Новости оперетта королева чардаша

Упоительные ритмы венгерских, цыганских мелодий, страстного танго, зажигательного джаза – все это оперетта «Королева чардаша», и, конечно, всепобеждающая любовь.

НОВОСТИ КУЛЬТУРЫ С ВЛАДИСЛАВОМ ФЛЯРКОВСКИМ: КОРОЛЕВА ЧАРДАША

Киров, ул. Сильва, звезда варьете, любит молодого аристократа Эдвина, но их брак невозможен, так как князь не может жениться на шансонетке. Несмотря на это, перед отъездом в полк Эдвин приглашает нотариуса, и за кулисами кабаре происходит их импровизированная свадьба с Сильвой. Уже после отъезда Эдвина выясняется, что он помолвлен с другой. Сильва решает отомстить... Бал в особняке князя Волапюка в Вене. На помолвке Эдвина и Стасси внезапно появляются граф Бони и Сильва, которую он представляет как свою жену.

Спектакль идёт в сопровождении симфонического оркестра. Цветы от благодарных зрителей. Как рассказала зав-лит театра Татьяна Снегирёва, серьёзная работа проделана по оформлению постановки. Сшито 52 костюма для актёров, 70 — для артистов балета, 45 — для хора.

Над их созданием трудились три закройщика и 10 портных. Изготовлено 50 головных уборов с фазаньими, страусиными и павлиньими перьями. Только в шляпке Сильвы использовано 6 фазаньих перьев, а в шляпе Стасси — 5 павлиньих и цветы.

В таком месте не могла не родиться самая неожиданная и волшебная оперетта — «Сказки Венского леса». А знаете, как к этому явлению надо относиться? Его просто надо любить! Теперь вы понимаете, что композитор Имре Кальман, был обречен, встретив на своем пути уникальную женщину — Веру Макинскую, которая стала его женой, его музой и превратила его жизнь в музыку к оперетте.

По истории появления «Княгини чардаша» можно снимать остросюжетный фильм. Не менее захватывающа и последующая судьба произведения, претерпевшего немало интерпретаций, как с точки зрения либретто, так и в части режиссерских экспериментов. Неизменной при всех меняющихся обстоятельствах остается любовь к нему зрителя. Для современной постановки бессмертного хита Кальмана, обретшего, наконец, оригинальное название «Княгиня чардаша», был обновлен русский текст либретто, где драматургически обострено противоречие-противостояние «герои-общество». Музыкальный руководитель и дирижер — заслуженный артист России Андрей Алексеев. Театр представит обновленную версию гала-концерта, в котором новые номера будут дополнять проверенные временем хиты.

О новом спектакле

  • Рекомендуем к просмотру
  • Премьера оперетты "Королева чардаша".
  • «Виват, Король оперетты!»
  • Спектакль Королева чардаша | Театр Оперетты | Билеты

Оперетту "Королева чардаша" показали в необычное время

Нужно, чтобы зрители увидели в этой оперетте не просто развлечение, не только набор остроумных реплик и комических трюков. Меня интересует яркость чувств и переживаний героев. Я хотел увидеть в трогательном, лиричном и веселом сюжете человечность, воплощение мечты о любви и верности Валерий Архипов Режиссер-постановщик и балетмейстер спектакля Постановочная группа создает стильный, яркий спектакль, в котором классические театральные декорации сочетаются с современными сценографическими технологиями. Пространство трансформируется благодаря мобильным декорациям и мультимедийному занавесу, а первое появление Сильвы — уникальный трюк: героиня в прямом смысле спускается с небес! В «Королеве чардаша» заняты звезды театра, а также молодые артисты, для которых спектакль станет дебютным.

Толмачева и В.

Добротно написанный сценарий и богатство музыкального материала, непривычно большое для оперетты количество сложных арий и дуэтов сделали это произведение настоящим шедевром в жанре музыкальной комедии. В нее страстно влюбился молодой князь Эдвин-Рональд-Мария фон Веллергейм. Она отвечает Эдвину взаимностью.

Оперетта в двух действиях. Авторы либретто — Л. Штайн и Б. Йенбах, перевод В.

По истории появления «Княгини чардаша» можно снимать остросюжетный фильм. Не менее захватывающа и последующая судьба произведения, претерпевшего немало интерпретаций, как с точки зрения либретто, так и в части режиссерских экспериментов. Неизменной при всех меняющихся обстоятельствах остается любовь к нему зрителя. Первоначально автор назвал свое сочинение «Да здравствует любовь! Но увидело оно свет рампы в 1915 году на сцене венского Иоганн-Штраус театра под названием «Княгиня чардаша». Оперетта стала неслыханно популярной и разошлась по театрам мира под самыми разными именами.

Полина Пастирчак: "Независимость – ключ к тому, чтобы быть артистом"

И оперетты, как вы думаете, игрались какой труппой? И поэтому, когда мы приехали в драматический театр с таким запасом музыкальных творцов, мне кажется, что труппа справится с задачами, которые поставит режиссер. И должен появиться такой очень интересный результат. Потому что артисты Чехов-центра очень открыты к новым граням. И смотрите, недавно была премьера мюзикла «Алые паруса», и мне кажется, вот сейчас Чехов-центр подступил к более классическому жанру, который называется оперетта, и так глядишь, еще и до оперы дойдут, а там и балет не за горами. Потому что куда-то приезжая, где-то встречаясь, мы друг друга наполняем, насыщаем, обмениваемся опытом, и, думаю, материковые артисты, приехавшие на Сахалин, что-то возьмут от артистов Чехов-центра. И артисты Чехов-центра, увидя, как готовится этот жанр, нашу профессиональную кухню, которую зритель обычно не видит, они тоже чему-то научатся и поймут, наверное, то, что для них было пока еще под большим секретом. Скажите, после вашего отъезда наши островные артисты смогут продолжить это начинание? Замечательно почему?

На первое место вышли переживания героев, человечность и воплощение идеала любви и верности. В сценографии спектакля сочетаются классические декорации и новые технологии. А первое появление главной героини удивит зрителей: Сильва в буквальном смысле сойдёт с небес.

Концерт должен был состояться 24 марта. Новая дата — 12 апреля. Билеты будут действительны, уточнили в ОКЦ. Артисты не смогут приехать в марте, поэтому отложили дальневосточный тур на апрель.

Над их созданием трудились три закройщика и 10 портных. Изготовлено 50 головных уборов с фазаньими, страусиными и павлиньими перьями. Только в шляпке Сильвы использовано 6 фазаньих перьев, а в шляпе Стасси — 5 павлиньих и цветы. Кстати, о цветах. Мастера сделали 40 растительных декоративных элементов из шёлка, атласа, шифона, органзы, бархата. А ещё — броши, сумочки, трости, ордена, медали, погоны… Потрудились и над эстрадным козырьком для сцены в варьете «Орфеум» диаметром более трёх метров. Он выполнен из органического стекла с орнаментом из фетра, уложенного в многослойный узор для придания объёма.

На сцене Чехов-центра на Сахалине впервые прозвучит оперетта «Княгиня чардаша»

Не зря его называли «главным пуччинизатором оперетты». В музыке Кальмана сочетаются национально-самобытный венгерский характер, глубокое постижение интонационной природы народного искусства и виртуозное претворение разнообразных музыкальных форм Константин Хватынец Музыкальный руководитель и дирижер спектакля История любви певицы Сильвы Вареску и князя Эдвина фон Вайлерсхейма могла случиться и сегодня, а вопрос: «Способна ли любовь преодолеть обман, давление семьи и социальное неравенство? Моя задача — уйти от стереотипов и, не меняя текст, сюжет, время и место действия, по-новому прочитать классическое произведение. Нужно, чтобы зрители увидели в этой оперетте не просто развлечение, не только набор остроумных реплик и комических трюков. Меня интересует яркость чувств и переживаний героев.

Мастера сделали 40 растительных декоративных элементов из шёлка, атласа, шифона, органзы, бархата. А ещё — броши, сумочки, трости, ордена, медали, погоны… Потрудились и над эстрадным козырьком для сцены в варьете «Орфеум» диаметром более трёх метров. Он выполнен из органического стекла с орнаментом из фетра, уложенного в многослойный узор для придания объёма. Из белого нейлона изготовлены четыре 9-метровые колонны.

Задник, разделённый на 4 части, сделан из белого шифона 12 метров в длину и 9 — в высоту. Ещё 60 метров белого шифона использованы для драпировки над эстрадой для сцены в варьете , а на жёсткую декорацию потребовалось 300 метров стальной трубы… Так что за красотой, лёгкостью и изяществом оформления постановки стоит нелёгкий труд множества специалистов. Поэтому, уважаемые зрители, когда после спектакля будете аплодировать актёрам и постановщикам, вспомните и о техническом составе — эти люди тоже очень старались подарить вам праздник.

Выпиваем несколько литров чёрного кофе, рассказываем анекдоты, спорим, смеёмся, ссоримся, кричим… Это продолжается много месяцев. И вдруг — в один прекрасный день оперетта готова.

Примерно так в шутку описывал свой рабочий процесс король оперетты Имре Кальман. За кажущейся лёгкостью композиторского пера и беспечностью сюжетов, конечно же, скрывался кропотливый труд, первоклассная музыкальная техника и большая наслушанность.

Либретто было написано И.

Беккеффи и Д. Келлером, русский вариант создали Ю. Шишмонин, В.

Михайлов и Д. В постановочную группу вошли режиссер и балетмейстер Валерий Архипов, известный зрителям по спектаклям «Любовь и голуби» и «Доходное место»; музыкальный руководитель и дирижер, главный дирижер театра Константин Хватынец; художник Вячеслав Окунев, работавший над спектаклями «Монте-Кристо», «Граф Орлов», «Анна Каренина», «Джейн Эйр», «Цыганский барон» и «Ромео vs Джульетта ХХ лет спустя». За свою сценическую жизнь «Королева чардаша» претерпела множество редакций, не раз меняла имя, но неизменной оставалась великолепная, не утратившая актуальности звучания музыка Имре Кальмана.

«Сильва» возвращается на столичную сцену

Это классическая история о противостоянии любовного чувства и классовых предрассудков: нынешняя версия базируется на либретто Иштвана Бекеффи и Деже Келлера в переводе Ю. Шишмонина, В. Михайлова и Д. Толмачева , которое абсолютно понятно отечественной публике, в нем все привычно и на своем месте. Публика, пришедшая на премьеру в главный российский театр оперетты, счастливо столкнулась с эффектом узнавания и осталась этим более чем довольна — шла на «Сильву» и увидела именно ее. При всей традиционности, с точки зрения ремесла спектакль очень ладно скроен. В нем есть тонус и динамика, логичность мизансцен и есть столь уместная в оперетте, тем более такой вихревой, как «Сильва», кинематографическая стремительность. Балетмейстерская ипостась постановщика пришлась кстати: танцы поставлены грамотно и не без изящества, да и все герои пластичны, ни одного «деревянного».

Есть, конечно, и обещанные трюки, вроде явления главной героини в стеклянном лифте откуда-то из поднебесья, и бродвейско-голливудский размах, и роскошные видеозадники. Но главная ценность — в вокально-актерских работах, убедительной игре артистов.

В музыке Кальмана сочетаются национально-самобытный венгерский характер, глубокое постижение интонационной природы народного искусства и виртуозное претворение разнообразных музыкальных форм». Такая история любви могла случиться и сегодня, а вопрос: «Способна ли любовь преодолеть обман, давление семьи и социальное неравенство?

Постановочная группа создает стильный, яркий спектакль, в котором классические театральные декорации сочетаются с современными сценографическими технологиями.

С одной стороны, это произведение лёгкое и искромётное, как положено в оперетте, а с другой стороны, оно поднимает вечный вопрос, важный для каждого: может ли любовь преодолеть ложь, давление семьи и социальное неравенство? Режиссёр и хореограф спектакля Валерий Архипов стремился отойти от шаблонов и по-новому прочитать сюжет, не внося изменений в текст, сюжет или время действия. На первое место вышли переживания героев, человечность и воплощение идеала любви и верности.

В Россию партитура Кальмана попала сразу после венской премьеры, состоявшейся в 1915 году. Красавица-певица из кабаре «Орфеум» Сильва Вареску влюблена в князя Эдвина. Но разве может богатый и родовитый юноша жениться на легкомысленной девушке из кабаре? Завсегдатай кабаре «Орфеум» старый аристократ Фери считает, что может - в доказательство он расскажет историю из своей жизни, которая всех удивит… Любовь и честь.

«Королева чардаша»

Новая постановка станет очередным обращением театра к бессмертному шедевру Имре Кальмана, на русской сцене более известному как «Сильва» или «Королева чардаша». В театре «Московская оперетта» — праздник для ценителей жанра классической венской оперетты: «Королева чардаша», когда-то в советском прокате превратившаяся в «Сильву», появилась в новой постановке режиссера-хореографа Валерия Архипова, дирижера. В музыке оперетты, названной «Королева чардаша», широко использованы ритмоинтонации этого популярнейшего венгерского танца с его патетическим началом и бурным, огненным завершением. Московский театр оперетты представляет оперетту Имре Кальмана «Королева чардаша».

Премьера оперетты "Княгиня Чардаша"

Купить билеты на оперетта «Королева чардаша» в театре оперетты, Москва. Оперетта Имре Кальмана Королева чардаша в постановке Санкт-Петербургского Малого музыкального театра. Эта оперетта уже давно стала синонимом жанра, своеобразным «лицом» музыкального театра.

Поделиться ссылкой

  • Чечётка и джаз. В Приморье готовят самую дорогую постановку года
  • Гала-весна начнется в Театре музкомедии
  • Рецензия на Королеву чардаша, МТО, 2021 (Диана Галли) / Проза.ру
  • Содержание
  • Московский театр оперетты

Как стать королевой чардаша: в спектакль «Сильва» вводят новую солистку

"Королева Чардаша", символ сам по себе, культовая оперетта. Уникальную постановку представят сахалинскому зрителю — на сцене Чехов-центра впервые в истории островной сцены прозвучит оперетта известного венгерского композитора Имре Кальмана «Княгиня чардаша». Выдающимся венгерским композитором Имре Кальманом написано более 20 оперетт, но именно оперетту «Королева чардаша/Сильва» подчас называют настоящей легендой. все то, без чего немыслима оперетта? н, Куплеты Бони из оперетты «Королева чардаша» (, в).

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий