Новости биограф мюнхгаузена 5 букв

Биограф мюнхаузена [5 букв]. Слово из 5 букв (первая буква н, вторая буква о, третья буква с, четвертая буква о, последняя буква в), определения в сканвордах. Так настоящий немецкий барон Мюнхгаузен и веселый литературный авантюрист срослись в одну грандиозную незаурядную личность, а реальные факты биографии героя перемешались с вымыслом.

Написал о Мюнхгаузене

Кто придумал байки за барона Мюнхгаузена Здесь вы найдете ответ на кроссворд "Биограф" Мюнхгаузена содержащий 5 букв, который последний раз был замечен 27 июля 2021.
Приключения барона Мюнхгаузена (Распе Рудольф) - слушать аудиокнигу онлайн Главная» Новости» Краткая сводка новостей 5 букв сканворд.

Кто придумал байки за барона Мюнхгаузена

Здесь вы найдете ответ на кроссворд "Биограф" Мюнхгаузена содержащий 5 букв, который последний раз был замечен 27 июля 2021. р, последняя - е). Карл Фридрих Иероним, фрейгерр (или барон) фон Мюнхгаузен некогда был храбрым офицером, участвовавшим в многочисленных сражениях. Биограф мюнхгаузена 5 букв сканворд. Рудольф Эрих Распе Барон Мюнхгаузен.

«Биограф» Мюнхгаузена, 5 букв

Мюнхгаузен 5 букв сканворд Немецкий писатель, автор книги о приключениях барона Мюнхгаузена (1737-1794).
Ответы : барон мюнхаузен. подскажите кто такой чем знаменит Главная» Новости» Краткая сводка новостей 5 букв сканворд.
Кто такой барон Мюнхгаузен Барон принадлежал к древнему нижнесаксонскому роду и был пятым из восьми детей в семье полковника Отто фон Мюнхгаузена.

Кто придумал байки за барона Мюнхгаузена

Рудольф Распе Биография Распе Рудольф Эрих — немецкий ученый и писатель, автор сатирических произведений, среди которых наиболее известным является «Приключения барона Мюнхаузена». Родился в 1736 году в Ганновере. В период с 1762 года по 1767 год Распе изучал право в Геттингене и Лейпциге. В это же время он работал клерком в университетской библиотеке в Ганновере, а после — секретарем в библиотеке университета Геттингена. Рудольф был разносторонним учеником и увлекался также историей древности.

Африканский павиан 7 букв 8. Гора или коньяк 6 букв Арарат 9. Начало утра 4 буквы Ответы на сканворд 16 АиФ 2024 Ответы по горизонтали: 1. Ответы по вертикали: 1.

Излишнее, ненужное мудрствование; нечто недоступное пониманию кого-л. Цирковой артист, выступающий в жанре акробатики. Спортсмен, занимающийся акробатикой. ЛУНКА - 1. Небольшое углубление, ямка. Углубление в челюстной кости, где помещается корень зуба. НАМАЗ - Мусульманская молитва из стихов Корана, сопровождающаяся установленными телодвижениями и ритуальным омовением. Наставление, поучение. Процесс действия по знач.

Более того, на тот момент настоящий барон Мюнхгаузен был ещё жив. Иллюстрация 1872 года, изображающая Мюнхгаузена верхом на пушечном ядре. Истинный барон Мюнхгаузен Карл Фридрих Иероним, фрейгерр или барон фон Мюнхгаузен некогда был храбрым офицером, участвовавшим в многочисленных сражениях. Барон регулярно принимал у себя гостей и заслужил репутацию открытого, гостеприимного хозяина, доброго, щедрого человека и великолепного рассказчика. Совсем не лжеца. Портрет около 1740 года, предположительно изображающий Карла Фридриха Иеронима, фрейгерра фон Мюнхгаузена. Поначалу рассказы Распе начинались с того, что гости барона начинают рассказывать разные байки. Мюнхгаузен решает над ними подшутить и сочиняет ещё более нелепые сказки. После многочисленных переизданий, роман Распе подвергся множествам изменений. Текст настолько видоизменился, что в конце концов барон превратился в лжеца, шута и объект насмешек. Возможно, что всему виной стал сам Мюнхгаузен. Он отнёсся к своему карикатурному изображению весьма остро. Барон неоднократно угрожал подать в суд. Этому мешало только то, что внятных законов о клевете не было, а автор пожелал остаться анонимным. Книга становилась всё более популярной, что приводило барона в ещё большую ярость. Он был зол на то, что кто-то, кто был некогда его гостем, не только поиздевался над ним столь подлым образом, но и разбогател за его счёт. Иллюстрация барона Мюнхгаузена, сражающегося с крокодилом. Почему же именно Мюнхгаузен? Почему Распе сделал из Мюнхгаузена главного героя своей книги — эта загадка столетиями мучила исследователей. Никто не мог точно сказать, встречались ли хоть раз в жизни эти двое людей друг с другом. Самым вероятным местом эксперты считают Геттингенский университет в Германии, где Распе работал клерком в библиотеке.

"Биограф" Мюнхгаузена 5 букв

Во многих теориях о происхождении романа выделяются пять букв — Г, Ю, Г, О и Р. Кто мог быть этим таинственным автором? Биограф мюнхгаузена 5 букв. «Приключения Мюнхгаузена» Джордж Крукшанк иллюстрации. Биограф мюнхгаузена 5 букв. Карл Фридрих Иероним Барон фон Мюнхгаузен. Главная» Новости» Нарезка из новостей 5 букв сканворд. Биография немецкого барона со сложно произносимой фамилией Мюнхгаузен полна небывалых приключений. Аудиокнигу читает Вензелев Сергей. Знакомые с детства истории о самом правдивом человеке на земле.

«Улыбайтесь, господа!». Каким был реальный барон Мюнхгаузен

«биограф» Мюнхгаузена. 5 букв: Распе. Приключения барона Мюнхгаузена автор Рудольф Эрих Распе читает Сергей Царегородцев. Ниже представлены все слова с определением «биограф мюнхгаузена 5 букв», которые найдены в нашей базе. Во многих теориях о происхождении романа выделяются пять букв — Г, Ю, Г, О и Р. Кто мог быть этим таинственным автором? «Р», вторая буква - «А», третья буква - «С», четвертая буква - «П», пятая буква - «Е», слово на букву «Р», последняя «Е». Если Вы не знаете слово из кроссворда или сканворда, то наш сайт поможет Вам найти самые сложные и незнакомые слова.

АВТОР БАРОНА МЮНХАУЗЕНА СКАНВОРД 5 БУКВ - ОТВЕТ

Повесть итальянского писателя Амедео Уголини « Добрый вечер! Здравствуйте, уважаемые дамы и господа! В эфире капитал-шоу «Поле чудес»! И как обычно, под аплодисменты зрительного зала я приглашаю в студию тройку игроков. А вот и задание на этот тур:.

George described the fictional Baron as a "comic giant" of literature, describing his boasts as "splendid, purposeless lie[s] born of the joy of life". Lemuel Gulliver , or Robinson Crusoe. I presume they must be few. We are only supposed to remove misunderstandings, after all. Munchausen , a collection of new Munchausen stories, closely following the style and humor of the original tales.

Тем не менее, Мюнхгаузен стал важной частью нашей культуры и наследия. Его истории помогают нам осознать, что мир велик и полон тайн, и мы можем ощутить огромный потенциал в наших собственных возможностях. Он вдохновил многих и по сей день покоряет сердца новых поколений. Так что, в следующий раз, когда вы услышите имя Мюнхгаузен — вспомните его невероятные истории и позвольте себе улететь в мир фантазии и приключений! Вам также может понравиться Полоса материи — знакомая нам декоративная деталь в 06 Небольшой кромочный рубанок — удобный и практичный 05 Господин. Несомненно 04 Брус фиксирующий створки ворот — 5 букв сканворд 07 Национальность актера Хавьера Бардема: 7 букв Сканворд 01 Часть цветка, образуемая чашелистиками 7 букв : сканвордовая 03 Утверждение, суждение, проверенное практикой и опытом 05 Место для кокарды на фуражке 6 букв — сканворд.

Карл совсем не походил на того барона, какого мы знаем по иллюстрациям Густава Доре, — худого, забавного старичка с лихо закрученными усами. У настоящего Мюнхгаузена вообще не было усов. Напротив, барон был всегда гладко выбрит и элегантно одет. Молодые ждали наследника и с его появлением могли занять российский трон… Казалось, при данном раскладе для барона было бы самым разумным оставаться на службе у Антона Ульриха. Однако Мюнхгаузен принимает совершенно неожиданное, но, как оказалось впоследствии, спасительное решение — уйти на военную службу. Принц не сразу и неохотно отпустил столь видного пажа из своей свиты. В декабре 1739 года Мюнхгаузен поступил на службу корнетом в Брауншвейгский кирасирский полк в Риге. А поскольку шефом полка числился принц Антон Ульрих, военная карьера барона пошла в гору. Уже через год он стал поручиком, командиром первой роты полка. Барон был хорошим офицером и, наверное, очень скоро продвинулся бы по службе дальше, получил бы хорошую пенсию и вернулся на родину доживать оставшиеся годы в почёте и довольстве. Но тут случилось непредвиденное. В ночь с 24 на 25 ноября 1741 года цесаревна Елизавета — дочь Петра I — устроила государственный переворот и захватила власть. Сторонников Анны и Ульриха арестовали. Все они оказались в заточении в Рижском замке. Поручик Мюнхгаузен стал невольным стражником своих высоких покровителей. Опала не коснулась самого Мюнхгаузена, ведь он уже не числился в свите Ульриха. И всё-таки многие высшие чины во власти помнили, кто ему покровительствовал. Следующий чин ротмистра он получил лишь в 1750 году, последним из представленных к повышению. К этому времени устроилась личная жизнь барона — он женился на прибалтийской немке Якобине фон Дунтен, дочери рижского судьи. Рига к тому времени уже вошла в состав Российской империи, так что женой Мюнхгаузена стала российская подданная. Этот брак ещё больше укрепил связь барона с Россией. Получив чин ротмистра, барон взял годовой отпуск и отправился домой, в Германию, в своё родовое дворянское гнездо в городке Боденвердере «для исправления крайних и необходимых нужд», как было написано в прошении. Мюнхгаузен дважды продлевал отпуск, понимая, что нового звания ему не дождаться, и в конце концов в 1754 году его отчислили из состава полка за неявку. После службы в России барон заскучал. В городке с населением всего 1200 человек отважному ротмистру некуда было приложить свои силы и энергию. Наверное, поэтому он построил в поместье охотничий павильон в модном тогда парковом стиле, чтобы принимать там друзей. Уже после смерти барона грот прозвали «павильоном лжи», потому что именно там хозяин рассказывал гостям небылицы о своей жизни в чужой стране. Фантастические истории — о взбесившейся шубе, которая рвёт на клочки всё, что висит в гардеробе, в том числе и парадный мундир, о въезде в Петербург на волке, запряжённом в сани, о коне, разрезанном пополам в Очакове, о вишнёвом дереве, выросшем на голове у оленя, и множество других — с интересом слушали соседи и заезжие гости. Они верили и не верили, но приходили снова и снова. Так к Мюнхгаузену пришла популярность.

Приключения барона Мюнхаузена

Через некоторое время Распэ стал знаменитым деятелем в научных и литературных кругах. Первым его произведением была поэма «Весенние мысли», далее выходят комедия «Пропавшая крестьянка», роман «Гермин и Гунильда, история из рыцарских времен, случившаяся в Шеферберге между Аделепсеном и Усларом, сопровождаемая прологом о временах рыцарства в виде аллегорий». Распэ запомнился в немецкой литературе тем, что обратил внимание на собрание баллад Т. Перси, которые стали в последствии популярны в Германии. Произведения, посвященные барону Мюнхгаузену Распэ в наибольшей степени прославился своей книгой посвященной барону Мюнхгаузену. Его книга носила название «Рассказы барона Мюнхгаузена о его изумительных путешествиях и кампаниях в России».

В книге собраны и 18 рассказов опубликованные ранее в немецком журнале «Путеводителе для весёлых людей», переработанные в последствии самим Распэ, а также новый придуманные рассказы самим писателем. Автор первых 18 рассказов, которые были опубликована в «Путеводителе» был неизвестен, некоторые считаю, что возможно это был сам барон Мюнхгаузен, рассказы были подписаны инициалами «М-г-з-н». В своем произведении Распэ делает акцент именно на обличении лжи и лживых рассказов. Эту книгу Распэ создавал, ориентируясь на английского читателя , поэтому книга выдержана в типичном английском стиле и рассказы, которые в ней содержатся связанны в основном с тематикой моря.

По сюжету известный враль Мюнхгаузен спрыгнул с титульного листа своих «Воспоминаний» и начал рассказ о невероятных событиях, которые случились с ним во время охоты на хитрую лису.

В июле-августе 1737 Мюнхгаузен участвовал в осаде и штурме Очакова под командованием фельдмаршала герцога Миниха.

В 1738 году барон участвовал в турецкой кампании, в 1739 вступил в чине корнета в Брауншвейгский кирасирский полк, командиром которого был герцог Гольштейн-Готторпский c 31 января 1742 — кирасирский Его Королевского Высочества Герцога Гольштейн-Готторпского полк. Вернувшись в своё поместье в Германии , службу в России он не продолжал, из-за чего в 1754 году был отчислен как военный, самовольно покинувший службу. Мюнхгаузен вскоре стал известен как остроумный рассказчик охотничьих анекдотов. Впоследствии в Нижней Саксонии эти анекдоты начали распространяться как устные предания и анонимные издания о приключениях барона М-г-з-н. В 1761 году граф Рохус Фридрих Линар опубликовал три истории, которые он мог услышать в Дарене, где жила сестра Мюнхгаузена, Анна фон Фридаг. В 1781 году появилась «Мюнхгаузиада», автор которой остался неизвестным. Все рассказы в этом издании были связаны одной сюжетной линией — путешествием барона в Константинополь.

Немецкий геолог Рудольф Эрих Распе из-за кражи драгоценностей бежал в 1775 году в Англию. Там он обработал известные ему истории о бароне Мюнхгаузене и издал их в 1781 и 1783 годах под названием «Путеводитель для весёлых людей», а в 1785 объединил ранее изданные части в единое произведение. Сочинение под названием «Приключения барона Мюнхгаузена» появилось в 1786 году. При этом некоторых эпизодов «Мюнхгаузиады» например, полёт на ядре в книге Распе не было, так как он решил, что они будут не интересны английским читателям. Их добавил немецкий поэт Готтфрид Август Бюргер , который также обработал истории в художественной манере и перевёл их на немецкий язык в 1776—1779 годах. В 1787 году Бюргер добавил эти истории к варианту Распе и разделил книгу на три части: о приключениях барона в России, морских приключениях и путешествиях по миру. Также Бюргер добавил в уже имеющиеся истории новые высказывания и предложения, усиливающие или развивающие мысли, заложенные в них [3].

Кроме того, изменениям подвергся сам образ Мюнхгаузена; из простого хвастуна и враля, каким он был у Распе, он стал более глубоким персонажем, «человеком, использующим фантастику для преобразования серой обывательской действительности в необыкновенный мир» [3]. Версия Бюргера считается классической, именно она завершила формирование образа Мюнхгаузена как литературного персонажа. Содержание[ править править код ] Мюнхгаузен и удивительный олень Оригинальная книга Рудольфа Эриха Распе и Готтфрида Августа Бюргера «Приключения барона Мюнхгаузена» в самом полном варианте состоит из 20 рассказов. Барон Мюнхгаузен рассказывает, как путешествовал на Цейлон и оказался там между львом и крокодилом.

Буря налетела с такой силой, что вырвала на острове несколько тысяч да, несколько тысяч! Огромные деревья, весившие сотни пудов, летели так высоко над землёй, что снизу казались какими-то пёрышками. А чуть только буря кончилась, каждое дерево упало на своё прежнее место и сразу пустило корни, так что на острове не осталось никаких следов урагана. Удивительные деревья, не правда ли? Впрочем, одно дерево так и не вернулось на место. Дело в том, что, когда оно взлетело на воздух, на его ветвях находился один бедный крестьянин с женой. Зачем они взобрались туда? Очень просто: чтобы нарвать огурцов, так как в той местности огурцы растут на деревьях. Жители острова любят огурцы больше всего на свете и ничего другого не едят. Это их единственная пища. Бедным крестьянам, подхваченным бурей, невольно пришлось совершить воздушное путешествие под облаками. Когда буря стихла, дерево начало опускаться на землю. Крестьянин и крестьянка были, как нарочно, очень толстые, они накренили его своей тяжестью, и дерево упало не туда, где росло прежде, а в сторону, причём налетело на тамошнего короля и, к счастью, раздавило его, как букашку. Потому, что этот король был жестокий и зверски мучил всех жителей острова. Жители были очень рады, что их мучитель погиб, и предложили корону мне: — Пожалуйста, добрый Мюнхаузен, будь нашим королём. Сделай нам одолжение, царствуй над нами. Ты такой мудрый и смелый. Но я наотрез отказался, так как я не люблю огурцов. Между крокодилом и львом Когда буря кончилась, мы подняли якорь и недели через две благополучно прибыли на остров Цейлон. Старший сын цейлонского губернатора предложил мне пойти вместе с ним на охоту. Я с большим удовольствием согласился. Мы отправились в ближайший лесок. Жара стояла страшная, и я должен сознаться, что с непривычки очень скоро устал. А сын губернатора, сильный молодой человек, чувствовал себя на этой жаре превосходно. Он жил на Цейлоне с детства. Цейлонское солнце было ему нипочём, и он бодро шагал по раскалённым пескам. Я отстал от него и вскоре заблудился в чаще незнакомого леса. Иду и слышу шорох. Оглядываюсь: передо мною громаднейший лев, который разинул пасть и хочет меня растерзать. Что тут делать? Ружьё моё было заряжено мелкой дробью, которой не убьёшь и куропатки. Я выстрелил, но дробь только раздразнила свирепого зверя, и он накинулся на меня с удвоенной яростью. В ужасе я бросился бежать, зная, что это напрасно, что чудовище одним прыжком настигнет меня и растерзает. Но куда я бегу? Впереди передо мною разинул пасть огромный крокодил, готовый проглотить меня в ту же минуту. Сзади — лев, впереди — крокодил, слева — озеро, справа — болото, кишащее ядовитыми змеями. В смертельном страхе я упал на траву и, закрыв глаза, приготовился к неминуемой гибели. И вдруг у меня над головой словно что-то прокатилось и грохнуло. Я приоткрыл глаза и увидел изумительное зрелище, которое доставило мне великую радость: оказывается, лев, бросившись на меня в то мгновение, когда я падал на землю, перелетел через меня и угодил прямо в пасть крокодила! Голова одного чудовища находилась в глотке другого, и оба напрягали все силы, чтобы освободиться друг от друга. Я вскочил, вытащил охотничий нож и одним ударом отсек голову льву. К моим ногам свалилось бездыханное тело. Потом, не теряя времени, я схватил ружьё и ружейным прикладом стал вколачивать голову льва ещё глубже в пасть крокодила, так что тот в конце концов задохся. Вернувшийся сын губернатора поздравил меня с победой над двумя лесными великанами. Встреча с китом Вы можете понять, что после этого на Цейлоне мне не очень понравилось. Я сел на военный корабль и отправился в Америку, где нет ни крокодилов, ни львов. Мы плыли десять дней без приключений, но вдруг невдалеке от Америки с нами случилась беда: мы налетели на подводную скалу. Удар был такой сильный, что сидевшего на мачте матроса отбросило в море на три мили. К счастью, падая в воду, он успел ухватиться за клюв пролетавшей мимо красной цапли и цапля помогла ему продержаться на поверхности моря, пока мы не подобрали его. Мы налетели на скалу так неожиданно, что я не мог устоять на ногах: меня подбросило вверх, и я ударился головой о потолок своей каюты. От этого моя голова провалилась ко мне в желудок, и лишь в течение нескольких месяцев мне удалось понемногу вытащить её оттуда за волосы. Скала, на которую мы налетели, оказалась вовсе не скалой. Это был кит колоссальных размеров, который мирно дремал на воде. Налетев на него, мы разбудили его, и он так разозлился, что схватил наш корабль зубами за якорь и целый день, с утра до ночи, таскал нас по всему океану. К счастью, в конце концов якорная цепь оборвалась и мы освободились от кита. На обратном пути из Америки мы снова встретились с этим китом. Он был мёртвый и лежал на воде, занимая своей тушей полмили. Нечего было и думать, чтобы втащить эту громадину на корабль. Поэтому мы отрезали от кита только голову. И какова же была наша радость, когда, втащив её на палубу, мы нашли в пасти чудовища и наш якорь и сорок метров корабельной цепи, которая вся помещалась в одной дыре его гнилого зуба! Но не долго длилась наша радость. Мы обнаружили, что в нашем корабле большая пробоина. Вода так и хлынула в трюм. Корабль стал тонуть. Все растерялись, закричали, заплакали, но я быстро придумал, что делать. Даже не снимая штанов, я сел прямо в дыру и заткнул её своею заднею частью. Течь прекратилась. В желудке у рыбы Через неделю мы приехали в Италию. Был солнечный, ясный день, и я пошёл на берег Средиземного моря купаться. Вода была тёплая. Я отличный пловец и заплыл далеко от берега. Вдруг вижу — прямо на меня плывёт огромная рыба с широко разинутой пастью! Удрать от неё невозможно, и поэтому я съёжился в комок и ринулся в её разинутую пасть, чтобы поскорее проскользнуть мимо острых зубов и сразу очутиться в желудке. Не всякому пришла бы в голову такая остроумная хитрость, но я вообще человек остроумный и, как вы знаете, очень находчивый. В желудке у рыбы оказалось темно, но зато тепло и уютно. Я стал расхаживать в этой темноте, прогуливаться взад и вперёд и скоро заметил, что это очень не нравится рыбе. Тогда я начал нарочно топать ногами, прыгать и танцевать как безумный, чтобы хорошенько помучить её. Рыба завопила от боли и высунула из воды свою огромную морду. Скоро её заметили с итальянского корабля, проходившего мимо. Этого-то я и хотел! Моряки убили её гарпуном, а потом втащили к себе на палубу и стали советоваться, как лучше всего им разрубить необыкновенную рыбину. Я сидел внутри и, признаться, дрожал от страха: я боялся, как бы эти люди не разрубили и меня вместе с рыбой. Как было бы ужасно! Но, к счастью, их топоры не задели меня. Едва только блеснул первый свет, я стал кричать громким голосом на чистейшем итальянском языке о, я знаю итальянский язык превосходно! Услышав человеческий голос из рыбьего брюха, матросы застыли от ужаса. Их изумление возросло ещё больше, когда из рыбьей пасти выскочил я и приветствовал их любезным поклоном. Мои чудесные слуги Спасший меня корабль направлялся в столицу Турции. Итальянцы, среди которых я теперь очутился, сразу увидели, что я человек замечательный, и предложили мне остаться на корабле вместе с ними. Я согласился, и через неделю мы причалили к турецкому берегу. Турецкий султан, узнав о моём прибытии, конечно, пригласил меня обедать. Он встретил меня на пороге своего дворца и сказал: — Я счастлив, мой милый Мюнхаузен, что могу приветствовать вас в своей древней столице. Надеюсь, вы в добром здоровье? Я знаю все ваши великие подвиги, и мне хотелось бы поручить вам одно трудное дело, с которым не справится никто, кроме вас, потому что вы самый умный и находчивый человек на земле. Могли бы вы немедленно поехать в Египет? Султану мой ответ очень понравился, и он возложил на меня поручение, которое на веки веков должно остаться тайною для всех, и потому я не могу рассказать, в чём оно заключалось. Да, да, султан доверил мне великую тайну, так как он знал, что я самый надёжный человек во всём свете. Я поклонился и немедленно тронулся в путь. Едва я отъехал от турецкой столицы, как мне попался навстречу маленький человек, бежавший с необыкновенной быстротой. К каждой его ноге была привязана тяжёлая гиря, и всё же он летел как стрела. Ведь они мешают бежать! Гири же повесил к ногам, чтобы не бежать слишком быстро, потому что торопиться мне некуда. Очень понравился мне этот удивительный скороход, и я взял его к себе на службу. Он охотно последовал за мной. На другой день у самой дороги заметили мы человека, который лежал ничком, приложив ухо к земле. Для меня это сущий пустяк! Твои чуткие уши могут пригодиться мне в дороге. Он согласился, и мы отправились дальше. Вскоре я увидел охотника, у которого в руках было ружьё. Нигде не видно ни зверя, ни птицы. Вы знаете, как я люблю охоту. Я обнял меткого стрелка и пригласил его к себе на службу. Он с радостью последовал за мной. Проехав много стран и городов, мы приблизились к обширному лесу. Смотрим у дороги стоит человек огромнейшего роста и держит в руках верёвку, которую он накинул петлёю вокруг всего леса. Он дёрнул за верёвку, и огромные дубы, как тонкие былинки, взлетели в воздух и упали на землю. Я, конечно, не пожалел денег и тотчас же пригласил этого силача к себе на службу. Когда мы приехали в Египет, поднялась такая страшная буря, что все наши кареты и лошади кувырком понеслись по дороге. Вдали мы увидели семь мельниц, крылья которых вертелись как бешеные. А на пригорке лежал человек и зажимал свою левую ноздрю пальцем. Увидев нас, он учтиво меня приветствовал, и буря в один миг прекратилась. Китайское вино В Египте я скоро выполнил все поручения султана. Через неделю я вместе со своими необыкновенными слугами вернулся в столицу Турции. Султан был рад моему возвращению и очень хвалил меня за мои удачные действия в Египте. Обед был очень вкусный, — но увы! Я был весьма огорчён, и султан, чтобы утешить меня, повёл меня после обеда в свой кабинет, открыл потайной шкаф и вынул оттуда бутылочку. Вино действительно было хорошее. Но я после первого же глотка заявил, что в Китае у китайского богдыхана Фу Чана вино ещё почище этого. Я всегда считал вас одним из правдивейших людей на земле, а теперь я вижу, что вы бессовестный лгун. Но если к четырём часам это вино будет у вас на столе, вы отдадите мне столько золота из вашей кладовой, сколько за один раз может унести один человек. Султан согласился. Я написал китайскому богдыхану письмо и попросил его подарить мне бутылку того самого вина, которым он угощал меня три года назад. Когда я кончил писать, было уже пять минут четвёртого. Я кликнул моего скорохода и послал его в китайскую столицу. Он отвязал гири, висевшие у него на ногах, взял письмо и в одно мгновение скрылся из глаз. Я вернулся в кабинет султана. В ожидании скорохода мы осушили до дна начатую нами бутылку. Пробило четверть четвёртого, потом половину четвёртого, потом три четверти четвёртого, а мой скороход не показывался. Мне стало как-то не по себе, особенно когда я заметил, что султан держит в руках колокольчик, чтобы позвонить и позвать палача. Но, выходя в сад, я увидел, что за мною по пятам следуют какие-то люди, не отступая от меня ни на шаг. Это были палачи султана, готовые каждую минуту наброситься на меня и отрубить мою бедную голову. В отчаянии я взглянул на часы. Без пяти четыре! Неужели мне осталось жить всего только пять минут! О, это слишком ужасно! Я позвал своего слугу того самого, который слышал, как растёт в поле трава, и спросил его, не слышит ли он топота ног моего скорохода. Он приложил ухо к земле и сообщил мне, к моему великому горю, что бездельник скороход заснул! Я слышу, как он храпит далеко-далеко. У меня ноги подкосились от ужаса. Ещё минута — и я погибну бесславною смертью. Я кликнул другого слугу, того самого, который целился в воробья, и он тотчас же взобрался на самую высокую башню и, приподнявшись на цыпочках, стал вглядываться в даль. Он развалился на лужайке под дубом недалеко от Пекина и храпит. А рядом с ним бутылка… Но погоди, я тебя разбужу! Он выстрелил в вершину того дуба, под которым спал скороход. Жёлуди, листья и ветви посыпались на спящего и разбудили его. Скороход вскочил, протёр глаза и бросился бежать как угорелый. До четырех часов оставалось всего полминуты, когда он влетел во дворец с бутылкой китайского вина. Можете себе представить, как велика была моя радость! Отведав вина, султан пришёл в восторг и воскликнул: — Милый Мюнхаузен! Разрешите мне спрятать эту бутылочку подальше от вас. Я хочу распить её один. Я и не думал, что на свете бывает такое сладкое и вкусное вино. Он запер бутылку в шкаф, а ключи от шкафа положил себе в карман и приказал немедленно позвать казначея. Казначей низко поклонился султану и повёл меня в подземелья дворца, доверху набитые сокровищами. Я позвал своего силача. Он взвалил себе на плечо все золото, какое было в кладовых у султана, и мы побежали к морю. Там я нанял огромный корабль и доверху нагрузил его золотом. Подняв паруса, мы поспешили выйти в открытое море, пока султан не опомнился и не отнял у меня своих сокровищ. Погоня Но случилось то, чего я так боялся. Едва мы отъехали от берега, казначей побежал к своему повелителю и сказал ему, что я дочиста ограбил его кладовые. Султан пришёл в ярость и послал за мной вдогонку весь свой военный флот. Увидав множество боевых кораблей, я, признаться, не на шутку струсил. Теперь уж тебе не будет спасения. Вся твоя хитрость не поможет тебе». Я почувствовал, что моя голова, только что укрепившаяся у меня на плечах, снова как бы отделяется от туловища. Вдруг ко мне подошёл мой слуга, тот, у которого были могучие ноздри. А наш корабль, подгоняемый моим могучим слугою, быстро помчался вперёд и через день добрался до Италии. Меткий выстрел В Италии я зажил богачом, но спокойная мирная жизнь была не по мне. Я жаждал новых приключений и подвигов. Поэтому я очень обрадовался, когда услышал, что недалеко от Италии разразилась новая война, англичане воевали с испанцами. Ни минуты не медля, вскочил я на коня и помчался на поле сражения. Испанцы осаждали тогда английскую крепость Гибралтар, я тотчас же пробрался к осаждённым. Генерал, командовавший крепостью, был мой хороший приятель. Он принял меня с распростёртыми объятиями и стал показывать мне воздвигнутые им укрепления, так как он знал, что я могу дать ему дельный и полезный совет. Стоя на стене Гибралтара, я увидел сквозь подзорную трубу, что испанцы направляют дуло своей пушки как раз в то место, где стояли мы оба. Ни минуты не медля, я приказал, чтобы на это самое место была поставлена огромная пушка. Чуть только пушку подкатили ко мне, я направил её дуло прямо в дуло неприятельской пушки, и, когда испанский пушкарь поднёс к своей пушке фитиль, я громко скомандовал: — Пли! Обе пушки грянули в один и тот же миг. Случилось то, чего я ожидал: в намеченной мною точке два ядра — наше и неприятельское — столкнулись с ужасающей силой, и неприятельское ядро полетело назад. Представьте себе: оно полетело назад к испанцам. Оно оторвало голову испанскому пушкарю и шестнадцати испанским солдатам. Оно сбило мачты у трех кораблей, стоявших в испанской гавани, и понеслось прямо в Африку. Пролетев ещё двести четырнадцать миль, оно упало на крышу убогой крестьянской лачуги, где жила какая-то старуха. Старуха лежала на спине и спала, а рот у неё был открыт. Ядро продырявило крышу, угодило спящей прямо в рот, выбило у неё последние зубы и застряло в горле — ни туда ни сюда! В лачугу вбежал её муж, человек горячий и находчивый. Он засунул руку ей в горло и попытался вытащить оттуда ядро, но оно не сдвинулось с места. Тогда он поднёс к её носу хорошую понюшку табаку; она чихнула, да так хорошо, что ядро вылетело из окошка на улицу! Вот сколько бед причинило испанцам их собственное ядро, которое я послал к ним обратно. Наше ядро тоже не доставило им удовольствия: оно попало в их военный корабль и пустило его ко дну, а на корабле было двести испанских матросов! Так что англичане выиграли эту войну главным образом благодаря моей находчивости. Нашей блестящей победой мы обязаны только тебе. В благодарность за мою услугу английский генерал хотел произвести меня в полковники, но я, как человек очень скромный, отклонил столь высокую честь. Один против тысячи Я так и заявил генералу: — Не нужно мне ни орденов, ни чинов! Я помогаю вам по дружбе, бескорыстно. Просто потому, что я очень люблю англичан. Вскоре мне представился случай снова помочь моим друзьям англичанам. Я переоделся испанским священником и, когда наступила ночь, прокрался в неприятельский лагерь. Испанцы спали непробудным сном, и никто не увидел меня. Я тихонько принялся за работу: пошёл туда, где стояли их страшные пушки, и быстро-быстро стал бросать эти пушки в море — одна за другой — подальше от берега. Это оказалось не очень легко, потому что всех пушек было больше трехсот. Покончив с пушками, я вытащил деревянные тачки, дрожки, повозки, телеги, какие только были в этом лагере, свалил их в одну кучу и поджёг. Они вспыхнули, как порох. Начался ужасный пожар. Испанцы проснулись и в отчаянии стали бегать по лагерю.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий