Линейное письмо Б было открыто в начале XX века Артуром Эвансом, который, однако, не смог его дешифровать. Благодаря сходству с линейным письмом Б чтение большинства знаков линейного письма А приблизительно известно, однако язык надписей линейного А остаётся непонятным. Линейное письмо А встречается почти исключительно на территории Крита (Фест, Кносс, Агиа-Триада и др.) на протяжении всего новодворцового периода. Более ранний микенский линейное письмо Б, в основном используемый для составления списков и описей, был утрачен во время Греческого темного века. Слоговое письмо древнего критского языка.
Периодизация
- Славянская письменность Греции - ГородЧе
- ЛИНЕЙНОЕ ПИСЬМО А // Словарь античности
- История Греческого Алфавита. Как он был создан
- Линейное письмо Б . Древний Пелопоннес [Publisher: SelfPub]
- Последние задачи
Вы точно человек?
Критское линейное письмо это слоговое письмо на основе славянских черт (вырезов) и рез (засечек). Два письма явно происходят от линейного письма А: линейное письмо В, используемое на Крите и в Греции, которое было расшифровано в 1950-х годах Майклом Вентрисом и транскрибирует микенский греческий диалект, и кипро-минойский слог, используемый на Кипре. Однако доказано, что линейное письмо А возникло на основе критского идеографического письма и по языку отличается от линейного письма Б.
Что такое античность
Этеокритский язык не дешифрован до настоящего времени. Потомки[ ] От линейного письма А также происходит так называемое кипро-минойское письмо не дешифровано , от которого позднее произошло кипрское письмо дешифровано в конце XIX в. Троянское письмо также внешне напоминает линейное письмо А. Сосуществование с другими видами письма[ ] На Крите найдено несколько надписей особым письмом, не похожим ни на одну из вышеперечисленных — Фестский диск и секира из Аркалохори. Однако в этеокритской надписи греческим алфавитом из Психро III?
Считается, что диск, содержащий несколько пиктографических знаков, расположенных по кругу, датируется примерно 1700 годом до н. Хотя некоторые ученые полагают, что определенные символы на диске достаточно похожи на знаки линейного письма A или линейного письма B, чтобы предполагать аналогичные фонетические значения, другие отмечают, что человеческие фигуры на диске явно не минойского происхождения. Смысл и назначение диска давно стали предметом споров. Некоторые считали, что диск технически соответствует всем критериям определения, чтобы представить ранний, если не самый ранний случай печати подвижного типа. Согласно этой теории, Пернье хотел привлечь к Фестскому дворцу такое же внимание, какое Эванс создавал в Кноссе, и создал «древнюю реликвию» с непереводимым текстом, чтобы привлечь интерес к своей работе. Линейное письмо A может быть похоже на другие индоевропейские языки например, лувийский , индоиранские или семитские языки, хотя многие из этих сравнений в лучшем случае являются умозрительными. Ряд знаков аналогичен знакам в линейном письме B, но это не означает, что они похожи ни по фонетическому значению, ни по значению. Кроме того, большинство знаков с линейным письмом А вообще не имеют связи с каким-либо знаком с линейным письмом B. Однако лувийское происхождение теории линейного письма А потеряло многих сторонников во второй половине двадцатого века с ростом археологических и лингвистических данных об анатолийских языках и народах. Семитское происхождение В 2001 году Ян Бест опубликовал статью, в которой якобы продемонстрировал, как и почему линейное письмо A записывает архаичную форму финикийского языка. Его методология вызвала широкую критику. Хотя один или два термина, возможно, имеют семитское происхождение, недостаточно доказательств, чтобы установить связь между языком линейного письма А и семитскими идиомами. В отличие от большинства других письменностей, используемых для семитских языков, линейное письмо A включает в себя много письменных гласных.
Послание назвали «записка Дорабелле». К сожалению, ни возлюбленная, ни друзья композитора так и не узнали, что там написано. В единственном сообщении Бейла, которое было расшифровано, говорится, что автор оставил огромное количество золота, серебра и драгоценностей в каменном погребе на глубине шести футов: UGC 140 лет назад человечеству представили брошюру, в которой якобы описано огромное сокровище. Сегодня оно стоило бы 60 миллионов долларов. Автором брошюры выступает некто Томас Бейл, существование которого даже не доказано. Но в брошюре было указано, что Бейл передал коробку с тремя зашифрованными сообщениями владельцу гостиницы, который на протяжении нескольких десятилетий ничего с ними не делал. Одно из сообщений все же сумели расшифровать. Автор утверждает, что оставил много драгоценностей в погребе. Загвоздка в том, что расположение погреба зашифровано в другом послании. Знаменитый серийный убийца из Калифорнии по прозвищу Зодиак дразнил полицию Сан-Франциско несколькими шифрами: UGC Полицию Калифорнии «терроризировал» серийный убийца по прозвищу Зодиак. Он заявлял, что его шифры раскроют полицейским расположение бомб, зарытых в разных частях города. Части шифров он отправил в местные газеты. Тогда, один учитель увидев их смог разгадать шифр. В сообщении говорилось: «Мне нравится убивать людей, потому что это очень весело. Это веселее, чем убивать диких животных в лесу, потому что человек — самое опасное животное из всех. Убийство дает мне самые острые ощущения. Это даже лучше секса. Самое лучшее ждет, когда я умру. Я снова появлюсь на свет в раю, и все, кого я убил, станут моими рабами.
Официальная наука признает такие сходства. Микенские колесницы, наконечники копий, бронзовые кинжалы идентичны Сейминско-турбинскому феномену. Так непонятно для людей историки назвали артефакты из 2150-1600 гг до Р. Пользователями артефактов они называют кого угодно: финнов, прототюрков, тунгусо-маньчжуров, самодийцев группа северных народов России. При этом «ученые» отказываются признать свои заблуждения и согласиться, что это наследие славянской цивилизации от Греции и не только до Финляндии и Монголии. Володарская стоянка и Сейминский могильник в Нижегородской области дали такие же артефакты, какие дала Микенская культура Греции. После этого «ученые» согласились признать, что у России тоже был бронзовый век. Ведь они уверяли до этого, что Россия вступила в эпоху железа, как в коммунизм, сразу из каменного века. Но ученые, находясь в плену самомнения и заведомо скептического настроя к русскому народу, решают, что славяне поселились на земле Володарска в 11 веке от Р. Артефакты и факты им говорят одно, ученые говорят противоположное. Если факты противоречат их теориям, эти ученые не замечают факты. Вдумайтесь в это, и вы поймете, почему я пишу эти заметки. А что с языком, письменностью Греции той эпохи?
Кносский дворец
На многих артефактах, которые находят во множестве мест по всей юго-Восточной Европе, в частности, возле Винче вблизи Белграда и которые датируются 6000 - 4500 годами до н. Ученые до сих пор спорят относительно того, являются ли эти символы системой древнего письма. Кодекс Рохонци Временно не дешифровано: кодекс Рохонци. Эта рукопись была названа в честь города Рохонци, который когда-то находился на территории нынешней Западной Венгрии. Она написана на неизвестном языке, который так и не был расшифрован. Сегодня рукопись находится на выставке в Венгерской академии наук. С 1 декабря 1948 года на пляж в Южной Австралии выбросило тело неизвестного мужчины. Его никто не смог опознать, а единственной зацепкой для полиции был клочок бумаги у него в кармане, на котором было написано 2 слова «Tamam Shud», что переводится как «законченный» с персидского языка в прессу попало неправильное название «Taman Shud». Это было прямой ссылкой на «Рубаи» Омара Хайяма - книгу, которая была обнаружена на заднем сиденье незапертого автомобиля рядом с пляжем, где нашли тело.
На книге тоже нашли шифровку, которую так и не смогли разгадать. Шифр Маккормика Временно не дешифровано: шифр Маккормика. В 1999 году в поле в восточной части штата Миссури нашли разлагающееся тело 41-летнего Рикки Маккормика. У него в карманах было найдено две записки с загадочным шифром. ФБР, которое не смогло расшифровать их, обратилось за помощью общественности в Интернете. Надпись в Шагборо Временно не дешифровано: надпись в Шагборо.
Лурье , В. Шеворошкин , А. Кондратов , А. Молчанов , Н. Казанский и др. Их исследования, однако, остались практически незамеченными за пределами бывшего СССР. Из современных российских исследователей отдельные соображения по лексике и морфологии текстов Линейным А высказывали В. Гейшерик и С. Характеристика По характеру Линейное письмо А является смешанным. Около 80 знаков являются открыто-слоговыми, и ещё несколько сот — идеограммами. Часть идеограмм представляют собой лигатуры слитные написания нескольких знаков Линейного А , об их значении можно предположить из употребления аналогичных лигатур в текстах Линейного письма Б.
Однако вскоре греки стали использовать его и для записи литературных произведений, в частности, эпической поэзии Гомера. Несмотря на то что умение читать и писать оставалось необязательным навыком в сельскохозяйственном обществе древней Греции и не было широко распространено из-за отсутствия образования, писатели играли ключевую роль в формировании культуры. Их произведения передавали социальные ценности и представления о правильном поведении, что сыграло важную роль в становлении политических форм греческого общества. Примерно в это же время поэт Гесиод создал свою Теогонию, а позднее написал "Труды и дни", призывая богов стать на его сторону против несправедливых судей. Хотя аналогичные жанры существовали в более древних цивилизациях, таких как Египет и Месопотамия, для греков они были новым явлением. Влияние этих произведений на греческую культуру было огромным. На примере трехстрочной надписи на кубке Нестора видно, как простой текст может вызвать ассоциации с эпическими героями и богами, возвышая слушателя. Культурное влияние гомеровских эпосов и других произведений, созданных благодаря греческому алфавиту, было огромным и сыграло ключевую роль в формировании греческой цивилизации. Этот новый способ записи позволил сохранять уроки прошлого и способствовал развитию философии, науки, медицины, религии, политики, культуры и социальных систем. В Греции концепция демократии уже была понята и применялась в Темные века, но в последующие архаическую и классическую эпохи она стала узнаваемой системой правления. Алфавит дал возможность людям согласовывать свои убеждения с объективной реальностью, представленной в письменной форме. Благодаря простоте греческого алфавита повысилась грамотность, что привело к созданию школ и более сплоченному обществу, признающему объективные истины, даже если и оспаривались их интерпретации. Это также способствовало демократизации грамотности, поскольку любой желающий мог научиться читать по греческому алфавиту. Греческий алфавит стал основой для современного алфавита и формирования представления об объективной реальности. С появлением алфавита истории стали стандартизированными и принимались как истинные. Это также способствовало развитию новаторских идей и передаче знаний в различных областях.
Древнегреческие диалекты Диалекты древнегреческого языка делятся на три группы: восточная группа, в которую входят аттический, ионийский и аркадо-кипрский диалект. Конечно, существуют споры насчет групп диалектов, например, эолийский и аркадо-кипрский принадлежат к широкой группе диалектов, которую называют центральной, которая считается независимой от западной и от восточной группы или ионийско-аттической. Судьба древнегреческих диалектов Вплоть до 4-го века до н. Начиная с эпохи персидских воин Афины стали выделяться в политическом, духовном и временами и в политико-военном плане. В итоге афинский диалект, который назывался аттическим быстро завоевывал авторитет. На ровне с аттическим диалектом возрастал и ионический диалект, благодаря литературному творчеству, которая уже была на высоком уровне. Встреча ионического и аттического диалектов образовала ионически-аттический диалект. После больших завоеваний Александра Македонского именно ионически-аттический диалект стал главным диалектом древнегреческого языка, который распростерся от Египта до Индии. Диалект коинэ, на котором был написан Новый Завет, был уважаем и распространен и в Римской империи. Древнегреческое письмо Древние греки использовали шесть способов письма, из которых первые три были очень популярны. Справа налево, как писали и древние финикийцы, и как пишут сегодня семитские народы и использовался в первых веках после создания алфавита.
Линейное письмо А
Как показал анализ структуры линейного письма А и Б, судя по начертанию букв, письмо это было приспособлено скорее для надписи чернилами на неком более тонком и недолговечном материале (коже или пергаменте), нежели для начертания на глиняных табличках или камне. Что такое ЛИНЕЙНОЕ ПИСЬМО А? условное назв. надписей на глиняных табличках, сделанных в разное время и обнаруж. примерно в 30 пунктах о. Крит и других, терр. островов Эгейского м. Надписи, схожие с этим типом письма, найдены также в различных районах. А линейное письмо Б после нескольких неудачных попыток, в том числе и сделанных А. Эвансом, расшифровать удалось.
Тайна линейного письма. Часть первая.
ЛИНЕЙНОЕ ПИСЬМО — ЛИНЕЙНОЕ ПИСЬМО — система письма, пользующаяся условными геометрическими знаками, а не рисунками или какими-либо другими подобными символами. Линейное письмо А использовалось в основном в канцелярских целях. Примерно после 1700 г. до н.э. после массовых беспорядков и политических переворотов возникает, так называемое, Линейное письмо А. Линейное письмо А Тип Нерасшифрованный (вероятно, слоговое и идеографическое) Разговорные языки 'Минойский' (неизвестно) Временной период Возможно от MM IB до LM IIIA I O 15924 ЛинаПримечание: Эта страница может содержать фонетические символы IPA в Unicode.
Минойский Крит
Глава IV. Ахейская Греция во II тысячелетии до н. Микенская цивилизация 1. Греция в раннеэлладский период до конца III тысячелетия до н.
Создателями микенской культуры были греки-ахейцы, вторгшиеся на Балканский полуостров на рубеже III—II тысячелетий до н. Продвигаясь все дальше на юг по территории страны, которая в дальнейшем стала называться их именем, ахейцы частью уничтожали, а частью ассимилировали коренное догреческое население этих областей, которое позднейшие греческие историки назвали пеласгами1. По соседству с пеласгами, частью на материке, а частью на островах Эгейского моря, обитали еще два народа: лелеги и карийцы.
По словам Геродота, вся Греция некогда называлась Пеласгией2. Позднейшие греческие историки считали пеласгов и других древнейших обитателей страны варварами, хотя в действительности их 1 Пеласги были, по всей видимости, народом, родственным минойцам, и так же, как и они, входили в эгейскую языковую семью. Греки называли себя эллинами, а свою страну — Элладой.
Однако оба эти названия в таком значении появляются в письменных источниках лишь в сравнительно позднее время — не ранее VII в. Об этом свидетельствуют археологические памятники так называемой раннеэлладской эпохи вторая половина IIIтысячелетия до н. Современные ученые обычно связывают их с догреческим населением этих районов.
В начале III тысячелетия до н.
Считается, что этот алфавит использовался в административных целях минойскими правителями. Было высказано предположение, что письменность, возможно, была связана с более поздним греческим языком, но это еще предстоит доказать. Поскольку письменность не расшифрована, неизвестно, что означают эти символы и как они использовались, но за прошедшие годы все же были раскрыты некоторые интересные факты.
Считается, что минойский шрифт пишется слева направо, что делает его одним из старейших примеров письменного текста в этом направлении.
Правда, Линейное письмо В использовалось и на Крите, и в материковой Греции — но при этом за надписями в обоих случаях явно стоял один и тот же язык, что видно было из многочисленных совпадений ещё не дешифрованных пока, но зрительно хорошо отождествляемых слов. Не могло ли быть так, что писцы в Греции использовали для текстов язык побеждённой ими цивилизации Крита, так же, как на клинопись Ассирии и Вавилона огромное влияние ещё многие сотни лет после заката шумерской цивилизации оказывал мёртвый шумерский язык, а в средневековой Европе многие столетия после заката Рима большинство текстов писалось мёртвой латынью? Почти бесполезный ключ на Кипре «Ёжики давились, плакали, но продолжали лезть на кактус…» Несмотря на явное несходство критской письменности с известными к тому времени, ряд маститых лингвистов упорно, один за другим, пытались «дешифровать» Линейное Б, сравнивая его знаки с хорошо знакомыми им системами письма. В какой-то мере понять их можно: коль скоро язык неизвестен, параллельных текстов нет, давайте хоть выжмем максимум из метода, который хорошо работал во многих других случаях. Выше я уже упоминал письменность Кипра, дешифрованную в конце XIX века благодаря длинному параллельному тексту одна часть на финикийском — дальнем родственнике современного иврита, вторая — как оказалось, на греческом, но не греческим алфавитом, а кипрскими знаками. Для исследователей письменность Кипра представляла собой необъяснимую аномалию — зачем грекам понадобилась другая письменность, если у них уже был собственный алфавит? Табличка из Идалиона Кипр Замечу, что в отличие от древнего Рима, к концу XIX века для европейских исследователей древние греки всё еще во многом были окутаны тайной, в античных источниках трудно было отделить правду от мифа, а что-то пришлось открывать заново. Причина была банальна: если территория Западной Римской империи представляла собой непрерывное культурное пространство, где до самого Нового времени господствовал латинский язык, то греки находились большей частью за пределами этого культурного пространства, под властью сначала Византии, «раскольников» с точки зрения европейских христиан, а потом и вовсе враждебной Османской империи, куда европейцы по доброй воле лишний раз свои носы не совали. Лишь экономический и политический крах османов сделал возможным открытие Трои , Микен, минойской цивилизации, а вскоре уже и толпы туристов рванули в Грецию, чтобы посмотреть на Акрополь, а иные - и прихватить с собой осколок мрамора из его руин.
Внешне отдельные знаки кипрского письма отдалённо напоминали знаки Линейного письма В. Казалось бы, ключ? Между обеими письменностями существовал пробел по времени примерно в полтысячелетия, за которое форма знаков изменилась почти до неузнаваемости. Если вам кажется, что задача решается легко — попробуйте, не имея промежуточных источников, сопоставить кириллицу, например, с латиницей? А теперь усложним эксперимент - с немецкой готической фрактурой XIX века? А теперь усложним ещё больше — с готическим курсивом хотя бы начала XX века? Я не уверен, что в последнем Вы даже правильно опознаете буквы латиницы, если не знаете немецкий. Даже зная наверняка об общем происхождении кириллицы и различных вариантов латиницы от греческого алфавита, мы видим, что ряд знаков сопоставлению вообще не поддаются, а некоторые выглядят одинаково, но при том оказывается, что их форма совпала случайно, а восходят они к совершенно разным прототипам. Готический курсив Зюттерлина начало ХХ века. Не зная немецкого, в этих знаках латиницу можно опознать с большим трудом У кипрского письма был предок; как предположительное промежуточное звено между надписями Крита и кипрским, его назвали « кипро-минойским ».
Увы, тут дело обстояло ещё хуже — от этого письма почти ничего не осталось. И нельзя сказать, что пришли какие-то варвары и всё уничтожили. Дело обстояло проще: и кипро-минойское письмо, и Линейное письмо В были не «народными», не для широкого обихода, а «дворцовыми», и за пределы дворца их знание не распространялось принципиально. Провели годовой учёт, записали нужное на табличках — отлично, пришёл новый год — старые таблички размочили, налепили новых, и пошли считать по новой. Но на Крите и в микенской Греции дворцы, к несчастью для современников, но к радости исследователей, периодически горели, а обожжённые пожаром таблички сохранялись в земле для потомков. А Кипр был своего рода «вечно мирной Швейцарией» бронзового века, очень важным для многих враждующих стран источником меди — потому его почти не затронул даже « бронзовый коллапс », погубивший сначала Трою, а за ней микенскую Грецию, минойский Крит, Хеттское царство, города-государства Палестины и подкосивший мощь древнего Египта. Вот поэтому из «кипро-минойских» текстов за почти тысячелетие сохранились считанные единицы — остальные благополучно размочили и утилизовали писцы, безо всякого злого умысла. Недешифрованное "кипро-минойское" письмо - хуже всего изученный "родственник" письменностей Крита. Но вернёмся с Кипра обратно на Крит. Но едва высказав эту мысль, в следующей же строке отбросил ее: не могли жители минойского Крита быть греками, скорее всего, созвучие было случайно, если он вообще правильно прочел слово.
Сомнения Эванса отчасти имели эгоистическую природу: приятнее было ощущать себя исследователем уникальной "минойской цивилизации", чем всего лишь локального варианта уже известной цивилизации - греческой. Взять, к примеру, уже упомянутый выше Кипр с его собственной уникальной культурой и письменностью - многих ли интересует остров, иначе как популярный курорт?
Несмотря на то, что и Вентрис, и последователи допускали возможность различий в произношении сходных знаков линейного письма А и Б например, ввиду различной фонетики языков, которые передавали эти письменности , наличие большого количества лексических совпадений говорит о регулярности соответствий и об обоснованности сопоставлений знаков, имеющих одинаковое написание. Исследователи второй половины XX в. Были установлены аллографы различные варианты начертания большинства знаков, составлен список слов, уточнено словоделение в ряде надписей. В 1961 г. Уильям Чарльз Брайс опубликовал первый анализ надписей линейным А, основанный на довольно небольшом количестве текстов. В 1976 г. Дэвид Вудли Паккард опубликовал основательное исследование по морфологии надписей линейным письмом А с применением методов компьютерного анализа. Почти сразу после него Ж.
Рэзон и М. Поуп издали полный свод надписей линейным А с текстологическим и статистическим анализом, однако из-за неудобного формата и непривычной нумерации знаков их корпус цитируется намного реже, чем другой корпус, известный под акронимом GORILA [5] , который издали Л. Годар и Ж. Оливье — предложенная ими нумерация преобладает в современных публикациях. Морис Поуп — систематизировал и опубликовал корпус надписей линейным письмом А, установил различные формы написания знаков. Пользовался иной нумерацией знаков, чем принятая большинством в настоящее время. Большинство современных исследователей опираются на их корпус, а не на корпус Поупа. Сайрус Гордон , Ян Бест , Фред Ваудхайзен — неудачные попытки истолковать минойские надписи на основе сравнения с семитскими языками. Дэвид Вудли Паккард — провёл компьютерный анализ текстов Линейным А, позволивший выявить морфологию и другие закономерности языка. Лурье , В.
Лезгинский культурный журнал
Очевидные антропологические различия между хетто-лувийцами и минойцами можно рассматривать как еще одно косвенное свидетельство против этой гипотезы. Ликийский В статье 2001 года Маргалит Финкельберг , почетный профессор классических наук Тель-Авивского университета, высказал предположение о «высокой степени соответствия между фонологической и морфологической системой минойского языка и системы ликийского языка. Гордон впервые предложил в 1966—1966 гг. Гордон использует морфологические данные, чтобы предположить, что u- служит префиксом в линейном письме А, как семитская связка u-. Однако связка Гордона u- основана на неполном слове, и даже если некоторые из определений Гордона верны, полный случай для семитского языка еще не построен. Финикийский In В 2001 году журнал Ugarit-Forschungen опубликовал статью Яна Беста «Первое начертание в пуническом письме - различия гласных в линейных письмах A и B», в котором он утверждал, что демонстрирует, как и почему линейное письмо A обозначает архаичную форму Финикийский. Это было продолжением попыток Сайруса Гордона найти связи между минойскими и западно-семитскими языками. Исследования Юбера Ла Марля включают представление морфологии языка, избегают полной идентификации фонетических значений между линейными буквами A и B, а также избегают сравнения линейного письма A с критскими иероглифами. Ла Марль использует подсчет частот для определения типа слогов, написанных на линейном письме А, и принимает во внимание проблему заимствованных слов в словаре.
Однако интерпретация Ла Марля линейного письма А имеет подвергался некоторой критике; он был отклонен Джоном Янгером из Канзасского университета, который показал, что Ла Марль произвольно изобрел ошибочные и произвольные новые транскрипции, основанные на сходстве со многими различными системами письменности такими как финикийский, иероглифический египетский, иероглифический хеттский, эфиопский, кипро-минойский, и т. Ла Марль сделал опровержение в «Ответе на замечания Джона Дж. Янгера о линейном письме А» в 2010 году.
Крите, были впервые опубликованы английским учёным А. Эвансом в 1909. В 1939 в южной части Пелопоннеса были найдены таблички с такими же надписями, относящимися примерно к 13 в. Дешифровка Л.
Б принадлежит английским учёным М.
Пернье, участник экспедиции, открыл под слоем земли в одной из пристроек дворца четырехугольное помещение для хранения припасов здесь вечером 3 июля рядом с разломанной табличкой, исписанной линейным письмом А, Пернье и подобрал этот таинственный предмет — единственный в своем роде диск из Феста. Он был сделан из прекрасной глины — как объясняют знатоки, некритского происхождения. Диск не имеет круглой формы, его очертания скорее неправильны. Знаки, по всей вероятности, были оттиснуты особыми штемпелями-печатками очевидно, для каждого знака изготовлялся отдельный штемпель.
Всего 45 знаков, они показаны на рисунке Если заглянуть в специальную литературу, то из нее, как из рога изобилия, посыплются предположения и попытки толкования почти каждого из 45 знаков. Сэр Артур Эванс, учитывая элементы боевого шлема, которые он обнаружил в этом уборе впрочем, их можно заметить и не обладая особой фантазией , и по некоторым другим признакам описания военных действий, отмечаемых в различных рисуночных знаках, пришел к выводу, что текст представляет собой победный гимн, и предположил, что этот гимн носит культовый характер. Со времени Эванса не было сделано ни одного шага вперед в разрешении этой древнейшей критской загадки если она вообще-то критская даже и это оспаривается. Здесь усматривают филистимское, ликийское, карийское, кипрское, ливийское, анатолийское, а то и семитское происхождение или влияние. А диск все ждет.
Обе его стороны невольно приковывают взгляд, они благосклонно приглашают специалистов принять участие в новых попытках толкования и призывают непосвященных, мозг которых не отягощен разнообразными исходными гипотезами и соображениями, изведать высокое наслаждение, погрузившись в пучину размышлений и догадок. Посмотрите, каким красноречивым и словоохотливым кажется этот диск!
Итак, первый рисунок передает слог «ЛУ» от слова «лури». На второй грани рисунки читаются снизу вверх, так как вся надпись произведена по методу «бустрофедон»: рисунок на первой грани направлен сверху вниз, на второй грани — направление снизу наверх, на третьей грани — сверху вниз по направлению рисунка. Здесь я хочу обратить внимание читателей на очень интересное «совпадение». Слово «бустрофедон» на древнегреческом языке означает «как волы ходят на поле» то есть в прямом и обратном направлениях. На второй грани — рисунки «нога» — «кIwач» по-лезгински дает слог «КIА» и «ворота» — «вар» по-лезгински дает слог «ВА».
На третьей грани нарисован «паук» — по-лезгински «хаш», дает слог «ХА». Возьмем третью печать на рис. На этой очень красиво оформленной печати первая грань целиком заполнена рисунками читаются кругом вокруг центрального рисунка , на второй и третьей граях надпись идет по центру грани; верхние и нижние рисунки — орнаменты. На первой грани: «мак» — «лула», дает слог «ЛУ», «нога» — «кIwач», дает слог «КIА», «ворота» — «вар», дает слог «ВА», «уж» в литературе «змея» — «раш» по-агульски , «рач» на гелхенском говоре дает слог «РА», в центре «лиса» в литературе «кот» — «сул» таб. Крестик на третьей грани соответствует точке и означает, что надпись читается слева направо. Возьмем вторую печать на рис. Она также трехгранна и надпись читается справа налево крестик в конце левой, третьей грани.
На предыдущих примерах мы читали «ЛукIава н », то есть имя собственное находится в родительном падеже показывает принадлежность , а в именительном падеже оно должно быть «ЛукIав» и, учитывая назализацию последней буквы, — «ЛукIаw» губно-зубная буква «в» переходит в губно-губную «w». Обратите внимание на имя собственное, приводимое здесь как божество, Алуп. Это в пеласгском языке в Балканах. Это же имя приводится в «Алупанской книге» см. Яралиев Я. Махачкала, 1995 , как четвертый потомок легендарного Ноя библейского родословия, и как первый родоначальник покровитель лезгиноязычных народов. После смерти Алупа один из его потомков Ран объединил несколько родственных племен и в междуречье Куры и Аракса создал государство, которого назвал «Алупан кIвал» — Дом Алупа.
Слово «Алупан» в дальнейшем видоизменилось и перешло в «Албан» «Албания». Вот почему Балканская Албания и Кавказская Албания не случайное совпадение! И пеласги, и лезгины — потомки Алупа и сходство «пеласги» и «лезги» тоже не случайное совпадение! Линейное письмо «А». В дальнейшем развитии критского письма рисунки переходят в соответствующие напоминающие эти рисунки слоговые знаки. Кстати, в более поздних усовершенствованиях письма эти же слоговые знаки переходят в буквы. Например: Следует отметить, что интерпретация многих слоговых знаков линейных писем в литературе известна после дешифровки линейного «Б» М.
При помощи этих же знаков читается и линейное «А», но ничего понять невозможно. Опять таки из-за незнания подходящего языка-ключа. При помощи лезгинского языка-ключа нам удалось не только дополнить существующий в литературе список, но и уточнить его, и придать ему кавказоязычную специфичность. Возьмем первый образец линейного «А» на рис. Надпись состоит из шести слоговых знаков. Не выдаваясь в подробности их интерпретации более подробно см. Яралиев, Н.
Дешифровка критской письменности. Пеласгско-лезгинский язык. История лезгин. Том 2. Обратите внимание, не литературное лезгинское «зи», а диалектное кубинское наречие «зу». Так как в критском письме большинство слогов, получаемых из названий рисунков, открытые, а в разговорной речи много закрытых слогов, истинный смысл предложения появляется при добавлении в случае необходимости к открытым слогам закрывающие их согласные буквы. А именно какая согласная буква, подсказывает смысл предложения.
Например, слог «ХЕ» в зависимости от смысла предложения можно транскрибировать или как «хе б », или «хе л », или «хе в », или «хе н », или «хе х » и т. Возьмем вторую надпись линейного «А» на рис. Предложение надписи состоит из 14 слогов. На первый взгляд этот набор слогов без надлежащей транскрипции ничего вразумительного не дает. К какому слогу прибавить какую согласную букву, как разделить слова друг от друга, как осмыслить неизвестные слова? Последний рисунок надписи, который дает слог «ЛИ» — это «лиэн» диал. Сколько таких слов, информаций содержит этот уникальный источник кавказско-албанского письма!
Вернемся к дешифровке предложения на линейном «А». Линейное письмо «Б».