Автономная некоммерческая организация по сохранению и развитию башкирского языка совместно сМинистерством образования и науки Республики Башкортостан, Министерством культуры Республики Башкортостан, Агентством по печати и средствам массовой информации. В современном башкирском алфавите 42 буквы. 33 буквы в нём соответствуют буквам русского алфавита и 9 букв для обозначения специфических башкирских звуков. В Республике Башкортостан стартует одно из самых ожидаемых языковых событий года — «Международный диктант по башкирскому языку».
Произнесите без запинки: нашли самое длинное слово в башкирском языке. В нем 34 буквы
С 1929 года башкирская письменность основывалась на латинице, с 1940-го и по настоящее время — на кириллице. В современном алфавите башкирского языка 42 буквы. Помимо 33 букв русского алфавита имеется 9 дополнительных, введенных для передачи специфических звуков башкирского языка. Каждая буква представлена в двух вариантах: прописном и строчном. В башкирском языке текст пишется слева направо. В настоящее время алфавит башкирского языка находится на стадии переработки. В 2010 году планируется заменить кириллицу, такое решение было принято под влиянием аналогичных изменений в системе письма татарского языка.
Тогда в онлайн-формате диктант написали студенты и преподаватели филиалов вуза в Сибае, Стерлитамаке, Нефтекамске и Бирске. В общей сложности 3500 человек. В 2016 году акция вышла за рамки республики, к ней подключились башкиры Челябинска и Ханты-Мансийска. Количество участников перевалило за 4500. А в 2023 году диктант написали уже 340 333 человека.
Туйкин, М. Гафури, Ш. Бабич, Д. Юлтый, были написаны на татарском языке. В 1924 году на основе арабской вязи был разработан официальный башкирский алфавит, который просуществовал до 1929 года. Затем, как и многие языки народов Советского Союза, башкирский алфавит был переведен на латинскую графику. В 1940 году был составлен алфавит на основе кириллицы. В современном башкирском алфавите 42 буквы, 33 — общие с русским алфавитом. Наличие остальных 9 букв отличает башкирский не только от русского, но и от других тюркских языков. Источник: avatars. Как и многим тюркским языкам, башкирскому свойственен сингармонизм: гласные внутри корня и гласные суффиксов совпадают по ряду, то есть язык при их произнесении должен находиться ближе к зубам, либо ближе к гортани. В основе литературного башкирского языка лежат общетюркские слова. Остальное — заимствования: арабизмы, фарсизмы, монголизмы, русизмы и др. Большое влияние на башкирский оказали соседние языки: финно-угорские и русский.
Ряд исследователей выделяют и иные говоры в составе южного диалекта башкирского языка: До 1940-х гг северо-западный диалект считался северо-западным говором в составе южного диалекта башкирского языка с подговорами, выделенными позднее в диалект и говоры, соответственно. Отличается: смешанным употреблением звуков «с», «ч» в позиции общетюрк. Дальнейшее исследование диалекта перспективно в направлении построения карт башкирско-татарских изоглосс Башкирский литературный язык - исторически сложившаяся и развивающаяся разновидность башкирского языка, представленная в многочисленных и разнообразных текстах с определенными характерными признаками письменная закрепленность, стабильность, обработанность, наддиалектность, универсальность, наличие взаимосвязанных стилевых разновидностей, нормированность и т. Он выступает средством устного и письменного общения в различных сферах жизни общества - урало-поволжским тюрки. В начале XX века формируется современный литературный башкирский язык, обладающий стандартизированной природой и наддиалектальным положением. Современный литературный язык в основном отражает фонетические особенности южного диалекта башкирского языка, но усвоил и основную лексику и некоторые отличительные черты восточного диалекта. Современный башкирский литературный язык формируется в начале XX века на основе синтеза старых письменных традиций языка урало-повожского тюрки с народно-разговорной речью и языка фольклора. В тот период диалектами башкирского признавались южный юрматынский и восточный куваканский диалекты. На I Всебашкирской конференции по новому алфавиту в декабре 1921 года обсуждался вопрос о диалектной основе литературного языка, где был выслушан доклад в пользу признания литературной нормой башкирского языка куваканского диалекта: 1 На куваканском диалекте сохранились все специфические особенности башкирского языка, а в юрматинском не сохранились. Очень сильно на этот диалект влияние татарского языка, стало быть принятие этого явилось бы шагом в деле превращения башкирского языка в татарский. В 1842 году издаются «Татарская грамматика» и литературный сборник «Татарская хрестоматия» без словаря М. Иванов отделял народно-разговорный язык от литературно-книжного, к примеру, его хрестоматия состояла из двух частей: первая часть - примеры разговорного языка татар, башкир и казахов; вторая часть - примеры книжного языка. В 1859 и 1869 годах издавалось «Начальное руководство к изучению арабского, персидского и татарского языков с наречиями бухарцев, башкир, киргизов.. В руководстве были даны основные правила для чтения текстов на арабском, персидском и татарском языках. К татарскому то есть к тюркскому языку Мирсалих Бекчурин, как М. Иванов и С. Кукляшев, относил оренбургские татарское, башкирское и казахское «наречия» и привел на них тексты для чтения. В 1859 году издаётся книга «Диван-и хикайат-и татар» С.
Напишем международный диктант по башкирскому языку
№3.2021. Владимир Агте. Забытый юбилей. Кириллица в башкирской письменности | В Республике Башкортостан стартует одно из самых ожидаемых языковых событий года — «Международный диктант по башкирскому языку». |
новости перевод на башкирский, словарь русский - башкирский | Glosbe | Башкирская энциклопедия: в 7 тт. |
400 Популярных Башкирских Слов (для Изучения) - Maxlang | ↑ Курсы башкирского языка в сообществе «Свободный Яик». |
Уфимцев приглашают принять участие в Международном диктанте по башкирскому языку | В башкирском языке выделяют три диалекта: восточный (куваканский, горный), западный (северо-западный) и южный. |
Жители Башкирии напишут «Международный диктант по башкирскому языку – 2024» | ↑ Курсы башкирского языка в сообществе «Свободный Яик». |
Круглосуточная радиостанция Юлдаш на башкирском языке
Международная образовательная акция проводится для привлечения внимания широкой общественности к изучению родного языка, повышения языковой культуры, продвижения и популяризации башкирского языка в Башкортостане, регионах Российской Федерации и зарубежных странах. Участником акции может стать любой желающий. Можно выбрать вариант написания диктанта в онлайн- или офлайн-формате. Также участникам акции с разным уровнем владения языком предлагаются разные тексты. Для желающих участвовать в акции в офлайн-формате будут организованы площадки в Башкирском государственном педагогическом университете им. Зарегистрироваться на диктант можно на официальном сайте акции. Всем участникам диктанта—2024 будут направлены электронные сертификаты об участии по электронной почте или в телеграмм-боте.
Всем участникам Диктанта-2024 будут направлены электронные сертификаты об участии в Диктанте-2024 по электронной почте или в телеграм-боте. Участниками акции может стать любой человек, независимо от пола, расы, национальности, языка, происхождения, имущественного и должностного положения, места жительства, отношения к религии, убеждений, принадлежности к общественным объединениям, а также других обстоятельств. Источник: Фонд по сохранению и развитию башкирского языка.
Азат Бадранов выразил уверенность, что этот труд по сохранению и развитию языка «будет способствовать духовно-культурному процветанию республики». Фото пресс-службы правительства РБ.
В республике Башкортостан акция «Международный диктант по башкирскому языку» проходит уже в десятый раз, начало будет 27 апреля, а окончание выпадает на 29 апреля. Прямая трансляция диктанта на республиканском канале БСТ состоится завтра в 11 утра. Жителей Балтачевского района приглашают принять участие в акции «Международный диктант по башкирскому языку».
Автономная некоммерческая организация по сохранению и развитию башкирского языка совместно с Министерством образования и науки Республики Башкортостан, Министерством культуры Республики Башкортостан, Агентством по печати и средствам массовой информации Республики Башкортостан, ФГБОУ ВО «Уфимский университет науки и технологий», Международным союзом общественных объединений «Всемирный курултай конгресс башкир» проводит акцию «Международный диктант по башкирскому языку - 2024».
Жители Башкирии напишут международный диктант по башкирскому языку
Окончания, в которых присутствует гласная а считаются твердыми, и они присоединяются к словам, в основе которых преобладают твердые гласные, такие, как а, о, у, ы, е. Конечная буква слова так же влияет на окончание.
Книжные новости. Эта картина в экспозиции н. Недавно полученное известие. Узнать много новостей. Последняя, свежая н.
В случае отсутствия возможности написать диктант в режиме онлайн, видео прямого эфира будет доступно на официальном сайте bashdictant. Желающие смогут посмотреть повтор эфира, написать диктант и отправить результаты до окончания приема работ. Принять участие может любой человек, независимо от пола, расы, национальности, языка, происхождения, имущественного и должностного положения, места жительства, отношения к религии, убеждений, принадлежности к общественным объединениям, а также других обстоятельств.
Означает звук «й». Название «к», символ «K». Используется для обозначения звука «к». Название «л», символ «L». Символ означает звук «л». Название «м», символ «M». Эта буква обозначает звук «м». Таким образом, башкирский алфавит является простым и понятным для тех, кто изучает этот язык или использует его в повседневной жизни. В наше время официальным для башкирского языка является латиница.
В Башкирии пройдет Международный диктант по башкирскому языку
В 2016 году акция вышла за рамки республики, к ней подключились башкиры Челябинска и Ханты-Мансийска. Количество участников перевалило за 4500. Из года в год увеличивалось и количество площадок, где проводился диктант, росла и география участников. В 2019 году диктант написали 69 687 человек, в 2020 году — 305 600, в 2021 — 321 782, в 2022 — 334 523, в 2023 — 340 333 человека. В 2019 году в акции принял участие Глава республики Радий Хабиров. В том же году она приобрела статус международной.
Запланирована также посадка сразу нескольких аллей в разных частях города. К уборке и посадке деревьев столичные власти призывают всех желающих. Дорожные инспекторы будут выявлять грубых нарушителей ПДД. Особое внимание обратят на перевозку детей, несовершеннолетних, «лишенников», а также нетрезвых водителей.
В республике Башкортостан акция «Международный диктант по башкирскому языку» проходит уже в десятый раз, начало будет 27 апреля, а окончание выпадает на 29 апреля. Прямая трансляция диктанта на республиканском канале БСТ состоится завтра в 11 утра. Жителей Балтачевского района приглашают принять участие в акции «Международный диктант по башкирскому языку». Автономная некоммерческая организация по сохранению и развитию башкирского языка совместно с Министерством образования и науки Республики Башкортостан, Министерством культуры Республики Башкортостан, Агентством по печати и средствам массовой информации Республики Башкортостан, ФГБОУ ВО «Уфимский университет науки и технологий», Международным союзом общественных объединений «Всемирный курултай конгресс башкир» проводит акцию «Международный диктант по башкирскому языку - 2024».
Жители Башкирии напишут международный диктант по башкирскому языку Международная образовательная акция проводится для привлечения внимания широкой общественности к изучению родного языка, повышения языковой культуры, продвижения и популяризации башкирского языка в Башкортостане, регионах Российской Федерации и зарубежных странах. Участником акции может стать любой желающий. Можно выбрать вариант написания диктанта в онлайн- или офлайн-формате. Также участникам акции с разным уровнем владения языком предлагаются разные тексты. Для желающих участвовать в акции в офлайн-формате будут организованы площадки в Башкирском государственном педагогическом университете им. Зарегистрироваться на диктант можно на официальном сайте акции.
Русско-башкирский онлайн словарь и переводчик
Всем участникам Диктанта-2024 будут направлены электронные сертификаты об участии по электронной почте или в телеграмм-боте. По этой ссылке вы найдете необходимые материалы к диктанту.
В формате онлайн подключились филиалы вуза в городах Сибай, Стерлитамак, Нефтекамск и Бирск. В общей сложности диктант написали 3500 человек. Автором идеи выступила Рашида Магадеева, ныне главный редактор журнала «Ватандаш», кандидат филологических наук, заслуженный журналист РФ. В связи с тем, что акция проходила накануне 70-летия Победы, в качестве текста для диктанта был выбран отрывок из романа Яныбая Хамматова «Башкиры уходили на войну». В 2016 году акция вышла за рамки республики, к ней подключились башкиры Челябинска и Ханты-Мансийска.
Количество участников перевалило за 4500.
Согласно этому Указу, срок полного перевода письменности установлен 1 января 1942 года. Разрешите мне выразить уверенность в том, что этот Указ встретит единодушное одобрение Верховного Совета. Я думаю, что депутаты выскажутся по этому вопросу. Я прочитаю текст этого Указа, изданного 23 ноября 1939 года. Идя навстречу желанию трудящихся башкир, перевести башкирскую письменность с латинизированного алфавита на алфавит, составленный на основе русской графики. Утвердить единый государственный алфавит башкирского языка в количестве 41 буквы в нижеследующем порядке, графике и знаках… [1, c. Установить, что перевод башкирской письменности с латинизированного алфавита на алфавит, составленный на основе русской графики, должен быть закончен в течение 1940—1941гг.
Поручить Совету Народных Комиссаров Башкирской АССР на основе настоящего Указа разработать мероприятия, обеспечивающие практическое осуществление перевода башкирской письменности на алфавит на основе русской графики» [1, c. Одним из главных тезисов всех выступлений был тезис, что переход на новый алфавит позволит башкирскому народу лучше понимать достижения русской культуры, сблизит народы, а главное, облегчит башкирам изучение трудов Ленина и Сталина. Впрочем, выступающие коснулись и практических вопросов перехода на новый алфавит. Первым выступил Р. Кузыев, который в своём обширном и политизированном выступлении отметил: «Одним из достижений башкирского народа на фронте культурной революции является создание своей письменности. Первый башкирский алфавит был арабский, принятый в 1919 году. Арабская письменность не имела ни поддержки, ни уважения со стороны трудящихся. Она была трудна для изучения.
В 1930 году по желанию трудящихся башкир принимается латинизированный алфавит, который существует и до настоящего времени. Принятие латинизированного башкирского алфавита было делом прогрессивным, и этот алфавит сыграл свою положительную роль в развитии национальной по форме, социалистической по содержанию культуры. Однако и латинизированный алфавит, будучи чуждым по своему происхождению башкирскому народу, не имел перспективы и впоследствии стал тормозом в дальнейшем развитии башкирской письменности» [1, c. Депутат Б. Хазинурова в своём выступлении говорила о недостатках алфавита на основе латинской графики и преимуществах алфавита на основе кириллицы, добавив: «Утверждённые Указом Президиума Верховного Совета Башкирской АССР алфавит и орфография башкирского языка полностью учитывают специфические черты языка башкирского народа и отвечают требованиям современности. Научные учреждения и научные работники республики должны развернуть дальнейшую работу над алфавитом и орфографией башкирского языка на основе русской графики» [1, c. Депутат С. В Указе установлены конкретные сроки перевода письменности на русскую графику.
Точное осуществление намеченных мероприятий зависит от многих организаций. В связи с этим я хочу остановиться на отдельных недостатках, которые встречаются в подготовительной работе по переходу к башкирскому алфавиту на основе русской графики. В этом деле одним из важных мероприятий является обновление полиграфической базы республики. Факты говорят, что эта работа по-настоящему ещё не начата… Я надеюсь, что Совнарком примет необходимые меры, обеспечивающие быструю ликвидацию указанных недостатков.
Международный диктант по башкирскому языку пройдет в онлайн и оффлайн форматах. Для желающих участвовать в акции в оффлайн режиме будут организованы площадки в Башкирском государственном педагогическом университете им.
Каждый участник акции имеет возможность написать диктант дома самостоятельно. В случае отсутствия возможности написать диктант в режиме онлайн, видео прямого эфира будет доступно на официальном сайте bashdictant.
Алфавитный порядок реестровых букв, принятый в Словаре башкирского языка:
Башкирская энциклопедия: в 7 тт. Русско-башкирский и башкирско-русский переводчик слов и текста онлайн. ↑ Курсы башкирского языка в сообществе «Свободный Яик». В башкирском языке выделяют три диалекта: восточный (куваканский, горный), западный (северо-западный) и южный. башкирский: йәшһөйҙәр, хәбәр, яңылыҡ. Диктант по башкирскому языку уже вышел за рамки нашей республики, его пишут и жители других регионов страны.
Круглосуточная радиостанция Юлдаш на башкирском языке
Диктант по башкирскому языку уже вышел за рамки нашей республики, его пишут и жители других регионов страны. > Перевод текста с русского на башкирский язык. Главная» Новости» Февраль на башкирском. В этом году международный диктант по башкирскому языку состоится в десятый раз и пройдёт с 27 по 29 апреля. Международный диктант по башкирскому языку пройдет в онлайн и оффлайн форматах.
Жители Башкирии напишут «Международный диктант по башкирскому языку – 2024»
Международный диктант по башкирскому языку | С 27 по 29 апреля состоится Международный диктант по башкирскому языку. |
Жители Башкирии напишут международный диктант по башкирскому языку | 1. Сколько специфических согласных в башкирском языке? |
«Международный диктант по башкирскому языку-2024» | с 11:30 ч. до 12: 00 ч. - для участников, свободно владеющих башкирским языком. |
400 Популярных Башкирских Слов (для Изучения) | 400 (самых) популярных башкирских слов, каждое слово имеет ссылку для перехода к детальному разбору слова. |
Жители Башкирии напишут международный диктант по башкирскому языку
Помимо 33 букв русского алфавита имеется 9 дополнительных, введенных для передачи специфических звуков башкирского языка. башкирский: йәшһөйҙәр, хәбәр, яңылыҡ. Международный диктант по башкирскому языку пройдет в онлайн и оффлайн форматах.