Перевод «тринадцатое января». на белорусский язык: «Трынаццатае студзеня». тринадцатое.
Переводчик Online
Мы выполним перевод и отправим его по электронной почте. Заверенные документы можно забрать в офисе. Сколько стоит перевод документов с белорусского языка? Мы предлагает выгодные условия на перевод документов с белорусского языка на русский. Наши цены одни из самых низких в городе Краснодар, перевод документов на белорусский язык любой сложности - от 350 руб.
Широкий спектр использования: Наш переводчик подходит для разных целей, будь то перевод сообщений, электронных писем, веб-страниц и других текстовых материалов. Гибкость и качество перевода: Мы стремимся к предоставлению максимально точного перевода, сохраняя при этом естественность языка. Наш переводчик способен автоматически распознавать контекст и адаптировать перевод соответствующим образом. Конфиденциальность: Мы ценим безопасность и конфиденциальность ваших данных. Вся информация, передаваемая через наш переводчик, обрабатывается с соблюдением высоких стандартов безопасности. Мы постоянно работаем над улучшением качества нашего переводчика, обновляя его базу данных и алгоритмы, чтобы обеспечивать наилучшие результаты.
Вот как работает поиск в русско-белорусском онлайн-словаре: Чтобы найти перевод, введите интересующее вас слово в строке поиска. Затем нажмите на «ОК». Вы сразу заметите, что наш словарь предлагает намного больше, чем просто перевод лексики. Вы также найдете выражения и предложения, в которых используется слово, перевод которого вы искали. Таким образом вы сразу учите, как правильно его использовать в различных фразах.
Пробной версии хватит только для того, чтобы перевести обычный текстовый файл. Больше подходит для общения с иностранцами. Еще один важный момент — работает только онлайн. Автоматически определяет язык, ведет историю переводов и сразу отображает полученный вариант на камере. Может работать офлайн, но нужно будет загрузить большой словарь. При первом запуске надо потратить 5-10 минут, чтобы все скачалось. Хорошо справляется со специальной лексикой, но сленг дается с трудом. Интересная функция мобильной версии — онлайн-перевод разговорной речи. Пока что алгоритмы плохо справляются с акцентами. Нужно говорить громко и четко, но в ближайшие годы станет проще. Самый большой минус — нельзя скопировать полученный текст. Придется вручную набирать его. Может быть, это поможет, если придется сразу редактировать файл, но Яндекс и Гугл удобнее. Программы учитывают контекст, общий смысл и типовые фразы, но иногда ошибаются. Чтобы свести недочеты к минимуму, можно: Загружать фотографии в хорошем качестве. Не надо растягивать фото, чтобы оно выглядело больше. Качество сильно теряется. Перечитать текст после перевода. Некоторые слова и фразы будут выбиваться из контекста.
О русском языке
- Новости Беларуси|БелТА
- КАК ЗАКАЗАТЬ ПЕРЕВОД?
- Заказать перевод
- Lingvanex - ваше универсальное приложение для перевода
- Как заказать перевод белорусского паспорта, диплома в Краснодаре?
Перевод текстов
Отличный сайт,самый лучший переводчик по моему мнению, так как тут приблизительно перевод похож на разговорный язык. Placeholder A A. По ряду текстов лучший переводчик технических текстов онлайн более здравый, чем яндекс или гугл. Я всё же предпочитаю использовать все три основных переводчика, выбирая то, что лучше подходит Placeholder IT Irina T. Пользуюсь постоянно, проверяю грамматику, довольна. Удобно, четко с примерами, так что можно проверить то слово использовано или нет. Вариантов дается много.
Мы готовим и высылаем вам договор.
Перевод разбит на этапы, каждый этап после завершения пересылается редактору. Редактор исправляет возможные смысловые и лингвистические неточности, проверяет терминологию, и приводит переводы нескольких специалистов к общему стилю. При необходимости выполняется верстка или предпечатная подготовка в спец. Перевод отправляется заказчику на утверждение. Мы сохраняем файлы в нашем защищенном архиве и обращаемся к ним при переводе следующих проектов заказчика. Наши клиенты Отзывы Елена Очень благодарю, ребята профессионалы, нужен был перевод документов, на японский и татарский язык.
Также мы нашли ошибки и в белорусских надписях на указателях. Словарь утверждает, что правильно не «ваенаслужачы», а «ваеннаслужачы». Напоследок мы проверили огромное электронное табло у пригородных касс. У нас сохранилось его старое фото, так что есть с чем сравнить. Что же мы видим? Теперь эти синие полоски с подписями отклеены, обнажились светодиоды подсветки. Но теперь, пассажир, сам догадывайся как хочешь, что означают какие из цифр на табло. Внутри вокзала, где табло сплошь электронное, эти поясняющие надписи выводятся, как положено.
Placeholder A A. По ряду текстов лучший переводчик технических текстов онлайн более здравый, чем яндекс или гугл. Я всё же предпочитаю использовать все три основных переводчика, выбирая то, что лучше подходит Placeholder IT Irina T. Пользуюсь постоянно, проверяю грамматику, довольна. Удобно, четко с примерами, так что можно проверить то слово использовано или нет. Вариантов дается много. One - это облачное приложение — бесплатный онлайн-переводчик для перевода с языка на язык на основе нейронных сетей Neural Machine Translation , словарь с транскрипцией, разговорники и многое другое.
Говорящие названия месяцев в белорусском языке
Затем нажмите на «ОК». Вы сразу заметите, что наш словарь предлагает намного больше, чем просто перевод лексики. Вы также найдете выражения и предложения, в которых используется слово, перевод которого вы искали. Таким образом вы сразу учите, как правильно его использовать в различных фразах. Это особенно поможет вам, когда вы будете работать над переводом с белорусского.
Сайт начал работать 7 августа 2012 года. В чём отличие Skarnik, в отличие от большинства подобных ресурсов, имеет один несомненный плюс — постоянное обновление добавление новых слов, исправление ошибок, опечаток, неточностей и т. Работа над сайтом ведётся ежедневно. Спасибо всем, кто пишет нам — вместе мы делаем словарь лучше!
Если этот вариант ответа не полностью вас удовлетворяет, то с помощью автоматического умного поиска можно найти другие вопросы по этой же теме, в категории Русский язык.
В случае если ответы на похожие вопросы не раскрывают в полном объеме необходимую информацию, то воспользуйтесь кнопкой в верхней части сайта и сформулируйте свой вопрос иначе. Также на этой странице вы сможете ознакомиться с вариантами ответов пользователей. Последние ответы Fhghffyjth 27 апр. Совершенный вид, будущее время... Намолотишь, положить, похожу, погляжу? Дени34 27 апр. AliceHock 27 апр. Keryfors 27 апр. Поставьте причастие в нужной форме?
Варя164 27 апр.
Всего несколько секунд и на экране вашего монитора Вы увидите перевод текста на белорусском языке. Этот вариант будет идеальным для перевода простых предложений без оборотов. Естественно, русско-белорусский онлайн-переводчик словарь , по качеству перевода, не сравнить с ручным переводом, однако это не плохая альтернатива для перевода.
Для выполнения перевода текста с русского на белорусский язык оба варианта возможно использовать в удобный для Вас способ, то есть через интернет. Поэтому, если у Вас появится необходимость перевести текст с русского на белорусский язык, у Вас всегда есть возможность сделать выбор: заказать услуги в квалифицированного переводчика, или же воспользоваться нашим бесплатным онлайн-переводчиком Opentran — то есть машинным переводом.
Переводчик онлайн и словарь
Поставьте причастие в нужной форме? Варя164 27 апр. Оказывается, из деталей Лего можно создать все что угодно : огромного яркого дракона и крошечных куколок - пиратов, рыцарей, королей, фигуры людей в полный рост, мельницы, зверюшек, башни, железну.. Составьте пожалуйста сочинение на тему как я провёл время в Леголенде с друзьями 120 150 слов? Katerina699 27 апр. Volchek321 27 апр. Nastenkazverev 26 апр. Задание 3? Natasharyabova 26 апр.
Футболки, штаны, носки, шапки, куртки и т. Они часто играли в футбол и баскетбол шапка приходила в гости к братцем сапог..
JS2 indicated that there is practically no opportunity to receive a higher education in Belarusian language in an absolute majority of fields of study. В Кишиневе, по инициативе общин, организованы воскресные школы для преподавания литовского, польского, немецкого, азербайджанского, армянского и белорусского языков.
В 2002 году КПР отметил, что, начиная с дошкольного и кончая средним образованием, доступность образования на белорусском языке все более ограничивается. In 2002, CRC noted that the availability of education in the Belarusian language is becoming increasingly limited, from early childhood to secondary education. Комитет также рекомендует обратить должное внимание на наличие возможности получения образования на белорусском языке для всех студентов, желающих на нем обучаться. The Committee also recommends that due attention be paid to the availability of education in the Belarusian language for all students who desire to study in this language.
Время жатвы. Сентябрь - верасень. В это время цветёт вереск - по-белорусски верас.
В октябре крестьяне чесали лён. Всюду была костра - кастра на белорусском языке. Листья опадали с деревьев такой порой.
Правда, сейчас листопад в октябре, а не в ноябре. К ноябрю деревья уже голые. Но название месяца осталось.
Декабрь - снежань. Название говорит само за себя.
На вокзале же постоянные ошибки. Также мы нашли ошибки и в белорусских надписях на указателях. Словарь утверждает, что правильно не «ваенаслужачы», а «ваеннаслужачы». Напоследок мы проверили огромное электронное табло у пригородных касс. У нас сохранилось его старое фото, так что есть с чем сравнить. Что же мы видим? Теперь эти синие полоски с подписями отклеены, обнажились светодиоды подсветки. Но теперь, пассажир, сам догадывайся как хочешь, что означают какие из цифр на табло.
About this app
- Перевести на бел язык - фото сборник
- Lingvanex - ваше универсальное приложение для перевода
- Перевод с Русского на Белорусский онлайн
- ВЫКАЗВАННЕ
- Переведите текст любого документа на русский
- Перевод "Январь" на Белорусский?
Перевод какого из этих русских слов будет начинаться в белорусском языке с буквы с?
[HOST]. Правильный ответ на вопрос«Как пишется на белорусском 10 января» по предмету Белорусский язык. [HOST]. Правильный ответ на вопрос«Как пишется на белорусском 10 января» по предмету Белорусский язык. январь А дальше уже пойдёт люты сакавік красавік травень (май) чэрвень ліпень жнівень верасень кастрычнік лістапад снежань. Белорусский язык одинаково похож на польский и русский, но количество совпадений с украинским достигает 98%. перевод слов, содержащих ВЫКАЗВАННЕ, с белорусского языка на русский язык в других словарях (первые 3 слова). Переводчик с английского на белорусский для перевода текста, перевода слов, перевода абзацев, а также полного перевода предложений.
Перевод текстов
Перевод какого слова из этих русских слов будет начинатся в белорусском языке с буквы "с"? Прогноз погоды на белорусском со Светланой Панкратовой. Закон о языке предполагал полный перевод документооборота на белорусский, за десятилетний переходный период, к 2000 году. Белорусские новости. Белорусский язык очень близок к русскому, но имеет свои грамматические и синтаксические особенности, поэтому перевод официальных документов следует доверять профессиональным переводчикам. Найдётся всё: сайты, изображения, музыка, товары. Решайте любые задачи — от повседневных вопросов до научной работы. Можно искать текстом, голосом или по картинке.
Main navigation
- О русском языке
- Результат онлайн перевода
- Как заказать перевод белорусского паспорта, диплома в Краснодаре?
- В чём отличие
- Русско-белорусский онлайн переводчик
- Перевод с / на белорусский язык
Перевести на бел язык - фото сборник
Белорусский язык (Беларуская мова) — один из трех восточнославянских языков наряду с украинским и русским. Сегодня перевод с белорусского языка могут выполнить частники, немного знакомые с языком. Перевод слова «январь» с русского на белорусский язык. Если вам требуется перевод с белорусского языка на русский, то наш переводчик в этом деле незаменим. > Перевод текста с русского на белорусский язык. Фразы на русский и их перевод на белорусский.