Иcтopия aдыгeйcкoгo языкa. Мобильное приложение "Советская Адыгея" – официальный печатный орган Правительства Республики Адыгея на русском языке с правом публикации на адыгейском языке. большое спасибо — спасибо, премного благодарен, чувствительно благодарен, мерси, благодарствую, покорно благодарю, покорнейше благодарю, очень благодарен.
ГТРК "Адыгея"
Телеграм канал Адыгея | Майкоп | Новости - adygea_tgnews | Мероприятие продолжит знакомство с адыгейским языком, историей его письменности, акция будет сопровождаться слушанием песен на адыгейском языке. |
Как будет на Адыгском"Большое спасибо🤔 | Уведомления от РБК. Получайте уведомления о свежих новостях в своем браузере. Подписаться. |
Онлайн-переводчик с адыгского на русский язык и обратно разработали в Адыгее
Аргументы и факты в Адыгее: новости и события Майкопа и республики Адыгея. Картина сегодняшнего дня, прогнозы экспертов. Справки, памятки и инструкции, ответы на вопросы адыгейцев, комментарии. Адыгэ Хасэ Главный редактор: Рамазан Тлемешок Зам. Главного редактора: Мещфез Недждет Хатам – Сусана Гучетль 385000, Республика Адыгея, г. Майкоп, ул. Первомайская 197 Email: odadygehasera@ Приемная: Анжела Кошубаева Тлф: +7 988 483 55 75. Уведомления от РБК. Получайте уведомления о свежих новостях в своем браузере. Подписаться. Как сообщается, каждый житель регионе может проголосовать за лучший слоган на адыгейском языке. Сегодня в нашей рубрике мы будем говорить о вежливости, и учить вежливые слова на адыгейском языке. Вступайте в группу и предлагайте новости на стену!! Живопись из тумана KiriE/ Суми-э, Япония.
Празднование Дня адыгского (черкесского) флага в КБГУ
Акция предполагает продемонстрировать национальную одежду и рассказать историю ее создания, отметить значение национальной одежды в нравственном воспитании молодежи, также на акции участникам будет предложено рассказать об интересныз языковых явлениях адыгейского языка, волонтеры раздадут буклеты с оригинальными языковыми соответствиями значений слов с другими языками, в буклетах дадут информацию о знаменитых языковедах адыгейского языка. Также на акции будет предложено показать знания слов, полученные на уроках адыгейского языка в русскоязычной школе.
За него проголосовали почти половина респондентов. Теперь открылась возможность выбрать слоган на родном языке. Голосование ведется на сайте министерства культуры Адыгеи и продлится до 15 марта.
Впрочем, встречается мнение, что это явление возникает из-за конструктивной особенности строения мозга некоторых жителей, выражающееся в принципиальной невозможности запоминать и использовать в речи новые слова. К слову, данная версия подтверждается регулярными набегами носителей сабжа на данную статью - будучи напуганы большим объемом новых сложных слов, отдельные особи удаляют статью чуть более, чем наполовину. Базовые слова и выражения[ править ] Эу, захаоха! Эй, что ты делаешь, уважаемый? Ой, я что-то сделал не так прим.
Новости Общество 21 февраля 2022 14:39 В Адыгее голосуют за лучший слоган на адыгейском языке к 100-летию региона Ранее определили победителя на русском языке Поделиться К юбилею региона открыто голосование за слоган на адыгейском языке. В честь памятной даты проводится голосование за лучший слоган на адыгейском языке. Как сообщается, каждый житель регионе может проголосовать за лучший слоган на адыгейском языке. Кроме того, есть возможность предложить свой вариант.
Технологии в тренде
Новости. Издания. адыгейский - до конца этого года разработают ученые Адыгейского республиканского института гуманитарных исследований. Для всех тех, у кого с этим сложности, есть хорошие новости.
Первое мобильное приложение для изучения адыгейского языка запустят до конца года
Aleksandra, саол я знаю) и в буквальном переводе это означает «будь здоров». спасибо в основном ведь переводится как тешеккурлер или тешеккур едерим. Aleksandra, саол я знаю) и в буквальном переводе это означает «будь здоров». спасибо в основном ведь переводится как тешеккурлер или тешеккур едерим. Колонка новостей на адыгейском языке " Къэбархэр" появилась на официальном сайте Майкопского государственного технологического университета.
Разговорник
#КIэщIу#Джэрэз#Djarez#Адыгэбзэ#Адыгабзэ, Адыгейский язык | как говорят адыги, Чеченцы, какую нацию вы любите больше всех?, СПАСИБО – плохое слово. В Адыгее отметила столетие единственная общественно-политическая газета на адыгейском. Сегодня в нашей рубрике мы будем говорить о вежливости, и учить вежливые слова на адыгейском языке.
Онлайн-переводчик с адыгского на русский язык и обратно разработали в Адыгее
Ваша помощь не только оказывает практическую поддержку, но и вдохновляет жителей Геническа и Херсонской области на лучшее будущее. Мы признаём и ценим вашу уникальную роль в развитии этой области и искренне благодарим вас за ваше непоколебимое стремление улучшить жизнь людей. Ваше сотрудничество и преданность служению говорят о великодушии и энергии вашего региона.
Приложением можно пользоваться, как на устройствах с системой Android, так и на iPhone, и скачать его можно, соответственно, на сервисах Google Play и AppStore. Авторы проекта отметили, что переводчик хорошо подходит для тех людей, которые имеют желание не просто что-то спросить у местных жителей во время путешествия, но и изучать языки. Авторами проекта являются специалисты проектного офиса по формированию комплексного подхода к сохранению и изучению адыгского языка. Такой офис работает при Адыгейском республиканском институте гуманитарных исследований им. Тхаркахо 1991 года выпуска при помощи программы Dictionary App Builder.
Надеемся, что новости на адыгейском языке будут полезны посетителям сайта МГТУ, - рассказала ректор университета Саида Куижева. Для запуска проекта уже переведены и размещены первые 19 материалов о январских событиях в вузе.
В своем приветственном обращении Римма Маремкулова, преподаватель теории и методики начального образования педагогического колледжа, отметила, что День адыгского черкесского флага отмечается ежегодно 25 апреля всеми адыгами черкесами — кабардинцами, адыгейцами, черкесами, шапсугами, а также адыгской черкесской диаспорой. Он подчеркнул: «Флаг является одним из основных символов народа, выражением его культуры и мировоззрения. Сохранение культуры каждой нации формирует общую культуру многонационального народа России и мирового сообщества». Особую благодарность руководство кафедры выразило преподавателю Сакиме Пошоловой. Понравился пост?
Как узнать о своих корнях. Проект «Льапсэ» рассказывает об адыгских семьях
Тут же сами разработчики отмечают, что в сервисе имеется удобный быстрый поиск по словам и фразам. Приложением можно пользоваться, как на устройствах с системой Android, так и на iPhone, и скачать его можно, соответственно, на сервисах Google Play и AppStore. Авторы проекта отметили, что переводчик хорошо подходит для тех людей, которые имеют желание не просто что-то спросить у местных жителей во время путешествия, но и изучать языки. Авторами проекта являются специалисты проектного офиса по формированию комплексного подхода к сохранению и изучению адыгского языка. Такой офис работает при Адыгейском республиканском институте гуманитарных исследований им.
Выходит 5 раз в неделю. Тираж — 4000 экземпляров [1]. В газете освещаются общественные, экономические и политические аспекты жизни Адыгеи. Публикуются материалы по языку и культуре адыгов.
Вот перевод каждой части фразы: Псы къысэтба. Псы къысэт- -ба вода дай мне пожалуйста Заметим, что слово "сыолъэIу" [сыуольэ у] — "прошу тебя" может заменить частица — ба, которая присоединяется к глаголу. Следовательно, просьба "псы къысэт" будет звучать в приказном тоне.
Как отблагодарить того, кто подал воды. Можно просто сказать "Опсэу" — Cпасибо. Но, принято говорить такие слова благодарности как: "Псым фэдэу уаулъэгъу" [псым фэдэу уаульэгу] — Чтобы тебя любили как эту чистую воду. В этом случае благодарят только после того, как выпили воду. Что сказать, если кто-то чихнул.
Это единственное СМИ в Адыгее, которое публикуется на официальном сайте газеты на трех языках: адыгейском, русском и турецком. Издание представлено в соцсетях.