Новости кондак рождества христова текст

Сподоби убо и нас в день преславнаго Рождества Твоего чистым сердцем и отверстою душею исповедати Тя истиннаго Агнца Божия, услаждающаго и укрепляющаго нас надеждою грядущих благ в немеркнущем Свете Трисиятельнаго Божества, Имже вся живет и движется. Кондак Рождества Христова. Дева днесь Пресущественнаго раждает, и земля вертеп Неприступному приносит; Ангели с пастырьми славословят, волсви же со звездою путешествуют, нас бо ради родися Отроча младо, превечный Бог. кондак прп. Романа Сладкопевца Кондак праздника написал, как известно, прп.

Кондак на Рождество Христово

Издавна праздник Рождества Христова у всех христианских народов сопровождался красочными народными обычаями. Кондак Рождества Христова. Монастырского напева. Кондак Рождества Христова. Дева днесь Пресущественнаго раждает, и земля вертеп Неприступному приносит; Ангели с пастырьми славословят, волсви же со звездою путешествуют, нас бо ради родися Отроча младо, превечный Бог.

Тропарь и кондак Рождества Христова с текстом

В сочельник в церкви читаются "Царские часы", это название исторического происхождения. Оно связано с византийским обычаем поздравлять императора с наступающим праздником. Ночная служба под Рождество начинается не с Всенощного бдения, а с Великого повечерия - это особый чин вечерней службы. Он начинается с торжественного песнопения "С нами Бог", текст которого содержит слова ветхозаветного пророчества Исайи о Спасителе. Исайя 9. Великое повечерие соединяется с праздничной утреней и Литургией. Служба длится всю ночь, которая называется "Святой".

Святая Ночь на Руси - заснеженная и полная таинственных чудес, огней и радости. Она полна смолистого запаха ели, которой украшены храмы и дома, полна ожидания радостного удивления от взаимных рождественских подарков. За Святой Ночью следуют святки - самое веселое время года - "святые" или "страшные" вечера, как называют их в народе, - когда рассказывают таинственные и страшные святочные истории, рядятся и гадают, веселятся, ходят в гости, поздравляют друг друга, пируют за праздничным столом и поют колядки. Служба праздника Рождества очень разнообразна и богата в музыкальном плане. На рождественскую тему имеется очень много авторских произведений разных веков и стилей. Вот некоторые из них: концерт "Слава в вышних Богу" Д.

Песнь 9. Ирмос и Катавасия: Таинство странное вижу и преславное: небо, вертеп: Престол Херувимский, Деву: ясли, вместилище, в нихже возлеже Невместимый Христос Бог, Егоже воспевающе величаем. В нашем храме будут проводиться ежемесячно Молебны о семье и семейном благополучии в 3-ю субботу месяца, после совершения Божественной литургии. Крещение и Венчание Таинства крещения и венчания совершаются после проведения огласительной беседы. Записаться на огласительную беседу можно на свечном ящике. Храм открыт с 8. Акафист пред иконой Богородицы «Иверская».

До сих пор эта молитва считается одной из вершин церковной поэзии: Дева днесь Пресущественнаго раждает, и земля вертеп Неприступному приносит;Ангели с пастырьми славословят, волсви же со звездою путешествуют, нас бо ради родися Отроча младо, Превечный Бог.

Русский перевод: Дева в сей день Сверхсущественного рождает, и земля пещеру Неприступному приносит; Ангелы с пастухами славословят, волхвы же со звездою путешествуют, ибо ради нас родилось Дитя младое, Предвечный Бог. Рождественские стихиры В православном богослужении уже во время Рождественского поста исполняются специальные песнопения — стихиры, которые напоминают о приближающемся празднике. Вот пример одной такой стихиры — из Всенощной службы под память святителя Николая 19 декабря : Вертепе благоукрасися, Агница бо грядет чревоносящи Христа: ясли же подимите словом разрешившаго от безсловеснаго деяния нас земнородных. Пастырие свиряюще свидетельствуйте чудеси страшному: и волсви от Персиды, злато и ливан и смирну царю принесите, яко явися Господь из Девы Матере. Емуже и приникши рабски Мати поклонися, и привещаше к держимому на объятиих Ея: како всеялся еси во Мне, или како прозябл еси во Мне, избавителю Мой и Боже? Русский перевод: Благоукрашайся, пещера, ибо Агница то есть овечка, кроткое, смиренное животное, с которым принято сравнивать покорных Богу людей; в данном случае Агница — это Дева Мария, Та, Которая родит Христа грядет, нося во утробе Христа. Ясли же, поднимите словом освободившего от бессмысленных деяний нас, земнородных.

Златой сосуд — Христово тело, Манна — Божественный Логос, с ним соединенный. Что же ковчег есть? Дева рождает и по Рождестве Девой пребывает. Ныне я зрю Ааронов сей жезл, что расцвел без поливавшего. Ведь о нем написали Амос и Исаия. Глаголят: «Изыдет жезл от корня Иессеева И из корня цветок». Кто же жезл Аарона и Иессея? Мария, процветшая невозделанно плод жизни для нас. Ведь некогда в купине был огонь, не паля терновник, но световодствуя, Как ныне в Деве Господь. Не желал обмануть Моисея ведь Бог Или ввести в заблужденье. Но дал ему Он знать то, что будет. Показал купину огненосну, чтобы он узнал, что Христа Дева рождает и по Рождестве Девой пребывает. Иисусе, Тебя открывают Писания, манну и стамну знаменующие, Цвет от корня познать нам дарующие. И Твою Матерь нарицают цветом, ковчегом, жезлом, Несущую во чреве, И пребывшую затворенной, да всяк скажет: «Дева рождает и по Рождестве Девой пребывает». Пала когда-то жена — и Жена ныне восставляет. Но без семени Дева рождает и по Рождестве Девой пребывает».

Хор Минской духовной семинарии

  • Смотреть другие тексты песен «РОЖДЕСТВО ХРИСТОВО»:
  • «Христос раждается – славите!»
  • Please wait while your request is being verified...
  • ГОСПОДСКИЕ ПРАЗДНИКИ РОЖДЕСТВО ХРИСТОВО (25 декабря)
  • Кондак на Рождество Христово.
  • Тропарь и Кондак праздника - Рождество Христово (Алевтина Хрулева) / Стихи.ру

Кондак на Рождество Христово.

Кондак, глас 3: Дева днесь Кондак, глас 3: Дева в сей день. Пресущественнаго раждает, / и Сверхсущественного рождает, и земля. Рождество Твое, Христе Боже наш, возсия мирови свет разума, в нем бо звездам служащии звездою учахуся Тебе кланятися, Солнцу Правды, и Тебе ведети с высоты Востока. Рождество Твое, Христе Боже наш с текстом, запись 1917 г. Словесная икона праздника Кондак Рождества Христова с русским переводом Дева днесь Пресущественного рождает, и земля вертеп Неприступному приносит; Ангели с пастырьми словословят, волсви же со.

Рождественские молитвы. Часть 2 (каноны, кондак, акафисты)

Кондак Рождества Христова Качественный перевод песни Кондак Рождества Христова. 4.7 голосов из 5 - 10 всего. Тропарь Рождества датируют IV в., кондак – VI в., поэтому язык их довольно архаичен и при понятности отдельных слов общий смысл может быть не столь очевиден. Кондак Рождества Христова. Греческий распев. переложение Н. Компанейского.

Текст песни РОЖДЕСТВО ХРИСТОВО - Кондак Рождества Христова

Тебе кланятися, Солнцу правды, и Тебе ведети с высоты Востока. Господи, слава Тебе! Русский перевод: Рождество Твое, Христе Боже наш, озарило мир светом знания, ибо через него звездам служащие звездою были научаемы Тебе поклоняться, Солнцу правды, и знать Тебя, с высоты Восходящее Светило. Кондак Рождества В рождественские дни в храме исполняется особый кондак, гимн — «Дева днесь Пресущественнаго раждает». Он был написан святым Романом Сладкопевцем в начале VI века. Как гласит предание, святой Роман в юности не имел музыкального слуха и певческого голоса, за что подвергался насмешкам собратьев по церковному хору. Но однажды во время рождественского богослужения он обратился к Пресвятой Богородице со слезами и молитвой, чтобы научиться петь. После молитвы он задремал и видел во сне Божию Матерь.

Радостному напеву стихир вполне отвечает и содержание их, полное священного восторга. Вот избранные стихиры Великой Вечерни: Придите возрадуемся Господеви, настоящую тайну сказующе: средостение градежа разрушися, пламенное оружие плещы дает, и херувим отступает от древа жизни, и аз райския пищи причащаюся, от негоже произгнан бых преслушания ради, неизменный бо образ Отеч, образ присносущия Его, зрак раба приемлет, от неискусобрачныя Матере прошед, не преложение претерпев: еже бо бе пребысть, Бог Сый истинен: и еже не бе прият, человек быв человеколюбия ради. Тому возопим: Рождейся от Девы Боже, помилуй нас. Русский перевод: Придите, возрадуемся о Господе, изъясняя настоящую тайну. Отделявшая нас от Бога преграда разрушена, и огненный меч отстраняется; херувим отступает от древа жизни, и я причащаюсь пищи рая, откуда был изгнан за непослушание. Ибо неизменный образ Отца, отражение вечности Его, Сын Божий, принимает вид раба, родившись от незнающей брака Матери, не претерпев изменения. Он остался, чем был, Богом истинным, а из любви к людям, сделавшись человеком, принял то, чем не был. Воскликнем Ему: Боже, Родившийся от Девы, помилуй нас! Что Тебе принесем, Христе, яко явился еси на земли, яко человек нас ради? Каяждо бо от Тебе бывших тварей благодарение Тебе приносит: ангели — пение; небеса — звезду; волсви — дары; пастырие — чудо; земля — вертеп; пустыня — ясли; мы же — Матерь Деву. Иже прежде век Боже, помилуй нас. Русский перевод: Что Тебе принесем, Христе, за то, что Ты явился на земле как человек, ради нас? Ибо каждое из творений, Тобой созданных, приносит Тебе благодарение: ангелы — пение, небеса — звезду, волхвы — дары, пастухи — созерцание чуда, земля — пещеру, пустыня — ясли, мы же — Матерь Деву. Прежде веков Сущий Боже, помилуй нас! Те, кто хорошо знаком с богослужением, особенно же дети, только начинающие воспринимать его красоту и силу, с нетерпением ждут этого песнопения и радуются ему, потому что в необычайно трогательных словах оно говорит о всеобщем участии в пришествии Спасителя. Воплощение Сына Божия — это результат совместных усилий. Это синергия Создателя с Его тварями, сотрудничество Бога Отца, Сына и Святого Духа, с одной стороны, и всех Ангелов, животных и стихий с другой, люди же есть главные посредники между Небом и землей, ибо именно для них был создан мир. Не может быть пришествия Сына Божия, воплощения Слова Божия, рождения Иисуса Христа, если все и всё не будут радостно и благодарно участвовать в этом событии. И происходит это именно так не только «физически» в истории, но и «мистически» в нашей духовной жизни. Затем следует чтение восьми пророчеств из Ветхого Завета— паримий — вместо обычных трех для двунадесятого праздника. Паримии открываются чтением первых строк книги Бытия о сотворении мира Быт. Последующие пророчества расположены в хронологическом порядке и производят впечатление чтения целой Библии в сокращении. Из пророчеств выбраны самые поразительные и прямые, говорящие о рождении Мессии и указывающие на частные обстоятельства Рождества. Ветхозаветные чтения включают: 1 библейский рассказ о сотворении мира Быт. Разве мало для вас доставлять затруднение людям? И как вы Господу причиняете затруднение? И приступил я к Пророчице, и понесла Она во чреве и родила Сына. С нами Бог — познайте, народы, и покоряйтесь, услышьте до предела земли. Могучие, покоряйтесь: ведь если вновь усилитесь, вновь и побеждены будете. И какой бы совет вы ни замыслили, разрушит Господь, и какое бы слово ни сказали, не останется в силе у вас, ибо с нами Бог!

Утреня После возгласа «Благословение Господне на вас» - шестопсалмие. Степенна - 1-й антифон 4-го гласа: «От юности моея…» Прокимен гл. И стихира: «Слава в вышних Богу, и на земли мир, днесь восприемлет Вифлеем Седящаго присно со Отцем…» Канонов два - св. Космы Маиумского и св. Иоанна Дамаскина: первый с ирмосами на 8 и другой на 8, ирмосы на дважды. И ирмос: «Таинство страннее вижду и преславное…». К каждому тропарю первого канона поются свои припевы. В русском переводе - М. Этот ирмос «Любити убо нам» вместе с первым припевом 9-й песни является Задостойником на литургии. По 9-й песни поется светилен: «Посетил ны есть свыше…» трижды. В конце утрени отпуст праздника см. Служебник : «Иже в вертепе родивыйся, и в яслех возлегий, нашего ради спасения, Христос истинный Бог наш…» и прочее до конца. Входный стих: «Из чрева прежде денницы родих Тя, клятся, Господь и не раскается: Ты иерей во век по чину Мелхиседекову». Сразу поются тропарь и кондак праздника. Вместо Трисвятого - «Елицы во Христа крестистеся…». Апостол Галатам, зач. Евангелие Мф. Причастен: «Избавление посла Господь людем Своим». Примечание: Антифоны, входное, «Елицы» поются только в день праздника. Вечерня в день праздника Служба с великим славословием На следующий день после праздника Рождества Христова, 26 декабря празднуется Собор Пресвятой Богородицы. На вечерни кафизмы нет. На «Господи, воззвах» - стихиры праздника на 6, глас 2-й, «Слава, и ныне», глас 6-й: «Слава в вышних Богу…» Вход с кадилом. Ты еси Бог, творяй чудеса». Затем ектения «Рцем вси…», «Сподоби, Господи…» и ектения «Исполним молитву…», На стиховне -стихиры праздника, гл. На утрени, на «Бог Господь» - тропарь праздника трижды , обычные кафизмы и седальны праздника. Каноны праздника оба, как на самый праздник: ирмосы их по дважды, тропари - на 12. Катавасия - Ирмосы обоих канонов, а 3-й песни - кондак, икос и ипакои праздника. По 6-й песни -кондак, глас 6-й: «Иже прежде денницы…», и икос. Светилен праздника трижды. На хвалитех - стихиры праздника на 4, глас 4-й, «Слава», гл.

После его поглощения Роман немедленно проснулся и, взойдя на амвон, начал возглашать и весьма благозвучно петь: «Дева днесь Пресущественного рождает». Однако далеко не всем известно, что этот знаменитый кондак — лишь один из четырех рождественских кондаков. Один из них — «Ангельские приидите силы» до сих пор стихословится накануне Рождества Христова современные стихиры преподобного Романа. Предлагаемый кондак — четвертый по счету, одно время пелся во время попразднества Рождества.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий