Цитата из книги «Робинзон Крузо». мужчина из Йорка, который бредил о приключениях с малых лет. После чего Робинзон пытался показать дикарю, что он не желает ему зла, дикарь доверился своему спасителю, он показал Крузо, что нужно спрятать тела убитых, что бы другие индейцы их не нашли. Современные Робинзон Крузо и Пятница пытаются выжить на заброшенном острове Гили Мено недалеко от острова Бали в Индонезии.
Примечания
- Робинзон Крузо - краткое содержание по главам, характеристика
- Лучшие комментарии
- La Verite Sur Robinson Et Vendredi
- Робинзон Крузо. Глава 22: Робинзон беседует с Пятницей и поучает его
"Робинзон Крузо" - краткое содержание романа Д. Дефо
В 1805 году капитан промыслового судна высадил охотника на острове Беринга «для караулу наловленного промысла» и обещал вернуться за ним через два месяца. Остров Беринга, где провёл 7 лет русский охотник Яков Миньков Но корабль сбился с курса и не смог найти обратной дороги, а бедному охотнику пришлось выживать одному на северном острове с суровым климатом. Он жил в оставленной кем-то маленькой рыболовной хижине, ловил рыбу. Для зимовок Яков Миньков построил себе юрту. Вопреки всем трудностям, северному робинзону удалось выжить, дождаться проходившей мимо острова шхуны и спастись. В 1812 году Яков Миньков вернулся домой. Добровольный робинзон Одним из самых известных в мире добровольных робинзонов стал новозеландец Том Нил. В 1957 году он поселился на пустынном коралловом острове Суворова посреди Тихого океана его открыл русский путешественник Михаил Лазарев, который плыл на корабле «Суворов». Том Нил подготовился к жизни на острове.
Он взял с собой большой запас горючего, спичек, одеял, мыла, привёз кур и свиней, семена злаков. Меню робинзона дополняли рыба, яйца морских черепах и орехи кокосовых пальм. В 1960 году на остров Суворова неожиданно прибыл американский корабль. Том Нил был совсем не рад встрече и отказался от предложенных ему американских газет и журналов. После 9 лет робинзонады Нил ненадолго приехал на родину, чтобы издать свою книгу «Остров для себя», а в 1967 году снова вернулся на остров Суворова. И только в 1977 году уже совсем пожилым человеком добровольный робинзон навсегда покинул свой остров и перебрался на Большую землю. Источник и фото: pgbooks.
Дефо пытается воплотить в нем идеал для своего класса, который был в эпоху Просвещения еще прогрессивным; но в сущности, этот идеал недостижим и для прогрессивной буржуазии той эпохи, ибо он несет в себе мечту о гармоническом человеке и гимн физическому труду — то, что становилось чуждым буржуазии XVIII в.
Робинзон храбр и великодушен: он рискует своей жизнью для спасения неизвестных ему людей — Пятницы, его отца, капитана корабля. Он добрый хозяин. Его взаимоотношения с Пятницей, их беседы перерастают в настоящую дружбу, Робинзон начинает ценить природный ум и благородство Пятницы, ценить в нем товарища, а не слугу. Какой урок дал Дефо британским колонизаторам и работорговцам, рисуя обаятельный образ Пятницы и эту дружбу между добродетельным английским купцом и темнокожим аборигеном! Сама религиозность Робинзона весьма относительна, чужда фанатизма. Под внешним пуританским благочестием Робинзона и его автора таится очень здоровое, восприятие мира, а порой и насмешливое отношение к религии. Дефо не упускает случая столкнуть пуританские рассуждения Робинзона с его же практицизмом или просто трезвым взглядом на мир. Еще в начале своего пребывания на острове Робинзон видит недалеко от своего жилья колосья ячменя и риса.
При богатейших тропических урожаях они скоро должны обеспечить его хлебом, в котором он так нуждается. И Робинзон падает на колени, воссылая страстные благодарственные молитвы за ниспосланное чудо. Но тут же он вспоминает, что сам вытряхнул на этом месте пустой мешочек из-под птичьего корма. Так мог написать только просветитель, предшественник Дидро и Вольтера.
Она станет отличным дополнением для коллекции любителям классической литературы или просто тем, кто ищет веселую и забавную декорацию для своего интерьера. Робинзон Крузо прикол.
Путешественник ведет дневник, в который записывает все происходящее и окружающую природу. Он постоянно ждет, когда за ним придет помощь, и не отчаивается. Так минуло 6 месяцев. Крузо уже теряет надежду увидеть корабль на горизонте и решает, что ему нужно обустроить жилище для себя. Ильинского к роману Робинзон Крузо Глава 9 Крузо удается смастерить лопату и вырыть погреб. В один из дней он обвалился и Робинзон начинает укреплять его сваями. Он охотится на коз, чтобы добывать пищу, и ловит диких голубей. Кроме того, он приручил раненого козленка и нашел колосья риса и ячменя. Он берет их с собой, чтобы посеять. Первые выращенные зерна он смог съесть только спустя 4 года. У него все никак не получается смастерить бочонки, что очень огорчает героя. Вместо воска ему приходится пускать на свечи козий жир. Глава 10 На острове произошло землетрясение. Робинзон заболел, он страдает от лихорадки и пытается вылечиться с помощью табачной настойки. Во время землетрясения камни сдвинулись и Крузо смог добраться до корабельного трюма. Он разбирает его на части, а между делом печет черепаху на углях. Он все больше изучает остров, находит на нем новые съедобные ягоды и фрукты. Когда приходит август, Крузо высушивает виноград, а затем наступает сезон дождей. Ильинского к роману Робинзон Крузо Глава 11 Пока идут дожди, герой занимает свои дни, плетя корзины. Также он отправился в поход на противоположную часть острова и выяснил, что там жить было бы намного комфортнее. Глава 12 Крузо выращивает свой рис и ячмень. Он тратит много сил на то, чтобы спасти их от птиц. В конце концов у него получается это сделать с помощью трупов членов их стай. Глава 13 Герой нашел и приручил попугая. Он учит птицу говорит. Сам он старается сделать из глины посуду. Со временем у него получается испечь хлеб. Глава 14 Прошло уже 4 года с тех пор, как он попал на остров. Робинзон решает построить лодку. Он охотится на зверей, чтобы добыть шкуры и сшить себе новую одежду. Чтобы жара не так его мучила, он делает зонтик. Глава 15 Чтобы построить лодку, Робинзон потратил 2 года жизни. На ней он мог оплыть остров. За эти годы он привык к этому месту и стал считать его родным. Также он смог сделать курительную трубку.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ.
- Комментировать через "БОМБАРДИР"
- La Verite Sur Robinson Et Vendredi
- Больше о политике и обществе
- Синдром уберменша
«Робинзон Крузо»: краткое содержание, анализ произведения Дефо
Романы его, из которых только «Робинзон Крузо» привился на литературной почве всех народов, стали школой английского характера. Робинзона эта новость вдохновила. Думаю, что почти все из вас читали и уж точно смотрели картину «Приключения Робинзона Крузо».
Оказывается, есть вторая книга о Робинзоне Крузо
Он усмехнулся и сказал: - Я не могу плыть так далеко. Я сделаю, что они будут тебя много любить. Пятница хотел этим сказать, что он расскажет своим землякам, как я убил его врагов и спас ему жизнь. Он был уверен, что за это они крепко полюбят меня. После того он рассказал мне, с какой добротой отнеслись они к семнадцати белым бородатым людям, которых прибило бурей к берегам его родины. С того времени у меня появилось страстное желание попытаться во что бы то ни стало переправиться в страну дикарей и разыскать там тех белых "бородатых человеков", о которых говорил Пятница.
Не могло быть никакого сомнения, что это испанцы или португальцы, и я был уверен, что, если только мне удастся увидеться и побеседовать с ними, мы сообща придумаем способ вырваться отсюда на свободу. А что могу я сделать один, без помощников, на моем островке, за сорок миль от их берега? Этот план крепко засел у меня в голове, и через несколько дней я заговорил о нем снова. Я сказал Пятнице, что дам ему лодку, чтобы он мог вернуться на родину, и в тот же день повел его к той бухточке, где была моя лодка. Вычерпав из нее воду, я подвел ее к берегу и показал Пятнице.
Мы оба сели в лодку, чтобы испытать ее ход. Пятница оказался отличным гребцом и работал веслами не хуже меня. Лодка быстро неслась по воде. Когда мы отошли от берега, я сказал ему: - Ну что же, Пятница, поедем к твоим землякам? Он посмотрел на меня уныло и хмуро: очевидно, по его мнению, лодка была слишком мала для такого далекого плавания.
Тогда я сказал ему, что у меня есть другая, побольше, и на следующий день мы с ним отправились в лес на то место, где я оставил свою первую лодку, которую не мог спустить на воду. Пятнице эта лодка понравилась. Но со дня постройки этой лодки прошло двадцать три года. Все это время она провалялась без всякого присмотра, под открытым небом, ее припекало солнце и мочили дожди, вся она рассохлась и сгнила. Однако это не поколебало моего решения предпринять поездку на материк.
Он не ответил ни слова, но стал очень печальным и мрачным. Когда я спросил, что с ним, он сказал: - За что Робин Крузо сердится на Пятницу? Что я сделал? Я нисколько не сержусь, сказал я. Чтобы и ты и я.
Робин не поедет - Пятница не поедет! Пятница не хочет без Робина! Он и слышать не хотел о том, чтобы покинуть меня. Что я там буду делать? Он горячо возразил мне: - Что ты там будешь делать?
Много делать, хорошо делать: учить диких человеков быть добрыми, умными. Куда уж такому жалкому невежде, как я, учить других! Ведь жил же я один до сих пор! Эти слова, по всей видимости, показались ему очень обидными. Он порывисто бросился к лежавшему невдалеке топору, схватил его, принес и протянул мне.
Он отвечал: - Зачем же мне тебя убивать? Ты ничего мне не сделал. Он был потрясен до глубины души. Я заметил на глазах у него слезы. Словом, привязанность его ко мне была так сильна, что, если бы даже я хотел, я не мог бы прогнать его.
Я тут же сказал ему и часто повторял потом, что никогда больше не буду говорить об его отъезде на родину, пока он хочет оставаться со мной. Таким образом, я окончательно убедился, что Пятница навеки предан мне.
Красной нитью через сюжет проходит жажда жизни и общения с другими людьми, а также стремление сохранить разум и человеческое достоинство даже в условиях многолетнего пребывания на безлюдном острове. Показано, как Робинзон преодолевает моменты отчаяния и находит маленькие радости, благодаря которым может чувствовать себя счастливым. Главный герой окружает себя разными животными, которые в некоторой степени компенсируют ему нехватку общения. Во второй половине фильма интересны сцены, в которых Робинзон обучает Пятницу говорить и практически сразу старается перейти к обсуждению чего-то значимого и жизнеутверждающего. Главный герой радуется, что его друг оказался хорошим человеком, искренним и добрым.
Мы понимаем, насколько важно иметь оригинальное и креативное изображение для привлечения посетителей на ваш сайт или социальные медиа-платформы. Поэтому, обратившись к нам, вы можете быть уверены в качестве предоставляемых нами графических ресурсов.
В одно из таких посещений он спасает пленного дикаря, которого собирались съесть. Он учит туземца английскому языку и называет его Пятницей, так как спас его именно в этот день недели. Крузо выясняет, что Пятница родом с Тринидада, который можно увидеть с его острова, и что он был захвачен в плен во время сражения между индейскими племенами. При следующем замеченном посещении острова каннибалами Крузо с Пятницей нападают на дикарей и спасают ещё двух пленников. Один из них оказывается отцом Пятницы, а второй — испанцем, корабль которого также потерпел крушение.
«Споры Робинзона и Пятницы о религии в романе Дефо»
Робинзон Крузо начинает вести дневник, из которого читатель узнаёт, что ему всё-таки удалось смастерить из «железного дерева» лопату. Рецензии пользователей КиноЦензора: Фильм «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» ✏Чему учит /. лохотрон. фантоций робинзон крузо дзинь-дзинь. имя Робинзон Крузо ему было бы трудно запомнить и произносить. Популярный роман английского писателя Даниэля Дефо об удивительных приключениях Робинзона Крузо, прожившего двадцать восемь лет в полном одиночестве на необи. После чего Робинзон пытался показать дикарю, что он не желает ему зла, дикарь доверился своему спасителю, он показал Крузо, что нужно спрятать тела убитых, что бы другие индейцы их не нашли.
и
Разговор Робинзона с Пятницею о его земляках и о вере. Робинзон просвещает Пятницу учением христианским. Первая большая художественная работа Дефо, в которой представлены два самых стойких персонажа в английской литературе: Робинзон Крузо и Пятница. мужчина из Йорка, который бредил о приключениях с малых лет. Крузо и Пятница спасают человека, который оказывается капитаном взбунтовавшегося корабля, матросы которого планируют оставить капитана на острове.
Настоящие «Робинзон Крузо» и две «Пятницы» в XXI веке
В выдуманной истории у героя книги был друг-дикарь Пятница, а в реальности Селькирк все годы на острове провёл совершенно один. К тому же, Дефо в своём романе описал совершенно другой остров, в другом океане и даже в другом полушарии. Необитаемый остров автор поместил неподалеку от острова Тринидад в Карибском море. К слову, в 1966 году Мас-а-Тьерра переименовали в остров Робинзона Крузо. Этот остров сейчас принадлежит Чили и расположен в 700 километрах к западу от побережья Южной Америки. Робинзон на песчаной косе Эта история произошла на полтора века раньше, чем робинзонада Александра Селькирка, но примерно в той же части Тихого океана. Испанский матрос Педро Серрано оказался единственным выжившим после кораблекрушения, которое произошло в 1540 году недалеко от берегов Перу. Педро спасся на необитаемом острове, представляющем собой лишь узкую песчаную полосу длиной 8 км. На острове не было даже пресной воды. Остров, где робинзонил Педро Серрано, выглядел примерно так Так бы и погиб несчастный матрос, если бы не морские черепахи.
Их мясом, высушенным на солнце, Педро утолял голод, а из черепашьих панцирей сделал миски для сбора дождевой воды. Огонь добывал при помощи камней, сжигал сухие водоросли и обломки деревьев. Так прошло 3 года. А потом на острове вдруг появился ещё один человек, тоже выживший после кораблекрушения. Его имя, к сожалению, не сохранилось из-за давности событий. Вдвоём робинзоны провели на острове ещё 7 лет, пока наконец их не подобрал проходящий мимо корабль.
Крузо проводит два года в рабстве в Салли, в Марокко. Он бежит вместе с Ксури, своим товарищем по рабству, и через несколько дней его спасает корабль, направляющийся в Бразилию, на котором служит португальский капитан. Капитан помогает Крузо приобрести плантацию в Бразилии. Четыре года спустя купцы предлагают Крузо плату в обмен на то, что он переправит их в Гвинею для покупки рабов. В сорока милях от берега корабль попадает в шторм и терпит крушение. Крузо борется за свою жизнь, прежде чем добраться до необитаемого острова, где он проведёт следующие двадцать восемь лет. Собака и две кошки также выживают. Поначалу Крузо полон отчаяния, почти до безумия, но потом он обнаруживает, что корабль на самом деле не затонул, а сел на мель. Ему удаётся спасти достаточно провизии, оружия и боеприпасов, чтобы продержаться некоторое время. На острове Крузо ставит палатку и строит небольшую пещеру в склоне холма, усадьбу, которую с годами расширяет, включая в неё различные квартиры и перегородки для всех своих вещей. Он рубит деревья и вбивает колья, чтобы построить забор, который он покрывает дёрном и ветками, и который с годами обрастает соломой и лесом.
Крузо пригласил дикаря к себе в жилище, он угощал его всякими вкусностями, дикарю пришлось по нраву его угощения. После чего Крузо предложил дикарю остаться жить у себя, он учил его тому, что умеет сам дал ему имя Пятница. Не тот ответ на вопрос, который вам нужен?
Четыре года спустя купцы предлагают Крузо плату в обмен на то, что он переправит их в Гвинею для покупки рабов. В сорока милях от берега корабль попадает в шторм и терпит крушение. Крузо борется за свою жизнь, прежде чем добраться до необитаемого острова, где он проведёт следующие двадцать восемь лет. Собака и две кошки также выживают. Поначалу Крузо полон отчаяния, почти до безумия, но потом он обнаруживает, что корабль на самом деле не затонул, а сел на мель. Ему удаётся спасти достаточно провизии, оружия и боеприпасов, чтобы продержаться некоторое время. На острове Крузо ставит палатку и строит небольшую пещеру в склоне холма, усадьбу, которую с годами расширяет, включая в неё различные квартиры и перегородки для всех своих вещей. Он рубит деревья и вбивает колья, чтобы построить забор, который он покрывает дёрном и ветками, и который с годами обрастает соломой и лесом. Прожив на острове несколько лет, Крузо отправляется на запад, где обнаруживает зеленеющие поля саванны, лимонные и лаймовые деревья, виноградные гроздья. Крузо также может стрелять в птиц, добывать яйца черепах, убивать зайцев и приручать коз, а также выращивать кукурузу и рис. Находясь на острове, Крузо исследует причины своего нынешнего положения.
Вот какой стала знаменитая «Пятница», из фильма «Робинзон Крузо»
После двадцатидвухдневного плавания мы вошли в бухту Всех Святых. Тут я окончательно почувствовал, что бедствия мои позади, что я уже свободный человек, а не раб и что жизнь моя начинается сызнова. Я никогда не забуду, как великодушно отнёсся ко мне капитан португальского корабля. Он не взял с меня ни гроша за проезд; он в полной сохранности возвратил мне все мои вещи, вплоть до трёх глиняных кувшинов; он дал мне сорок золотых за львиную шкуру и двадцать — за шкуру леопарда и вообще купил всё, что у меня было лишнего и что мне было удобно продать, в том числе ящик с винами, два ружья и оставшийся воск часть которого пошла у нас на свечи. Одним словом, когда я продал ему большую часть своего имущества и сошёл на берег Бразилии, в кармане у меня было двести двадцать золотых. Мне не хотелось расставаться с моим спутником Ксури: он был таким верным и надёжным товарищем, он помог мне добыть свободу. Но у меня ему было нечего делать; к тому же я не был уверен, что мне удастся его прокормить.
Поэтому я очень обрадовался, когда капитан заявил мне, что ему нравится этот мальчишка, что он охотно возьмёт его к себе на корабль и сделает моряком. Вскоре по приезде в Бразилию мой друг капитан ввёл меня в дом одного своего знакомого. То был владелец плантации сахарного тростника и сахарного завода. Я прожил у него довольно долгое время и благодаря этому мог изучить сахарное производство. Видя, как хорошо живётся здешним плантаторам и как быстро они богатеют, я решил поселиться в Бразилии и тоже заняться производством сахара. На все свои наличные деньги я взял в аренду участок земли и стал составлять план моей будущей плантации и усадьбы.
У меня был сосед по плантации, приехавший сюда из Лиссабона. Звали его Уэллс. Родом он был англичанин, но давно уже перешёл в португальское подданство. Мы с ним скоро сошлись и были в самых приятельских отношениях. Первые два года мы оба еле могли прокормиться нашими урожаями. Но по мере того как земля разрабатывалась, мы становились богаче.
Прожив в Бразилии года четыре и постепенно расширяя своё дело, я, само собою разумеется, не только изучил испанский язык, но и познакомился со всеми соседями, а равно и с купцами из Сан-Сальвадора, ближайшего к нам приморского города. Многие из них стали моими друзьями. Мы нередко встречались, и, конечно, я зачастую рассказывал им о двух моих поездках к Гвинейскому берегу, о том, как ведётся торговля с тамошними неграми и как легко там за какие-нибудь безделушки — за бусы, ножи, ножницы, топоры или зеркальца — приобрести золотой песок и слоновую кость. Они всегда слушали меня с большим интересом и подолгу обсуждали то, что я рассказывал им. Однажды пришли ко мне трое из них и, взяв с меня слово, что весь наш разговор останется в тайне, сказали: — Вы говорите, что там, где вы были, можно легко достать целые груды золотого песку и других драгоценностей. Мы хотим снарядить корабль в Гвинею за золотом.
Согласны ли вы поехать в Гвинею? Вам не придётся вкладывать в это предприятие ни гроша: мы дадим вам всё, что нужно для обмена. За ваш труд вы получите свою долю прибыли, такую же, как и каждый из нас. Мне следовало бы отказаться и надолго остаться в плодородной Бразилии, но, повторяю, я всегда был виновником собственных несчастий. Мне страстно захотелось испытать новые морские приключения, и голова у меня закружилась от радости. В юности я был не в силах побороть свою любовь к путешествиям и не послушал добрых советов отца.
Так и теперь я не мог устоять против соблазнительного предложения моих бразильских друзей. Я ответил им, что охотно поеду в Гвинею, с тем, однако, условием, чтобы во время моего путешествия они присмотрели за моими владениями и распорядились ими по моим указаниям в случае, если я не вернусь. Они торжественно обещали выполнить мои пожелания и скрепили наш договор письменным обязательством. Я же, со своей стороны, сделал завещание на случай смерти: все своё движимое и недвижимое имущество я завещал португальскому капитану, который спас мне жизнь. Но при этом я сделал оговорку, чтобы часть капитала он отправил в Англию моим престарелым родителям. Корабль был снаряжён, и мои компаньоны, согласно условию, нагрузили его товаром.
И вот ещё раз — в недобрый час! Это был тот самый день, в который восемь лет назад я убежал из отцовского дома и так безумно загубил свою молодость. На двенадцатый день нашего плавания мы пересекли экватор и находились под семью градусами двадцатью двумя минутами северной широты, когда на нас неожиданно налетел бешеный шквал. Он налетел с юго-востока, потом стал дуть в противоположную сторону и, наконец, подул с северо-востока — дул непрерывно с такой ужасающей силой, что в течение двенадцати дней нам пришлось, отдавшись во власть урагана, плыть, куда гнали нас волны. Нечего говорить, что все эти двенадцать дней я ежеминутно ждал смерти, да и никто из нас не думал, что останется в живых. Однажды ранним утром ветер все ещё дул с прежней силой один из матросов крикнул: — Земля!
Но не успели мы выбежать из кают, чтобы узнать, мимо каких берегов несётся наше несчастное судно, как почувствовали, что оно село на мель. В тот же миг от внезапной остановки всю нашу палубу окатило такой неистовой и могучей волной, что мы принуждены были тотчас же скрыться в каютах. Корабль так глубоко засел в песке, что нечего было и думать стащить его с мели. Нам оставалось одно: позаботиться о спасении собственной жизни. У нас были две шлюпки. Одна висела за кормой; во время шторма её разбило и унесло в море.
Оставалась другая, но никто не знал, удастся ли спустить её на воду. А между тем размышлять было некогда: корабль мог каждую минуту расколоться надвое. Помощник капитана бросился к шлюпке и с помощью матросов перебросил её через борт. Мы все, одиннадцать человек, вошли в шлюпку и отдались на волю бушующих волн, так как, хотя шторм уже поутих, всё-таки на берег набегали громадные волны и море по всей справедливости могло быть названо бешеным. Наше положение стало ещё более страшным: мы видели ясно, что шлюпку сейчас захлестнёт и что нам невозможно спастись. Паруса у нас не было, а если б и был, он оказался бы совершенно бесполезным для нас.
