Илья Миллер, кинокритик: Хорошая экранизация классического произведения, работающая как самостоятельный и самодостаточный фильм — это всегда редкий сюрприз со знаком «плюс». Один из самых созвучных Толстому фильмов в мировом кино снял французский классик Робер Брессон в 1983 году. О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам.
Экранизации классики
Лучшие фильмы для вечернего просмотра. 3 фильма, которые изменили мир кино. И этот фильм, снятый в холодных тонах, пропитанный физически ощутимым чувством дьявольского омерзения, безусловно, оригинален. Список фильмов, которые признаны лучшей экранизацией русской классики, экранизации зарубежной классики, которые стоит посмотреть. 🎬ЛУЧШИЕ ЭКРАНИЗАЦИИ РУССКОЙ КЛАССИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Любая экранизация произведений классической литературы. Сергей Жигунов снял фильм (и сериал) по роману Дюма.
От «Гамлета» до «Франкенштейна». Самые экранизируемые книги мира
На странице книги мы опубликуем уникальные отзывы, которые написали лично вы о конкретной прочитанной вами книге. Маймаксанская библиотека № 6 им. Г. А. Скребицкого предлагает видеопрезентацию «Лучшие фильмы, снятые по книгам мировой классики». Фильм снимали всего пять дней, а результат получился захватывающий! Рейтинг лучших фильмов-экранизаций книг: топ-15 по версии КП. Мы решили развеять этот стереотип и составили список лучших фильмов, снятых по современным бестселлерам. На странице книги мы опубликуем уникальные отзывы, которые написали лично вы о конкретной прочитанной вами книге.
Фильмы, которые были сняты по шедеврам мировой литературы😄
Что такое классика – Самые лучшие и интересные новости по теме: Актеры, кино, классика на развлекательном портале Книга стала классикой детской литературы и обросла бесчисленным количеством самых разных адаптаций от полнометражных картин и театральных постановок до мультфильмов и мюзиклов. Фильм снят по мотивам серии книг знаменитой немецкой писательницы Уш Лун. Примеры удачных фильмов-экранизаций, где считается, что кино получилось более удачным, чем сама книга. Фильм смотрится хорошо даже по теперешним временам и вполне сравним с лучшими образцами жанра. С одной стороны фильм, состоящий из 8 серий, снят по традиционно отечественным нормам.
На основе книг. 7 фильмов-экранизаций 2023 года
Самые интересные фильмы снятые по популярным книгам: нестареющие хиты и новинки, которые стоит посмотреть! Лучшие фильмы-экранизации классической литературы. Вечная классика хороша не только в книжном варианте. Лучше смотреть это кино просто как иллюстрацию к особенно запоминающимся сценам (хотя современники умудрились рассмотреть в этом пеплуме сатиру на операции американских войск в Персидском заливе). Фильм получил шесть «Оскаров», включая «Лучший фильм», сделав Тома Хэнкса любимым актером Америки, а режиссера Роберта Земекиса — современным классиком. Фильм смотрится хорошо даже по теперешним временам и вполне сравним с лучшими образцами жанра.
7 самых интересных зарубежных экранизаций русской классики
Фильму Дэвида Финчера удалось не только завоевать три «Оскара», но и составить достойную конкуренцию оригиналу — книге Френсиса Скотта Фицджеральда. Книга стала классикой детской литературы и обросла бесчисленным количеством самых разных адаптаций от полнометражных картин и театральных постановок до мультфильмов и мюзиклов. Альфред Хичкок, Стэнли Кубрик, Фрэнсис Форд Коппола и многие другие режиссёры сняли свои лучшие фильмы на основе уже существующих литературных произведений. Библиотечная сеть городского округа Чехов. Библиотека города Чехов. Центральная библиотека, Городская №1, Городская №2, Детская, Чепелёвская, Манушкинская, Дубненская, Крюковская, Шараповская, Столбовская, Любучанская, Молодинская, Троицкая, Мещерская, Новобытовская. Можно спорить, какой фильм лучше, их на выбор тысячи тысяч. Известие о том, что Кубрик хочет снять по книге фильм, застало писателя врасплох в ванной комнате.
30 ВЕЛИКИХ фильмов, снятых по книгам разных жанров
Камэда знакомится с миллионером Акамой, который рассказывает ему о своей роковой страсти к красавице Тэко Насу. Режиссерская версия фильма продолжалась почти 4, 5 часа, но по настоянию студии была значительно урезана. В изначальном варианте картина не сохранилась. Никита Михалков, 1979 Двухсерийный фильм Никиты Михалкова с Олегом Табаковым в заглавной роли отлично передает миф о бездеятельной праздности и инфантильности русской души. А музыка Беллини и Рахманинова ему в этом помогает. Андреа Арнольд, 2011 Удивительно тонкая и чувственная экранизация романа младшей сестры Бронте снята как будто глазами Хитклиффа — один из главных персонажей, кстати, в этой версии чернокожий, а не цыган, как в книге. Работающая с докудрамой Арнольд посмотрите ее невероятный фильм «Аквариум»! Счастливая развязка, что дети не несут ответственности за грехи родителей, здесь тоже опущена — фильм заканчивается примерно на середине романа, так что смотреть его вместо чтения школьной программы настоятельно не рекомендуется. Эльдар Рязанов, 1984 Фильм Эльдара Рязанова по мотивам «Бесприданницы» Островского стоит посмотреть хотя бы ради исполнения Никитой Михалковым песни про шмеля, а Ларисой Гузеевой за нее пела Валентина Пономарева — романса «А напоследок я скажу» на стихи Беллы Ахмадулиной.
Но все-таки наиболее удачная его работа — это экранизация романа Майкла Ондатже, который в 1992 году был удостоен Букеровской премии. Пустыня, самолет, война, шпионы и большая любовь на фоне драматических событий XX века...
Сюжет захватывает и не отпускает все два с половиной часа экранного времени. Неудивительно, что лента взяла столько наград! Жизнь Пи 2012 Источник: « Жизнь Пи » Янна Мартела «Жизнь Пи» продолжает традицию классических английских приключенческих романов о странствиях в неведомые земли, таких как « Робинзон Крузо » или « Путешествия Гулливера ». Сам Мартел говорит, что на создание этого произведения его вдохновила книга Моасира Скляра «Макс и семейство кошачьих», где главный герой пересекает Атлантический океан на одном корабле с ягуаром. Так или иначе, но история о мальчике со странным именем Пи в 2002 году принесла своему автору Букеровскую премию, а спустя десять лет послужила литературной основой для оскароносного фильма, собравшего четыре награды Американской киноакадемии. Особенно аниматорам удались съемки водных сцен и эпизоды с животным. В 2008 году этот шедевр был признан лучшим романом за 40 лет существования Букеровской премии. Он охватывает до- и постколониальные периоды истории Индостана особенно ярко в нем изображен конфликт между Индией и Пакистаном. Экранизировать подобные книги — задача крайне сложная. А если прибавить к этому аспекту скандальную известность Салмана Рушди и наложенную на него фетву, то тот факт, что картина вообще была снята, можно назвать настоящим подвигом.
Но ее появление почти никто не заметил.
Если же вести отсчёт по кино-пушкиниане, то оно старше на целых полтора года. В начале 1907-го Александр Дранков в летнем театре «Эдем» Санкт-Петербурга и перенёс на плёнку фрагмент трагедии «Борис Годунов» в исполнении артистов одного из столичных театров.
Фильм не удалось снять до конца. Исполнитель роли Бориса разругался с режиссёром и бросил дело на полдороге. Однако в августе того же года ленту под названием «Сцены из боярской жизни» всё же демонстрировали в Петербурге.
Это было первое появление пушкинских персонажей перед кинозрителями. С тех пор Пушкина экранизировали ежегодно. В 1999 году к двухсотлетию со дня рождения поэта Госфильмофонд подготовил справочник «Пушкинский кинословарь» — первый в истории киноведения.
Эдгар Аллан По 70 рассказов, 1 повесть, 51 стихотворение. Удивительно, что при жизни писатель был очень беден. Признание к нему пришло только после смерти, зато какое!
Его рассказы и стихотворения — неисчерпаемый источник для режиссерской фантазии. А в 2012 году Джеймс МакТиг поставил картину «Ворон», в которой пофантазировал на тему того, как бы писатель расследовал преступления, на которые сам же и вдохновил маньяка. Джек Лондон Более 200 рассказов 16 сборников , 21 роман и повесть, 3 пьесы.
Его гонорары составляли 50 тысяч долларов за книгу — огромные деньги по тем временам. В 1913 году Джек Лондон сам сыграл эпизодическую роль в экранизации своего романа «Морской волк» режиссера Хобарта Босворта. Его книги пользовались большим успехом в СССР, по ним снято достаточно фильмов.
Вспомним хотя бы «Сердца трех» 1992 года. Генри 252 рассказа, 1 роман. Генри начали снимать еще при его жизни, в 1909 году.
А одной из самых известных экранизаций автора считается фильм 1952 года «Вождь краснокожих и другие». В него входят пять различных новелл, снятых пятью разными режиссерами: «Фараон и Хорал», «Трубный глас», «Последний лист», «Вождь краснокожих» и «Дары волхвов». В первой в одной из ролей появляется Мэрилин Монро.
Закадровый текст читает писатель Джон Стейнбек. Также он появляется в начале каждой части, и это единственное за всю его жизнь попадание на киноэкран. А Эрнест Хемингуэй считал, что вся последующая литература вышла из книги «Приключения Гекльберри Финна».
Это произведение в Штатах неоднократно экранизировалось, однако местные критики самой лучшей считают советскую версию, которую снял в 1973 году Георгий Данелия. Его «Совсем пропащий» даже номинировался в Каннах на «Золотую пальмовую ветвь». И это парадокс, ведь без Лавкрафта современного хоррора, как мы его знаем, не существовало бы.
Его произведения даже выделяют в отдельный жанр лавкрафтовских ужасов. Достаточно уже того, что это он придумал мифы Ктулху и Некрономикон. Но остался в истории в основном как «придворный историк страны Оз» — он сам так себя называл.
Фантазий на тему этого волшебного мира существуют десятки, если не сотни, и значительная часть их воплотилась в кинематографе. А недавно к истории Оз обратился режиссер «Человека-паука» и «Зловещих мертвецов» Сэм Рэйми, сняв ленту «Оз: Великий и Ужасный», своеобразный приквел к фильму Флеминга. Генри Джеймс 20 романов, 112 рассказов, 12 пьес.
Фильм «Крылья голубки», снятый в 1997 году Иэном Софтли по роману Генри Джеймса, был четырежды номинирован на «Оскар». Фрэнсис Скотт Фицджеральд Около 70 рассказов, 5 романов, 1 пьеса, 1 сборник публицистики.
При адаптации одноимённого романа американского писателя Кормака Маккарти братья Коэн старались держаться близко к литературной основе, в отличие от своих предыдущих работ «Большой Лебовски», «О, где же ты, брат? Режиссёры скрупулёзно передали дух первоисточника, а некоторые диалоги и монологи слово в слово повторяют книжные. Большинство критиков сошлись во мнении, что экранизация выигрывает на фоне романа.
15 достойных экранизаций классических литературных произведений
В этом образе он отчасти напоминает японского самурая, этакого вассала, преданного своему хозяину. Партнерами актера по ленте выступили Эмма Томпсон и Хью Грант. Фильм номинировался на восемь «Оскаров», но не взял ни одной золотой статуэтки. Большая их часть досталась экранизации другого букеровского романа — «Списку Шиндлера». Английский пациент 1996 Источник: « Английский пациент » Майкла Ондатже «Английский пациент» Энтони Мингеллы — самая награждаемая картина в данной подборке.
Режиссер, умерший в 2008 году в возрасте 54 лет, также снял такие оскароносные ленты, как «Талантливый мистер Рипли» по роману Патриции Хайсмит и «Холодная гора» по книге Чарльза Фрейзера. Но все-таки наиболее удачная его работа — это экранизация романа Майкла Ондатже, который в 1992 году был удостоен Букеровской премии. Пустыня, самолет, война, шпионы и большая любовь на фоне драматических событий XX века... Сюжет захватывает и не отпускает все два с половиной часа экранного времени.
Неудивительно, что лента взяла столько наград! Жизнь Пи 2012 Источник: « Жизнь Пи » Янна Мартела «Жизнь Пи» продолжает традицию классических английских приключенческих романов о странствиях в неведомые земли, таких как « Робинзон Крузо » или « Путешествия Гулливера ». Сам Мартел говорит, что на создание этого произведения его вдохновила книга Моасира Скляра «Макс и семейство кошачьих», где главный герой пересекает Атлантический океан на одном корабле с ягуаром. Так или иначе, но история о мальчике со странным именем Пи в 2002 году принесла своему автору Букеровскую премию, а спустя десять лет послужила литературной основой для оскароносного фильма, собравшего четыре награды Американской киноакадемии.
Идея серии в том, что люди не могут жить без иллюзий или мечтаний, мне импонирует, но слишком уж много жестокости, тяжело такое смотреть. А в целом все супер, видеоряд, идеи, игра, звук — смотрела на английском, у актеров, особенно у главного героя, классные голоса. Множество второстепенных историй и образов, из-за них такое многоцветное ощущение от сериала получилось.
Ну и андрогинные персонажи вроде Морфея — моя слабость.
Лучшие западные экранизации Год: 2002 Рейтинг «Кинопоиска»: 8,3 Поклонники высоко оценивают все восемь фильмов по книгам Джоан Роулинг, а кто-то хвалит и спин-оффы из серии «Фантастические твари», но невозможно отрицать, что именно «Философский камень» стал самым любимым фильмом из всей Поттерианы для миллионов зрителей по всему миру. Это начало истории о мальчике, который выжил, — юном волшебнике Гарри Поттере, который в одиннадцать лет узнал, что помимо обычного есть еще и магический мир, и отправился учиться в школу волшебства Хогвартс. Герою предстоит не только погрузиться в учебно-колдовские будни, но и столкнуться с темным волшебником Волан-де-Мортом, убившим родителей Гарри.
Властелин колец Братство Кольца, Две крепости, Возвращение короля Год: 2001-2003 Рейтинг «Кинопоиска»: 8,6-8,7 Когда речь заходит про лучшие фильмы по книгам, нельзя не рассказать о трилогии «Властелин колец» по мотивам романов Джона Толкина. В отличие от Поттерианы, все три фильма о путешествии хоббитов к Роковой горе создавались как единое произведение, а некоторые сцены из третьей части были отсняты еще до премьеры «Братства кольца».
Одно из лучших американских произведений середины 20 века, лучший роман Трумена Капоте. Такие вещи сложно экранизировать на высшем уровне, Блэйку Эдвардсу удалось. Фильм мог быть и лучше, следуй режиссёр в ещё большей степени первоисточнику. Не смотря на то что основным моментам литературного оригинала в фильме место нашлось, многое всё же осталось за кадром. А ведь роман Капоте и без того невелик по объёму.
Экранизация появилась спустя 3 года после публикации книги. Разве только если «Завтрак у Тиффани» нужен лишь для интеллектуальной беседы с подружками за бокалом Мохито... Но в таком случае можно и фильм заменить просмотром трейлера. Что будет, если одно из немногих действительно смешных и умных литературных произведений доверить гениальному, уже не раз зарекомендовавшему себя комедийному режиссёру? Должен получиться шедевр! И он получился на славу. Великого комбинатора Ильфа и Петрова воплотил на экране Арчил Гомиашвили, не блиставший в кино ни до, ни после своей титульной роли Остапа-Сулеймана-Берта-Мария Бендер-бея.
Из всех Бендеров кто вспомнил «Футураму», сплюньте , когда-либо появлявшихся на киноэкране, Бендер Гомиашвили прочно занимает в моём персональном списке почётное второе место. О недоразумении под названием «Комедия давно минувших дней», в котором Гомиашвили в роли Остапа также появился, мы благополучно забудем и умолчим. Роман Ильи Ильфа и Евгения Петрова — это в первую очередь острая, бьющая наотмашь сатира, рассчитанная на интеллектуальный уровень во многом отличный от табуретки. И что сделал Гайдай? Он и добавил юмора от себя, и не стал упрощать комедийный элемент первоисточника. Лучшего и желать грешно. Сюжет фильма не удаляется от оригинала, не переиначивает и, что особо важно, не дополняет его.
Музыка в «12 стульях» присутствует где-то на втором плане, она не раздражает и не радует, она просто есть. К сожалению, из-за цензурных придирок фильм лишился своей заглавной композиции «Полосатая жизнь», а песня Бендера на собственной свадьбе дела увы не спасает. Музыкальное сопровождение — это единственный аспект, по которому экранизация Захарова, вышедшая 5 лет спустя, местами превосходит картину Гайдая. Да-да, пускай в меня сейчас летят жвачки и пивные бутылки, но я никогда не была в восторге от фильма Захарова и от Миронова в роли Бендера. Захаров гораздо более театрален и показушен, Гайдай более кинематографичен. Если я захочу в театр, я схожу в театр, а в кино пусть будет кино, тем более что «12 стульев» это не пьеса. Если кто не знает, Гайдай сыграл в фильме роль Коробейникова, Гомиашвили здесь не имеет своего голоса говорит за него Юрий Саранцев, а поёт Валерий Золотухин , а вырезанную песню можно найти на YouTube по запросу «Полосатая жизнь».
Умная юмористическая проза с интересным сюжетом и персонажами, к уровню которой в жанре вот уже почти сотню лет никто не может приблизиться. Шедевр, который по всем канонам и правилам не должен был появиться в Советском государстве при всех его запретах и цензуре. Экранизация вышла спустя 44 года после публикации книги. Говорить о том, что здесь хорошо — бессмысленно, а уж тем более нет смысла говорить о том, что плохо. Потому что это идеальный фильм в своём жанре, идеальная экранизация. После Дзеффирелли другим режиссёрам можно просто не стараться. Смотрите и наслаждайтесь.
Ведь смотреть «Ромео и Джульетту» — всё равно что вернуться назад в свои 14-15 лет, когда любовь ещё чистая и искренняя, когда мечты устремляются в метафизику, а не на бытовые довольства, когда друзья более ценны, чем плазменная панель на кухне, когда можно быть наивной и доверчивой и смотреть в будущее с улыбкой. Да, это трагедия, да, слёзы на щеках, да, грусть после просмотра гложет, но какая это приятная грусть! Живая, настоящая, честная. Сюжетно экранизация очень близка оригиналу, Дзеффирелли позволяет себе лишь чуть-чуть вольности в этом отношении. Герои в фильме такие, что в них сразу же влюбляешься: в их красоту, молодость Оливии Хасси во время съёмок было 16 лет, а Леонарду Уайтингу 17 , в их нежные чувства и пылкие признания.
ТОП 10 зарубежных экранизаций классической литературы
Герой, которого играет Бондарчук, оперативно перебегает на сторону большевиков, окончательно поняв, откуда «дует ветер», вероятно, он из тех людей, которые способны пристроиться и приспособится к любым обстоятельствам. Фильм полон деталей, раскрывающих образы. Отдельно стоит сказать об актерском составе, Хабенский, Пореченков, Гармаш — с душой и расстановкой, со знанием дела раскрывают образы, придавая им харизмы и характера. Стоит отдать должное режиссеру, он не просто действует согласно сюжету, но некоторые детали раскрывает настолько тонко и мелочно, что они придают особую сочность. Драматичность сменяется иронией, комедийность — трагедией, в этом фильме можно найти все. Весь фильм не покидает ощущение противопоставления достоинства и мерзости, подтверждаемое не только общим сюжетом, но и деталями. Преступление и наказание режиссер Аки Каурисмяки Интерпретация интересная, но от оригинала далекая. Интерпретация Достоевского довольно вольная и это, мягко говоря. Так, события разворачиваются в Хельсинки в 80-е. Главный герой Анти ничем не примечателен, скромный, сдержанный, тихий, правда он работает мясником на скотобойне и переживает утрату невесты. Виноват в смерти любимой водитель, который совершил смертельное ДТП и он избегает наказания.
Детективная составляющая, терзания главного героя после убийства зажиточного бизнесмена не являются главными составляющими фильма, в этом, пожалуй, самое существенное различие с книгой. Сходство же, помимо мучений совести героя еще и в том, что Анти представляет собой обычного человека, которого обстоятельства вынуждают спуститься на самое дно. Он становится отработанным элементом, которого сломала и поглотила система. Холодные и расчетливые главные герои фильма, в конце оказываются главными жертвами, живущими в плену собственных чувств, переживаний и боли. Братья Карамазовы режиссер Юрий Мороз Работа актеров была сложной психологически. Режиссер работал над картиной несколько лет, а актеры, после окончания съемок, признались, что эта работа изменила их не только как профессионалов, но и перевернула их личные установки, представления о добре и зле, о религии и морали. Вжиться в роль, прочувствовать все переживания своего героя, даже если его точка зрения не близка с собственным мироощущением — это работа актера. Но одно дело вживаться в роль современников и совсем другое — в героев, созданных великим Достоевским, да еще и живущих в рамках его самого загадочного и сложного романа. Отношения Федора с сыновьями очень сложные, каждый из них смотрит на происходящее через призму собственного эго, интересов и точки зрения. Каждый из братьев — это размышление Достоевского о свободолюбии, морали и религии.
Экранизация претендует на вполне реалистичную передачу, как сюжета, так и актерских образов, которые сумели точно вжиться в роли и прочувствовать их. Доктор Живаго режиссер Александр Прошкин Фильм не был оценен по достоинству. Несмотря на то, что критики называют фильм самостоятельным произведением, это пока единственная отечественная экранизация произведения Пастернака. Демонстрация истории страны через призму одной личности — мальчика, мужчины, который остался один с юных лет. Пока он становится старше и получает образование, в страну приходит Гражданская война, а затем и Вторая мировая. Не стоит пытаться искать полное сходство с романом, к тому же, экранизация имеет такую же сложную судьбу, как и само произведение. До официального выхода на экраны уже была распространена пиратская версия, а канал, который выкупил право трансляции, включил столько рекламы, что вызвал массу возмущений зрителей.
Но смекалистый герой, которого играет Мэтт Дэймон, учится выживать в этих экстремальных условиях чужой планеты в ожидании спасения. И книга, и фильм оказались достаточно убедительными с научной точки зрения, удовлетворили аудиторию и возможной реалистичностью происходящего, и зрелищными съемками. Это подтверждают примеры как уже упомянутых выше романов, так и «Исчезнувшей» Гиллиан Флинн. Загадочная история о жене, пропавшей из дома накануне пятилетнего юбилея супружеской жизни, очень быстро прошла путь от публикации в 2012 году до экранизации в 2014-м. Детективный триллер взялся перенести на экран Дэвид Финчер, а писательница самостоятельно адаптировала свой труд под сценарий. Розамунд Пайк и Бен Аффлек исполнили главные роли кошки и мышки: один прячется, другой ищет, и непонятно, кто в итоге оказывается жертвой. Чем меньше в твоей книге героев, тем многограннее они становятся, тем больше вариантов неожиданно закрутить интригу. Необычная композиция романа, в котором повествование ведется от лица Смерти, и глубокая поэтичность наложили определенный отпечаток, который непросто передать на экране. Но в фильме также удалось реализовать ведение рассказа от имени Смерти и передать всю тоску и счастье, которые генерировала книга. Да, фильм ругали за штампы и претензию на «Оскара», но такова уж суть первоисточника, который взял за основу довольно изъезженный исторический период нацистской Германии и сосредоточился на юной героине, для которой чтение стало единственной отрадой в жизни. Загвоздка в том, что исчезла она 40 лет назад. Детективный роман шведского писателя Стига Ларссона получил множество наград как на родине, так и позже в Европе, а также две экранизации: шведскую и американскую от Дэвида Финчера, где главную роль исполняет Дэниел Крейг. Книгу хвалили за взгляд на совершенно безобразную человеческую природу, сеттинг сельской Швеции и поднятые темы шведского нацизма, безразличия бюрократии, корпоративных злоупотреблений, насилия над женщинами. Впрочем, экранизация Дэвида Финчера оказалась более приземленной: все-таки создавалась она как более стандартизированный продукт для массового зрителя. Выйдите за рамки возможного и наполните каждый момент жизни непередаваемыми впечатлениями.
Герои отправляются в невероятное путешествие, и вскоре Тобиас перестаёт отличать фантазии от реальности… 53 6. Судить о том, плохими или хорошим получился фильм, мы не будем — всё, что снимается по литературных шедеврам, заведомо обречено на жёсткую критику. Трагичная история любви замужней Анны Карениной к молодому красавцу Алексею Вронскому, которая началась и закончилась на железной дороге. Хотя, скорее всего, старый добрый Уильям одобрил бы подобную интерпретацию, ведь он был прогрессивным для своего времени мужчиной или женщиной, как утверждают некоторые исследователи. А именно потрясающе красивой, чувственной и трагической. Фильм удостоился неоднозначных отзывов критиков, но зрители приняли его хорошо, а ещё он получил «Оскаров» за лучшие костюмы и работу художника. Молодой человек Ник Каррауэй приезжает в Город большого яблока и знакомится со странным миллионером Джоном Гэтсби. Новый знакомый открывает парню шикарную жизнь, но вскоре Ник понимает, что за её красивым фасадом скрываются низменные страсти и человеческие трагедии. На главные роли режиссёр, который успел получить «Оскара» за фильм «Король говорит! Каторжник Жан Вальжан совершил побег, и теперь вынужден постоянно скрываться от полиции, а инспектор Жавер готов положить жизнь на то, чтобы поймать беглого преступника. Маленькая дочь женщины Козетта осталась совсем одна, и Жан берет её под опеку в память о возлюбленной. Возможно, актрисе нужно было родиться до XIX века, ведь её типаж полностью соответствует внешности тех лет.
Это экранизация одноименного романа для подростков американской писательницы Дженнифер Е. Постепенно она становится фавориткой предстоящих игр, и Сноу решает воспользоваться этим ради собственной выгоды. Фильм основан на книге американской писательницы и автора трилогии «Голодные игры» Сьюзен Коллинз.
Вечные сюжеты и живые трупы: 11 экранизаций зарубежной классики
Том отправляется за Дикки, но со временем сам проникается беззаботной жизнью и придумывает план, как занять место наследника Гринлифа… Роман Хайсмит неоднократно экранизировался, а самой известной киноверсией стала работа режиссёра Энтони Мингеллы 1999 года. Картина была номинирована на «Оскар» в пяти категориях.
Жанр: боевик, комедия. Лондонская уборщица влюбляется в платье от Dior и решает во что бы ни стало заполучить это произведение искусства. Она отправляется в Париж за своей мечтой. Жанр: драма, комедия. Годами жители тихого городка Баркли-Коув, затерянного в глуши Северной Каролины, делились друг с другом легендой о «болотной девочке» — девушке по имени Киа Кларк, с юных лет живущей отшельницей. Знакомство с двумя местными юношами открывает перед Кией новый мир. Но когда одного из них находят мёртвым, она становится главной подозреваемой.
Жанр: триллер, драма, мелодрама. Чтобы морально поддержать воюющих во Вьетнаме друзей, Чики Донохью решает самолично угостить их американским пивом. Поездка, начавшаяся как спонтанная авантюра, в корне меняет его взгляды на жизнь и войну.
Чтобы оценить первоисточник нужно ответить для себя всего на один вопрос: «Любите ли вы детективы? Роман Вайнеров я начинала читать скорее от скуки, нежели из интереса к оригиналу любимого с детства фильма. Обыкновенный детектив. В фильм из него не попало лишь несколько существенных моментов, в частности досадно, что изменилась концовка: Варя на экране не умирает, и мы получаем унылый скучный happy end. Думаю, не я одна выключаю «Место встречи изменить нельзя» сразу после смерти Левченко. Экранизация появилась спустя 4 года после публикации книги. Можно ли заменить чтение просмотром фильма? И фильм, вот тот редкий случай, даже более предпочтителен. Прекрасна и очаровательна, а ещё поёт и имеет незаурядное чувство юмора — чем не герой нашего времени от женского ордена? И о ком ещё мечтать мужчинам, как не о той Холли Голайтли, которую показала на экране Хепбёрн? Это уже весомая заявка на успех для любого фильма, а для голливудского — тем более. Сюжет фильма согласуется с книгой, но не следует ей дословно. И опять зрителю досталась изменённая концовка, тоже happy end, но не такой унылый и скучный, как в вышеописанном фильме или большинстве мультиков от Диснея. А я-то думала, что изменённая концовка — это прям такая-растакая «фишка» господина Чхартишвили в лике под номером 2. Музыка в «Завтраке у Тиффани» сполна выражается всего в двух словах: «moon» и «river». Получается практически американская «Ирония судьбы». Я бы искренне удивилась, встреться мне сейчас взрослый человек без iPhone или iPad, который бы никогда не слышал этой замечательной песни. Одно из лучших американских произведений середины 20 века, лучший роман Трумена Капоте. Такие вещи сложно экранизировать на высшем уровне, Блэйку Эдвардсу удалось. Фильм мог быть и лучше, следуй режиссёр в ещё большей степени первоисточнику. Не смотря на то что основным моментам литературного оригинала в фильме место нашлось, многое всё же осталось за кадром. А ведь роман Капоте и без того невелик по объёму. Экранизация появилась спустя 3 года после публикации книги. Разве только если «Завтрак у Тиффани» нужен лишь для интеллектуальной беседы с подружками за бокалом Мохито... Но в таком случае можно и фильм заменить просмотром трейлера. Что будет, если одно из немногих действительно смешных и умных литературных произведений доверить гениальному, уже не раз зарекомендовавшему себя комедийному режиссёру? Должен получиться шедевр! И он получился на славу. Великого комбинатора Ильфа и Петрова воплотил на экране Арчил Гомиашвили, не блиставший в кино ни до, ни после своей титульной роли Остапа-Сулеймана-Берта-Мария Бендер-бея. Из всех Бендеров кто вспомнил «Футураму», сплюньте , когда-либо появлявшихся на киноэкране, Бендер Гомиашвили прочно занимает в моём персональном списке почётное второе место. О недоразумении под названием «Комедия давно минувших дней», в котором Гомиашвили в роли Остапа также появился, мы благополучно забудем и умолчим. Роман Ильи Ильфа и Евгения Петрова — это в первую очередь острая, бьющая наотмашь сатира, рассчитанная на интеллектуальный уровень во многом отличный от табуретки. И что сделал Гайдай? Он и добавил юмора от себя, и не стал упрощать комедийный элемент первоисточника. Лучшего и желать грешно. Сюжет фильма не удаляется от оригинала, не переиначивает и, что особо важно, не дополняет его. Музыка в «12 стульях» присутствует где-то на втором плане, она не раздражает и не радует, она просто есть. К сожалению, из-за цензурных придирок фильм лишился своей заглавной композиции «Полосатая жизнь», а песня Бендера на собственной свадьбе дела увы не спасает.
Дракула Конец 19 века. Джонатан Харкер, молодой стряпчий из Великобритании, едет в далёкую Трансильванию к некоему графу Дракуле, чтобы обсудить с ним сделку. Но становится пленником в безлюдном замке, затерянном в Карпатских горах, и ему едва удаётся бежать от странных женщин, желающих укусить его. Джонатан возвращается на родину, женится — и встречает чудесным образом помолодевшего Дракулу.