Прочитайте текст № 2 (1)Хотя диалог обычно противопоставляют монологу, но в таком противопоставлении полюсы неравноправны. Хотя диалог обычно противопоставляют монологу но в таком. Хотя диалог обычно противопоставляют монологу, но в таком противопоставлении полюсы неравноправны. Первая часть предложения 1 — односоставное неопределённо-личное предложение — это ВЕРНОЕ утверждение, так как в первой части предложения есть только один главный член — сказуемое противопоставляют Хотя диалог обычно противопоставляют монологу.
Презентация ко 2 заданию ОГЭ по русскому языку
5) 51) (1)Хотя диалог обычно противопоставляют монологу, но в таком противопоставлении полюсы неравноправны. 1)Хотя диалог обычно противопоставляют монологу, но в таком противопоставлении полюсы неравноправны. (4)Это объясняется тем, что, во-первых, сценический монолог предполагает фоном всю пьесу и, во-вторых, сами зрители выступают как бы в роли молчаливого собеседника актёра, произносящего монолог. Хотя диалог обычно противопоставляют монологу, но в таком противопоставлении полюсы неравноправны. Первая часть предложения 1 — односоставное неопределённо-личное предложение — это ВЕРНОЕ утверждение, так как в первой части предложения есть только один главный член — сказуемое противопоставляют Хотя диалог обычно противопоставляют монологу. 1)Хотя диалог обычно противопоставляют монологу, но в таком противопоставлении полюсы неравноправны.
Синтаксический анализ. Задание 2
Обоснование: Первая часть предложения 1 "Хотя диалог обычно противопоставляют монологу" содержит один сказуемое "противопоставляют", которое связано с одним подлежащим "диалог", что делает ее односоставным неопределенно-личным предложением. Хотя диалог обычно противопоставляют монологу но в таком. (4)Это объясняется тем, что, во-первых, сценический монолог предполагает фоном всю пьесу и, во-вторых, сами зрители выступают как бы в роли молчаливого собеседника актёра, произносящего монолог. (1) (Хотя диалог обычно противопоставляют== монологу), но в таком противопоставлении полюсы неравноправны.
Синтаксический анализ. Задание 2
Недаром говориться, что иногда ожидание чего-то хорошего может быть даже приятнее, чем само переживание этого хорошего. Несколько по-другому ситуация обстоит, если мы ждем каких-то нейтральных для нас вещей. Например, когда придет на встречу опаздывающий коллега, или же когда стоим в пробке. Здесь уже нет никакого предвкушения, а, как правило, есть только ощущение потери времени, которое мы могли бы потратить с большей пользой. Третья ситуация — ожидание чего-то неприятного или страшного. Например, когда знаешь, что через несколько дней надо сделать что-то, что делать совершенно не хочется. И тогда это будет сделано, и все будет позади. Но ведь эти несколько дней еще надо как-то пережить!
Дарвин рассматривал как сформировавшиеся в процессе естественного отбора приспособительные реакции, существенные для общения с особями своего или других биологических видов. Укажите варианты ответов, в которых верно определена грамматическая основа в одном из предложений или в одной из частей сложного предложения текста.
Запишите номера ответов.
Укажите номера ответов. В предложении 1 подлежащее — задачи. Предложение 2 сложное с бессоюзной и союзной подчинительной связью. В первой части предложения 3 грамматическая основа — закономерно. В предложении 4 содержится 3 три грамматические основы.
Предложение 1 простое нераспространённое. В предложении 2 составное именное сказуемое. Предложение 4 простое, осложнено вводным словом. Предложение 5 осложнено однородными подлежащими. Первая часть предложения 1 - односоставное неопределённо-личное предложение. Предложение 2 содержит 4 четыре грамматические основы. В предложении 3 первая грамматическая основа - правда. Две части предложения 4 осложнены вводными словами. Предложение 1 содержит 3 три грамматические основы. В предложении 2 грамматическая основа - первооткрыватель. Предложение 3 осложнено однородными обособленными обстоятельствами. Предложение 4 простое. Предложение 1 сложное бессоюзное.
ОГЭ русский язык. Задание №2. Практика
Выделим грамматические основы: Диалог подлежащее — живая форма общения сказуемое, он подлежащее может длиться сказуемое долго; напротив, монолог подлежащее — искусственная форма речи сказуемое, и обычно он подлежащее длится сказуемое недолго. 1)Хотя диалог обычно противопоставляют монологу, но в таком противопоставлении полюсы неравноправны. Хотя диалог обычно противопоставляют монологу, но в таком противопоставлении полюсы неравноправны. 5) 51) (1)Хотя диалог обычно противопоставляют монологу, но в таком противопоставлении полюсы неравноправны. Первая часть предложения 1 — односоставное неопределённо-личное предложение — это ВЕРНОЕ утверждение, так как в первой части предложения есть только один главный член — сказуемое противопоставляют Хотя диалог обычно противопоставляют монологу. (1)Хотя диалог обычно противопоставляют монологу, но в таком противопоставлении полюсы неравноправны.
Презентация ко 2 заданию ОГЭ по русскому языку
Хотя диалог обычно противопоставляют монологу но в таком. 1 хотя диалог обычно противопоставляют монологу. (1) (Хотя диалог обычно противопоставляют== монологу), но в таком противопоставлении полюсы неравноправны. (5)И всё же известная условность монолога сохраняется и на сцене, чем объясняется его постепенное вытеснение с подмостков: в пьесах нашего времени монолог занимает гораздо более скромное место, чем раньше.
Вариант 5 Часть 2
Запишите номера ответов. Задание 2 1 Общепринятое положение о единых для человека и животных закономерностях эволюции мозга позволяет считать, что эмоции сформировались задолго до появления человека. Дарвин, его исследования были систематизированы в работе «Выражение эмоций у человека и животных».
Художник-варвар кистью сонной картину гения чернит. Мой дядюшка-поэт на то мне дах совет. Вы, отроки-други, возьмите коня. Как по Волге-реке по широкой выплывала востроносая лодка. Царь Салтан сидит а палате.
Думается, что для драматического актера так же необходимо иметь воспитанный речевой слух, как для вокалиста музыкальный. Интонационные, тембральные, темпо-ритмические оттенки речи, ее динамические признаки оказываются скрытыми для неразвитого слуха. Неспособность разобраться в звуковой стороне устной речи ведет к обеднению и засорению сценической речи.
Голосовые и дикционные недочеты получили в наше время широкое распространение на сцене под девизом борьбы за естественность сценической речи, за максимальное приближение ее к жизни. Нередко такая речь квалифицируется как положительное для театра явление, а сама борьба за простоту и естественность сценической речи преподносится как нечто новое, прогрессивное, возникшее только в театре наших дней. Процесс «демократизации» сценической речи, тесно связанный с общим процессом становления реализма на русской сцене, начался еще в позапрошлом веке. Но борьба за естественность сценического слова была осложнена тем, что в театре возникала тенденция прямого перенесения на сцену бытового говора. Некоторые актеры утратили ощущение специфики театральной речи, которая обусловлена природой театра. Поэтому параллельно становлению реалистической речевой манеры в театре уже длительное время шла борьба с актерским дилентантизмом в вопросах речи. О недопустимости переноса бытовой речи на сцену писал К. Станиславский: «Огромное большинство людей плохо, вульгарно пользуются речью в самой жизни, но не замечают этого, так как привыкли к себе и к своим недостаткам... На сцене нельзя говорить так безграмотно, как в жизни» «. Станиславский 1955, 81, 104 Речь актера в современном спектакле должна быть предельно естественной, это не требует доказательств.
Однако дилетантское представление о естественности слова на сцене получило сегодня в театре широкое распространение. Утверждающиеся на сцене речевая невнятность, «мямлистость» — это наглядные последствия перенесения актерами в театральные условия своей обычной, каждодневной, «естественной» речи. Но использование привычных навыков бытового говора в спектакле недопустимо. В наши дни на живое слово активно влияет возросший ритм жизни. Темп речи значительно ускорился. Иногда вследствие ускорившегося темпа устной речи сокращается длительность гласных звуков; выпадают из слов отдельные звуки, а иногда и целые звукосочетания; искажается звучание гласных, предусматриваемое орфоэпическими нормами. В результате страдает мелодичность, звучность живого языка, нарушается ритм, свойственный русской речи, нередко слова искажаются до неузнаваемости. В быту подобное изменение слов хоть и нежелательно, но может быть терпимо, потому что при обычном разговоре для восприятия слова в предложении бывает достаточно услышать только некоторые из составляющих его звуков. Но на сцене требуется особо бережное отношение к слову, потому что условия, в которых осуществляется словесное действие в жизни и на сцене, резко различны. Как правило, в жизни разговор с собеседником происходит на незначительном расстоянии.
В сценических условиях слово должно долетать и до последнего ряда партера, и до галереи. Преодолевая значительное расстояние, гласные и особенно согласные приходят к зрителю ослабленными. Затрудняется восприятие даже нормально произнесенного слова. Если же полетит в конец зала «закодированное» актером слово или группа изувеченных слов, то зритель окажется бессилен «расшифровать» сначала видоизмененные актером, а затем и затушеванные расстоянием словосочетания. В обычной речи наружные артикуляционные движения, мимика лица помогают нам воспринимать произносимое. У зрителя галереи восприятие мелких мимико-артикуляционных движений говорящего значительно затрудняется. Поэтому «сокращенные» слова в рассматриваемых условиях могут оказаться не опознанными нами. В сценических условиях нередко нарушается соотношение интенсивности входящих в слово гласных и согласных. Желание быть услышанным приводит к увеличению громкости гласных звуков, в то время как согласные остаются «естественными», обычными. Усиливаемые на сцене «для слышимости» гласные будут заглушать соседние согласные.
Без согласных звуков узнать произнесенное слово почти невозможно, а «сокращенное» — тем более. В обычной речи звонкие согласные часто превращаются в парные полуглухие и глухие.
Наверное поэтому, такое большое количество иностранцев, сейчас так активно взялись за изучение нашего языка. И это очень почетно, далеко не каждый русский знает свой язык, а тут иностранцы. Вообще, мне бы хотелось, чтобы наш родной русский язык процветал как и прежде и звучал во всех уголках мира.