Новости джейн эйр театр оперетты

Финальная ария. Артисты: Игорь Балалаев, Дарья Январина, Александр Голубев, Владислав Кирюхин, Карине Асирян. На днях в «Московской оперетте» состоялась премьера мюзикла «Джейн Эйр», созданного по мотивам произведения знаменитой английской писательницы Шарлотты Бронте. В театре Оперетты состоялись премьерные показы Джейн Эйр. «8 декабря состоялся мой дебют в роли Джейн в мюзикле „Джейн Эйр“ уже в качестве солистки Московского театра оперетты. потому что к оптимальному для меня составу всех – в главных и не главных ролях - добавился в роли Джона Риверса («мы театр им построим, где пойдет Шекспир») – как всегда, неожиданный и славный.

В театре «Московская оперетта» поставили мюзикл «Джейн Эйр»

Мюзикл "ДЖЕЙН ЭЙР" в театре оперетты, который удивил (отзыв): olga_sorokina — LiveJournal В «Джейн Эйр» от «Московской оперетты» вообще проблемы с понятиями развязности и непристойности.
Мюзикл "Джейн Эйр": Роман перевели на язык роскошного музыкального шоу - Российская газета репертуарный мюзикл, специально созданный для труппы Театра оперетты.
«Московская оперетта» представила премьеру мюзикла «Джейн Эйр» Новости театра.
Джейн Эйр 28 апреля 2024, Москва, Театр Оперетты | Главная» Новости» Джейн эйр афиша.
Премьера мюзикла "Джейн Эйр" : anothercity — LiveJournal Билеты на спектакль «Джейн Эйр» в театре Оперетты покажут вам самую трогательную историю о чистой, настоящей и безответной любви, которая дает испытания любящему человеку!

Мюзикл "Джейн Эйр" в театре "Московская оперетта" (Россия, Москва)

Зрителей Театра оперетты ожидает лирический мюзикл Кима Брейтбурга в постановке Алины Чевик. В городе Москва на сцене Московского государственного академического театра оперетты пройдет показ мюзикла в двух действиях «Джейн Эйр» по мотивам одноименного романа английской писательницы Шарлотты Бронте на стихи и либретто Карена Кавалеряна. Роман Шарлотты Бронте «Джейн Эйр» — один из самых читаемых во всём мире. Авторы мюзикла «Джейн Эйр» – композитор Ким Брейтбург и поэт Карен Кавалерян – хорошо известны публике благодаря своей работе со звездами российской эстрады.

Билеты на мюзикл «Джейн Эйр» в Москве

Роман «Джейн Эйр», впервые опубликованный в 1847 году, занимает десятое место в списке «200 лучших книг по версии BBC» 2003. Классическая викторианская история о сироте с сильным и независимым характером, прошедшей через жизненные испытания и, в конце концов, обретающей своё выстраданное счастье рядом с любимым человеком, уже не одно столетие заставляет сопереживать главным героям, восхищаться силой их любви, способной преодолеть все невзгоды. В сентябре 2014 года впервые в Европе на сцене Московского театра оперетты роман обрёл своё музыкальное воплощение.

Во время пожара — полыхает вся сцена настолько реалистично, что не можешь не прислушиваться к запахам — вдруг пожар, ведь дым перед тобой! Слава Богу, неправда, но как, как это сделано? Ветви дышат от ветра, дождь стеной, раскаты грома и вспышки молнии — зритель ошеломлён, а спектакль спецэффектами не раздавлен, а обогащён. Отводишь взгляд, видишь дирижёра над оркестром — и не веришь, что живые картины на занавесах — наяву.

И тебя «добивает» живая музыка, смычки делают выпад, и ты убит окончательно. Во всем этом великолепии — потерять актёров несложно. А потерять их — невозможно. Актеры переигрывают все спецэффекты, не напрягаясь. Московская оперетта. Джейн Эйр.

Анна Подсвирова. До слёз, до спазма — английская девушка из романа Бронте. Чистая душа — она и в игре, и в вокале Анны. Заново познаешь её душу и заново веришь в то, что была на свете Джейн или Шарлотта, какая разница. И была она строгой к себе, доброй к другим. Эдвард Рочестер.

Игорь Балалаев. Жестокий актёр. Он вышел на сцену, а «разум и чувства» чуть не перегорели. Отступление — три года тому назад мир похоронил Алана Рикмана. И пережил его уход. Болезненно пережил, вспомните, сколько детей читали на видео свои стихи, устроили флэшмоб общемировой, собирались у посольства Великобритании, несли цветы и плакали, как не плакали ни по кому…Я была там, я похоронила его со всей Россией — и не могу пережить его смерть до сих пор.

Не смогу никогда. А сегодня Игорь Балалаев вернул его всего, целиком, английского джентльмена, блестящего аристократа и живого страстного мужчину.

Классическая викторианская история о сироте с сильным и независимым характером, прошедшей через жизненные испытания и, в конце концов, обретающей свое выстраданное счастье рядом с любимым человеком, уже не одно столетие заставляет сопереживать главным героям, восхищаться силой их любви, способной преодолеть все невзгоды. В сентябре 2014 года впервые в Европе на сцене Московского театра оперетты роман обрел свое музыкальное воплощение. Публику ждет встреча с динамичным, захватывающим спектаклем, созданным в лучших традициях жанра с использованием самых современных мультимедийных технологий.

Во вторник же здесь состоится сбор труппы, традиционно предваряющий очередной творческий год. Удачными назвал он пополнившие репертуар театра музыкальное представление «Большой канкан», оперетту Пала Абрахама «Бал в «Savoy», возвратившуюся на сцену «Веселую вдову» Франца Легара. Кстати, последний был показан в Южной Корее на самом значительном азиатском фестивале мюзикла, где получил Гран-при, наград были удостоены и исполнители главных партий». Что ждет театр в новом сезоне По словам Тартаковского, оригинальным отечественным мюзиклам по-прежнему будет открыт «зеленый свет» в «Московской оперетте». Подтверждением тому — готовящийся к выпуску спектакль «Джейн Эйр». Тартаковский рассказал, что идея его создания родилась в совместных обсуждениях с Кимом Брейтбургом. За осуществление крупномасштабного проекта взялась команда профессионалов, многие из которых участвовали в создании мюзиклов «Монте-Кристо» и «Граф Орлов».

Семь чудес театра оперетты

В спектакле будет много эффектной хореографии и красочных массовых сцен. По словам режиссёра, мюзикл предназначен для женской аудитории, а сильная половина человечества приглашается в театр, чтобы сочувствовать и сопереживать. Произведение Шарлотты Бронте во многом биографично.

Не интересуйтесь, какая звезда подсказала авторам вычеркнуть чуть не самый яркий характер романа — изначальную Грейс Пул. Я им не доктор. Джон Риверс.

Я полагаю, вы, наученные горьким опытом, даже не попытались предположить, что это — красавец-викарий, Сент-Джон, двоюродный брат Джейн? Молодцы, пятёрка. В мюзикле Риверс — пожилой учитель Джейн и директор Ловуда. Он-то и отправляется в Африку, попытавшись сагитировать вероломную Джейн Эйр на миссионерство. Берта — сумасшедшая жена Рочестера кстати, спасибо составителям программки за то, что отметили, что Берта — именно жена; вот интересно-то было тем, кто сюжета романа не знает, заранее прочитать о наличии у эсквайра некоей супруги.

Сумасшедшая — возможно, буйная — нет. Не ведёт себя Берта как окончательный псих-убийца. А её брат, Мейсон? Её, что, кривляния и клоунада пугают? Ну, может она в детстве фильмом «Оно» контуженная, мало ли… Ну, и эти… Весь вечер на арене.

Миссис Рид и её дочери. Знаете, тех, кто, сочиняя мюзикл, превращает страшных и жестоких отрицательных героев в смешных комических неудачников, я бы, как тот Эгль , превращала в свинью. Ой, это ж мюзикл, развлекательный жанр! Так что давай-ка мы из монстра сделаем бугагашечку, вот залу-то понравится!.. Зрители — не идиоты.

Зрители, как правило, могут похвастаться моральной стойкостью, равно как и психической зрелостью и здоровьем, а потому не только вполне адекватно воспринимают гадов на сцене, но и получают в итоге эмоционально и переживальчески… если есть такое слово куда как больше. А мюзикл «Джейн Эйр», наверное, рассчитан на инфантильных дурачков, которых нельзя огорчать злобой и насилием. Так что, если кто себя умнее табуретки считает, не ходите на него… Так, я утомилась писать, вы — устали читать, делаем перерыв, изучая фотографии с поклонов, а потом двинемся дальше. Музыкальная составляющая. Знаете, у меня сложилось впечатление, что гражданин Брейтбург просто порылся в своих закромах, откопал там стопочку мелодий, прежде не полюбившихся звёздам отечественной эстрады, да и засандалил их в один мюзикл.

Более ничем я не могу объяснить абсолютно несочетаемый трек-лист. И не в том дело, что различаются стили и жанры — это бы как раз было в порядке вещей. Просто все песни — из разных опер. Ну, знаете, как на концерте, когда сначала выступала группа «Любэ», за ней — «Ария», потом — Дима Билан, следом заявился «Фактор-2», сплясали-спели «Бурановские бабушки», а лакирнули это дело «Руки вверх». И всё… ну настолько неинтересное.

Настолько второсортное… Ну скажите мне, кто внушил таким творцам, что если они умеют худо-бедно писать песни, то и мюзикл для них — раз плюнуть? Не каждый в этом мире Элтон Джон с его «Королём-львом» и «Аидой»… 5. Но есть большее зло. Вы, надеюсь, не забыли, что сам сценарий мюзикла — идиотский? Так вот, и по ходу пьесы все персонажи общаются друг с другом… в рифму.

Плохие стихи призваны передать чувства и мысли героев, а артисты, бедные и несчастные люди, стараются хоть как-то справиться с виршами Кавалеряна, отчего смотрятся школьниками, впервые услышавшими про систему Станиславского. Этому способствуют и кондовейшие рифмы, и попсовейший размер стиха который, кстати, ни разу не меняется — даже в самые кульминационные моменты, где слом ритма способствовал бы нагнетению напряжения , и дубовейшие обороты, которые ни один человек в здравом уме не выдал бы ни в жизнь. Чтобы написать хорошую пьесу в стихах, нужно родиться Шекспиром — или хотя бы Филатовым. Всем остальным рекомендовано использовать прозу. К слову, с четверостишиями Кавалеряна справилась лишь Сидорцова особенно в больничной сцене да Маркелов он весь этот бред выдавал так органично, как будто Пушкина читал; ну, школу не пропьёшь.

Все остальные, увы, продули неземному таланту автора начисто и не из-за своей бездарности, замечу. И я бы на их месте за такое форменное издевательство над творческими людьми надбавки требовала. Тексты песен — отдельная тема. Они пустые, как мой кошелёк перед зарплатой.

Это, конечно, не оперетта, но театр имеет свой творческий почерк, и неслучайно его мюзиклы пользуются популярностью у зрителей. Каким Вы видите своего персонажа? Чем Ваш персонаж будет отличаться от уже известных образов? Конечно, роль интересная. У Эдварда Рочестера, безусловно, сложный характер, который проявляется в непростых жизненных ситуациях. Мой герой терзается переживаниями, совершает поступки, иногда не совсем однозначные.

Он — человек страстный, эмоциональный, руководствуется лучшими побуждениями, но не всегда они имеют благоприятные последствия. Сочетание его страстной натуры, аристократизма, нравственности мне очень интересно. Как вы считаете, найдет ли мужская аудитория для себя что-нибудь? Рочестер - запутавшийся персонаж, я его не осуждаю, а задумываюсь над тем, что его побудило пойти на обман.

Культура Московский театр оперетты в новом сезоне представит мировую премьеру мюзикла «Джейн Эйр» Московский театр оперетты представит мировую премьеру мюзикла «Джейн Эйр».

Оригинальное сочинение популярного композитора Кима Брейтбурга впервые покажут зрителям 12 и 13 сентября. Таким громким событием ознаменуется начало нового сезона, который стартует в «Московской оперетте» 22 августа. Во вторник же здесь состоится сбор труппы, традиционно предваряющий очередной творческий год. Удачными назвал он пополнившие репертуар театра музыкальное представление «Большой канкан», оперетту Пала Абрахама «Бал в «Savoy», возвратившуюся на сцену «Веселую вдову» Франца Легара. Кстати, последний был показан в Южной Корее на самом значительном азиатском фестивале мюзикла, где получил Гран-при, наград были удостоены и исполнители главных партий».

Что ждет театр в новом сезоне По словам Тартаковского, оригинальным отечественным мюзиклам по-прежнему будет открыт «зеленый свет» в «Московской оперетте».

Студентка ГИТИСа Арина Чернышова принята в штат Московского театра оперетты

обдуманно или безотчетно - облик Мэри Поппинс, только еще начинающей и робкой. Московский театр оперетты. Билеты на спектакли театра Оперетты можно купить в электронном и в классическом виде на бланке строгой отчетности.

Студентка ГИТИСа Арина Чернышова принята в штат Московского театра оперетты

Мюзикл Московского театра оперетты по мотивам романа Шарлотты Бронте. Главная» Новости» Джейн эйр афиша. В городе Москва на сцене Московского государственного академического театра оперетты пройдет показ мюзикла в двух действиях «Джейн Эйр» по мотивам одноименного романа английской писательницы Шарлотты Бронте на стихи и либретто Карена Кавалеряна. Новости театра. В пятницу, 10 апреля, на официальном сайте кинофестиваля для свободного просмотра будет доступен мюзикл «Джейн Эйр» в постановке театра «Московская оперетта».

Билеты на мюзикл «Джейн Эйр» в Москве, Театр Оперетты

Василиса Коробкина От всей души поздравляем Василису Коробкину с этим значимым событием! Василиса является многократным Лауреатом 1 степени чтецких конкурсов в Театральном институте им. Программу Василисы в сфере актерского искусства можно услышать и увидеть на наших чтецких вечерах. Приходите, вход бесплатный! А теперь, Василису можно будет увидеть и на сцене одного из главных театров страны в области мюзикла!

Московский театр оперетты Московский театр оперетты является известным и значимым культурным учреждением.

О лучшем и мечтать нельзя! И это не только о шикарных голосах! Каждый из актёров ещё и выглядел именно так, как я сама хотела бы, чтоб он выглядел : Я любовалась каждым.

Утончённая, милая, скромная и красивая именно той настоящей неброской красотой Джейн Эйр Анна Подсвирова фото из сети фото из сети Как естественна она в каждой сцене, как одновременно хрупка и сильна! Роль Джейн однозначно удалась! И если сам текст сольных партий иногда слегка удивлял, то исполнение неизменно восхищало. Теперь об Эдварде, ибо он здесь просто шикарный!

Элегантный, благородный, то сдержанный, то страстный Эдвард Рочестер Максим Катырев фото из сети Каждое его движение, каждый жест на сцене - восторг! Смею предположить, что почти каждая из поклонниц романа именно так представляла себе Эдварда. Кстати, сцена с предложением руки и сердца повторяется в спектакле дважды, и оба раза слёзы умиления грозили пролиться из моих глаз, я бы и в третий раз посмотрела, потому что это прекрасно!

Элизабет — Вита Пестова. Очень милая. Джоржиана — Марина Торхова.

Прелестная сестрица. Джон Риверс — Александр Маркелов. Само очарование. Это конечно не полный список всех действующих лиц и исполнителей, но это те, кто запомнился мне больше всего. Ну, и в конце мюзикла, на финальной сцене, арии «Дай мне руку» и на поклонах я опять плакала от радости, и от того, что Любовь в очередной раз победила.

