Для гостей, участвующих в празднике «Терра Зима» проводятся народные гуляния и забавы, сообщает газета «Республика Башкортостан». Зимнее солнцестояние отмечалось у башкир обрядовым праздником «Зимний Нардуган», который проводился в эти дни. Сабантуй — национальный праздник башкир Сабантуй — один из наиболее популярных национальных праздников в Башкортостане.
Уникальный национальный праздник состоялся в селе Барда Пермского края.
- Башкирия волнения народа
- Национальный праздник татар и башкир "Сабантуй"
- "Грачиная каша" для самых маленьких
- "Давай навсегда"
- Кыш-бабай был в виде духа. Фольклорист о башкирских новогодних традициях
Башкиры отметили свой национальный праздник — Йыйын
С этого времени кукушка «зовёт» особенно настойчиво. Вот тогда женщины с угощением для кукушки выходят на природу. К этому времени расцветают луга, душистые травы покрывают долины и горы. Женщины должны полюбоваться на цветы, деревья, травы, послушать пение птиц, кукушек, покормить их. Женщины на празднике усаживались все вместе и исполняли популярные в данной местности песни. Также на празднике исполнялись различные игры и хорооды. Были популярны такие игры: «капка» - «ворота», «борсак сясеу» - «посев гороха», «самовар», «Наза», «арпа тапау» - «молотить ячмень» и т. За 2-3 дня до праздника хозяйка обходила дома родственниц, соседей, подруг, приглашая принять участие в ощипывании и потрошении гусей. Такое приглашение воспринималось с радостью. Женщины, девушки доставали из сундуков яркие платки, фартуки, платья, одевались во всё чистое, тщательно прятали волосы под платок. Хозяин забивал гусей, женщины ощипывали, девушки мыли гусей в проруби у реки.
Весь берег реки был заполнен молодёжью, так как помощь устраивалась сразу у нескольких хозяев. Юноши с гармошками поджидали девушек. С реки девушки и парни шли вместе. В праздничном ужине участвовали и молодые люди. После угощения начинались игры в фанты. Одна из девушек собирала «фанты»: платки, гребешки, ленты, кольца и др. Другая участница вставала к водящей спиной. Взяв в правую руку один из фантов, водящая спрашивала: «Хозяйке этого фанта какое задание? Главным блюдом был густой наваристый суп-лапша. Ко дню «гусиной помощи» хозяйка пекла свежий хлеб, к чаю подавался мёд, сметана, молоко, баурсак.
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении. Введите ваш emailВаш email.
Я считаю березниковцев счастливыми людьми и желаю, чтоб Сабантуй принёс всем большую радость. Для Венеры Ряшидовны этот праздник важен: — Я хорошо помню, как в детстве с родителями мы ждали Сабантуй и вместе с мамой и папой приходили в этот день в городской парк. Помню бабушкин чак-чак, который у меня до сих пор не получается повторить.
Березники — многонациональный город, на нашей земле живут и трудятся многие народы. Мы чтим традиции каждого из них и относимся к ним с глубоким уважением. Сабантуй — с одной стороны, очень древний, но с другой стороны и молодой праздник, потому что именно здесь можно отдохнуть всей семьёй и насладиться многообразием красок и культур. Бой на мешках — это весело! На сцене тем временем продолжается музыкальное волшебство. Поют Лилия Хамитова из Казани; Винарис Илъегет, обладатель национальной музыкальной премии «Болгар»; гости из Соликамска - Марат Зайнуллин и студия вокала «Карамелька»; березниковские творческие коллективы.
Артисты с радостью общаются со зрителями, фотографируются и делятся впечатлениями. На Сабантуе можно попробовать традиционную татаро-башкирскую кухню, отдохнуть, повеселиться, поиграть, потанцевать, призы выиграть.
Для этого сначала перекрутим на фарш полкило жирной баранины и большую репчатую луковицу, посолим и поперчим. Затем тесто нужно раскатать, разложить на нем фарш немного отступая от краев. Сверху посыпать фарш натертым вареным яйцом и мелко нарезанным зеленым луком, после чего свернуть в рулет и хорошенько защипнуть края, чтобы начинка не высыпалась и смазать растительным маслом. После готовить рулет на пару в течение 30-35 минут, а подавать на стол с соусом из сметаны с зеленью и чесноком. По сути, это пирожок с мясом и картошкой, но вкус — просто потрясающий. Займемся тестом. Сначала в глубокую миску тщательно просеиваем около 300-350 граммов муки, добавим примерно 130 граммов порубленного сливочного масла, после чего растираем в мелкую крошку.
Затем разведем в 250-граммовой чашке кефира половину чайной ложки соды, вливаем в мучную смесь, вымешиваем тесто и отправляем его «отдыхать» на полчаса. Вак-бэлиш лучше есть с пылу-жару. Фото: sekreti-domovodstva. Следите чтобы размер кусочков был одинаковым, там начинка приготовится быстрее и равномернее. Готовую начинку нужно посолить и поперчить. Готовое тесто делим на небольшие кусочки, раскатываем их в тонкие лепешки размером с блюдце. В середину выкладываем по две ложи начинки, соединяем края в виде мешочка, при этом оставляя середину открытой. Смазываем бэлиши яичным белком и отправляем в духовку, разогретую на 180 градусов, примерно на 20 минут.
Завершались народные собрания праздником. На йыйын приглашались жители из других дальних аулов. Делалось это для установления дружеских отношений с другими родами, а также завязывания знакомств. У башкир брак внутри рода был строго запрещен, а знакомства на йыйыне позволяли выбрать невесту из другого рода. Праздник способствовал формированию в подрастающем поколении экологической культуры, развивал потребность общения с природой, познания реального мира, определял в какой-то степени положительное поведение люден в природе. Нардуган, в переводе с тюркского - начало нового года, с персидского - новый год. Этот один из наиболее ярких и красочных древних праздников приходится на первый день месяца фарвардина по древнеиранскому солнечному календарю, а по григорианскому на 21-22 или реже на 23 марта в 2009 году - 22 марта. В первый день года принято ходят друг к другу с новогодними пожеланиями, пляшут. Гостей хозяева одаривают мелочью, сладостями. Если в первый день нового года первым в дом зайдёт мужчина, - значит, год будет щедрым, благополучным. Гостя обильно угощают, подают брагу, медовуху и т. Иске ян, а ел девушки загадывают на жениха. Записываются приметы: если в новогодний вечер много звёзд на небе, то хороши будут ягоды и домашняя птица: гуси, утки, индюки, куры. Кар хэуые за талой водой -отмечается в апреле. Бабушки рассказывают, что эта вода очень полезна, ее растирались до пояса, лицо, они верели что вода снимает нездоровье, колдовские чары. На востоке Башкортостана Учалинский р-н известен под названием "йома сэйе" "чай, в пятницу" , в северных районах республики Башкортастана и в Пермской области - "сэйесмэ" "чаепитие". Кукушкин чай так же, как и каргатуй, восходит к архаичным верованиям и обрядам, связанным с почитанием птиц и предков. Крапива от сердечной боли, девясил от желудка, кора березы -от боли суставов. С X века среди башкир распространяется ислам, ставший в XIV веке господствующей религией. Наиболее значимый для мусульман - башкир праздник - Курбан-байрам. Все торжества, имеющие отношение к исламу, отмечаются по мусульманскому лунному календарю. Праздник Курбан-байрам начинается 10-го числа месяца зуль-хиджжа. Он совпадает с днем завершения паломничества в Мекку. Праздник Курбан-байрам установлен в воспоминание о попытке принесения Авраамом своего сына в жертву Богу и празднуется четыре дня. Начало праздника определяется появлением новой луны. За появлением луны следили различными способами, в одних местах смотрели на воду в пруд, озеро, реку , в других спускались в глубокий колодец или яму и оттуда высматривали луну. Человек, который первым являлся к мулле с заявлением, что ему удалось увидеть серп молодой луны, получал награду. В первый день праздника приглашаются в гости только близкие родственники и соседи, а затем уже начинается хождение по гостям, сначала по приглашению, а потом заходят запросто, к кому вздумается. Сам хозяин не участвует в еде вместе с гостями, а должен стоять все время на ногах, переходя от одного гостя к другому, пока не будет приглашен самими гостями принять участие в трапезе. Праздник - это радостное событие. В этот день мусульмане готовят традиционные национальные блюда, друзьям и родственникам преподносят подарки, причем они не должны быть дорогими. В каждом доме мусульманина царит дух такого гостеприимства и щедрости, что любой человек, зашедший в дом, не выйдет, не отведав праздничного угощения Зачем все таки нужны нам праздники? Наверно каждый выбирает лично для себя не зависимо от национнальности и веро исповедания. Но мой взгляд автора, утверждает о том что в эти праздники главное уделить внимание всем своим хорошим друзьям и ближайшим родственникам. И как гласит старая и избитая пословица "Главное не подарок, а внемание! Не забывайте о своих лучших друзьях которые идут рядом с вами и ближайших родственников которые будут поддерживать вас всегда и готовые принять вас такими какими вы есть. Способ приготовления кумыса Готовили кумыс в прежние времена в деревянных кадках из липы или дуба. Процесс приготовления заключался в следующем: вначале готовили закваску - бродило, которую замешивали с кобыльим молоком и давали настояться. Бродилом для получения первого кумыса у башкир служит кислое коровье молоко. Иногда в качестве закваски использовали разваренное до консистенции каши пшено с постоявшим кобыльим молоком или пшено с солодом. Ну, а когда первый кумыс приготовлен, то следующим бродилом служит крепкий кумыс. Кстати, еще в прошлом веке было установлено, что микроорганизмы кумыса образуют зерна, которые можно промывать, высушивать и сохранять. Закваска из таких зерен - наилучшая. Это - чистые культуры бактерий. По времени созревания с момента заквашивания кумыс подразделяют на слабый одни сутки , средний двое суток и крепкий трое суток. Кумыс, приготовленный из непастеризованного кобыльего молока считается натуральным кумысом. Натуральный однодневный кумыс обладает диетическими и лечебными свойствами. Науруз наурыз. Праздник Нового года по солнечному календарю, совпадающий с днем весеннего равноденствия, распространен среди ирано-язычных и тюрко-язычных народов Казахстана, Средней и Малой Азии, Ирана, а также среди башкир и татар. Башкиры унаследовали его у ирано-язычных племен которые обитали в долине рек Яик Урал , Сакмара примерно в 7 в. В науруз каждая семья варила из круп злаковых культур ритуальную пищу, которой угощали гостей и всех желающих. Во время Науруза взрослый предводитель, специально назначенный обществом учредитель праздника, вместе с юношами организует хождение по дворам. Они прославляют хозяев за домовитость, щедрость, после чего получают продукты для общей трапезы, вышитые изделия для награждения участников состязаний в беге, борьбе курэш , скачках, а также певцов, сэсэнов, кураистов, думбыристов, танцоров, мастеров горлового пения узляу. В Науруз обязателен ритуал посещения стариков для получения благословения фатиха. Обряды, совершаемые в Науруз, призваны задобрить природные силы и духи предков для достижения благополучия в наступающем году. Башкирский праздник весенне-летнего цикла, известен в центральных и восточных районах Башкортостана, в Зауралье. Традиционно праздник устраивали с наступлением весны. В Западном и Югo-Западном Башкортостане его проводили за день до сабантуя, в нем участвовали главным образом женщины и подростки, но могли присутствовать и мужчины. Праздник начинался с молений на кладбище, иногда сопровождался жертвоприношениями. В ходе праздника молодые женщины, девушки устраивали импровизированные представления с песнями, танцами, играми. Распорядительницу праздника называли алсабыр или юлбарсы. После общей трапезы участницы оставляли остатки ритуальной каши на пнях деревьев, камнях с благо пожеланиями к птицам. У юго-восточных и горных башкир каргатуй почти всегда устраивали на ближайшей горной вершине. Во время празднества деревья наряжались цветными шалями, бусами и другими украшениями, выставлялись молочные продукты; мальчики имитировали карканье птиц. У западных башкир обряд был исключительно подростковым. Истоки праздника лежат в архаичных пластах верований: культе птиц, ранней форме культа тотемич. Возможна двойная интерпретация праздника: "воронья свадьба", "воронья каша", так как возникновение связано с культом вороны, и "грачиная свадьба", "грачиная каша", что обусловлено изменением характера обряда, ставшего своеобразной встречей весны. За талой водой. Проводится в апреле. Принимались все, джигиты притаптывают тропинку за водой, бабушки рассказывают, что эта вода очень полезна, растирались до пояса, лицо, снимает нездоровье, колдовские чары бальзам. Девушки с коромыслами идут за талой водой. Пили чай, ели блины. Кукушкин чай. Башкирский обряд весенне-летнего цикла. На востоке Башкортостана Учалинский р-н известен под названием «йома сэйе» "чай, в пятницу" , в северных районах РБ и в Пермской области - «сэйесмэ» "чаепитие". Описание работы У каждого национального народа есть свои обычаи и традиции, уходящие корнями в древность и имеющий в себе глубокий культурный смысл, который служит им для укрепления и усовершенствования духовного-морального общинного строя.
Содержание
- В Ишимбайском районе отметили древний фольклорный праздник
- Нардуган татарский праздник
- Национальный праздник татар и башкир "Сабантуй"
- Какие есть зимние национальные праздники у башкир?
- Башкиры Нижнекамска отметили национальный праздник урожая Сумбуля. В городе его отмечают ежегодно.
- КАЖДЫЙ САМ
Башкирия волнения народа
Зимние национальные праздники башкир список. По замыслу организаторов данного проекта, башкирский Дед Мороз живет, как ему и полагается, на Севере, а в республику приезжает погостить в дни зимних каникул, поэтому юрта и носит название гостевой. Зимнее солнцестояние отмечалось у башкир обрядовым праздником «Зимний Нардуган», который проводился в эти дни.
Новогодние семейные традиции разных народов Башкортостана
Юбилейный Сабантуй: в Сургуте отметили национальный праздник татар и башкир - 18 июня 2023 - 86.ру | НАРДУГАН (нардуған), у башкир традиц. праздник, посв. |
«Зимний сабантуй» – это весело и зрелищно! | Потому башкиры не закапывали умерших зимой в землю. |
Кто приходит в Новый год к народам Башкортостана?
Удивляли башкиры и своей национальной кухней. Почти все праздники эстонского народного календаря связаны с прогнозами погоды, земледелием и скотоводством — основными занятиями древних Пяртеля — не исключение. В детском саду № 67 состоялся национальный башкирский праздник "Грачиная каша". Главная» Новости» Башкирские народные праздники в 2024 году календарь. Напрашивается только один вывод – башкирский народ обладает уникальной способностью радоваться и отмечать как религиозные, так и национальные праздники.
Башкиры и татары отпраздновали национальный праздник «Барда зиен»
Своим ярким национальным колоритом, весельем, радушием и гостеприимством объединил людей разных поколений традиционный районный праздник башкирской культуры «Йыйын», который массово прошел сегодня на базе Каныкаевского сельского клуба. 14 октября 2023 г. VI Республиканский праздник башкирского фольклора «Ашкадар тандары» продолжил свою работу. Башкирские народные праздники Праздник по-башкирски называется байрам. Башкирский праздник весенне-летнего цикла, известен в центральных и восточных районах Башкортостана, в Зауралье. Главная» Новости» Башкирские народные праздники в 2024 году календарь. Сейчас же дата отмечается, в том числе, как символ национального единства и культурных традиций татарского и башкирского народов.
Башкирия провела в Москве «Зимний сабантуй»
В Березниках отметили народный праздник татар и башкир – Сабантуй | Башкирская этнодеревня была одной из самых ярких с богатым и разнообразно украшенным убранством и пользовалась заслуженной популярностью у гостей праздника. |
«Башҡорт аты» - самые важные и интересные факты о международном фестивале | Этот древний праздник посвящён прилёту грачей и отмечается башкирами и татарами. |
В Аскинском районе прошел народный праздник «Шэжэре байрамы»
Исследователи считают, что позднее некоторые черты Зюзи воплотились в знакомом всем нам образе Деда Мороза. Однако путать этих персонажей не стоит. Бог зимы вовсе не был добрым и миролюбивым. Он воплощал суровую стихию, был властителем природы в зимнее время. Его главным атрибутом является большая железная булава. Чтобы согреть и умилостивить дедушку Зюзю, белорусы на праздничный стол ставят его любимое блюдо — кутью. В переводе с эрзянского языка мордовская подгруппа языков «холодный дед». Одежда этого кудесника украшена национальным орнаментом.
Он носит белую рубаху, подпоясанную красным кушаком. Вместо традиционной шапки на его голове красивое красное очелье. У седовласого старца Якшамо Атя необычный посох в виде рогатины, на котором висят бубенчики. Когда Холодный Дед передвигается по земле, бубенчики извещают своим звоном о приближении мордовского волшебника. На чувашском языке означает «Старик Мороз».
Главное блюдо праздника овощные супы. Зимний нардуган начинался 25 декабря и продолжался неделю. В преддверье Нового года, 12 девушек напоминающих 12 месяцев года организовывали игры.
Народ собирался смотреть представление. На вечере каждый мог показать свой талант, играли в разные игры. Самой интересной считалась игра «Колечко». С началом этой игры парни и девушки гадали, что будет в будущем году. Зимний Нардуган совпадал с первыми днями зимних холодов с 25 декабря по 5 февраля. Главный герой был Селле бабай — теперь Дед Мороз. Праздник Нардуган проводился в конце года, когда световой день начинает увеличиваться. Несмотря на зимний день, в каком либо доме все собираются.
Каждый приносил угощенья — мясо, крупы и т. Главное блюдо — мясо. Избирался юлбарсы — путеводитель. Дети ходят из дома в дом приглашают всех, желают пожелания, специально придуманные заклички. Хозяева угощают их. Когда в доме кончалось все угощения, устраивали на улице игры.
В таверне Богомилова это блюдо было презентовано в канун Нового 1919-го, года, под названием «Ш.
В то неспокойное время сокращения всего было очень популярным, также как и яркие лозунги. Салат оказался дешевым, сытным и очень вкусным и завоевал популярность. А о том, как отмечают новый год в Башкортостане, какие традиции существуют у одного из древних народов Евразии, вы узнаете из видеоролика. Желаем приятного просмотра. Семейные встречи 7Я организованы в рамках проекта «Россия — мой новый дом».
В завершение дня хозяйка дома угощает гостей традиционными народными блюдами приготовленными из свежего мяса. Такой обряд прошел и в деревне Карамалы Иглинского района, в личном подсобном хозяйстве семье Зуфара и Резеды Даяновых. Сегодня у нас праздник, день свежего мяса. Мы проводим его ежегодно.
Смотрите также
- Кто приходит в Новый год к народам Башкортостана? – МБУК Бакалинская межпоселенческая ЦБС
- Культура и традиции
- Новогодние семейные традиции разных народов Башкортостана
- БАШКОРТОСТАН 24
Башкиры и татары отпраздновали национальный праздник «Барда зиен»
Башкирские народные обычаи Национальный башкирские праздники: история, описание и традиции Древний тюркский народ, башкиры, смогли за свою многовековую историю сохранить многие традиции, язык, обряды. В завершение дня хозяйка дома угощает гостей традиционными народными блюдами приготовленными из свежего мяса. 17 июня в селе Барда отметили национальный праздник татар и башкир «Барда зиен». Национальный башкирские праздники: история, описание и традиции Древний тюркский народ, башкиры, смогли за свою многовековую историю сохранить многие. Нардуган — древний языческий (тюрский, от ред.)праздник зимнего солнцестояния у татар и некоторых других народов Поволжья. Главная» Новости» Башкирские календарные праздники.
В Пермском крае состоялся национальный праздник башкир
Уфимские повара испекли огромный учпучмак весом более 100 кг, а также провели мастер-классы по приготовлению национальных башкирских блюд: бешбармак, зур бэлеш, губадия и презентовали десерты и мясные деликатесы из конины. Также в 250-литровом казане башкирские повара приготовили бешбармак из 120 кг мяса. Давай социальный туризм как вид экспорта! Башкортостан — это не только про развлечения. На выставке был представлен проект «Башкирское долголетие», который направлен на повышение качества жизни пенсионеров. С этого года в проекте не только внутренний туризм, но и туры в Беларусь и Абхазию. Помимо туризма, для пенсионеров создают условия для занятий спортом и творчеством, делают более доступной медицину. Также для людей предпенсионного возраста проводят обучение профессиям», — заявил Назаров. В День Башкортостана республика также организовала мастер-классы по изготовлению украшений и сувениров, трансформационные игры, выступление участников башкирского фестиваля творчества людей старшего поколения «Я люблю тебя, жизнь!
Он полностью напечатан на 3D-принтере. Выбор космической тематики для Башкортостана неслучаен.
Для устрашения темных сил они также носили шубы наизнанку и маски козла, медведя и волка. Никогда не было праздника без юмора, когда старушки переодевались молодыми женщинами и наоборот. Если на следующее утро вас никто не узнал, это был хороший знак. Некоторые даже изменяли свой голос, чтобы их не узнали. Вся ночь была наполнена шутками и розыгрышами, а также пожеланиями добра всем домам и счастья, мира и добра. Собирались молодые люди и на посиделки, где обязательным ритуалом было гадание.
Чтобы узнать больше о женихе или невесте, их личности и о том, будут ли они жить долго и счастливо, их вели в будущее. Как гадали в Нардуган 1. Наиболее распространенной формой гадания было использование собственной судьбы.
Описывается как он занимался обучением людей письменности.
И этот момент вызывает недоумение, кого же он мог обучать, если он третий сын первых людей. Здесь может быть объяснение в том, что в Библии отсутствует начало. Посмотрим на Адам с английского языка: Эдем. Так называется райский сад.
Изгнана была Ева из Эдема за блуд. Отсюда и частый сюжет в мифологии о детях, рожденных богом и земной женщиной или, наоборот, рожден богиней. Тор, Геракл, волшебник Мерлин, Ромул и Рэм, и мн. В этом ряду и мифологический креститель Руси Владимир, по странному совпадению, имевший двенадцать сыновей и сам рожден служанкой от князя.
Что сопоставимо с дедом Морозом и с его двенадцатью месяцами. Кстати, отцом Ромула и Рэма считался Марс. У некоторой части башкир Челябинской и Курганской областей бытует мнение, что слово "шайтан" нельзя произносить вслух и следует его заменять на Мартук. И это имя по фонетике совпадает с Мардук, чередование т - д.
Слово месяц используется как календарный и месяц в значении луна часть луны. В башкирском языке ай также имеет два значения: луна и календарный месяц. Луна казалась чем-то вечным, то, что существовало всегда мэнге. Частицы луны света, мун одни народы сохранили вариант ай, другие мэн мин, мен, ман , местоимение первого лица.
В представлении древних Ай передвигался по небу на санях, запряженных оленями нарты. Здесь прослеживается параллель с Санта Клаусом. Так форма йул йол в значении путь обретет форму кол, далее сангы йул приобретает вид Санта Клаус. У северных народов название имеет в корне «йул» кол.
Не только луна связана с вечностью, но и подземный мир. Отсюда и соответствующие названия. Aes санскр, ayas, готское aiz, герм. В английском языке еуе — глаз, в башкирском языке куз.
Утверждается, что вариант око в русском языке и английское еуе имеют общее происхождение. Добавим, в башкирском языке ай луна тогда может иметь форму ак светлый, белый. Свет, дающий знания. Как уже рассматривали, людям знания принес черт шайтан.
Азербайджанский Шахта Баба как нельзя кстати подходит. Черт получил знания в саду Эдем, соблазнил там деву и был низвергнут. В индуизме это асуры низвергнутые Индрой. Здесь просто наступление зимы и уход людей в летние кочевья.
В русском языке однокоренные с Индрой заиндевелый, иней. Узбеки сохранили название зимних стойбищ — кышлык кишлак. В переводе с башкирского языка индра - заставляет зайти внутрь, укрыться. О празднике зимы и связи с Рождеством.
Теперь смотрите Фазер Кристмас — отец кристалла, льда, снежинок. Но здесь напрашивается «боз», производное «муз», а от него музык или мужик, созданный все тем же дедом Морозом, Нардуганом. Примечательно, что существовало написание бозкурт, означающее кузнец, где имеется корень куз глаз. Еще один герой обучал людей, это Прометей.
Согласно Гесиоду, Прометей вылепил людей из земли, а Афина наделила их дыханием. Из горна своего друга Гефеста похитил Прометей огонь для людей. Он дал людям знания, научил их искусствам, счету, чтению и письму. Он познакомил людей с металлами, научил, как в недрах земли добывать их и обрабатывать.
Мудрый титан построил первый корабль, оснастил его и распустил на нем льняной парус, чтобы корабль быстро нес человека по безбрежному морю.
И для нас, очень отрадно что уже два года в столице Казахстана активно работает Башкирское этнокультурное объединение. До этого в 1991 году единственное башкирское этнокультурное объединение было создано в Актау и это замечательно, что в столице республики есть отдельное башкирское объединение. Мы надеемся, что в скором времени он получит республиканский статус. Праздник «Йыйын» — это исконный праздник башкирского народа. В совместных объединениях Сабантуй позиционируется как татаро-башкирский праздник.
Изюминка «Йыйына» в том, что подобных праздников у других народов нет. Можно сказать, что «Йыйын» может стать визитной карточкой этнокультурного объединения Акбузат. На круглом столе было высказано пожелание, чтобы «Йыйын» стал не только доброй традицией и ежегодно проводился на казахстанской земле, но с целью расширения географии можно было бы передавать эстафеты в другие регионы Казахстана. На празднике присутствовали и представители Алматы, Караганды, руководитель фольклорного башкирского ансамбля из Костанайской области.