В последующих продолжениях роль седовласого ведьмака принял на свои плечи Всеволод Кузнецов. Геральт из Ривии — Всеволод Кузнецов Один из лучших фехтовальщиков Севера и охотников на чудовищ, озвученный известным актером озвучивания, чей голос говорит о главном антагонисте вселенной «Гарри Поттера». Кого озвучивает Всеволод Кузнецов? — спросите вы. российский актёр озвучивания. Всеволод Кузнецов – знаковая фигура в дубляже. За ним «закреплены» (это значит, что перечисленных далее персонажей зовут озвучивать именно Всеволода) суперзвезды мирового кинематографа: Киану Ривз, Том Круз, Брэд Питт.
Кого озвучивал Всеволод Кузнецов в играх
Всеволод Кузнецов, голос Геральта, не будет принимать участие в озвучке Cyberpunk 2077 | Всеволод Кузнецов окончил Щепкинское училище, учился на курсе легендарного Юрия Соломина, затем сам некоторое время там работал преподавателем по актерскому мастерству. |
Всеволод Кузнецов, голос диктора, актер дубляжа, заказать озвучивание, контакты | 21 декабря в 13:00 в шоу «Тариф Дневной» на НАШЕм Радио придет Всеволод Кузнецов, актёр и режиссёр озвучивания, один из самых узнаваемых голосов России. |
Как выглядят самые узнаваемые голоса России: у них даже не просят автографы | Кого озвучивает Всеволод Кузнецов? — спросите вы. |
Кто озвучивал сериал Зимородок | Всеволод Кузнецов / Как озвучивать анимацию (неопр.). |
В Cyberpunk 2077 показали «русские голоса» главных героев и российских звезд
Всеволод Кузнецов – озвучивает Бреда Питта, Киану Ривза, Тома Круза. Биография Всеволода Кузнецова, фильмография и спектакли с участием Всеволода Кузнецова. Кузнецов Всеволод Борисович (род. 25 февраля 1970) — российский актёр озвучивания и режиссёр дубляжа.
Официальные страницы и социальные сети
- Гарри Поттер вики
- Всеволод Кузнецов: о «Ведьмаке», «Матрице», русском мате, литературе и закулисье мира озвучки
- Голос героя. Каких персонажей озвучил Всеволод Кузнецов
- Кого озвучивал Всеволод Кузнецов в играх – Telegraph
В Иванове 27 апреля выступит голос Киану Ривза, Брэда Питта и Тома Круза
На следующий день, 25 февраля 1995 года, Всеволода Кузнецова пригласили на «Пифагор» на озвучивание эпизодических персонажей в другом мультсериале Walt Disney Television Animation «Чокнутый», а потом и в «Русалочке». Так началась его карьера в дубляже. Первой главной дублированной киноролью Кузнецова стал Уилл Смит в «Людях в чёрном», который был ему доверен Ярославой Турылёвой, «его учителем» в большом дубляже. Был «голосом» телеканала «ТНТ» с октября 2002 по март 2008 года, позднее ушёл по собственному желанию. Снимался в телепрограмме «Афинская школа», передаче про древних философов для канала «Культура», съёмки которой проходили в Италии, Турции, Тунисе, Иордании. Помимо актёрской работы, Всеволод Борисович является режиссёром дубляжа и автором синхронного текста «укладчиком» на студиях «Пифагор» и «Мосфильм-мастер». Читает текст в документальных фильмах для телеканалов НТВ и «Россия-1». Также озвучивает рекламные ролики, при этом принципиально отказываясь от политической рекламы. Автор слова «чпокнуться» «Американский пирог» и прозвищ, которыми именуют себя герои фильма «Люблю тебя, чувак».
В декабре 2013 года читал стихотворение Алексея Цветкова «Мне снился сон» для проекта «Скромное обаяние буржуйки» в рамках «Новой газеты».
Оригинальное томное мычание, вздохи и бурчание — заслуга Генра Кавилла, как все знают. На момент выхода первого трейлера сериала многие были недовольны тем, что Всеволод Кузнецов не принял участие в переводе. Да, поклонники самой популярной третьей части игровой серии Ведьмак были бы вне себя от счастья, если бы услышали родной голос. Но Сергей Пономарёв — достойный актер, подаривший потрясающую озвучку Геральта из Ривии в телевизионной адаптации, второй сезон которой ждут с нетерпением миллионы зрителей по всему миру!
Всеволод Кузнецов. Заказать озвучку Специализация: диктор, профессиональное озвучание, аудиореклама , радиореклама.
Заказать запись голоса Всеволода Кузнецова можно у нас по самой выгодной цене. Мы сотрудничаем с диктором на протяжении 10 лет. Он уже сотню раз бывал в нашей студии, мы можем назвать Всеволода нашим хорошим другом и надежным партнером. Аудиореклама с голосом Кузнецова — это высокий статус и престиж. Видеоролик, который озвучит Всеволод обязательно найдет путь к сердцам целевой аудитории.
Мужчина принял участие в игре и стал главным героем вирусного ролика, который невозможно смотреть спокойно. В конце каждого раунда одного игрока удаляют из игры как самое слабое звено — отсюда и название передачи. Впрочем, если вы смотрели телевизор в 2000-х, вы и сами отлично помните, как это выглядело. Героиня мема — ведущая Мария Киселёва В 2008 году съёмки передачи прекратились, и многие люди начали забывать о её существовании. Вероятно, именно поэтому пользователи соцсетей так удивились, увидев новые выпуски «Слабого звена» в 2020 году. Оказывается, права на формат приобрела «Студия 2В» для трансляции на телеканале «Мир», и с 14 февраля культовую игру снова можно увидеть на экране.
Актер Всеволод Кузнецов: озвучка
Также актера можно услышать в видеоиграх. Она принимала участие в дубляже более 400 кинопроектов. Также она принимала участие в озвучивании программы «Галилео» и рекламы «Мария». Его голосом говорят более 300 персонажей зарубежных фильмов и сериалов.
Почти все так и есть, это необычные люди - это актеры, свои голоса они получили природным даром, а их жизненным путём стало актерское мастерство, театры и кино. Они обучались управлять своим даром и улучшать его, подобно магам Кирин-тор, сыграть героя или злодея из вашей любимой серии Call ofDuty, а возможно и дублировать персонажа Лиги Легенд. Мы расскажем вам об этих людях, вы увидите их в лицо, и они зачаруют вас своим голосом. Всеволод Борисович Кузнецов Его голос вы точно уже слышали.
Откровения «Первый канал» — закадровый голос 2011 — настоящее время — голос телеканала Наука 2. Я вся такая внезапная, противоречивая «Первый канал» — участник 2010 — Василий Ливанов. Бегущая по волнам «Первый канал» — закадровый голос 2009 — Александр Михайлов. Надо оставаться мужиком «Первый канал» — закадровый голос 2009 — Ирина Роднина.
Всеволод Кузнецов: Ну, импровизация все равно предполагает основу. Нельзя импровизировать просто так. Да, можно что-то добавлять, безусловно, если ты не ограничен каким-то прокрустовым ложем, потому что в кино есть все-таки синхрон, есть то, что артисты уже сыграли. Ты не можешь импровизировать в сторону от сыгранного, ты должен повторить то, что происходит на экране. Если есть такие произведения, допустим, в аудиокнигах, — там можно импровизировать, в смысле исполнения. Это я очень люблю — все, что происходит прямо здесь и сейчас. Я, к сожалению, не играю в театре, но за что я люблю его, так это за то, что ты можешь быть здесь и сейчас. Я люблю за это прямые эфиры, хотя, я иногда нескладно говорю и пользуюсь словами-паразитами, но мне нравится энергетика происходящего момента. Константин Орищенко: В этом действительно есть свой неуловимый вайб, который можно прочувствовать, только находясь в моменте. Как понимаю, ведьмак Геральт стал первым персонажем, которого вы наделили качествами вне оригинального канона? Многие фанаты «Ведьмака» вас за это даже попрекают. Всеволод Кузнецов: Когда меня попрекали раньше, говорили, что в оригинальном каноне этого не было. В оригинальном — это в каком? В английской озвучке? Во-первых, польскую озвучку никто не слышал, да? А, во-вторых, если почитать Сапковского… меня обвиняли часто в том, что Геральт не эмоциональный, а я его сделал эмоциональным. Ну, черт побери, вот я, прочитав пятую книгу Сапковского, вижу, что у автора просто немного другая эмоциональность. Она не открытая, но внутренняя. И это, несмотря на то, что ведьмаки — не люди, но эмоциональность у них своя присутствует, она заложена у автора, поэтому те люди, которые говорили, что ведьмак должен быть абсолютно холоден и ровен, не правы. Не может такого быть, да и скучен такой персонаж засушенный. Мне, допустим, неинтересно было бы играть в подобную игру, когда ничего с актером не происходит. Он все время ровно и безэмоционально — ничего не оценивает. Мы, по крайней мере, от английского исполнителя отходили в сторону эмоциональной мысли у Геральта. У него нет открытых эмоций, но мысль должна быть эмоциональной, как же иначе? Тогда некое действие продвигается, тогда тебе интересно следить, тогда… почему некоторые люди играют не один раз? Потому что интересно, что происходит за текстом. А когда за текстом ничего не происходит, ну, ты засыпаешь за игрой. Я не знаю, я не играю… Константин Орищенко: А как бы вы сами охарактеризовали свой стиль озвучки? Есть ли у вас приемы, которыми вы пользуетесь раз за разом, или, может быть, которые вы переосмысливали с течением времени? Вот я, например, обратил внимание, что существуют известные актеры дубляжа, у которых прямо очень сильно менялся голос. Если взять их подход в девяностые и сравнить с тем, что происходит сейчас, — некоторые приходили к совершенно другой озвучке, и прямо чувствуется, что у них произошло переосмысление. Всеволод Кузнецов: Ну это же хорошо, когда актер развивается и, в зависимости от опыта, начинает меняться. Он не должен застаиваться и пользоваться каким-то одним штампом. Конечно, любому артисту проще использовать то, что много раз опробовано, но лучше, конечно, пытаться найти что-то новое. Смею надеяться, что я как раз за то, чтобы искать в материале какие-то новые приемы. Безусловно, ты используешь что-то из наработанного, но, как говорил Станиславский, нужно найти что-то, потом отказаться от него и идти дальше. Вот я стараюсь так. У меня тоже менялись взгляды на то, как надо озвучивать кадр, и я понял, что не стоит слепо следовать за оригиналом, пытаться его копировать, потому что копирование всегда хуже оригинала. Нужно стараться наполнить персонажа, играть близко к нему, но при этом играть вместе с ним. Хорошую фразу сказал мой друг и замечательный актер дубляжа Владимир Антоник в одном из интервью: «Я понял, что, когда я озвучиваю, я считаю, что я просто сам сыграл — я снялся и сам озвучиваю себя. Это моментально сокращает дистанцию между тобой и персонажем». Ты не просто кого-то озвучиваешь, ты озвучиваешь себя, поэтому все эти мысли и чувства твои. Другое дело, что, как у Микеланджело, когда он создавал статую там надо себя ограничивать , у меня голос поменялся. Меня просят озвучить рекламу, как в «Матрице» 1999 года, но за время пути собачка могла подрасти. Как вы ни хотите, не могу я звучать уже на тридцать лет. Хотя, может быть, и могу говорить повыше, но опыт никуда не денешь, его же не спрячешь. Сложно мыслить, как тридцатилетний человек. Хотя, артист должен пытаться это сыграть, конечно. Константин Орищенко: А вот вы сами какие эмоции испытываете, когда слушаете свои старые озвученные роли? Всеволод Кузнецов: Ну, я так и не слушаю. Но натыкаюсь на что-то. Вот смотрел один из старых фильмов — что-то нравилось, а что-то не нравилось. Порой натыкаешься на некоторые отрывки и думаешь: «блин, это я… как вообще? Причем я не помню, как это было, что я такого делал, что так получилось. А чем-то еще ты недоволен в силу разных вещей. Это же фабрика производства, ты актер — и не все зависит от тебя, потому что режиссер может взять не тот дубль, или ты доверяешь режиссеру, идешь за ним и заходишь немножечко не туда. И про себя думаешь: «я был прав тогда». Грубо говоря, не надо было шепотом играть, потому что все вокруг играют громко, а ты выглядишь как дурак. Это всегда работа над ошибками и не то, чтобы ты такой: «я себя послушаю, господи, какой я! Нет, это работа. Константин Орищенко: Но, как понимаю, вы считаете, что эта самая «работа над ошибками» очень-очень важна каждому актеру? Всеволод Кузнецов: Естественно, если ты хочешь развиваться. Для чего ты ходишь в кино? Во-первых, с детьми посмотреть детские фильмы. А во-вторых, послушать и работу себя, и коллег, и товарищей — какие-то определенные выводы сделать на будущее. Чтобы уметь скорректировать те ошибки и упущения, которые происходят в процессе. Либо, наоборот, плюсы, которые ты видишь у других актеров, можно себе в копилочку потихонечку стащить. Константин Орищенко: Не бывает такого, что вы, допустим, совершенно случайным образом наткнулись на фильм, который озвучивали, и посмотрели его, а после в вас проснулся внутренний перфекционист и сказал: «Неужели это озвучивал я? Я бы сейчас сделал все по-другому! Всеволод Кузнецов: Да, бывает. Ну уж так, чтобы совсем все — нет. Чтобы настолько плохо — это я еще не наталкивался. А что-то хочется сделать по-другому, естественно. Но ты плюнул в вечность — отвечай за то, что было… Потом, меняются вкусы с возрастом: то, что тогда казалось правильным, сейчас кажется неправильным. Константин Орищенко: От этого, конечно, никуда не деться — неизбежный процесс. Недавно я разговаривал с вашим коллегой — Алексеем Багдасаровым, он высказал довольно любопытную мысль, что «каждая прожитая роль должна заканчиваться для актера неким откровением». Всеволод Кузнецов: Ну это я с ходу не скажу, надо подумать… Константин Орищенко: Ну вот вы вживаетесь в образ конкретного героя, пропускаете через себя его историю и продолжаете жить дальше с ней, сделав некое умозаключение. Всеволод Кузнецов: Порой действительно есть такие роли, которые тебя уводят. Они в тебе живут, ты с ними ходишь — и они не заканчиваются совсем, а продолжают жить на протяжении достаточно долгого времени. Тут кто как пользуется, на самом деле. Мне кажется, один из приемов — когда ты, неважно, в кино или в театре, подкладываешь под персонажа какого-то другого персонажа. Я по себе скажу, и в Геральте присутствует некий синтез — не буду говорить, каких персонажей. Это придает объем. Из чего получается образ? Это, как у айсберга, — одна седьмая над водой, а шесть седьмых под водой. Из чего состоят эти шесть седьмых, лучше слушателям или зрителям не знать. Но для актера, если он выстроил это для себя, это дает некую опору, некий стержень, вокруг которого все выстраивается. Когда я был совсем молодым, меня увлекали какие-то роли, которые я видел в театре или в кино… Вот, например, «Человек дождя» — я сходил и после очень долго был больным ролью Дастина Хоффмана. Он во мне жил, и я его внутренне изображал. И девушка, с которой мы тогда встречались, поэтому не выдержала… А ты ничего не можешь с этим поделать! Ты разговариваешь, как Дастин Хоффман, и все такое. В самые непредсказуемые моменты! Или мне очень нравилось, как Володя Стеклов играл Шарикова в спектакле «Собачье сердце» в театре Станиславского. Я ходил смотреть несколько раз, и тоже он настолько жил во мне, настолько было заразительно и здорово… Я был тогда молодым студентом-актером — мне помогало. К тому же, я уже много раз приводил пример с Волан-де-Мортом. Я тренировался на своих детях, ничего не мог поделать. Они мне уже говорили: «Папа, перестань! Хватит, хватит! Ну, это страшно, потому что папа же еще спрячется где-нибудь за дверью и играется в это. А сын маленький, ему, наверное, очень не по себе было. Константин Орищенко: Как думаете, какая у вас была самая драматическая роль? Всеволод Кузнецов: Самая драматическая роль обычно в жизни, хах! Ну, во-первых, я не помню все фильмы или прочитанные книги. Вспоминается с Бенджамином Баттоном, потому что там Брэд Питт существует в трех возрастах, но, опять же, драматическое ли это кино или драматическая ли эта роль — не знаю. Есть сложные моменты по эмоциональности у разных персонажей, когда ты играешь. Вот у Уилла Смита так было в «Призрачной красоте» — очень сложная по эмоциональности роль, особенно в последней сцене. Он потерял дочку… и в конце нужно некое признание этого, он плачет, а тебе важно в это его состояние попасть. Но у меня в жизни были моменты, в которых я прекрасно понимал его. Сложность в том, что когда ты находишься в очень эмоциональном состоянии, если ты плачешь, то параллельно попадать в синхрон, простите, очень тяжело. Обычно делается несколько дублей, чтобы потом, когда тебя захлестывают настоящие эмоции, выдерживать паузы даже в тексте. В тех местах, где ты должен их делать синхронно, очень сложно. Ну, вот каким-то таким образом устроен актерский аппарат: ты делаешь три дубля потому что эмоциональные сцены очень сложно делать , и потом при помощи монтажа уже по синхрону что-то подвинут. Главное — чтобы это все было по-настоящему. Если человек на экране плачет, значит надо, чтобы человек, который его озвучивает, тратился по-настоящему. Иначе это будет неправильно. Константин Орищенко: А было так, что вы пропускаете историю персонажа через себя и настолько сильно резонируете с ним в этот момент, что у вас прямо захлестывают эмоции? Всеволод Кузнецов: Да, конечно. Ну, вот про то, что я говорил. Самая яркая в этом смысле «Призрачная красота». Да, так было. Да и в других фильмах так тоже было. Но это не значит, что, если ты озвучиваешь какого-нибудь убийцу, тебя настолько захлестывает твой персонаж, что ты пошел после этого придушил пару девушек красивых. Константин Орищенко: Ну, это уже крайность! Всеволод Кузнецов: Ну, как сказать… Есть у Дени Дидро, по-моему, «Парадокс об актере», и там сказана замечательная вещь. Я, когда учился, у нас был прекрасный педагог по зарубежной литературе, Ирина Витальевна Холмогорова. И она нам говорила, что слезы актера не капают из его мозга — так, кажется, говорится у Дидро. И в этом есть некая такая правильность, потому что иначе бы актеры сходили с ума и Отелло каждый раз душил бы свою партнершу по-настоящему, а это неправильно. То есть существует правда жизни и правда искусства. Были случаи, когда многие известные актеры после исполнения, к примеру, роли Князя Мышкина какое-то время приходили в себя в клиниках невроза.
Всеволод Кузнецов
Однако мало кто знает, что Кузнецов озвучил и злодея Волана-де-Морта в «Шреке». Этот персонаж стал редким исключением из списка главных героев, озвученных актером. Кроме того, Всеволод Кузнецов принимал участие в озвучивании нескольких российских мультфильмов, включая «Снежную Королеву: Зазеркалье» и «Мафию: Игру на выживание». Его голос звучит также в мультфильмах «Волки и овцы: Ход свиньей» и «Снежная королева 3. Огонь и лед». Однако, учитывая его репутацию и талант, это может быть оправданным вложением. Чтобы сохранить его в хорошей форме, регулярно делайте упражнения и ухаживайте за гортанью.
Она озвучила героиню на русском и английском языках. Еще один звездный голос узнают все фанаты игры «Ведьмак 3: Дикая охота». Всеволод Кузнецов несколько лет назад озвучил Геральта из Ривии, а теперь он стал радиоведущим по имени Стэнли.
Главных героев Cyberpunk 2077 озвучили на русском языке не такие известные личности. Актриса призналась, что полюбила своего персонажа, а Егор и вовсе заявил, что его жизнь была такой же опасной, как у Ви. Лучшего друга главного героя Джеки Эллса сыграл Иван Породнов.
Помимо дубляжа Александр играл в нескольких театрах. Также голос актрисы можно услышать на радио и в аудиокнигах. Многие знают Сергея как официальный голос сайта «Кинопоиск». Также актера можно услышать в видеоиграх.
Комментировал реслинг «WWF Smackdown! Был «голосом» телеканала «ТНТ», однако решил уйти оттуда по собственному желанию. Помимо актёрской работы, Всеволод Борисович сам является режиссёром дубляжа и автором синхронного текста на студиях «Пифагор» и «Мосфильм-мастер».
Озвучивает документальные фильмы для телеканала НТВ. Трое детей.
Русский голос Геральта из игр рассказал, будет ли он озвучивать Кавилла в сериале «Ведьмак»
21 декабря в 13:00 в шоу «Тариф Дневной» на НАШЕм Радио придет Всеволод Кузнецов, актёр и режиссёр озвучивания, один из самых узнаваемых голосов России. Всеволод Кузнецов – озвучивает Бреда Питта, Киану Ривза, Тома Круза. Всеволод Кузнецов по профессии актер театра и кино, является режиссёром дубляжа. Смотрите шоу и фильмы, в которых принимает участие Всеволод Кузнецов, в том числе «Снежная королева 3. Огонь и лед». Всеволод Борисович Кузнецов. Всеволод Кузнецов – знаковая фигура в дубляже. За ним «закреплены» (это значит, что перечисленных далее персонажей зовут озвучивать именно Всеволода) суперзвезды мирового кинематографа: Киану Ривз, Том Круз, Брэд Питт.
Как выглядят самые узнаваемые голоса России: у них даже не просят автографы
Свои голоса персонажам подарили Всеволод Кузнецов (Геральт из The Witcher 3), Борис Репетур (диджей Тридогнайт из Fallout 3), русский голос учителя Сплинтера из «Черепашек-ниндзя» — Александр Воронов — и другие исполнители. Биография Всеволода Кузнецова, фильмография и спектакли с участием Всеволода Кузнецова. Всеволод Кузнецов. Актер дубляжа, Режиссер дубляжа, Актер. Всеволод Борисович Кузнецов — чем известен, биография, достижения и успехи в кино — РУВИКИ: Интернет-энциклопедия. Всеволод Кузнецов / Как озвучивать анимацию (неопр.).
Актер Всеволод Кузнецов: озвучка
«Русский голос» голливудского актера Брэда Питта – Всеволод Кузнецов, один из известнейших отечественных актеров дубляжа, именно он озвучивает актера в фильмах в России. Если верить Кинопоиску, Всеволод Кузнецов озвучил Икабода Крейна, главного героя весьма атмосферного фильма "Сонная лощина", роль которого исполнил Джонни Депп. У Всеволода Кузнецова есть несколько любимых ролей[4]. Всеволод Кузнецов по профессии актер театра и кино, является режиссёром дубляжа. Геральт из Ривии — Всеволод Кузнецов Один из лучших фехтовальщиков Севера и охотников на чудовищ, озвученный известным актером озвучивания, чей голос говорит о главном антагонисте вселенной «Гарри Поттера».
Всеволод Кузнецов озвучивает Ельцина и сортир в игре про пришельцев в колхозе
Откровения «Первый канал» — закадровый голос 2011 — настоящее время — голос телеканала Наука 2. Я вся такая внезапная, противоречивая «Первый канал» — участник 2010 — Василий Ливанов. Бегущая по волнам «Первый канал» — закадровый голос 2009 — Александр Михайлов. Надо оставаться мужиком «Первый канал» — закадровый голос 2009 — Ирина Роднина.
Кроме того, Всеволод Кузнецов принимал участие в озвучивании нескольких российских мультфильмов, включая «Снежную Королеву: Зазеркалье» и «Мафию: Игру на выживание». Его голос звучит также в мультфильмах «Волки и овцы: Ход свиньей» и «Снежная королева 3. Огонь и лед». Однако, учитывая его репутацию и талант, это может быть оправданным вложением. Чтобы сохранить его в хорошей форме, регулярно делайте упражнения и ухаживайте за гортанью. Также важно научиться играть различные роли и создавать уникальные интерпретации персонажей.
Вы должны быть готовы к тому, что вам придется озвучивать различных персонажей, включая их акценты и манеры говорения.
Так началась его карьера в дубляже [1]. На данный момент Всеволодом Кузнецовым на дубляже «закреплены» данных актёров приглашают озвучивать, как правило, его : Киану Ривз , Том Круз , Брэд Питт ; также в ряде фильмов озвучил Антонио Бандераса и Рэйфа Файнса последнего — в фильме « Онегин », серии фильмов о Гарри Поттере. У Всеволода Кузнецова есть несколько любимых ролей [5] : Мне очень нравилось работать с «Бенджамином Баттоном» — режиссёром, и исполнителем; над фильмом «Знакомьтесь: Джо Блэк». Сам фильм не слишком хорошо был принят критиками в США, хотя у нас в стране, я знаю, его многие любят. Ещё меня актёрски покорил Онегин Рэйфа Файнса из одноимённого фильма. Мы, например, с нашим замечательным режиссёром дубляжа Ярославой Турылёвой к монологу из писем к Татьяне, которые в оригинале закадрово звучат, естественно, в прозе, специально подбирали оригинальные кусочки в стихах.
Был голосом киноканалов « НТВ-Плюс » с 1999 по 2000-е годы, « ТНТ » с октября 2002 по март 2008 года, позднее ушёл по собственному желанию. Снимался в телепрограмме «Афинская школа», передаче про древних философов для канала « Культура », съёмки которой проходили в Италии, Турции, Тунисе, Иордании. Помимо актёрской работы, Всеволод Борисович является режиссёром дубляжа и автором синхронного текста «укладчиком» на студиях «Пифагор» и « Мосфильм-мастер ».
И один из героев займет Железный трон...
Или же сгинут все... В ожидании неизбежного финала, предлагаем познакомиться с теми, кто подарил героям голоса в русском дубляже. Меня зовут Наталья Шевцова. Мы собрались вновь с вами в студии компании RECsquare.
Всеволод Кузнецов раскрыл секреты дубляжа
Всеволод Кузнецов вновь озвучил Геральта из Ривии для The Witcher 3 | Всеволод Кузнецов. |
Всеволод Кузнецов не знает, будет ли он озвучивать Геральта в сериале Netflix | Кузнецов: Сложнее всего озвучивать американских камедиклабщиков, скажем так. людей, которые занимаются StandUp Comedy и которые, опять-таки, не очень владеют именно актёрской профессией, для них важнее всего текст. |
Гарри Поттер вики | Вы увидите своих (и наших!) кумиров в озвучке; как выглядят в реальной жизни и работают те, кто озвучивает аудиокниги, кино и сериалы, компьютерные игры – актеры и актрисы дубляжа. |
Кузнецов, Всеволод Борисович — Википедия | Всеволод Кузнецов: Во-первых, в игре я озвучиваю только одного персонажа. |
Русский голос Геральта из игр рассказал, будет ли он озвучивать Кавилла в сериале «Ведьмак»
Всеволод Кузнецов: голос "Битвы экстрасенсов" и "Ведьмака" - интересные факты и личная жизнь | Российский актер озвучивания Всеволод Кузнецов, голос Бреда Питта (Brad Pitt), Киану Ривза (Keanu Reeves) и Геральта из The Witcher 3, пришел в гости на подкаст TosiBosi. |
Актер Всеволод Кузнецов: озвучка | На данный момент Всеволодом Кузнецовым на дубляже «закреплены»: Киану Ривз, Том Круз, Брэд Питт; также в ряде фильмов он озвучил Антонио Бандераса и Рэйфа Файнса. |
Всеволод Кузнецов раскрыл секреты дубляжа | Всеволод Кузнецов Актер и режиссер дубляжа 15 марта 2018г. Всеволод Кузнецов в #шоумастгоуон с Ольгой Максимовой. |
В Cyberpunk 2077 показали «русские голоса» главных героев и российских звезд | | Всеволод Кузнецов Имя при рождении: Всеволод Борисович Кузнецов Дата рождения: 25 февраля. |
Как выглядят самые узнаваемые голоса России: у них даже не просят автографы
Смотрите видео онлайн «Как озвучивают мультфильмы? Всеволод Кузнецов по профессии актер театра и кино, является режиссёром дубляжа. Все́волод Бори́сович Кузнецо́в — российский актёр театра, кино и озвучивания, педагог, режиссёр дубляжа и диктор.