Он — человек страстный, эмоциональный, руководствуется лучшими побуждениями, но не всегда они имеют благоприятные последствия. Сочетание его страстной натуры, аристократизма, нравственности мне очень интересно. Как вы считаете, найдет ли мужская аудитория для себя что-нибудь? Рочестер - запутавшийся персонаж, я его не осуждаю, а задумываюсь над тем, что его побудило пойти на обман. Наверное, многое в жизни можно оправдать любовью, мой герой, прежде всего, любящий человек, но он не знает, как поступить. Мой персонаж нравится женщинам, подкупает их своим обаянием и богатым внутренним миром. И, в то же время, ему есть что скрывать. В этом тоже есть особая притягательность. Вы когда-нибудь испытывали чувство влюбленности к своим партнершам по сцене?

Ну, а если это вдруг перерастет в другие отношения, то это уже совсем другая история.

Валерий Меладзе пришел на мюзикл «Джейн Эйр» без Джанабаевой

Посмотреть на выпускной Джейн пришла миссис Рид!!! Миссис Рид с какого-то перепугу ещё и является главным попечителем школы!!!!!! Да-да, школа с жестокими и даже страшными порядками превратилась в цветник с хаханьками, сиротки-ученицы — в опекаемых детишек, Джейн — в богатую наследницу… Красотища!.. И это я ещё не упомянула о том, что детство главной героини, любовно и подробно описываемое в романе и являющееся весьма важным для понимания становления личности Джейн, из мюзикла выброшено за ненадобностью — они ж чисто за любовь гутарят, а всякие переживания персонажей — ну кому это интересно?.. Остальные перепетии сюжета мне даже описывать больно.

Просто поверьте: такого бреда, похожего на сочинение третьеклассника, я давненько не смотрела ей-ей, мне порой кажется, что даже в «Яре» драматургия круче — а подобные признания мне непросто даются. Вспоминаем азы. Завязка, кульминация, развязка. Так, да?

И, вроде бы, есть всё это в мюзикле, но… такое скучное и блёклое, что даже в те моменты, которые по задумке создателей должны были стать хватающими за горло и душу, возникает только два желания: или спать, или умереть и больше этого не видеть. В этом заслуга изначального материала: роман «Джейн Эйр», являясь истинным детищем своей эпохи, развивает своё действие медленно, плавно, отвлекаясь на сторонние размышлизмы и самокопания. Даже ключевые события, будь то поджог Бертой несчастного Рочестера, признание в любви, предложение руки и сердца, раскрытие секрета Берты, предложение Сент-Джона или счастливый финал, поданы в том же стиле. И нужно обладать хоть крупицей таланта, чтобы перенести всё это великолепие на подмостки, сохранив дух оригинала и не убив прелесть романа излишним драйвом.

Или отсутствием оного — как в случае обсуждаемого нами мюзикла. Создаётся впечатление, что всё, что мы видим, происходит «для галочки». Добавьте сюда ещё кошмарный таймшифтинг. Вот, вроде бы, Джейн только-только устроилась гувернанткой.

В следующей сцене она отправляется со своей подопечной и её няней играть в бадминтон это, кстати, самая гармоничная сцена, ибо по воланчику бьют на самом деле — уж как умеют и на вопрос, мол, сколько вы уже тут служите, внезапно отвечает: «Полгода». Что, простите?.. Из-за «временных скачков» поди пойми, когда сама Джейн успела втюриться в Рочестера, когда а главное — какого лешего он начал питать к ней нежные чувства, сколько — дней?.. Вот кончилось оно — и ладненько.

Хоть бы одна эмоция повернулась внутри меня ну, кроме тех, которые отвечают за скучание и позёвывание за все два часа. Да, я читала восторженные отзывы о мюзикле — мол, и мило, и сказочка добрая, и сю-сю-сю, и всплакнул кто-то даже… Не верьте. Это или лесть, или враньё… или же рецензенты относятся к числу «всеядных зрителей» и в мюзиклах они — не то чтобы доки. Вон, и «Яръ» народ хвалит, но он же от этого лучше не стал… 3.

Поговорим о персонажах внимание! Как и весь сюжет, они весьма опосредованно относятся к роману. Так, сама Джейн — нечто аморфное, мышастое и абсолютно неинтересное. Типовая «героиня положительная, 1 штука».

