных промыслов на ярмарке, попробовать национальные блюда, послушать песни и увидеть народные танцы. Главная» Новости» Башкирские праздники.
В Пермском крае на празднике «Барда-зиен» гости познакомились с культурой башкир и татар
В один из выходных дней в деревне Большой Утяш Зилим-Карановского сельсовета состоялся любимый народный праздник. В один из выходных дней в деревне Большой Утяш Зилим-Карановского сельсовета состоялся любимый народный праздник. Зимние национальные праздники башкир – это особое время, когда жители этого региона отмечают и празднуют свою национальную культуру и традиции. На празднике много говорили о культуре и традициях башкирского народа, пестрили национальные костюмы, звучали традиционные музыкальные инструменты. Йыйын является наиболее древним башкирским праздником. Общественные собрания в праздничной форме, отражающие обрядовую культуру и общественные отношения, сложились у башкир-кочевников в недрах первобытно-общинного строя. Как и многие башкирские народные праздники, Ураза-байрам пришел вместе с мусульманством.
Нардуган праздник - 58 фото
В данный же праздник — это ритуальное заклание животного, подразумевающее духовное обращение к творцу. Этот праздник напрямую связан с событием, произошедшим с пророком Авраамом, ему было велено принести в жертву своего сына Исмаила, который родился у Авраама к глубокой старости в 86 лет и был по земным меркам чудом: у столь пожилых родителей дети обычно не рождаются, несмотря на всю любовь к ребенку ,святость и его долгожданную поддержку в старости с его стороны, Авраам обсудив божье повеление с сыном, покорно, согласившимся с ним, пришел в назначенное место, когда все уже было готово, раздался голос : «Поистине , это — очевидное испытание! Жертва сыном была заменена жертвенным животным, а Авраамау было даровано благополучное рождение второго сына Исхака. В этот праздник необходимо — от одной семьи произвести заклание одного барашка. Время — сразу после праздничной молитвы и до захода солнца третьего дня. Курбан —байрам длится 4 дня. Праздник длится 3 дня.
В день праздника мусульмане встают до восхода солнца, съедают на завтрак немного фиников или других фруктов, надевают праздничную одежду и отправляются в мечеть, чтобы совершить праздничную коллективную молитву — намаз. По дороге в мечеть люди приветствуют друг друга словами: «Да ниспошлет Аллах милость свою и вам , и нам! Мусульмане стараются собрать вместе всех членов своих семей, родственников и никуда не выпускать из дома. Потому что, согласно преданиям в этот день в дом приходят души умерших родственников, помолившись в мечети и навестив старших родственников и могилы родных, каждая мусульманская семья собирается за праздничный стол. Ураза — байрам — это праздник сладостей, накануне хозяйки пекут различные национальные блюда, пироги, варят компоты и сиропы. Более точное название праздника звучит «Хабантуй».
Сабантуй бытовал у башкир, живших на западных склонах Урала, у северных и части южных башкир. Название праздника произошло от слова «хабан» - плуг. Слово «туй» - означает праздник, то есть «Хабантуй» - праздник плуга. Праздник получил своё название «от хлебопашного орудия «хабана», потому что он торжествуется перед начатием пашни. Обычай этот сохранился ещё со времён язычества. Кочевые башкиры в прежнее время, по окончании праздника, начинали готовиться к выезду на кочёвку, а другие к севу.
Для празднования сабантуя чаще выбиралась пятница». Сабантуй отмечали в конце мая- начало июня. Праздник сабантуй справляли в каждой деревне. За несколько дней до празднества молодые люди собирали по дворам призы, украшали праздничный майдан, то есть праздничную площадь. В центре очищенной от камней площади вбивался длинный шест, на вершине которого развевались тканные полотенца, вышитые платки и рубахи.
Гвоздь программы - "Зимний сабантуй".
Да, это не ошибка - именно зимний! На один день и только один раз за свою историю традиционный для башкир летний праздник превратился в зимние народные забавы. Глава Башкирии осмотрел стенд республики в одном из павильонов ВДНХ — космический корабль, который движется вместе со всей Россией вперед, к новым достижениям. По словам главы региона Радия Хабирова, на выставке «Россия» представлен промышленный, инвестиционный, культурный и туристический потенциал Башкортостана. Перепечатка допускается по согласованию с редакцией.
В переводе с башкирского слово «йыйын» означает «встреча», «народное собрание», «народный праздник». С давних времен минцы проживали на берегу Демы и её притоков на территории Давлекановского района. Участники и гости праздника смогли ознакомиться с бытом и традиционным укладом жизни башкирского народа в юртах, отведать национальные блюда минских башкир. Проведены различные национальные и развлекательные игры, спортивные состязания, состязания по национальной-спортивной борьбе куреш, концерт творческих коллективов.
Народ ценил пользу лекарственных трав, ягод, плодов деревьев которые дает матушка-земля, природа. Крапива от сердечной боли, девясил от желудка, кора березы —от боли суставов. От голода, засухи и бедствий людей спасала природа, а в праздники природа радовалась вместе с народом. От завоевателей, войны - дети, старики, женщины спасались в лесах, степях и пещерах. Природа и нас охраняет, защищает, открывает свои секреты, рассказывает про Шульган, Аркаин Таналык. Природа до сих пор тебя не продала, и ты ее не продавай, дитя, тогда тебе повезет. Изучай ее язык, пой и говори ее словами. Когда празднуешь на природе Матушки-земли не оставляй за собой мусор, не обижай Матушку-землю, небо, воду, природу — сколько бедствий видят люди Земли. Мать природа — Жива, ведь она растет, цветет, стареет, плачет, смеется, умирает, а потом опять растет. По наиболее важным вопросам созывались общебашкирские джиины. Во время джиинов совершались торговые сделки, брачные сговоры, устраивались ярмарки. Сабантуи и джиины ныне проводятся во всех деревнях, районах и городах и стали общими праздниками народов Башкирии. Башкирский народный календарь сочетает в себе особенности тюрк. Древние башкиры вели летоисчисление по мусалям мэсэл - 12-летним циклам, каждый год к-рого имел свое назв. Более круп. С каждым годом цикла были связаны приметы и поверья: год барса считался годом изобилия, зайца и овцы - неурожая и голода; годам мыши и коровы сопутствовали сытость и достаток, в год свиньи ожидали обильных дождей, в год змеи - резких ветров и засухи и т. Башкиры выделяли 4 времени года; назв.