Мы гребли к берегу с отчаянием в сердце, как люди, которых ведут на казнь. Мы все понимали, что, едва только шлюпка подойдёт ближе к земле, прибой тотчас же разнесёт её в щепки. Подгоняемые ветром, мы налегли на вёсла, собственноручно приближая свою гибель. Так несло нас мили четыре, и вдруг разъярённый вал, высокий, как гора, набежал с кормы на нашу шлюпку. Это был последний, смертельный удар. Шлюпка перевернулась.
В тот же миг мы очутились под водой. Буря в одну секунду раскидала нас в разные стороны. Невозможно описать то смятение чувств и мыслей, которые я испытал, когда меня накрыла волна. Я очень хорошо плаваю, но у меня не было сил сразу вынырнуть из этой пучины, чтобы перевести дыхание, и я чуть не задохся. Волна подхватила меня, протащила по направлению к земле, разбилась и отхлынула прочь, оставив меня полумёртвым, так как я наглотался воды. Я перевёл дух и немного пришёл в себя.
Увидев, что земля так близко гораздо ближе, чем я ожидал , я вскочил на ноги и с чрезвычайной поспешностью направился к берегу. Я надеялся достичь его, прежде чем набежит и подхватит меня другая волна, но скоро понял, что мне от неё не уйти: море шло на меня, как большая гора; оно нагоняло меня, как свирепый враг, с которым невозможно бороться. Я и не сопротивлялся тем волнам, которые несли меня к берегу; но чуть только, отхлынув от земли, они уходили назад, я всячески барахтался и бился, чтобы они не унесли меня обратно в море. Следующая волна была огромна: не меньше двадцати или тридцати футов вышиной. Она похоронила меня глубоко под собою. Затем меня подхватило и с необыкновенной быстротой помчало к земле.
Долго я плыл по течению, помогая ему изо всех сил, и чуть не задохся в воде, как вдруг почувствовал, что меня несёт куда-то вверх. Вскоре, к моему величайшему счастью, мои руки и голова оказались над поверхностью воды, и хотя секунды через две на меня налетела другая волна, но всё же эта краткая передышка придала мне силы и бодрости. Новая волна опять накрыла меня с головою, но на этот раз я пробыл под водой не так долго. Когда волна разбилась и отхлынула, я не поддался её натиску, а поплыл к берегу и вскоре снова почувствовал, что у меня под ногами земля. Я постоял две-три секунды, вздохнул всей грудью и из последних сил бросился бежать к берегу. Но и теперь я не ушёл от разъярённого моря: оно снова пустилось за мной вдогонку.
Ещё два раза волны настигали меня и несли к берегу, который в этом месте был очень отлогим. Последняя волна с такой силой швырнула меня о скалу, что я потерял сознание. Некоторое время я был совершенно беспомощен, и, если бы в ту минуту море снова успело налететь на меня, я непременно захлебнулся бы в воде. К счастью, ко мне вовремя вернулось сознание. Увидев, что сейчас меня снова накроет волна, я крепко уцепился за выступ утёса и, задержав дыхание, старался переждать, пока она схлынет. Здесь, ближе к земле, волны были не такие огромные.
Когда вода схлынула, я опять побежал вперёд и очутился настолько близко к берегу, что следующая волна хоть и окатила меня всего, с головой, но уже не могла унести в море. Я пробежал ещё несколько шагов и почувствовал с радостью, что стою на твёрдой земле. Я стал карабкаться по прибрежным скалам и, добравшись до высокого бугра, упал на траву. Здесь я был в безопасности: вода не могла доплеснуть до меня. Я думаю, не существует таких слов, которыми можно было бы изобразить радостные чувства человека, восставшего, так сказать, из гроба! Я стал бегать и прыгать, я размахивал руками, я даже пел и плясал.
Всё моё существо, если можно так выразиться, было охвачено мыслями о моём счастливом спасении. Но тут я внезапно подумал о своих утонувших товарищах. Мне стало жаль их, потому что во время плавания я успел привязаться ко многим из них. Я вспоминал их лица, имена. Увы, никого из них я больше не видел; от них и следов не осталось, кроме трёх принадлежавших им шляп, одного колпака да двух непарных башмаков, выброшенных морем на сушу. Посмотрев туда, где стоял наш корабль, я еле разглядел его за грядою высоких волн — так он был далеко!
И я сказал себе: «Какое это счастье, великое счастье, что я добрался в такую бурю до этого далёкого берега! Как только я подумал об этом, мои восторги тотчас же остыли: я понял, что хоть я и спас свою жизнь, но не спасся от несчастий, лишений и ужасов. Вся одежда моя промокла насквозь, а переодеться было не во что. У меня не было ни пищи, ни пресной воды, чтобы подкрепить свои силы. Какое будущее ожидало меня? Либо я умру от голода, либо меня растерзают лютые звери.
И, что всего печальнее, я не мог охотиться за дичью, не мог обороняться от зверей, так как при мне не было никакого оружия. Вообще при мне не оказалось ничего, кроме ножа да жестянки с табаком. Это привело меня в такое отчаяние, что я стал бегать по берегу взад и вперёд как безумный. Приближалась ночь, и я с тоской спрашивал себя: «Что ожидает меня, если в этой местности водятся хищные звери? Ведь они всегда выходят на охоту по ночам». Неподалёку стояло широкое, ветвистое дерево.
Я решил взобраться на него и просидеть среди его ветвей до утра. Ничего другого не мог я придумать, чтобы спастись от зверей. Меня мучила жажда. Я пошёл посмотреть, нет ли где поблизости пресной воды, и, отойдя на четверть мили от берега, к великой моей радости, отыскал ручеёк. Напившись и положив себе в рот табаку, чтобы заглушить голод, я воротился к дереву, влез на него и устроился в его ветвях таким образом, чтобы не свалиться во сне. Затем срезал недлинный сук и, сделав себе дубинку на случай нападения врагов, уселся поудобнее и от страшной усталости крепко уснул.
Спал я сладко, как не многим спалось бы на столь неудобной постели, и вряд ли кто-нибудь после такого ночлега просыпался таким свежим и бодрым. Глава 6 Робинзон на необитаемом острове. Погода была ясная, ветер утих, море перестало бесноваться. Я взглянул на покинутый нами корабль и с удивлением увидел, что на прежнем месте его уже нет. Теперь его прибило ближе к берегу. Он очутился неподалёку от той самой скалы, о которую меня чуть не расшибло волной.
Должно быть, ночью его приподнял прилив, сдвинул с мели и пригнал сюда. Теперь он стоял не дальше мили от того места, где я ночевал. Волны, очевидно, не разбили его: он держался на воде почти прямо. Я тотчас же решил пробраться на корабль, чтобы запастись провизией и разными другими вещами. Спустившись с дерева, я ещё раз осмотрелся кругом. Первое, что я увидел, была наша шлюпка, лежавшая по правую руку, на берегу, в двух милях отсюда — там, куда её швырнул ураган.
Я пошёл было в том направлении, но оказалось, что прямой дорогой туда не пройдёшь: в берег глубоко врезалась бухта, шириною в полмили, и преграждала путь. Я повернул назад, потому что мне было гораздо важнее попасть на корабль: я надеялся найти там еду. После полудня волны совсем улеглись, и отлив был такой сильный, что четверть мили до корабля я прошёл по сухому дну. Тут снова у меня заныло сердце: мне стало ясно, что все мы теперь были бы живы, если бы не испугались бури и не покинули свой корабль. Нужно было только выждать, чтобы шторм прошёл, и мы благополучно добрались бы до берега, и я не был бы теперь вынужден бедствовать в этой безлюдной пустыне. При мысли о своём одиночестве я заплакал, но, вспомнив, что слезы никогда не прекращают несчастий, решил продолжать свой путь и во что бы то ни стало добраться до разбитого судна.
Раздевшись, я вошёл в воду и поплыл. Но самое трудное было ещё впереди: взобраться на корабль я не мог. Он стоял на мелком месте, так что почти целиком выступал из воды, а ухватиться было не за что. Я долго плавал вокруг него и вдруг заметил корабельный канат удивляюсь, как он сразу не бросился мне в глаза! Канат свешивался из люка, и конец его приходился так высоко над водой, что мне с величайшим трудом удалось поймать его. Я поднялся по канату до кубрика.
Корабль стоял на твёрдой песчаной отмели, корма его сильно приподнялась, а нос почти касался воды. Таким образом, вода не попала в корму, и ни одна из вещей, находившихся там, не подмокла. Я поспешил туда, так как мне раньше всего хотелось узнать, какие вещи испортились, а какие уцелели. Оказалось, что весь запас корабельной провизии остался совершенно сухим. А так как меня мучил голод, то я первым делом пошёл в кладовую, набрал сухарей и, продолжая осмотр корабля, ел на ходу, чтобы не терять времени. В кают-компании я нашёл бутылку рома и отхлебнул из неё несколько хороших глотков, так как очень нуждался в подкреплении сил для предстоящей работы.
Прежде всего мне нужна была лодка, чтобы перевезти на берег те вещи, которые могли мне понадобиться. Но лодку было неоткуда взять, а желать невозможного бесполезно. Нужно было придумать что-нибудь другое. На корабле были запасные мачты, стеньги и реи. Из этого материала я решил построить плот и горячо принялся за работу. Кубрик-помещение для матросов в носовой части корабля.
Выбрав несколько брёвен полегче, я выбросил их за борт, обвязав предварительно каждое бревно канатом, чтобы их не унесло. Затем я спустился с корабля, притянул к себе четыре бревна, крепко связал их с обоих концов, скрепив ещё сверху двумя или тремя дощечками, положенными накрест, и у меня вышло нечто вроде плота. Меня этот плот отлично выдерживал, но для большого груза он был слишком лёгок и мал. Пришлось мне снова взбираться на корабль. Там разыскал я пилу нашего корабельного плотника и распилил запасную мачту на три бревна, которые и приладил к плоту. Плот стал шире и гораздо устойчивее.
Эта работа стоила мне огромных усилий, но желание запастись всем необходимым для жизни поддерживало меня, и я сделал то, на что при обыкновенных обстоятельствах у меня не хватило бы сил. Теперь мой плот был широк и крепок, он мог выдержать значительный груз. Чем же нагрузить этот плот и что сделать, чтобы его не смыло приливом? Долго раздумывать было некогда, нужно было торопиться. Раньше всего я уложил на плоту все доски, какие нашлись на корабле; потом взял три сундука, принадлежавших нашим матросам, взломал замки и выбросил все содержимое. Потом я отобрал те вещи, которые могли понадобиться мне больше всего, и наполнил ими все три сундука.
В один сундук я сложил съестные припасы: рис, сухари, три круга голландского сыру, пять больших кусков вяленой козлятины, служившей нам на корабле главной мясной пищей, и остатки ячменя, который мы везли из Европы для бывших на судне кур; кур мы давно уже съели, а немного зерна осталось. Этот ячмень был перемешан с пшеницей; он очень пригодился бы мне, но, к сожалению, как потом оказалось, был сильно попорчен крысами. Кроме того, я нашёл несколько ящиков вина и до шести галлонов[12] рисовой водки, принадлежавших нашему капитану. Эти ящики я тоже поставил на плот, рядом с сундуками. Между тем, покуда я был занят погрузкой, начался прилив, и я с огорчением увидел, что мой кафтан, рубашку и камзол, оставленные мной на берегу, унесло в море. Теперь у меня остались только чулки да штаны полотняные, короткие до колен , которые я не снял, когда плыл к кораблю.
Это заставило меня подумать о том, чтобы запастись не только едой, но и одеждой. На корабле было достаточное количество курток и брюк, но я взял пока одну только пару, потому что меня гораздо больше соблазняло многое другое, и прежде всего рабочие инструменты. После долгих поисков я нашёл ящик нашего плотника, и это была для меня поистине драгоценная находка, которой я не отдал бы в то время за целый корабль, наполненный золотом. Я поставил на плот этот ящик, даже не заглянув в него, так как мне было отлично известно, какие инструменты находятся в нём. Теперь мне оставалось запастись оружием и зарядами. В каюте я нашёл два хороших охотничьих ружья и два пистолета, которые я уложил на плоту вместе с пороховницей, мешочком дроби и двумя старыми, заржавленными шпагами.
Я знал, что у нас на корабле было три бочонка пороху, но не знал, где они хранятся. Однако после тщательных поисков все три бочонка нашлись. Один оказался подмоченным, а два были сухи, и я перетащил их на плот вместе с ружьями и шпагами. Теперь мой плот был достаточно нагружен, и надо было отправляться в путь. Добраться до берега на плоту без паруса, без руля — нелёгкая задача: довольно было самого слабого встречного ветра, чтобы все моё сооружение опрокинулось. К счастью, море было спокойно.
Начинался прилив, который должен был погнать меня к берегу. Кроме того, поднялся небольшой ветерок, тоже попутный. Поэтому, захватив с собою сломанные весла от корабельной шлюпки, я спешил в обратный путь. Вскоре мне удалось высмотреть маленькую бухту, к которой я и направил свой плот. С большим трудом провёл я его поперёк течения и наконец вошёл в эту бухту, упёршись в дно веслом, так как здесь было мелко; едва начался отлив, мой плот со всем грузом оказался на сухом берегу. Теперь мне предстояло осмотреть окрестности и выбрать себе удобное местечко для жизни — такое, где я мог бы сложить все своё имущество, не боясь, что оно погибнет.
Я всё ещё не знал, куда я попал: на материк или на остров. Живут ли здесь люди? Водятся ли здесь хищные звери? В полумиле от меня или немного дальше виднелся холм, крутой и высокий. Я решил подняться на него, чтобы осмотреться кругом. Взяв ружье, пистолет и пороховницу, я отправился на разведку.
Взбираться на вершину холма было трудно. Когда же я наконец взобрался, я увидел, какая горькая участь выпала мне на долю: я был на острове! Кругом со всех сторон расстилалось море, за которым нигде не было видно земли, если не считать торчавших в отдалении нескольких рифов да двух островков, лежавших милях в девяти к западу. Эти островки были маленькие, гораздо меньше моего. Я сделал и другое открытие: растительность на острове была дикая, нигде не было видно ни клочка возделанной земли! Значит, людей здесь и в самом деле не было!
Хищные звери здесь тоже как будто не водились, по крайней мере я не приметил ни одного. Зато птицы водились во множестве, все каких-то неизвестных мне пород, так что потом, когда мне случалось подстрелить птицу, я никогда не мог определить по виду, годится в пищу её мясо или нет. Спускаясь с холма, я подстрелил одну птицу, очень большую: она сидела на дереве у опушки леса. Я думаю, это был первый выстрел, раздавшийся в этих диких местах. Не успел я выстрелить, как над лесом взвилась туча птиц. Каждая кричала на свой лад, но ни один из этих криков не походил на крики знакомых мне птиц.
Убитая мною птица напоминала нашего европейского ястреба и окраской перьев, и формой клюва. Только когти у неё были гораздо короче. Мясо её отдавало падалью, и я не мог его есть. Таковы были открытия, которые я сделал в первый день. Потом я воротился к плоту и принялся перетаскивать вещи на берег. Это заняло у меня весь остаток дня.
К вечеру я снова стал думать, как и где мне устроиться на ночь. Лечь прямо на землю я боялся: что, если мне грозит нападение какого-нибудь хищного зверя? Поэтому выбрав на берегу удобное местечко для ночлега, я загородил его со всех сторон сундуками и ящиками, а внутри этой ограды соорудил из досок нечто вроде шалаша. Беспокоил меня также вопрос, как я буду добывать себе пищу, когда у меня выйдут запасы: кроме птиц да двух каких-то зверьков, вроде нашего зайца, выскочивших из лесу при звуке моего выстрела, никаких живых существ я здесь не видел. Впрочем, в настоящее время меня гораздо больше занимало другое. Я увёз с корабля далеко не всё, что можно было взять; там осталось много вещей, которые могли мне пригодиться, и прежде всего паруса и канаты.
Поэтому я решил, если мне ничто не помешает, снова побывать на корабле. Я был уверен, что при первой же буре его разобьёт в щепки. Нужно было отложить все другие дела и спешно заняться разгрузкой судна. Нельзя успокаиваться, пока я не свезу на берег все вещи, до последнего гвоздика. Придя к такому решению, я стал думать, ехать ли мне на плоту или отправиться вплавь, как в первый раз. Я решил, что удобнее отправиться вплавь.
Только на этот раз я разделся в шалаше, оставшись в одной нижней клетчатой сорочке, в полотняных штанах и кожаных туфлях на босу ногу. Как и в первый раз, я взобрался на корабль по канату, затем сколотил новый плот и перевёз на нём много полезных вещей. Во-первых, я захватил всё, что нашлось в чуланчике нашего плотника, а именно: два или три мешка с гвоздями большими и мелкими , отвёртку, дюжины две топоров, а главное — такую полезную вещь, как точило. Потом я прихватил несколько вещей, найденных мною у нашего канонира:[13] три железных лома, два бочонка с ружейными пулями и немного пороху. Потом я разыскал на корабле целый ворох всевозможного платья да прихватил ещё запасный парус, гамак, несколько тюфяков и подушек. Всё это я сложил на плоту и, к великому моему удовольствию, доставил на берег в целости.
Отправляясь на корабль, я боялся, как бы в моё отсутствие на провизию не напали какие-нибудь хищники. К счастью, этого не случилось. Только какой-то зверёк прибежал из лесу и уселся на одном из моих сундуков. Увидав меня, он отбежал немного в сторону, но тотчас же остановился, встал на задние лапы и с невозмутимым спокойствием, без всякого страха поглядел мне в глаза, словно хотел познакомиться со мной. Зверёк был красивый, похожий на дикую кошку. Я прицелился в него из ружья, но он, не догадываясь об угрожавшей ему опасности, даже не тронулся с места.
Тогда я бросил ему кусок сухаря, хотя это было с моей стороны неразумно, так как сухарей у меня было мало и мне следовало их беречь. Всё же зверёк так понравился мне, что я уделил ему этот кусок сухаря. Он подбежал, обнюхал сухарь, съел его и облизнулся с большим удовольствием. Видно было, что он ждёт продолжения. Но больше я не дал ему ничего. Он посидел немного и ушёл.
После этого я принялся строить себе палатку. Я сделал её из паруса и жердей, которые нарезал в лесу. В палатку я перенёс всё, что могло испортиться от солнца и дождя, а вокруг нагромоздил пустые ящики и сундуки, на случай внезапного нападения людей или диких зверей. Вход в палатку я загородил снаружи большим сундуком, поставив его боком, а изнутри загородился досками. Затем я разостлал на земле постель, положил у изголовья два пистолета, рядом с постелью — ружье и лёг. После кораблекрушения это была первая ночь, которую я провёл в постели.
Я крепко проспал до утра, так как в предыдущую ночь спал очень мало, а весь день работал без отдыха: сперва грузил вещи с корабля на плот, а потом переправлял их на берег. Ни у кого, я думаю, не было такого огромного склада вещей, какой был теперь у меня. Но мне всё казалось мало. Корабль был цел, и, покуда не отнесло его в сторону, покуда на нём оставалась хоть одна вещь, которой я мог воспользоваться, я считал необходимым свезти оттуда на берег всё, что возможно.
Одним из креативных и забавных ходов от режиссёров было то, что они поменяли Пятницу с мужчины на женщину. Ну и сыграла эту роль известная актриса Зеуди Арая. Девушку должна была благодарна природе, за такую внешность. Перед тем, как она стала актрисой, она постоянно участвовала на конкурсах красоты. И вот один раз её позвали сняться в Италию.
Ежедневные публикации за сегодня Наш сайт - ваш источник юмора! Все опубликованные материалы являются произведениями народного творчества. Администрация shutok.
Климат в этом районе мягкий океанический, с приятными температурами, умеренной влажностью и незначительной разницей между временами года. Ежегодно выпадает около 300 - 400 мм осадков. Немного истории: от Робинзона Крузо до наших дней Тихоокеанский архипелаг Хуан Фернандес находился в стороне от путей торговых и военных кораблей, поэтому на протяжении всего XVII века он был прибежищем пиратов. Самым первым невольным отшельником на островов стал их первооткрыватель Хуан Фернандес.
Ему пришлось прожить здесь несколько лет, он и стал разводить на острове коз. Со временем, оставленные им козы одичали, расплодились и обеспечивали пропитанием и одеждой всех последующих невольных жителей необитаемого острова. Более трех лет с 1680 на острове жил индеец из племени мискитос из Центральной Америки, "забытый" здесь пиратами. На этот же остров в 1687 году за азартную игру в кости на корабле были высажены девять матросов. Обеспеченные необходимыми припасами, они не изменили своей привычке: почти все свое время моряки играли, вначале на деньги, а потом на различные участки острова.
Краткое содержание романа «Робинзон Крузо»
Робинзон Крузо и десять Пятниц | Борясь за своё выживание, Робинзон освоил множество ремёсел, устроил свой быт и даже обзавёлся другом Пятницей, которого спас от племени дикарей-каннибалов. |
Работаем по методу Робинзона Крузо-ждем пятницу))) | Парадокс, но «Робинзон Крузо», которого благодаря детскому пересказу Корнея Чуковского знало большинство советских людей — это совершенно иная книга, чем та, что написал Дефо. |
"Робинзон Крузо" - краткое содержание (2 варианта) | это яркое и комическое изображение знаменитых литературных персонажей, созданных Даниэлем Дефо. |
Никогда не сдавайся: истории настоящих робинзонов | Если бы Робинзон Крузо болел за "Ак Барс", то прямо сегодня, в пятницу, в день первого матча финала "востока" разделил бы лист бумаги на две части, в одной написал бы "хорошо", в другой "плохо" и получился бы отличный предфинальный спортивный обзор от портала |
Краткое содержание романа «Робинзон Крузо»
Современные Робинзон Крузо и Пятница пытаются выжить на заброшенном острове Гили Мено недалеко от острова Бали в Индонезии. Мужья их сообщили Робинзону, что не имеют ни малейшего намерения возвращаться в Европу и приехали теперь упрашивать Робинзона позволить остаться на его острове, чтобы работать под его руководством. robinson crusoe and friday. робинзон крузо и пятница. 1. 0. По книге Даниеля Дефо его герой Робинзон Крузо покидая остров забрал Пятницу с собой. Мужья их сообщили Робинзону, что не имеют ни малейшего намерения возвращаться в Европу и приехали теперь упрашивать Робинзона позволить остаться на его острове, чтобы работать под его руководством. После чего Робинзон пытался показать дикарю, что он не желает ему зла, дикарь доверился своему спасителю, он показал Крузо, что нужно спрятать тела убитых, что бы другие индейцы их не нашли.
Робинзон и Пятница нашего времени
Вдруг Пятница крикнул мне: О Робин Крузо! И еще не совсем свежие новости от Робинзона. За Пятницей приходит суббота, а значит новый игровой день. Вы знаете, что покупая в этот день товар по скидке, вы издеваетесь над мертвым другом Робинзона Крузо — Пятницей? Вы знаете, что покупая в этот день товар по скидке, вы издеваетесь над мертвым другом Робинзона Крузо — Пятницей?