Нет, правда, чем она так полюбилась Рочестеру? Так Джейн ещё и брехло — обещает отправиться миссионерствовать со своим бывшим учителем тоже поворотец, верно? Да-да, ляпнув, что без размышлений отправится в Африку, наша мадемуазель больше к этому вопросу не вернётся, кинувшись в объятия Рочестера. А ещё у Джейн, походу, лёгкий дебилизм.

Так, устроившись работать к соседу-Рочестеру а его поместье, согласно либретто, находилось бок-о-бок с домом миссис Рид, в котором Джейн провела детство , наша героиня знать не знала, кто это такой и как выглядит. А в финале, поработав от души в Ловуде и успев подготовить девочек к экзаменам значит, явно не один день она там провела , Джейн внезапно узнаёт, что миссис Рид, оказывается, давно уже не является попечителем школы. Ну да, откуда учительнице Ловуда знать что-то о Ловуде?.. Любители романа Бронте с удовольствием поведают, что Джейн ушла от Рочестера в силу своих моральных принципов ох уж это викторианское воспитание!..

Зрители мюзикла же в один голос сообщат, что девица психанула, обиделась на обманщика — вот и срулила в туман. Потому как внутренний мир героини «Оперетты» для нас закрыт, авторы не обеспокоились этим вопросом. Перед тем, как отчалить, Джейн сообщает Рочестеру, что он её первая и единственная любовь, после чего заводит песню с текстом «Прошла любовь, завяли помидоры». Стой, ты же только что дала понять, что чувства твои — вечны, как отсутствие сдачи у водителя автобуса, да и Рочестер тебе вторил.

Какая любовь-то достигла финиша?

Актеры с замечательными голосами, сумевшие создать яркие образы, сочетание декораций с динамической сменой проекционных рисунков, прекрасные костюмы, сам сюжет, который можно смело назвать беспроигрышным - достоинства мюзикла можно продолжать и продолжать. Но есть одно большое НО - мюзикл имеет очень мало общего с произведением Шарлотты Бронте. Поэтому тем, кто хорошо знает оригинал, приходится невольно сравнивать само произведение с постановкой. Конечно, осуществить постановку и одновременно сохранить основную линию первоисточника — практически невыполнимая задача.

Идя на мюзикл, я это осознавала. Но отдавая дать всем положительным моментам, не могу сказать, что ощутила полный восторг.

Рочестер - запутавшийся персонаж, я его не осуждаю, а задумываюсь над тем, что его побудило пойти на обман. Наверное, многое в жизни можно оправдать любовью, мой герой, прежде всего, любящий человек, но он не знает, как поступить. Мой персонаж нравится женщинам, подкупает их своим обаянием и богатым внутренним миром.

И, в то же время, ему есть что скрывать. В этом тоже есть особая притягательность. Вы когда-нибудь испытывали чувство влюбленности к своим партнершам по сцене? Ну, а если это вдруг перерастет в другие отношения, то это уже совсем другая история. Мне всегда везло на партнерш, мы прислушиваемся к друг другу.

Сейчас, когда я играю с начинающими молодыми актрисами, то чувствую некоторую ответственность за них, у них ведь вся творческая жизнь впереди.

Элегантный, благородный, то сдержанный, то страстный Эдвард Рочестер Максим Катырев фото из сети Каждое его движение, каждый жест на сцене - восторг! Смею предположить, что почти каждая из поклонниц романа именно так представляла себе Эдварда. Кстати, сцена с предложением руки и сердца повторяется в спектакле дважды, и оба раза слёзы умиления грозили пролиться из моих глаз, я бы и в третий раз посмотрела, потому что это прекрасно! Я могла бы ещё долго говорить о каждом из актёров, о малышке Адель, прекрасно спевшей весёлую песенку, о Берте, чей смех вызывал холодок по спине, даже о поваре, хотя он не произносит в спектакле ни единого звука, потому что спектакль изобилует классными идеями и красивыми мелкими деталями, из которых складывается одно большое и красочное полотно. Но, боюсь, это будет слишком длинно...

Скажу ещё только о Миссис Рид Елена Сошникова. Потому что эта "дама" поразила меня своей энергией и экспрессией! А сцена в лечебнице просто ужас и восторг одновременно! Он и вашим детям понравится! Сходите в театр!

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий