Фанфик по заявке "Тёмный лорд спасает Гарри, от издевательства в школе". Фанфик по заявке "Тёмный лорд спасает Гарри, от издевательства в школе". Отзыв о самом знаменитом фанфике про Гарри я о мальчике, который выжил, уже четверть века является одной из самых популярных.
Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»
Сакура схватила Гарри за запястье и потащила его к портретной двери. Пейринг: ГП Рейтинг: R Тип: Джен Жанр: Adventure Размер: Макси Описание: Новая история, можно сказать вытекающая из фанфика Гарри Поттер и Маг жизни. Пейринг:Гарри Поттер/Том Риддл Драко Малфой Рейтинг:PG-13 Жанр:Fantasy/Vignette/AU/Romance Размер:Мини Статус:Закончен События:Детство героев, Привидения, Любовный треугольник, Независимый Гарри Саммари:Серия виньеток. Поклонники, естественно, принялись возмущаться, что Роулинг пытается изменить уже давно изданные книги, но фанаты пейринга Гарри/Гермиона втайне порадовались; в любом случае, история давно написана, а для всех недовольных есть фанфики. Однажды он встречает аспиранта Гарри, и у них сразу же возникает связь, несмотря на добродушную невинность Гарри.
Метка «Школьные годы Тома Реддла»
Вид битрейта: постоянный битрейт CBR Частота дискретизации: 44 kHz Музыкальное сопровождение: присутствует частично в начале-конце глав и паузах Время звучания: 5:13:26 Описание: В картотеке знаменитого сыщика, и по сей день живущего в доме на Бейкер-стрит, есть фотография кареглазой девушки, подписанная «Дорогому мистеру Холмсу от благодарной Г. Когда его спрашивают, что за история с ней связана, он вынимает изо рта свою знаменитую трубку и с неподражаемой хрипотцой в голосе произносит: «О, это было незабываемо…» Доп.
Доступ: Свободный Цикл: Британский Кризис Худшее, что случалось со школой магии и волшебства Хогвартс за последние полвека по фамилии Поттер - возвращается. Впереди будет учёба, негуманные эксперименты и опасные опыты, а также прочие деяния на потребу буйному нраву Харальда. Хотя другим будет не до смеха, ведь Комната Тайн снова открыта, а значит пришло время трепетать перед скрытым в ней Ужасом, и выпустившим его Наследником Слизерина. И возможно, что даже не одним.
Сейчас на Ao3 у «Скованных» 4,8 млн просмотров.
Произведение состоит из 77 глав. Его объем в два раза превышает объем «Гарри Поттера и Даров Смерти». В сети можно найти фанфик, переведенный на русский язык.
Прилагаю описание еще двух экспериментов, которые, как я считаю, могут дать стоящие результаты. Гермиона sss Дорогая мисс Грейнджер, Ах это вечное гриффиндорство. Неужели Вы не способны распознать насмешку? Я всего лишь имел в виду, что Вы неожиданно оказались настоящей дамой. Педагоги частенько опрометчиво ожидают, что их студенты остаются в точности такими, какими они были в школе. Кроме того, женственность идет Вам гораздо больше, чем отрочество.
О более важном — хотя первый предложенный Вами эксперимент оказался неудачным, второй дал некоторую важную информацию. Мысль о нем даже не приходила мне в голову, аплодирую Вашему интеллекту, мисс Грейнджер. Я набросал в общих чертах состав антидота для той части яда, которая повлияла на кожу. Думаю, зелье будет эффективнее, если его варить в полнолуние — это будет следующий четверг. Буду признателен, если Вы выскажете свое мнение до того времени. Северус sss Уважаемый профессор Снейп, Ваш черновик рецепта кажется мне безупречным, и я полностью согласна, что лучше всего варить зелье в полнолуние. Заклинаю Вас, подумайте о моей просьбе присутствовать при этом — я столь многому могла бы у Вас научиться. Пожалуйста, подумайте об этом, профессор. Даю слово, что ни за что не раскрою Ваше местонахождение.
Гермиона sss Дорогая мисс Грейнджер, Дело не в моем недоверии к Вам — я лишь боюсь, что за Вами могут следить. Возможно, это паранойя с моей стороны, несомненно, результат многих лет шпионской деятельности. Я относительно счастлив там, где живу сейчас, и не вынес бы, если бы меня потревожили. Надеюсь, Вы поймете и не примете это на собственный счет. Если это послужит Вам утешением, я с радостью позволю Вам опубликовать данные по обоим антидотам в виде статьи, подписанной «Грейнджер и Портингтон». Северус sss Уважаемый профессор Снейп, Большое спасибо за Ваше сердечное предложение, но как я могу опубликовать статью, не присутствуя при процессе приготовления зелья? Если Вы не желаете позволить мне явиться в Ваш дом, могу я в таком случае предложить Вам варить зелье в моем? У меня есть квартира в центре Лондона, вторая спальня в ней переоборудована под небольшую лабораторию. Я живу одна и позабочусь о том, чтобы нас не потревожили.
Это очень много значило бы для меня. С надеждой, sss Дорогая мисс Грейнджер, Ваше предложение кажется мне приемлемым решением вопроса, при условии, что Вы обеспечите все необходимые ингредиенты и оборудование, перечисленные в списке ниже. Помимо прочего, мне понадобится большое количество бергамотового чая. Северус sss Уважаемый профессор Снейп! Я только что купила пять фунтов лучшего бергамотового чая, какой можно найти в Лондоне. Всё указанное в списке подготовлено, прилагаю адрес своей квартиры. Жду Вас на закате вечером четверга. Это был неоценимый опыт. Зелье выдерживается уже пять дней, процесс идет хорошо, и в эти выходные я доставлю его Хагриду.
Я свяжусь с Вами и сообщу о результатах, которые, надеюсь, будут немедленными. Чувствую себя совершенно не у дел теперь, когда продолжать нашу переписку нет насущной необходимости. У меня очень мало возможностей вести подобные интеллектуальные дискуссии, и я надеюсь, Вас не очень ужаснет, если я продолжу досаждать Вам своими вопросами и выражать свои соображения. Прилагаю статью об использовании белладонны на Ваше рассмотрение. Должна сказать, что нахожу автора абсолютно неубедительным. Гермиона sss Дорогая Гермиона, Прошу, досаждайте мне без колебаний, так часто, как сочтете нужным — я и сам начал получать удовольствие от Ваших писем. Учитывая то, что преподавателем Хогвартса я перестал быть около шести лет назад, полагаю, пора настоять, чтобы Вы воздерживались обращаться ко мне как к «профессору». Отчаянно надеюсь, что Хильда В. Бламп не Ваш друг и не Ваш псевдоним.
Кем бы она ни была, она совершенная, законченная идиотка. Пожалуй, ее статья о белладонне — образец того хлама, который мне приходилось читать какое-то время. Благодарю за развлечение. Прилагаю полную статью с моими комментариями красными чернилами на полях. Ваш и т. Хагрид принял антидот сегодня утром, и действие было незамедлительным: цвет кожи снова стал абсолютно нормальным. По крайней мере, та малая часть ее, что видна сквозь массу волос. К сожалению, Хагрид был потрясен результатом и настоял на том, чтобы выпить дубового меда за Ваше здоровье в смешное время — десять утра. Он поглощал огромное количество этого напитка весь день, одновременно потчуя меня рассказами о том, каким Вы были в юности если серьезно, увлекательное времяпрепровождение — я давно так не веселилась.
Однако, постепенно ситуация вышла из-под контроля, и Хагрид, изрядно пошатываясь, направился к замку, чтобы рассказать Минерве Макгонагалл в деталях, какой Вы замечательный. Я пыталась его остановить, но боюсь, что полувеликан весом в полтонны — это всё-таки слишком для меня. Минерва наверняка спросит его, почему он считает Вас таким замечательным. Я собираюсь пойти в замок и попытаться убедить ее, что Хагрид пьян и несет чепуху. Скрестите пальцы. Простите за всё это. Гермиона sss Дорогая Гермиона, Возможно, Вы и настоящий мастер зелий, но Вы никогда не были хорошим окклюментом. Очевидно, Вам не удалось убедить Минерву в том, что Хагрид нес пьяную чушь, поскольку ее сова прибыла через час после Вашей. Похоже, она весьма недовольна тем, что я отвечал на Ваши письма, хотя последние четыре года игнорирую любое письмо от нее самой.
Прежде чем Вы начнете просить прощения — будьте уверены, что в этом нет необходимости. Всё это не представляет никакой проблемы, доколе мое местонахождение не обнаружено. Прилагаю довольно убедительную статью о ядах, против которых неэффективен безоар. Пожалуйста, перешлите мне свой первый черновик статьи по Acus Venenatus, когда найдете время подготовить его: меня крайне интересует Ваш способ подачи информации. Интересно, ответите ли Вы мне на несколько личный вопрос? Я размышлял о причинах, по которым Вы избрали зелья своей профессией. Вы были, несомненно, лучшей студенткой своего курса; тем не менее, у меня никогда не было чувства, что в Вас присутствует врожденный дар к зельям, каковым Вы явно обладали в области чар и трансфигурации. Надеюсь, Вы не расцените мое замечание как критику, ибо отсутствие врожденного таланта Вы, безусловно, компенсировали исключительной решимостью и умственными способностями, поистине достойными восхищения. Северус sss Дорогой Северус, Благодарю Вас за статью о безоаре, она восхитительна.
Отвечая же на Ваш вопрос — возможно, Вы удивитесь — Вы и есть та причина, по которой я избрала зелья своей профессией. Вы правы — у меня больше природной склонности к чарам и трансфигурации, но зелья были несравнимо большим вызовом моему уму. На шестом курсе Хогвартса я наконец осознала истину, которую Вы пытались разъяснить нам столько лет: овладение искусством зельеварения требует гораздо большего, чем простое запоминание списков ингредиентов и следование инструкциям приготовления. Именно заметки Принца-полукровки помогли мне окончательно понять это. Я завидовала. Я была в ярости. Как же это — студент, всего лишь шестикурсник, обладал таким талантом к предмету, талантом, которого, похоже, не хватало самим ученым, написавшим учебник? Я смотрела, как Гораций Слагхорн варил зелья с легкостью и ловкостью, которых не было у меня, но даже его удивительному мастерству было далеко до невероятных талантов Принца-полукровки. Когда мы узнали, кто скрывался за личностью Принца, я была мало удивлена.
Как мне раньше это в голову не приходило? Зависть моя росла — Вы были не только гением зельеварения, но и изобретали собственные заклинания в немыслимо юном возрасте. Мой ум вернулся к загадке с зельями, созданной Вами для охраны философского камня много лет назад. Вы постигли логику, которая обыкновенно находится за пределами понимания даже самых одаренных волшебников. С того момента я знала, что мне делать со своей жизнью, если я переживу войну: я хотела стать Мастером Зелий. Природные способности, которых я лишена, думала я, будут восполнены усердным трудом и настойчивостью. Принцем-полукровкой мне не стать никогда, но я, по меньшей мере, Мастер Зелий. А теперь, быть может, Вы отплатите мне за мою честность той же монетой? Почему Вы предпочли жить в полной изоляции все эти годы?
Подозреваю, что Вам претит чрезмерное общение с людьми, особенно с малообразованными, но разве это не тяжело, в некотором смысле, — полностью разорвать связи с внешним миром? Простите за дерзость, я просто ужасно чувствую себя при мысли о том, что Вы, возможно, одиноки. Статья об Acus Venenatus почти завершена. Гермиона sss Дорогая Гермиона, Простите короткую задержку с ответом на Ваше последнее письмо: мне понадобилось несколько дней, чтобы поразмыслить над его содержанием. С момента прибытия Вашей совы я колебался между двумя эмоциями. Не знаю, чувствовать ли мне злость и раздражение относительно ложных причин, побудивших Вас стать Мастером Зелий, или, побывав свидетелем Вашего несомненного мастерства, испытывать глубокое восхищение и гордость за свое невольное участие в Вашем профессиональном росте. Сейчас я склоняюсь скорее ко второму. Похоже, мы уже переступили за границы профессиональных интересов. Мне стоит винить в этом себя одного, поскольку первый вопрос был задан мной.
Раз уж Вы так ублажили меня своим ответом, попытаюсь вернуть любезность. Я выбрал одиночество по многим причинам. Если бы Ваш лучший друг погиб от Вашей руки, сумели бы ли Вы спокойно вернуться на место преступления? И малым утешением послужил бы тот факт, что эта смерть была уже предопределена другими причинами, и что произошло это по необходимости и предварительной договоренности. Подробности Вам известны из моего процесса, и я не стану Вам ими докучать. Хогвартс был моим домом — своими поступкам я сделал себя бездомным. Я вернусь туда, но ни в коем случае не так скоро, как хотелось бы Минерве. Как Вы верно заметили, я исключительный мизантроп. Боюсь, что нахожу большую часть ведьм и волшебников крайне недалекими.
Они навевают на меня скуку, они раздражают меня, они часто приводят меня в ярость. Своей добровольной изоляцией я защищаю себя от нежелательных посягательств на мое время; это также значило, что я должен отказаться от компании немногочисленных личностей исключительных умственных способностей, которые могли соблаговолить общаться со мной. Ваши письма, пусть и приятные мне, послужили болезненным напоминанием о том, что на самом деле есть люди, с которыми общение стоит поддерживать. Я не собирался жить в отшельничестве вечно, но и не готов еще отказаться от своего уединения. И, наконец, Вы, кажется, убеждены, что большая часть волшебного мира считает меня героем войны, но я могу заверить Вас — истина далеко не так приятна. Будьте уверены, я по-прежнему крайне непопулярен среди обеих сторон. Количество писем с угрозами и оскорблениями и вопиллеров, которые я получаю все эти годы, вполне убедило меня в этом. Редкие приступы одиночества — небольшая цена за спокойствие. Северус sss Дорогой Северус, Простите меня за эти слова, но я не думаю, что Вы были популярны и до войны, разве что среди студентов Слизерина.
Вероятно, некоторые ведьмы и волшебники сейчас полагают, что у них есть достойная причина ненавидеть Вас, но тем не менее, есть и другие, которые обнаружили гораздо больше причин восхищаться Вами и уважать Вас. Я не буду больше пытаться убедить Вас: если и когда Вы решите появиться в магическом сообществе снова, Вы, возможно, увидите, что реакция людей не та, что Вы ожидали. Уверена, непосредственно после процесса Ваше решение было правильным, но четырехлетнего отсутствия достаточно, чтобы смягчить самые резкие мнения, и люди просто научились жить дальше. Я почти каждый день получаю сов от Минервы с целым списком вопросов. Как Северус выглядит? Не кажется ли он подавленным? По-прежнему ли он необщителен? Надеюсь, Вы не возражаете — она так доняла меня, что я выдумала для нее настоящую сказку. Я рассказала ей, что Вы обрили голову наголо и прибавили в весе по меньшей мере пять стоунов, что Вы далеко не подавлены и даже безумно хохотали без повода, и что Вы точно не одиноки благодаря трем блондинкам, соблазнительным магглам, Вашим сожительницам.
Минерва не ответила. Прилагаю первый черновик статьи об Acus Venenatus. Гермиона sss Дорогая Гермиона, Благодарю за статью. Я прочел ее с удовольствием и внес минимальные поправки. Ошибок я не нашел, но предложил еще пару мыслей. Мой единственный вопрос касается авторства: Вы не только не поставили свое имя первым, но и написали «Снейп» вместо «Портингтон». Предполагаю, что это не простая описка, и прошу объяснений. Я получил от Минервы четыре приглашения по одному каждый день на этой неделе на вечер в Хогвартсе по случаю выхода Филиуса Флитвика на пенсию, в конце месяца. Любопытно, предназначались ли все приглашения мне одному, или три из них адресованы моим сожительницам, блондинкам-магглам?
В любом случае, ответил я отказом. Северус sss Дорогой Северус, Я также получила приглашение на этот вечер. Мне оно польстило, и поэтому я немедленно согласилась. И только после мне пришло в голову, что никого из моих знакомых среди приглашенных нет. Пожалуйста, подумайте о своем появлении там. Вы сами сказали, что не собираетесь оставаться в уединении бесконечно. Что касается статьи, я приняла все Ваши предложения и внесла соответствующие поправки. Прилагаю окончательный черновик. Я подумала, что Вы больше заслуживаете первого места, поскольку работа была Вашей.
Я только представила информацию. К тому же, я надеялась, что Вы сочтете публикацию под фамилией «Снейп», а не «Портингтон» первым шагом к возвращению в общество. Гермиона sss Дорогая Гермиона, Я соглашусь опубликовать статью под фамилией «Снейп», при условии, что Ваше имя будет стоять на первом месте — «Грейнджер и Снейп». Многие из Ваших предложений на ранней стадии исследования были основополагающими, и Вы сыграли важную роль в приготовлении второго антидота.
Список произведений
- 10 кроссовер-фанфиков по «Гарри Поттеру» и Marvel | theGirl
- Harry potter fanfic
- Читать фанфики про Гарри Поттера: предательсво, жизнь в Азкабане, Гермиона, Рон, Джини.
- Фанфик про Тома Реддла (Гарри Поттер): Разбившиеся мечты ~ Проза (Фанфики)
- Гарри Поттер и мир безумных фанфиков. Собрали лучшие из них
Популярное
- Фанфик про Тома Реддла (Гарри Поттер): Разбившиеся мечты
- Сурвивалисты
- 39 seriya ff ty moe vse drako i t i garripotter fanfiki
- «Гарри Поттер и методы рационального мышления»: фанфик, вставший рядом с оригиналом
- Гарри Поттер и адский план
- Cерия книг Проект «Поттер-Фанфикшн» – скачать по порядку или читать онлайн
«Однажды двадцать лет спустя»
- Подборка моих любимых фанфиков по Поттериане. Часть I
- Harry potter фанфики
- Гарри Поттер и методы рационального мышления / Хабр
- Фанфики про Гарри Поттера
- Read and share stories about your favorite characters
Фанфик по Гарри Поттеру
Вообще фанфики по Гарри Поттеру — мой guilty pleasure в обеденный перерыв. Я знаю уже очень много микровариантов того, как развивались события: большинство canon-compliant post-DH stories пишутся по определенным лекалам. Там отсыпаются после битвы, хоронят Фреда, принимают решения о возвращении или невозвращении в Хогвартс, активно целуются и теряют невинность, ищут родителей Гермионы в Австралии, вылавливают оставшихся Пожирателей смерти, более-менее мирятся с Малфоем, тренируются быть мракоборцами, женятся и рожают детей.
А значит, разница между Томом из дневника, который пытался захватить тело Джинни, и Гарри лишь в том, что Гарри захватить тело удалось... Не знаю, что будет дальше, особенно когда появится пейринг, может тогда все испортится и я это брошу, но пока мне интересно посмотреть, как автор будет развивать все перечисленное. Ооочень медленный перевод. Переводчик знает русский. Гарри и его ровесники родились на полвека раньше. Том Реддл-старший находит сына после 1 курса Хога, забирает из приюта и заботится о нем. Поиски взаимопонимания между отцом и сыном.
Потом случайно выясняется, что Том-старший не маггл. Хоть и не маг в привычном смысле слова. Семья собирается перевернуть магический мир и я очень хочу посмотреть на это. А еще мне очень нравится, каким рисует Тома-старшего этот автор. Уоррингтон играл в команде слизеринцев, Гарри его хорошо знал. Не дай бог, Кубок кого-нибудь из слизеринцев выберет! Такой, что хоть всё цитируй. Политика, понимание других, рассудительность. Яркие характеры.
Взгляд на Поттера со стороны. Гринграсс как отдельное Явление с большой буквы. Я вообще открыл его просто взглянуть, что это такое, и уже не смог закрыть, пока не прочитал все, что было на тот момент. UPD 13. Тем не менее, то, что в них уже есть, меня заинтересовало и понравилось настолько, что как-нибудь я их даже перечитаю. ОЖП-попаданка во времена учебы Тома. Правда Том за 131 страницу там появился всего несколько раз и в основном просто мимо пробегал, но зато... Был такой сериал "Война Фойла", который был интересен не только детективным сюжетом, но и бытом англичан во время Второй Мировой. Здесь автор пытается придумать, как жило волшебное сообщество во время войны, потому что оно не могло остаться в стороне на одном острове как-никак.
Автор честно говорит, что не историк, но много искал в инете инфы по теме и перекладывал на маг.
Если помните, на шестом курсе Гарри пользовался Вашим учебником по зельям, в который Вы записывали различные инструкции, противоречащие тексту самого учебника. Ваш стиль и талант к зельям, кажется, своеобразны — как отпечатки пальцев, и я узнала Ваш стиль в Ваших статьях. Будьте уверены, что я никого не посвящала в свои подозрения относительно Вашей истинной личности. Ваше объяснение причин несрабатывания антидота поистине поразительно, просто гениально. Да, я полностью согласна. Прилагаю заметки со своими соображениями касательно возможного лекарства. Мне бы очень хотелось иметь возможность наблюдать за Вашей работой над альтернативным антидотом, но я пойму, если об этом не может быть и речи. С наилучшими пожеланиями, sss Мисс Грейнджер, Я думаю, Вы гораздо более талантливый зельевар, чем Вы, похоже, себя считаете.
Ваши выводы были хорошо продуманы и удивительно близки к конечному варианту зелья, созданного мной. Я почти уверен, что оно вернет Хагриду силы, но сомневаюсь в его воздействии на синий оттенок кожи. Прилагаю полные разъяснения по поводу создания зелья и инструкций по его применению. Крайне важно выполнить эти инструкции в точности. Пожалуйста, сообщите мне о непосредственной реакции Хагрида на зелье, поскольку возможны побочные эффекты. Прошу прощения за то, что не ответил раньше, но я хотел сосредоточиться на приготовлении антидота. Боюсь, что о Вашем наблюдении за моей работой не может быть и речи. СС sss Уважаемый профессор Снейп, Прошу простить меня за этот ужасный почерк — я не спала всю ночь, внимательно наблюдая за Хагридом. Не знаю, с чего начать, не знаю, как выразить мое ликование и благодарность.
Приняв прошлой ночью первую дозу антидота, Хагрид спал глубоким и спокойным сном. Когда он проснулся сегодня утром, голос его был сильнее, глаза ярче, и с помощью четырех целителей ему удалось сесть в постели. Он даже улыбался. Я поистине в долгу у Вас, профессор. Буду держать Вас в курсе процесса выздоровления Хагрида. С радостью, sss Мисс Грейнджер, Ваши изъявления благодарности излишни. Рад слышать, что зелье подействовало. Позаботьтесь о том, чтобы дозы выдавались в строгом соответствии с моими указаниями, и, пожалуйста, сообщайте об улучшении цвета кожи, будет таковое или нет. Подозреваю, что синий оттенок останется.
Однако, я немедленно начну исследования по разработке другого антидота. Мы можем составить из этих исследований отличную статью для журнала. СС sss Уважаемый профессор Снейп, С того времени, как Хагрид принял первую дозу антидота, прошло пять дней, и процесс выздоровления поразителен. Вы поистине невероятный мастер зелий. Он совершает регулярные прогулки по больнице и так голоден, что персонал не успевает его кормить. Тут думают выписывать его на следующей неделе. Изменений цвета кожи, как Вы и предполагали, нет. Между прочим, Хагрид всё твердит мне, какая я замечательная и настаивает на какой-нибудь награде для меня от министра магии. Не уверена, что так может продолжаться дальше.
Пожалуйста, профессор, позвольте рассказать ему, что это Ваша заслуга. Я возьму с него клятву молчания. Гермиона sss Мисс Грейнджер, Я, разумеется, запрещаю Вам рассказывать ему об этом. Вем хорошо известно, что когда дело касается хранения тайн, Хагрид эффективнее, чем объявление в «Ежедневном пророке» во всю страницу. Я довольно враждебно настроен к известности; боюсь, что о признании моего участия в лечении Хагрида не может быть никакой речи. Процесс разработки второго антидота движется гораздо медленнее. Я бы был признателен, если бы Вы рассмотрели вопросы, изложенные в прилагаемом пергаменте, и поделились любыми своими предположениями по их поводу. Он твердит мне, как «профессор Снейп тобой бы гордился». Вы просто обязаны позволить мне рассказать ему.
Прилагаю свои предложения по второму антидоту. Гермиона sss Мисс Грейнджер, Я бы даже не рассматривал Вашу смехотворную просьбу, если бы не блистательность Ваших предложений относительно антидота — довольно впечатляюще. Пожалуйста, расскажите Хагриду, раз уж это так необходимо. Не сомневаюсь, всё станет достоянием общественности в течение сорока восьми часов. Но это имеет мало значения: мой дом не наносится на карту и абсолютно ненаходим. Вы бы нашли его реакцию весьма забавной. Он несколько секунд выглядел так, будто его стукнули Петрификусом Тоталусом, а затем сгреб меня в охапку и рыдал в мои волосы целый час, что-то бормоча о том, как прав был Дамблдор, доверяя Вам. Если мне еще когда-нибудь доведется услышать фразу: «Я всегда знал, он хороший парень в глубине души! К тому времени, как он прекратил плакать, я промокла насквозь.
Он обещал никому не говорить. Я забавлялась мыслью заставить его дать Нерушимую клятву, но в таком случае он, скорее всего, умер в течение месяца, что лишило бы смысла весь Ваш усердный труд. Рада, что Вы нашли мои предложения полезными. В цвете кожи по-прежнему никаких изменений. Прилагаю некоторые свои дальнейшие соображения. Искренне Ваша, sss Уважаемый профессор Снейп, Простите, что пишу снова так скоро, но Хагрид положительно сводит меня с ума. Он постоянно умоляет меня попросить Вас навестить его, потому что хочет поблагодарить Вас лично. Я сказала ему, что Вы ни за что не согласитесь, но еще немного, и он выкрикнет Ваше имя в чьем-нибудь присутствии. Я обещала передать Вам его просьбу.
Хагрида выписывают через два дня. Есть ли продвижение со вторым антидотом? Гермиона sss Мисс Грейнджер, Боюсь, желание Хагрида осуществится. Второе зелье вызывает всё больше затруднений, и мне бы хотелось изучить степень окрашивания кожи, а также взять небольшие образцы кожи с конечностей. Был бы признателен за Вашу помощь в этом деле. Я прибуду сегодня в одиннадцать вечера, когда больница будет относительно безлюдной. Буду благодарен Вам, если Вы дадите мне карту, как добраться до палаты Хагрида. Попытаюсь попасть туда незамеченным: я пользуюсь всеобщей непопулярностью и не хочу стать причиной скандала. СС sss Уважаемый профессор Снейп, Прилагаю карту.
Я так рада, что смогу наконец снова увидеть Вас лично. Работать с Вами было настолько увлекательно, пусть даже и лишь посредством переписки. Что до Хагрида, то он готов взорваться от волнения. Поверьте, Вы сильно преувеличиваете, говоря о своей всеобщей непопулярности. Многие люди считают Вас всё равно что героем войны; даже Гарри и Рон более чем признательны за всё, что Вы делали во время войны. Позвольте уверить Вас, что я всё такой же мерзавец, каким был всегда. Времени не удалось изменить меня к лучшему. СС sss Уважаемый профессор Снейп, Пожалуйста, простите, что мне пришлось вчера выйти из палаты Хагрида на несколько минут. Боюсь, что радостное выражение Вашего лица, когда Хагрид разрыдался и попытался Вас обнять, оказалось слишком сильным зрелищем для меня.
Хагрида выписали сегодня днем. Меня беспокоит то, что Ваше участие в его выздоровление раскроется сразу же, как он вернется в Хогвартс. Было чудесно повидать Вас снова, спустя всё это время. Надеюсь, Вы не возражаете, если я скажу, что мне показалось, что Вы выглядите гораздо моложе, чем в последнюю нашу встречу. Должно быть, одиночество Вам подходит. Горю желанием узнать, какие именно эксперименты Вы намереваетесь провести над образцами кожи. Я попыталась спросить Вас вчера вечером, но боюсь, меня не было слышно за грохотом эмоций Хагрида. С наилучшими пожеланиями, sss Дорогая мисс Грейнджер, Счастлив узнать, что выражения моего лица являются источником такой радости. Что касается того, что выгляжу я моложе, — либо обучение зельеварению отрицательно сказалось на Вашем зрении, либо употребление чемерицы имеет неожиданные косметические побочные эффекты.
Подозреваю первое. И надеюсь, Вы не возражаете, если я скажу, что Вы выглядели гораздо старше, чем в нашу последнюю встречу. Это изменение к лучшему по сравнению с моими воспоминаниями о Вас в Хогвартсе. Прилагаю расписание всех планируемых мной экспериментов над образцами кожи. Думаю, они будут окончены к концу недели. Северус sss Уважаемый профессор Снейп, Вижу, что в переписке Вы способны быть столь же язвительным, сколь в классе. Уверяю Вас, с моим зрением всё в порядке, а я, видимо, преждевременно состарилась под действием паров от котлов. Проводимые Вами эксперименты над образцами кожи весьма интересны. Прилагаю описание еще двух экспериментов, которые, как я считаю, могут дать стоящие результаты.
Гермиона sss Дорогая мисс Грейнджер, Ах это вечное гриффиндорство. Неужели Вы не способны распознать насмешку? Я всего лишь имел в виду, что Вы неожиданно оказались настоящей дамой. Педагоги частенько опрометчиво ожидают, что их студенты остаются в точности такими, какими они были в школе. Кроме того, женственность идет Вам гораздо больше, чем отрочество. О более важном — хотя первый предложенный Вами эксперимент оказался неудачным, второй дал некоторую важную информацию. Мысль о нем даже не приходила мне в голову, аплодирую Вашему интеллекту, мисс Грейнджер. Я набросал в общих чертах состав антидота для той части яда, которая повлияла на кожу. Думаю, зелье будет эффективнее, если его варить в полнолуние — это будет следующий четверг.
Буду признателен, если Вы выскажете свое мнение до того времени. Северус sss Уважаемый профессор Снейп, Ваш черновик рецепта кажется мне безупречным, и я полностью согласна, что лучше всего варить зелье в полнолуние. Заклинаю Вас, подумайте о моей просьбе присутствовать при этом — я столь многому могла бы у Вас научиться. Пожалуйста, подумайте об этом, профессор. Даю слово, что ни за что не раскрою Ваше местонахождение. Гермиона sss Дорогая мисс Грейнджер, Дело не в моем недоверии к Вам — я лишь боюсь, что за Вами могут следить. Возможно, это паранойя с моей стороны, несомненно, результат многих лет шпионской деятельности. Я относительно счастлив там, где живу сейчас, и не вынес бы, если бы меня потревожили. Надеюсь, Вы поймете и не примете это на собственный счет.
Если это послужит Вам утешением, я с радостью позволю Вам опубликовать данные по обоим антидотам в виде статьи, подписанной «Грейнджер и Портингтон». Северус sss Уважаемый профессор Снейп, Большое спасибо за Ваше сердечное предложение, но как я могу опубликовать статью, не присутствуя при процессе приготовления зелья? Если Вы не желаете позволить мне явиться в Ваш дом, могу я в таком случае предложить Вам варить зелье в моем? У меня есть квартира в центре Лондона, вторая спальня в ней переоборудована под небольшую лабораторию. Я живу одна и позабочусь о том, чтобы нас не потревожили. Это очень много значило бы для меня. С надеждой, sss Дорогая мисс Грейнджер, Ваше предложение кажется мне приемлемым решением вопроса, при условии, что Вы обеспечите все необходимые ингредиенты и оборудование, перечисленные в списке ниже. Помимо прочего, мне понадобится большое количество бергамотового чая. Северус sss Уважаемый профессор Снейп!
Я только что купила пять фунтов лучшего бергамотового чая, какой можно найти в Лондоне. Всё указанное в списке подготовлено, прилагаю адрес своей квартиры. Жду Вас на закате вечером четверга. Это был неоценимый опыт. Зелье выдерживается уже пять дней, процесс идет хорошо, и в эти выходные я доставлю его Хагриду. Я свяжусь с Вами и сообщу о результатах, которые, надеюсь, будут немедленными. Чувствую себя совершенно не у дел теперь, когда продолжать нашу переписку нет насущной необходимости. У меня очень мало возможностей вести подобные интеллектуальные дискуссии, и я надеюсь, Вас не очень ужаснет, если я продолжу досаждать Вам своими вопросами и выражать свои соображения. Прилагаю статью об использовании белладонны на Ваше рассмотрение.
Должна сказать, что нахожу автора абсолютно неубедительным. Гермиона sss Дорогая Гермиона, Прошу, досаждайте мне без колебаний, так часто, как сочтете нужным — я и сам начал получать удовольствие от Ваших писем. Учитывая то, что преподавателем Хогвартса я перестал быть около шести лет назад, полагаю, пора настоять, чтобы Вы воздерживались обращаться ко мне как к «профессору». Отчаянно надеюсь, что Хильда В. Бламп не Ваш друг и не Ваш псевдоним. Кем бы она ни была, она совершенная, законченная идиотка. Пожалуй, ее статья о белладонне — образец того хлама, который мне приходилось читать какое-то время. Благодарю за развлечение. Прилагаю полную статью с моими комментариями красными чернилами на полях.
Ваш и т. Хагрид принял антидот сегодня утром, и действие было незамедлительным: цвет кожи снова стал абсолютно нормальным.
Всё заканчивается досрочным гейм овером. Хорошо, но слишком мало. Где-то со второй половины, увы, укатывается в МС. Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь - тут уже сама тема угарная "если бы в Драко Малфоя попала бабулька с лавочки у подъезда". Сильно, весело, задорно, но мало. Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь - Дурсли издевались над Гарриком сильнее, чем в оригинале, в итоге его вынесло на тёмную сторону распределение в Слизерин, дружба с Малфоем и Ко, травля грязнокровок. Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь - снова "драмиона", АУ битвы за Хогвартс - для прекращения дня сурка Малфою надо добиться именно канонной версии развития событий.
Интересная реализация, но пейринг не обоснован. Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь - крайне известный в фандоме фанфик и в своё время очень популярный - но это прямо дикое МС, особенно где-то с половины когда к кампании Гаррика примыкает МакГоннагл и Дамблдор это не раскусывает. Да и сцена, как они всей толпой прятались в кабинете директора со всеми тамошними артефактами, а он ничего так и не заподозрил, выглядит очень неубедительно. При этом довольно редко встречающаяся реализация Дамбигада - он со временем отказывается от своих планов и тоже переходит на сторону Поттера. Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь - у Гаррика оказался околонулевой магический потенциал, а идти через канон как-то надо. Забавный фанфик на тему сообразительного Поттера. Начало очень даже годное, но ближе к половине начинается жёсткий МС, а потом уже откровенная шиза "непобедимый Поттер пробаффал себе все скиллы и раскидывает Володю одной левой" почти что в прямом смысле. Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь - известная работа Кассандры Клэр, один из очень немногих фанфиков, который удалось издать как самостоятельное произведение что Ро не одобряет. Адекватные ГГ в наличие, но все три части очень неоднородны друг к другу - первая скорее проходная и с ощутимым МС под конец, вторая наиболее удалась, но и там ближе к финалу начинают включаться "рояли в кустах", третья уже слабее и более всех подвержена МС.
Из сильного - сцена, как Пожиратели всей толпой припёрлись в дом Гарри и попали там в кучу ловушек. То, что после окончания Турнира - лучше не читать, слишком странная концовка. Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь - Гаррика с 7-й книги выкинуло сразу в первую и он переживает первые две книги по-новой, пейринг с Гермионой. Недурственно, но МС. Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь - АУ пятой и шестой книг. Очень сильно изменившаяся в положительную сторону Амбридж, пейринг со Снейпом притянутый , Дамбигад, умеренный Уизлигад. Прямо порадовали первые главы когда она наводит порядок в Хогвартсе и срыв самоубийственного рывка Поттера в Отдел тайн. Увы, где-то с половины начинает ощутимо катиться в МС и проседать. Родомагия, МС хотя сначала маскируется , сильный Дамбигад, Уизлигад.
Читабельно, одно время даже занятно, но под конец уже раздражает. Age of Kings Дата: 22 мая 2022, 11:33 Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь - замороженный фанфик, серьёзный АУ шестой книги. Поттер где-то прохлаждался всё лето и с кем-то стакнулся, что включило у него критическое мышление. Задумка и начало годные, но примерно с трети явственно и очень резво укатывается в МС и родомагию чем дальше - тем забористее. ООС Малфоя в положительную сторону и Снейпа в отрицательную, сильные Дамбигад с Уизлигадом, есть слабо обоснованный pumpkin pie. Не советую. Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь - Поттер, Грейнджер, Лонгботтом и Малфой благодаря взорвавшему котёл горе-зельевару возвращаются в своё прошлое и переосмысливают житие-бытие, всей толпой напрашиваясь в Рейвенкло и сдружаясь. Обидно, неплохой мог бы быть фанфик. Гарри оказался не совсем Гарри вернее, совсем не Гарри и получил новые проблемы на свою шею.
Годный фанфик. Age of Kings Дата: 22 мая 2022, 17:10 Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь - мини, АУ кульминационной части первой книги. Пингвины из "Мадагаскара" попали в тела Гарри, Гермионы, Рона и Невилла, для возвращения им надо надыбать Философский камень. Упоротый фанфик, чисто напоржать. Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь - из той же оперы. Министерство Магии, Орден Феникса и Пожиратели Смерти соревнуются, кто из них быстрее приспособится к повесточке, жёсткий стёб над современными тенденциями. Угарно, задорно, но мало. Осторожно, фемслэш! Толерантность наше все!
12 «послепоттеровских» откровений от Джоан Роулинг
Фандом: Гарри Поттер Фанфик "Верный враг" от lokerino Пейринги: ГП/Волдеморт, Гарри Поттер/Том Реддл Жанры: AU, Ангст, Драма Объем произведения: Миди. Рейтинг NC-17» Гарри Поттер и адский план. Поклонники, естественно, принялись возмущаться, что Роулинг пытается изменить уже давно изданные книги, но фанаты пейринга Гарри/Гермиона втайне порадовались; в любом случае, история давно написана, а для всех недовольных есть фанфики. Сюжет: «Альбус Поттер и тайна Слизерина» — первая часть серии фанфиков о самом маленьком сыне Гарри. Read popular harry potter fanfiction stories on WebNovel, we provide 2000+ harry potter fan-made novels, fanfic books for you to select.
Фанфик про Тома Реддла (Гарри Поттер): Разбившиеся мечты
Гарри и его друзья продолжают поиски Хоркруксов как в Англии, так и в далеких экзотических странах. Но, как и любой фанфик, эта книга рассчитана на прочитавшего сагу Роулинг хотя бы частично читателя. новинки и популярные книги.
Подборка моих любимых фанфиков по Поттериане
Однажды он встречает аспиранта Гарри, и у них сразу же возникает связь, несмотря на добродушную невинность Гарри. 105 Harry Potter and the Orb of Exuberance» by SrA JDB In November 1981, Harry Potter is sent to Surrey, British Columbia for his protection. Пейринг: ГП Рейтинг: R Тип: Джен Жанр: Adventure Размер: Макси Описание: Новая история, можно сказать вытекающая из фанфика Гарри Поттер и Маг жизни.
Magic Books Cinema
Северус sss Дорогой Северус, Простите меня за эти слова, но я не думаю, что Вы были популярны и до войны, разве что среди студентов Слизерина. Вероятно, некоторые ведьмы и волшебники сейчас полагают, что у них есть достойная причина ненавидеть Вас, но тем не менее, есть и другие, которые обнаружили гораздо больше причин восхищаться Вами и уважать Вас. Я не буду больше пытаться убедить Вас: если и когда Вы решите появиться в магическом сообществе снова, Вы, возможно, увидите, что реакция людей не та, что Вы ожидали. Уверена, непосредственно после процесса Ваше решение было правильным, но четырехлетнего отсутствия достаточно, чтобы смягчить самые резкие мнения, и люди просто научились жить дальше.
Я почти каждый день получаю сов от Минервы с целым списком вопросов. Как Северус выглядит? Не кажется ли он подавленным?
По-прежнему ли он необщителен? Надеюсь, Вы не возражаете — она так доняла меня, что я выдумала для нее настоящую сказку. Я рассказала ей, что Вы обрили голову наголо и прибавили в весе по меньшей мере пять стоунов, что Вы далеко не подавлены и даже безумно хохотали без повода, и что Вы точно не одиноки благодаря трем блондинкам, соблазнительным магглам, Вашим сожительницам.
Минерва не ответила. Прилагаю первый черновик статьи об Acus Venenatus. Гермиона sss Дорогая Гермиона, Благодарю за статью.
Я прочел ее с удовольствием и внес минимальные поправки. Ошибок я не нашел, но предложил еще пару мыслей. Мой единственный вопрос касается авторства: Вы не только не поставили свое имя первым, но и написали «Снейп» вместо «Портингтон».
Предполагаю, что это не простая описка, и прошу объяснений. Я получил от Минервы четыре приглашения по одному каждый день на этой неделе на вечер в Хогвартсе по случаю выхода Филиуса Флитвика на пенсию, в конце месяца. Любопытно, предназначались ли все приглашения мне одному, или три из них адресованы моим сожительницам, блондинкам-магглам?
В любом случае, ответил я отказом. Северус sss Дорогой Северус, Я также получила приглашение на этот вечер. Мне оно польстило, и поэтому я немедленно согласилась.
И только после мне пришло в голову, что никого из моих знакомых среди приглашенных нет. Пожалуйста, подумайте о своем появлении там. Вы сами сказали, что не собираетесь оставаться в уединении бесконечно.
Что касается статьи, я приняла все Ваши предложения и внесла соответствующие поправки. Прилагаю окончательный черновик. Я подумала, что Вы больше заслуживаете первого места, поскольку работа была Вашей.
Я только представила информацию. К тому же, я надеялась, что Вы сочтете публикацию под фамилией «Снейп», а не «Портингтон» первым шагом к возвращению в общество. Гермиона sss Дорогая Гермиона, Я соглашусь опубликовать статью под фамилией «Снейп», при условии, что Ваше имя будет стоять на первом месте — «Грейнджер и Снейп».
Многие из Ваших предложений на ранней стадии исследования были основополагающими, и Вы сыграли важную роль в приготовлении второго антидота. Кроме того, я уже заработал себе репутацию в зельеварении и как Снейп, и как Портингтон и думаю, ведущая роль в такой значительной статье расширит Ваши перспективы. Мне кажется слегка подозрительным, что никто из Ваших знакомых не был приглашен на вечер.
Вы не думали о том, что Минерва, возможно, пригласила Вас в надежде, что Вы, в свою очередь, убедите меня присутствовать там? Мои слова могут показаться Вам несколько самонадеянными — в конце концов, Вы были любимицей и Минервы, и Филиуса. Но эту теорию тем не менее стоит рассмотреть.
Минерва продолжает слать приглашения, я продолжаю отказываться. Северус Глава 4 Дорогой Северус, Простите, что не писала последние две недели — я была невероятно загружена на работе и заканчивала нашу статью. Большое спасибо за предоставленное мне первое место, я благодарно приняла Ваше предложение и переслала статью издателями, подписав ее «Грейнджер и Снейп».
Вы очень великодушны, теперь я Ваша должница вдвойне. С тех пор как я получила свое приглашение на вечер, прошло более двух недель, а никто из моих друзей и коллег приглашен так и не был. Думаю, Ваши подозрения были верными — Минерва решительно настроена вернуть Вас в Хогвартс.
Но я умоляю Вас: пожалуйста, подумайте об этом вечере, если не ради себя, то ради меня. Там не будет никого из моих знакомых, кроме преподавателей. Разве что Невилл Лонгботтом, который недавно стал преподавателем травологии.
Но, несмотря на всю привязанность к нему, едва ли я способна вынести целый вечер разговоров о растениях. Гермиона sss Дорогая Гермиона, Какое несчастье. Невилл Лонгботтом преподает в Хогвартсе.
Критерии отбора педагогов существенно снизились, как я погляжу. И Вы действительно ожидаете, что я готов провести целый вечер в компании этого мальчишки? Мне так не кажется.
Кроме того, учитывая, какой ужас я ему внушаю, с Вашей стороны было бы решительно жестоко искушать меня явиться на этот праздник. Я просто не могу доставить Минерве удовольствие принять ее приглашение. Северус sss Северус, пожалуйста.
Я умоляю Вас. Пожалуйста, не заставляйте меня идти туда одну. Глупо с моей стороны было принять приглашение так быстро.
И почему Вы до сих пор так недоброжелательны к Невиллу? Гермиона sss Моя дорогая Гермиона, Да, глупо с Вашей стороны было согласиться так быстро. Как это типично для Гриффиндора.
Вы можете умолять меня сколько угодно, но, насколько я помню, это Вы обязаны мне дважды. Что касается недоброжелательности к Невиллу, то таково мое к нему отношение. Да, до сих пор.
Я вообще крайне неприятный человек. Если я и позволил Вам поставить Ваше имя перед моим, это отнюдь не означает, что я сделал пересадку личности. Северус sss Дорогой Северус, Я провела в Вашем обществе целую ночь.
Вы далеко не так неприятны, как Вам самому кажется. Вы можете быть резки до грубости, но Вы умны и интересны и способны спасти меня от четырехчасовой дозы Невилла Лонгботтома. И потом, это целиком и полностью Ваша вина.
Минерва пригласила меня только для того, чтобы заполучить Вас. Вы обязаны избавить меня от утомительной компании. Я снимаю с этого письма копии и буду посылать их Вам каждый час всю ночь, пока Вы не согласитесь.
Гермиона sss Грейнджер, Я бы с радостью придушил Вас. Я едва не придушил Вашу сову. Чертова девчонка, почему Вы считаете себя обязанной превратить мою жизнь в одно сплошное несчастье?
Сейчас уже пять утра, и я больше так не могу. Вы понимаете, что это шантаж? Будь по Вашему, я приду на этот чертов вечер Флитвика.
Надеюсь, Вы понимаете, что самодовольное выражение лица Минервы при виде меня, наверное, будет преследовать меня годами. Вам ясно? Северус sss Дорогой Северус, Спасибо, спасибо, спасибо.
Я буду вечно Вам признательна, и мне правда жаль, что Вам пришлось не спать всю ночь. А вообще, вычеркните это — мне ничуть не жаль, я просто очень рада. До встречи в субботу вечером.
С радостью, Глава 5 Любой, кто понаблюдал бы за молодой женщиной с вьющимися каштановыми волосами у ворот Хогвартса, подумал бы, что она слегка не в себе. Она медленно ходила маленькими кругами, шепча заклинания и хмурясь в землю. Было десять утра воскресенья, и Гермиона Грейнджер изо всех сил концентрировалась на траве под собой.
В левой ее руке был зажат экземпляр «Ежедневного пророка», а правая держала палочку, кончик которой периодически вспыхивал бледным оттенком голубого. Минут через десять девушка вздохнула и снова прислонилась к школьным воротам. Она на мгновение прикрыла глаза, глубоко сосредотачиваясь, и опять зашагала кругами, распевно произнося заклинания на латыни и пристально глядя в траву.
Внезапно она остановилась и сделала небольшой шаг назад. Направив палочку прямо на землю под собой, она повторила заклинание, и лицо ее расплылось в торжествующей улыбке. Гермиона быстро огляделась вокруг, убеждаясь, что за ней никто не наблюдает, и снова опустила взгляд на траву, где тем же оттенком голубого, что исходил от кончика ее палочки, замерцали два больших следа.
Улыбка сползла с ее лица, едва она осознала, на что идет. Она потратила последние десять дней на разработку этого варианты следящего заклинания, но знала, что поскольку пункт назначения ей был совершенно неизвестен, она сильно рисковала расщепиться. Гермиона сделала глубокий вздох, чтобы успокоиться, и ее решимость окрепла.
Она не могла жить так дальше — это нужно было сделать. Закрыв глаза и медленно повернувшись, она дезаппарировала. Даже еще не открыв глаза, она поняла — сработало: изменилось освещение, и слышно было пение птиц.
Множества птиц. Осторожно глянув из-под прикрытых век, она заметила деревья вокруг, прежде чем опустить взгляд и убедиться, что осталась цела. Под ногами у девушки был ковер из колокольчиков, а подняв голову, она увидела, что стоит перед причудливым двухэтажным домиком, окруженным самым очаровательным розовым садом, который она когда-либо видела.
Это ведь не может быть то самое место? С сердцем, колотящимся о ребра, она прокралась вперед и толкнула маленькую деревянную калитку. Гермиона думала, что калитка заскрипит, но не раздалось ни звука.
За решетчатыми застекленными окнами не видно было признаков жизни, и какая-то часть девушки надеялась, что никого нет дома. Она дошла до двери и огляделась вокруг еще раз, прежде чем сунуть палочку в карман мантии и дотянуться до чеканного дверного молотка. Едва ее пальцы коснулись поверхности молотка, дверь распахнулась, и сильная рука крепко ухватила девушку за запястье.
Ее грубо втащили в дом, одновременно заворачивая другую руку за спину. Когда она попыталась закричать, чужая рука прикрыла ее рот, и дверь была закрыта пинком. В приступе паники Гермиона сделала единственное, что пришло ей в голову, - она укусила руку, закрывавшую ее рот, так сильно, как сумела.
Сработало — нападавший издал вопль боли и отпустил ее. Повернувшись к нему лицом, она вынула свою палочку, но обнаружила, что он сделал то же самое, и его палочка уже уткнулась прямо ей в грудь. Гермиона открыла рот, чтобы ответить, и быстро закрыла его.
Она взглянула на разъяренное выражение лица своего бывшего учителя и невольно рассмеялась. Услышав смех стоящей перед ним ведьмы, Северус Снейп был совершенно ошеломлен. Он разрывался между весельем и возмущением.
Но тут он вдруг вспомнил, что она нарушила его уединение без приглашения, и возмущение победило. По крайней мере, на тот момент. Гермиона прикусила нижнюю губу и смех ее резко оборвался.
Убрав выбившийся из прически локон за ухо, она подняла глаза на Снейпа. Обнаружив точное место, я применила те же чары, чтобы проследить маршрут вашей аппарации, и последовала за вами прямо к вашей калитке. Северус сердито смотрел на нее с тенью восхищения — она изобрела такое заклинание, но чувствуя высшую степень негодования ее наглостью.
Гермиона дерзко вздернула подбородок. Следуйте за мной. Он развернулся, прошелестев своей черной мантией, и зашагал по небольшому коридору, мимо лестницы, и открыл дверь в маленькую кухню.
Придерживая дверь, Снейп сделал девушке знак войти. Она прошла мимо него, избегая смотреть ему в глаза, и уселась за сосновым столом в центре маленькой комнатки. Северус подошел к разделочному столику, где занялся приготовлением двух кружек чая.
Гермиона огляделась, стараясь не обращать внимания на неловкую тишину. Кухня была небольшой, вдоль побеленного потолка проходили прекрасные дубовые балки. Тут было причудливо и уютно, и часть ее вдруг поняла, почему он так ревностно охраняет свое уединение.
Она снова взглянула на него. Он повернулся к ней и задумчиво поднял бровь. Она нервно хихикнула.
Он вернулся к чаю. Поставив одну перед девушкой и усевшись прямо напротив, Северус спросил: — Зачем вы здесь? Гермиона показала на свернутую газету, которую она положила на середину стола.
Переведя озадаченный взгляд на газету, он подождал продолжения. Его глаза расширились от удивления, когда он развернул «Ежедневный пророк». Статья была посвящена празднику по случаю выхода на пенсию Филиуса Флитвика, состоявшемуся прошлым вечером.
Две фотографии. На одной — сам Филиус, с улыбкой от уха до уха, взволнованно машущий в камеру. Но внимание Снейпа приковала вторая фотография — он сам и Гермиона.
И сейчас именно понятие «безносый» часто характеризует его как персонажа, когда мы его обсуждаем. Хоть и предыстория у него была неплохой хвала шестой книге. Здесь же у Волдеморта есть настоящая и очень интересная мотивация. Он представляет собой настоящую личность, прописанную ничуть не хуже чем главный герой. И если в случае с Гарри Поттером вам может как нравится, так и не нравится новая его версия, то вот личность Волдеморта объективно представлена лучше именно здесь. Хотя опять же, понравиться может не всем и это нормально.
Как и кого ещё изменили, я перечислять не буду. Это слишком долго и спойлерно. Скажу лишь то, что в ГПиМРМ автор пересматривает не только предысторию, но и порой характеры некоторых персов, что характерно для практически любой альтернативной версии популярной вселенной. Кроме того, сие произведение хоть во многом и полагается на главных героев оригинала, но в большей степени делает акцент на совершенно других героях, делая их более значимыми. К примеру, если в первоисточнике Хагрид был чуть ли не самым главным второстепенным персонажем, а Драко Малфой появлялся относительно не часто, то здесь всё наоборот. Но не так много.
Например, временами не часто, но бывает , история отдаёт кринжатиной. Главной причиной самого существования данного произведения является попытка автора совместить мир и технологии маглов с волшебным миром. В этом вся суть. И по большей части, у него это получается. Гарри очень ловко применяет познания магловских дисциплин по ходу сюжета. Но не всегда.
В некоторых моментах выглядит это очень забавно и странно. Но даже так, объяснить эти моменты можно, если подумать. Ещё одним косяком является некоторое пренебрежение к правилам мира. Например, закон о запрете колдовать вне школы до совершеннолетия. В оригинале нам очень плотно рассказали, как работает этот закон и какие у него подводные камни. И здесь нам в самом начале говорят об этом, и Гарри соглашается с ним, считая такой закон рациональным.
Однако потом по ходу сюжета он то и дело колдует в самых разных местах, без каких-либо последствий. И да, если вы знает, как именно в первоисточнике работает заклинание надзора, то можете сказать, что всё логично.
На мгновение ему показалось, что он видит брата, но стоило только моргнуть, и видение исчезло. Глава 4 Гарри трансгрессировал на порог дома на Площади Гриммо и три раза постучал в дверь дверным молотком. Из-за двери раздался голос: -Какими были последние слова Римуса Люпина? Дверь открылась. Перед Гарри стоял высокий, худой парень с рыжими волосами до плеч. Да, это был Фред, его можно было узнать, но в его лице появились оттенки какой-то странной отрешенности от мира. Джорджу совсем хреново, Джинни еле как держится… Ты собираешься возвращаться или нет? Как я могу прийти?
Вот просто так, заявиться домой и сказать «Всем привет, я живой! Я очень хочу вернуться… -Ну так в чем дело? Ты спятил, Поттер. Ты уже четвертый месяц торчишь тут, а я бегаю к тебе чуть ли не каждый день, все для тебя делаю… -Мог бы и не выделываться. Если ты забыл, я из-за тебя умер, придурок. Даю тебе срок до вечера. Или ты возвращаешься сегодня максимум завтра , или ты отправляешься туда, где проторчал почти три года. Я согласен. Сегодня в пять. Я знал, что ты согласишься.
Глава 5 Джордж сидел на краю кровати, подперев голову руками. У меня начались галлюцинации. Точнее, его голову, парящую в воздухе. Он вышел на улицу. Первый раз за полгода. Сел за домом. Увидел их с Фредом метлы. Снова воспоминания… Джордж закрыл глаза. Он вспомнил, как они с братом любили играть в квиддич, как они улетали на метлах из Хогвартса. Вспомнил, как они начали собственное дело.
Но больше у меня этого не будет» - прошептал Джордж. Он погрузился в себя.
Транспортировку собственного одеревеневшего тела на кровать, равно как и одевание в нижнее бельё, принесенное прибежавшим на шум Скорпиусом, Гарри, по понятным причинам, перенёс стоически и молча. В ярости Драко наложил заклятие такой силы, что теперь потребовались все знания и умения целителя отделения Недугов от заклятий Клиники Святого Мунго Джемса Сириуса Поттера и всё того же невыразимца Драко Малфоя, чтобы спустя несколько часов Гарри, наконец, начал потихоньку приходить в себя. Но, будучи неспособным ни пошевелиться, ни сказать хоть слово, слуха аврор Поттер не лишился. И все эти часы, в течение которых при помощи различных зелий и чар собственный сын и неизменный лучший враг пытались вывести его из состояния полного одеревенения, он мог наслаждать грандиозным скандалом в благородном семействе Малфоев и крупной ссорой между любовниками.
Я же не швыряюсь Непростительными в Поттера, а, между тем, ваши с мистером Поттером детские разногласия и в подмётки не годятся претензиям, имеющимся у меня к этому лохматому придурку, заднице которого ты предпочёл общество моей матери! Если ты ещё не забыл, у тебя есть некоторые обязательства перед родом. Заметь, я свои исполнил, и теперь имею полное право требовать от тебя того же, — голос Драко был столь же негромок, только чуть ниже, но так же, если не сильнее, холодил кровь. В противоположность Малфоям, голос Джеймса был громким, напряжённым, он говорил отрывочно в перерывах между бормотаниями диагностирующих и исцеляющих заклятий. Если я в течении следующего часа не смогу снять Петрификус, что ты так вдохновенно наложил, придётся тащить моего героического блудливого папашку в Мунго, иначе ему грозит стойкий паралич. Малфой, какого Мерлина ты выпустил его из комнаты?
Что вам на Гриммо не сиделось, там нет никого! Меня как-то никто в известность не ставил. А кто-то, -Скорпиус обличающее ткнул пальцем в скривившегося Драко, — сейчас вообще должен греть свой дряблый невыразимский зад в Ницце! Младшее поколение участников этой драмы, стремительно и неизбежно скатывающейся в фарс, с упоением вцепились друг в друга, позабыв и о присутствии старших магов, и о наличии у них магических сил, и теперь с упоением выясняли отношения в тривиальной маггловской драке. Гарри, которого, наконец, стали слушаться некоторые мышцы, с огромным трудом сел на кровати, и всё ещё немного неуверенно покрутил головой. Похоже, мы с тобой сравняли счёт.
Что предлагаешь теперь? Присоединимся к потомкам? Малфой нехорошо прищурился: — То есть, ты предлагаешь мне спокойно отнестись к тому, что мой единственный сын — гей? Может, мне дать своё отеческое благословение? На смену испугу, испытанному ранее, пришла ярость. Жалея больше всего на свете о том, что в данный момент он был единственным из присутствующих в комнате, у кого не было палочки, Гарри прошипел: — Если я тебя правильно понял, то на основании того, что у меня двое сыновей, ты полагаешь, что я должен быть просто счастлив от осознания того, что моего сына трахает бывший Упивающийся?
Хорошо поставленный хук слева опрокинул на пол. Не ожидавший подобного от вечно хилого школьного неприятеля, чаще пользующегося заклятиями, нежели чем кулаками, Поттер пропустил еще несколько ощутимых ударов, прежде чем наотмашь ударить справа, с удовлетворением услышав сдавленный стон. Обмен ударами продолжался. Постепенно силы сторон иссякли и четверо изрядно помятых магов растянулись на светлом ковре, осматривая и ощупывая себя на предмет оценки причинённого ущерба.
Метка «Школьные годы Тома Реддла»
Ищу фанфик-потеряшку) Взрослый Гарри попал в свое маленькое тело, пошел в школу, распределился на Слизерин. 20 of 784 Works in Harry Potter Fanfic Must Reads. Рейтинг NC-17» Гарри Поттер и адский план. Фанфик по заявке "Тёмный лорд спасает Гарри, от издевательства в школе".