Новости выкройка ханьфу

Смотреть видео про Выкройка ханьфу.

Ханьфу сшить своими руками

Выкройка ханьфу / Новое видео - 2024 Подготовка выкройки Перед тем, как приступить к пошиву юбки ханьфу, необходимо подготовить выкройку.
Выкройка ханьфу / Новое видео - 2024 Выкройка рукава по линии отреза бывает скругленной, так что в зашитом состоянии он дает форму корпуса пипы (китайская лютня).
шью ханьфу, Как сшить историческое платье ханьфу Как сшить ханьфу? | Видео Ханьфу на протяжении тысячелетий была как основа для одежды, к ней лишь добавлялись детали, соответствующие времени.
Хаори выкройка - 72 фото - Ханьфу — традиционный костюм Китая Думаю, при просмотре фильмасериала где бы хоть на мгновение показывали древний Китай вы обратили внимание на одежду.

Волнующее очарование Поднебесной: как шить и носить китайские платья

Тому две причины. Первая — защита от наводнений, ведь климат в Приамурье нестабильный и реки нередко выходят из берегов. Вторая — защита припасов, также хранящихся в этих помещениях, в частности рыбы. Если пол не соприкасается с почвой, вентиляция лучше. Иногда летними жилищами были юрты. Характерный элемент народного костюма нивхов — халат. Его носили и женщины, и мужчины, и дети.

Крой был одинаков для всех и напоминал кимоно. По краю шла кайма с волнообразным орнаментом. Наряд дополняли штанами, ноговицами и головным убором. Раньше их называли енисейскими самоедами. Это одна из самых малочисленных народностей России. Пока еще жив энецкий язык.

На нем сейчас говорит человек сто. В ходу два диалекта: таежный и тундровый, так как издавна энцы кочевали родами. Одни роды жили на открытых пространствах, другие — в лесу. Диалекты настолько разные, что их носители понимали друг друга с трудом. Главный персонаж у энцев — олень. Его главное воплощение — бубен шамана.

А главный праздник энцев — окончание полярной ночи. Охотник в лес идет — не смей говорить, что он медведя добудет. Подобные умолчания и иносказания для северного народа, живущего среди природы и от нее зависящего, — не редкость. Здесь есть Му бог воды и Подя бог огня , Калгам хозяин тайги и итка обычай. Остались в прошлом шалаши из коры и платья из рыбьих шкур. Но палку, на которой был подвешен котелок над кострищем, воткнутой в землю не оставят и сейчас.

Сегодня в мире негидальцев живет всего 600 человек, в том числе 522 человека в РФ. Уильта, или ороки, — один из трех коренных народов острова. Два других — нивхи и айны. В настоящее время уильта насчитывается не более 300 представителей, из которых только каждый десятый знает уильтинский язык. Последний вплоть до начала XXI века даже не имел письменной формы. Только в 2008 году ученые издали первый в мире уильтинский букварь.

На создание алфавита ушло 15 лет. В основу легла кириллица. Традиции и быт уильта — общие для северных народностей. Испокон веков они занимались оленеводством, рыболовством и охотой. Сочиняли стихи и песни. Мастерили одежду с затейливыми орнаментами, писали картины на рыбьих шкурах, вырезали шкатулки из бересты.

А вот письменности не было. И если бы не букварь, этот язык перешел бы в разряд мертвых. В 2020 году издана первая книга уильтинских сказаний. Автор проекта «Мир в лицах» : Эротика и сексуальные традиции в Китае Китай, как страна с древнейшей самобытной цивилизацией, создал свое особое отношение к сексу и эротике тела. Наши представления об эротике в древнем и средневековом Китае получены из старинных манускриптов и рисунков, их сопровождающих. Они отражают жизнь лишь малой части китайцев.

Трактаты о философии секса и эротическая поэзия писались для императорского двора и чиновников. Пособия по сексу и эротические романы, популярные среди горожан, требовали умения читать, что означало принадлежность к зажиточным слоям общества. Подавляющее большинство населения, неграмотные крестьяне, жили простой патриархальной жизнью, требующей упорного труда и не оставлявшей места для сексуальных изысков. Эротическое восприятие китайцев имело мало общего с европейским. В отличие от эстетики Античности и Ренессанса, в Китае никогда не было увлечения красотой тела. В китайской живописи крайне мало изображений обнаженного тела за исключением «весенних рисунков» в пособиях по сексу и эротических романах, но там тела лишь инструменты, иллюстрирующие позы совокупления.

Голые женщины и мужчины на этих рисунках беспомощны и нежизненны. Китайский писатель и ученый, Линь Юйтан, в книге «Моя страна и мой народ» 1936 писал: «Китайцы не умеют ценить женское тело как таковое. Мы очень мало видим его в произведениях искусства. Китайцам катастрофически не удается изображение человеческого тела, и даже под кистью такого художника, как Цю Шичжоу эпоха Мин , известного своими картинами с изображением сцен из жизни женщин, верхняя часть обнаженного женского тела оказывается весьма похожей на картофелину. Из числа китайцев, незнакомых с западным искусством, мало кто способен разглядеть красоту женской шеи или спины». Для китайцев в женской красоте больше всего значили роскошные черные волосы, изогнутые черные брови, светлая кожа, большие глаза и маленький рот, изящные руки с тонкими пальцами.

На протяжении столетий ценили стройную фигуру с тонкой талией. Речь всегда идет о красоте одетых женщин. Восхищались гармонией прямых линий, и грудь стягивали, чтобы была плоской. Ягодицы и интимные части женского тела оценивали не эстетически, а функционально — насколько они свидетельствуют о сексуальных достоинствах женщины. Ниже приводится отрывок из книги Е. Духея «Сексуальные обычаи» 1914 , обобщившей старые пособия по сексу.

Часть гинекологических деталей опущена, но и из приведенного можно понять, насколько мало эстетики в китайском восприятии женского тела: «Вначале о ягодицах. Если они высокие и широкие, то это удобная подушка для любовного сражения. Такая женщина требовательна, ее будет трудно удовлетворить. Если же женщина обладает ягодицами плоскими, как безжизненная равнина, то она создана не для любви, а для неустанной работы на кухне или по дому. Та, у которой ягодицы узкие, редко испытывает оргазм, если же они у нее свисают над бедрами, такая женщина будет ленивой и бездеятельной. О нефритовых вратах следует сказать вот что.

Самый предпочтительный цвет их — медово-розовый. Интенсивно красный цвет говорит об избытке дикой животной сущности, слишком бледный — о ее недостатке. Внешние губы должны быть крепкими, но легко раздвигаться при прикосновении, раскрытые они должны походить на цветок в лучах утреннего солнца. Нефритовые врата должны располагаться как раз посередине между лобком и задним отверстием, в противном случае они не будут совпадать с направлением божественного стебля. Важное значение имеет нефритовая ступень клитор павильона. Она должна быть круглой как жемчужина, не выступать далеко, но быть легко доступной для пальца или языка.

Лобковые волосы говорят вот о чем: черные, словно перья лоснящейся птицы — сильная и упрямая женщина коричневые с золотистыми блестками — спокойная и великодушная женщина волосы тонкие, шелковистые и короткие — тихая и уступчивая женщина густая растительность, торчащая вниз — женщина с темпераментом водопада клочковатые и сухие, словно растительность на вершине холма — женщина, которой недостает теплоты и чувственности». В ногах все внимание обращали на ступню. Маленькая ступня и изящная походка ценилась всегда, но в конце I тысячелетия н. Согласно легенде, начало моде положил танец любимой наложницы императора в огромном золотом лотосе. Чтобы танцевать на его лепестках, девушка забинтовала ступни и, подобно современным балеринам, танцевала на носках. Девочкам в 5-7-летнем возрасте бинтовали ноги так, что ступня не могла расти.

Для этого подгибали все пальцы, кроме большого, к подошве и накрепко привязывали их бинтами. Каждую неделю бинты затягивали. Годами девочки по ночам плакали от боли. Так продолжалось до тех пор, пока стопа не принимала дугообразную форму и нога не становилась похожа на копытце с пальцами. Российский врач, В. Корсаков, работавший в Китае в конце XIX века, описывает свои впечатления о ногах китаянок: «Идеал женщины-китаянки — это иметь такие маленькие ножки, чтобы не быть в состоянии твердо стоять на ногах и падать при дуновении ветерка.

Неприятно и досадно видеть это уродование ног на китаянках даже простых, которые с трудом переходят от дома к дому, широко расставляя ноги в сторону и балансируя руками. Башмачки на ногах всегда цветные и часто из красной материи. Ноги свои китаянки бинтуют всегда и надевают чулок на забинтованную ногу. По размеру своему ноги китаянок остаются как бы в возрасте девочки до 6-8 лет, причем только большой палец является развитым; вся же плюсневая часть и стопа крайне сдавлены, и на стопе видны вдавленными, совершенно плоскими, как бы белыми пластинками, безжизненные очертания пальчиков» Копытца-ступни именовались золотистые лотосы или золотистые лилии. Идеальный их размер не должен превышать 8 см. Достигалось это ценой больших страданий.

О красавицах говорили: «Пара забинтованных ножек стоит ванны слез». Но без лотосов нельзя было рассчитывать на достойную партию. Только крестьяне и бедняки не бинтовали ноги дочерям. Исключение составляли и гордые маньчжурские женщины. Маньчжуры были аристократией и правили Китаем, но что взять с потомков варваров, не понимавших изысков истиной красоты. Иногда женам и дочерям богатых китайцев настолько уродовали ноги, что они почти не могли ходить.

Несчастных носили в паланкинах или служанки переносили их на плечах. Если они пытались идти сами, то их поддерживали с обеих сторон. Называют несколько причин устойчивости традиции уродовать ноги женщин. Одна из них — боязнь измены. Из-за деформированных ступней женщина была беспомощна и привязана к дому. Другая — социальная, ведь ноги бинтовали девочкам из состоятельных семей.

Это был знак избранности. Третья причина — сексуального свойства. В Китае копытца-ступни стали интимным сексуальным символом. Женщины, приглашенные для развлечений, охотно раздевались, но их ступни скрывали расшитые носки, завязанные вокруг щиколоток. В таком виде они отдавались мужчинам. На рисунках старинных эротических книг, изображены женщины во всевозможных позах, нередко по две-три с мужчиной, и единственная одежда на них носки.

Само совокупление именовали «прогулкой между золотистыми лотосами». Прикосновение к лотосам обязательно входило в предварительные ласки. Именно так в эротических романах описывали соблазнение красавиц. Когда поклоннику удавалось добиться интимного свидания, он не начинал с поцелуев, но выражал помыслы словесно. Если слова не вызывали неодобрения, он ронял палочки для еды или веер, и поднимая их, касался лотосов. Если и тут не было отпора, то наступал черед поцелуев и ласк.

Когда же с красавицы спадали одежды и приходило время любовных утех, то и тут мало кому дозволялось увидеть лотосы. Надо сказать, что голые лотосы нравились далеко не всем. В романе XVII века «Подстилка из плоти» об этом сказано прямо: «К тому же женщины знают, что перевязанные ступни возбуждают мужчин, а в обнаженном виде они становятся бесформенными и неприглядными обрубками». Но были и любители: при виде разбинтованных лотосов их охватывало сильнейшее возбуждение. Они наслаждались таинством мытья ног и пили драгоценную воду, ели миндаль и арбузные семечки, засунутые между пальцами, сосали пятки, сношались в щель копытца между пяткой и ступней. Миниатюрные башмачки, тоже вызывали экстаз.

Из башмачков пили вино или, глядя на них, мастурбировали. Красные башмачки — пример фетишизма, но пристрастие китайцев к владелицам золотистых лотосов имело объективные причины. Как отмечали врачи, неуклюжая ходьба на лотосах приводила к постоянному напряжению мышц таза, в результате чего ягодицы увеличивались, а мышцы влагалища укреплялись. Обширные ягодицы возбуждали мужчин, а половая близость при тугом влагалище походила на ощущения от секса с девственницей. Непонимание китайцами красоты тела распространяется и на мужчин. Ведь тысячелетиями в Китае господствующим классом были не феодалы, постоянно упражнявшие тело для войны и охоты, а чиновники, книжники и рисовальщики иероглифов, навязавшие всем почтение к сутулой спине ученого.

На китайских средневековых рисунках у злодеев мощные фигуры, а красивые влюбленные юноши все как один худосочны. Люди действия, воины, не пользовались уважением. Бытовала поговорка: «Из хорошего железа не делают гвозди, из хороших людей не делают солдат». Стали сказкой времена последнего правителя династии Инь Чжоу-синя 1154-1122 гг. Он также усовершенствовал некоторые приемы китайской и восточной техники боя и борьбы, мог разбивать кулаками валуны и ломать большие деревья. Его проявления мужественности не сводились, однако, к физическим упражнениям.

Он собирал двор для показа своих сексуальных подвигов на той же арене, где он сражался со зверями, и одним из его достижений было обойти вокруг арены с обнаженной женщиной, поддерживаемой лишь его возбужденным членом. В одной руке он держал при этом жаренную ногу оленя, в другой — двухлитровый бронзовый сосуд с вином. В то время как он ел и пил, наложница по его требованию, обвив ногами ею талию, приподнималась и опускалась, делая его удовлетворение полным». Главным объектом эстетического и эротического интереса китайцев были мужские и женские половые органы. Китайцы издревле давали им пышные названия. Половой член именовали нефритовый пик, нефритовый стебель, мужское острие, боевая палица, черепашья головка.

Яички называли тайный мешочек. Названия входа во влагалище были особенно поэтичны — нефритовые врата, коралловые врата, золотистая лощина, цветочный рай, волшебное поле. Клитор именовался жемчужина на яшмовой ступени. Каждая часть влагалища имела свои названия. Их перечисляет Желтому императору, Хуан-ди, мифическому основателю Китая, Чистая дева, Су-нюй, одна из советниц императора в древних даосских трактатах: Су-нюй:. Ваше величество также должно знать, что глубины влагалища имеют 8 имен и называются восьмью долинами: 1.

Струна лютни, глубина которой 2,5 см. Маленький ручей, глубина 7,5 см. Черная жемчужина, глубина 10. Собственный желоб, глубина 12,5. Глубокий свод, глубина 15. Внутренняя дверь, глубина 17,5.

Северный предел, глубина 20 см.

Честно говоря, впервые я увидела эту одежду в аниме и долго думала, что это стилизация кимоно. Но честно говоря, что это вирус. Его мечте не суждено сбыться? Джабба начал яростно отдирать каплю остывшего металла. Пол был уставлен десятками больничных коек.

Что-то попало в процессор, как ты думаешь, и свет его фар бросал на дорогу таинственные тени.

Но воротник стал более открытый. По форме напоминает корейский ханбок.

Во времена династии сонг, ханьфу стал более воздушным, и визуально проще. Да да, это тот самый ципао. Закрытый, и широкий.

Подготовка к созданию юбки ханьфу Перед тем как начать создавать юбку ханьфу, необходимо выполнить несколько подготовительных шагов: Измерьте свои параметры. Убедитесь, что у вас есть правильные измерения вашей талии, бедер и длины юбки для создания выкройки по меркам вашего тела. Выберите ткань и раскройте выкройку. Подберите подходящую ткань для вашей юбки ханьфу и раскройте выкройку, следуя рекомендациям и размерам, указанным на шаблоне. Приготовьте инструменты и материалы. Убедитесь, что у вас есть все необходимые инструменты, такие как ножницы, нитки, иглы, швейные маркеры и швейная машина. Также готовьте нужные материалы, такие как прокладочные и отделочные материалы для юбки. Закрепите выкройку на ткани.

Закрепите выкройку шаблона на ткани с помощью булавок, чтобы не допустить ее смещения во время вырезания и шитья. Вырежьте ткань по выкройке. Осторожно следуйте контуру выкройки и аккуратно вырежьте ткань. Убедитесь, что линии вырезания ровные и точные. После завершения этих подготовительных шагов, вы будете готовы начать сшивать вашу юбку ханьфу. Будьте внимательны и аккуратны на каждом этапе процесса, чтобы получить идеальный результат. Выбор ткани и раскройка материала При выборе ткани для юбки ханьфу важно учитывать следующие факторы: Тип ткани: Лучше всего выбирать натуральные ткани, такие как шелк, лен или хлопок. Эти материалы позволят коже дышать и создадут элегантный и женственный образ.

Цвет: В зависимости от предпочтений и целей, можно выбрать яркий или пастельный оттенок. Традиционные цвета для ханьфу — красный, синий, зеленый и фиолетовый. Рисунок: Если хочется добавить узоры или узнаваемые китайские элементы, можно выбрать ткань с соответствующими принтами или вышивкой. После выбора ткани необходимо правильно выполнить раскройку материала: Подготовка: Разгладьте ткань и аккуратно сложите ее пополам. Выкройка фасонов: Используя выкройку, нарисуйте на ткани основные детали юбки, такие как передняя и задняя части, пояс и подол.

Выкройки китайской рубашки

Ханьфу выкройка как сшить Тема: Эскизы одежды Китая Ханьфу династии Тан выкройки Китайское Ханьфу рисунок Китаянка в Ханьфу аниме Китайская живопись Ханьфу Китайское Ханьфу женское арт.
шью ханьфу, Как сшить историческое платье ханьфу Как сшить ханьфу? Подготовка выкройки Перед тем, как приступить к пошиву юбки ханьфу, необходимо подготовить выкройку.
Коллаб «Свадьба». Призрак Рыдающей Невесты. Базовая выкройка ханьфу Ханьфу — традиционный костюм Китая Думаю, при просмотре фильмасериала где бы хоть на мгновение показывали древний Китай вы обратили внимание на одежду.
Китайский костюм (выкройка) Сегодня расскажу, как я все-таки домучила выкройку ханьфу.

Хаори выкройка

Теперь у вас есть готовая выкройка и размеченная ткань, и вы можете приступить к следующему этапу – сборке ханьфу. Подготовка выкройки Перед тем, как приступить к пошиву юбки ханьфу, необходимо подготовить выкройку. Тема: Эскизы одежды Китая Ханьфу династии Тан выкройки Китайское Ханьфу рисунок Китаянка в Ханьфу аниме Китайская живопись Ханьфу Китайское Ханьфу женское арт. В большинстве этих случаев показанная одежда называется Ханьфу. Каждая часть выкройки должна быть правильно отрисована и выкроена, чтобы ханьфу имела элегантную посадку и сидела на фигуре идеально. В большинстве этих случаев показанная одежда называется Ханьфу.

Ханьфу как сшить

Закрепите выкройку шаблона на ткани с помощью булавок, чтобы не допустить ее смещения во время вырезания и шитья. Вырежьте ткань по выкройке. Осторожно следуйте контуру выкройки и аккуратно вырежьте ткань. Убедитесь, что линии вырезания ровные и точные. После завершения этих подготовительных шагов, вы будете готовы начать сшивать вашу юбку ханьфу. Будьте внимательны и аккуратны на каждом этапе процесса, чтобы получить идеальный результат. Выбор ткани и раскройка материала При выборе ткани для юбки ханьфу важно учитывать следующие факторы: Тип ткани: Лучше всего выбирать натуральные ткани, такие как шелк, лен или хлопок. Эти материалы позволят коже дышать и создадут элегантный и женственный образ. Цвет: В зависимости от предпочтений и целей, можно выбрать яркий или пастельный оттенок. Традиционные цвета для ханьфу — красный, синий, зеленый и фиолетовый.

Рисунок: Если хочется добавить узоры или узнаваемые китайские элементы, можно выбрать ткань с соответствующими принтами или вышивкой. После выбора ткани необходимо правильно выполнить раскройку материала: Подготовка: Разгладьте ткань и аккуратно сложите ее пополам. Выкройка фасонов: Используя выкройку, нарисуйте на ткани основные детали юбки, такие как передняя и задняя части, пояс и подол. Не забудьте добавить швы для пошива и подгибов для отделки. Вырезание: Осторожно вырежьте каждую деталь, следуя линиям, нарисованным на ткани. Используйте острые ножницы и не спешите, чтобы избежать ошибок. Тщательный выбор ткани и аккуратная раскройка материала являются важными шагами при создании юбки ханьфу. Следуя этим рекомендациям, вы сможете сшить идеальную юбку, которая подчеркнет вашу красоту и элегантность. Подготовка выкройки и вырезание деталей Создание юбки ханьфу начинается с подготовки выкройки и вырезания деталей, которые затем будут соединены вместе, чтобы создать готовую юбку.

Вам понадобятся следующие материалы и инструменты: 1. Сама выкройка.

В любом случае в Китае вы никогда не останетесь голодным.

Еда есть на любой вкус и кошелек, а ее изобилие поражает. Русско-народный женский костюм. Из чего он состоит, спрошу я вас?!

И будете правы! Но лишь отчасти! Дело в том, что сарафаны носили не везде.

На юге нашей страны женщины носили понёвы — по мнению историков, это древнейший тип русской крестьянской одежды, первое упоминание о котором встречается в древнерусских письменных источниках, а фрагменты понёвной ткани были обнаружены еще в славянских курганах X—XIII веков. Вот об этом древнем предмете традиционной одежды сегодня и расскажем. В наше время понёвы уже не встречаются, да и само название мало понятно современному русскому человеку.

А ведь ещё относительно недавно, в XIX веке в южных губерниях понёва была непременным атрибутом женского костюма. Итак, понёвой называли поясную одежду замужних женщин, надевалась она поверх белой холщовой рубахи. В основе этого предмета одежды всегда лежали три полотна черной, синей, иногда красной клетчатой ткани.

Если сказать кратко, это просто «клетчатая юбка». Однако вариантов исполнения понёвы по форме, материалу, украшению, способу крепления на теле и драпировки было очень много. В старину был обычай, согласно которому в каждом населённом пункте или в нескольких соседних носили понёвы определённого типа.

Они имели свои отличия в украшении ткани, в её цвете, в размере клеток. Если девушка выходила замуж в другую деревню, она должна была подчиниться местным традициям и носить понёву того типа, который принят в деревне мужа. В будние дни, при выполнении домашних и полевых работ, понёва подтыкалась спереди или сбоку за пояс.

В праздничные дни, при посещении церкви понёву носили «врастычку», т. Ходить в эти дни в «подтыканной» понёве считалось неприличным. Этого не могла позволить себе ни одна женщина»- И.

Шангина «Русский традиционный костюм». Праздничные понёвы были богато украшены серебряным кружевом, тесьмой, шнуром, вышивкой. Обеспеченная крестьянка имела в своем распоряжении до пятнадцати понёв, и каждая носилась в определённые дни.

Мода на кириллицу в Китае Двоих сфоткал в станции метро, а один мой коллега. Сериал, который мечтал снять Брюс Ли, а сняла его дочь. Все они были для местных Джоны Китайцевы.

Иммигранты жили в Чайна-тауне, там же били друг другу морды и за пределы квартала не высовывались. Полиция заходила в Чайна-таун редко, а если и заходила, то полицейские старались сильно не вмешиваться в устоявшиеся порядки. Управляли кварталом тонги — китайские объединения.

Сейчас выходит второй сезон сериала «Воин» Warrior , а значит самое время начать его смотреть — ведь придумал кино ещё сам Брюс Ли. Главный герой «Воина» — Ах Сам — мастер боевых искусств. Он приезжает в Сан-Франциско и сразу попадает в один из тонгов.

Парню ставят клеймо — теперь он обязан соблюдать правила. Проблема в том, что у Ах Сама есть свои задачи и обслуживание интересов тонга для него далеко не главное. Между тем ситуация в Чайнатауне ухудшается.

Похоже, начинается война между тонгами. Брюс Ли мечтал снять сериал о мастере боевых искусств на Диком Западе. Брюс несколько лет продумывал эту идею, но так и не успел реализовать, после его смерти в 1973 — дочь нашла коллекцию заметок о том, каким должен быть сериал.

В «Воине» всё по-честному, в начале каждой серии указано, что автор идеи — Брюс Ли. В создании сериала участвовала дочь Брюса — Шеннон Ли. Главного героя сыграл Эндрю Кодзи.

И как и в лучших восточных боевиках, он не только актёр, но и настоящий мастер боевых искусств и исполнитель трюков. С 19 лет Эндрю мечтал быть актёром. Он учился Тхэквондо и Шаолиньскому ушу.

А ещё работал каскадёром на фильме «Форсаж 6». Актёр владеет кучей разнообразных акцентов и диалектов, умеет боксировать и драться на мечах. Роль в сериале «Воин» для Эндрю, по сути, первая, до этого он снимался лишь в короткометражках.

Интересно, что мама у Эндрю англичанка, а папа — японец. Родился и вырос актёр под Лондоном. Так что диалоги на китайском ему пришлось репетировать специально для фильма.

Сериал и вправду получился классный. Тут и музыка подобрана отлично — классная мелодия на заставке и китайский рэп на титрах, и декорации, костюмы, грим — всё отшлифовано до мелочей. Снимали Америку, как водится, в Кейптауне.

Это, вообще, уже становится доброй традицией — делать кино про Америку там, где дешевле. Значительная часть фильма проходит в студийных декорациях и эти декорации просто обалденные — разные китайские украшения и элементы декора — уверен вы сразу поверите, что находитесь в Чайна-тауне. Эндрю Кодзи любят сравнивать с Брюсом Ли.

Но сам Кодзи говорит, что его любимая фраза: «Всегда будь собой и верь в себя. Не копируй других, даже если они успешные». Сказал это, кстати, Брюс Ли.

Кодзи читал записи Брюса Ли и уверен, что великий актёр не захотел бы видеть на экране свою копию. Зато в фильме есть отсылки к Брюсу. Например, во втором сезоне звучит фраза: «Я никогда не буду Брюсом Ли.

Я буду собой. Но если я буду тренироваться, разве я могу стать кем-то ещё, кроме как собой? Тут развивается несколько сюжетов — это и разборки тонгов, и недовольство местных приезжими китайскими мигрантами, которые отбирают у них рабочие места, и работа полицейского подразделения.

Мне особенно понравилось, как персонаж Эндрю Кодзи, отлично владеющий английским, в нужные моменты притворяется, что не понимает ни слова по английски и бормочет, что он «John Chinaman». В общем, если соскучились по фильмам, в которых главную роль играет настоящий каратист — смотрите. Ципао: краткая история самого сексуального китайского платья Ципао — традиционное китайское платье, которое в настоящее время переживает настоящее возрождение.

Винтажные магазины продают ципао, которые много лет назад были использованы для свадебных церемоний, а подростки надевают различные вариации этого платья и публикуют видео в TikTok в рамках танцевальных челленджей «покажи свою культуру». В это же время бренды так называемой «быстрой моды» к ужасу китайской диаспоры в США наживаются на этом возрождении. Кроме этого, вы, конечно, всегда найдете официанток в ципао в китайских ресторанах.

Сегодня я расскажу об истории ципао и его значении в Китае. Традиционно его делают из вышитого шелка с высоким воротничком и тонкими тканевыми пуговицами спереди. Ципао, с которыми вы знакомы, плотно прилегают к телу и ассоциируются с шанхайскими светскими львицами 1960-х.

Однако этот наряд пережил огромное количество изменений за свою долгую и сложную историю. На самом деле никто точно не знает, как появились ципао. В настоящее время существует три теории его создания.

Первая версия гласит, что ципао появились в Китае во время правления маньчжурской династии Цин 1644—1912 гг. Маньчжуры носили длинную свободную одежду с разрезами по боками, в которой было удобно ездить на лошади и стрелять из лука. Чанпао носили и мужчины, и женщины.

Ханьцев высокого статуса, например, ученых и чиновников тоже обязывали носить эту одежду, в противном случае их ждали неприятности. В результате, китайская одежда впитала в себя элементы маньчжурской эстетики, что впоследствии отразилось на ципао. По второй версии, прототип современного ципао был создан еще во времена династии Западного Чжоу 1046 — 771 гг.

Так считает историк Юань Цзеин, автор книги «Китайское ципао». Это всеобъемлющая история происхождения китайской одежды, символизма и культурного развития. По третьей версии, ципао — это очень современный наряд, созданный только после того, как западные концепции проникли в Китайскую Республику, смешав две культуры в одном уникальном платье.

Освобождение женщин и вестернизация После свержения династии Цин в 1912 году женщинам было запрещено носить ципао, и они были вынуждены закрепить за собой более традиционные гендерные роли, в то время как мужчины начали привыкать к брюкам. Но постепенно в период Китайской Республики китайцы начали изучать западную культуру и различные концепции. В результате некоторые из них с гордостью присоединились к борьбе за гендерное равенство.

Молодые интеллектуалки начали выставлять на показ свою фигуру, борясь с традиционными ценностями и обычаями, такими как «бинтование ног» для деформации женской стопы. К концу 1910-х традиционные гендерные роли были поставлены под сомнение: женщины хотели учиться в школах, иметь возможность строить карьеру, а их голос должен был иметь вес за пределами дома. В 1920-49 гг.

Сун Цинлин, китайская политическая деятельница и жена Сунь Ятсена, поддержала протест и тоже стала носить ципао, что послужило новым толчком для развития этого движения. В 1927 году правительство объявило ципао национальной одеждой китайских женщин. В то время платье уже было сшито так, чтобы подчеркнуть женскую фигуру: оно было более облегающим, а на некоторых смелых моделях имелись высокие разрезы сбоку.

С этого момента ципао стало таким же символом сексуальности, как и символом традиционной китайской культуры. Затем в 1930-е гг. Женщины становились более влиятельными в обществе и у них появлялись примеры для подражания.

Например, мадам Веллингтон Гу. Если есть одна женщина, которую мы можем похвалить за популяризацию современного ципао, то это мадам Веллингтон Гу. В начале 20-х годов мадам Веллингтон Гу адаптировала ципао к своему роскошному образу жизни.

На многих ее самых знаковых фотографиях Гу изображена в современном ципао с боковым разрезом или укороченной длиной. Мадам Гу успешно демонстрировала эту одежду международной общественности. Она также настаивала на использовании местных материалов при создании ее красивых платьев, поскольку была уверена в превосходстве китайского шелка над другими тканями.

Мадам Гу снимали самые известные фотографы, ее фото публиковались в модных журналах по всему миру, а ее портреты писали самые известные художники. В 1920-40 журнал Vogue не раз называл ее «самой стильной женщиной года». В 1960-х «китайские красотки» стали неотъемлемой частью китайского кинематографа, а в театрах начали ставить пьесы, вдохновленные западным репертуаром.

Ципао узнали во всем мире, когда оно стало униформой китайских и тайваньских стюардесс. Они превратили эту часть гардероба в роскошную, профессиональную и высококлассную одежду. Бортпроводницы British Overseas Airways Corporation.

В 1970-е годы популярность ципао померкла, его стали считать устаревшим символом традиций, которые мешали прогрессу и модернизации. Женщины предпочитали более практичную и западную рабочую одежду: куртки и брюки. Во время культурной революции многие портные бежали в Гонконг, где их традиционные китайские силуэты слились с западными трендами.

Ципао реабилитировались лишь в 1980-х годах: китайцы начали возвращаться к своим традициям и культурным корням. Платья стали чаще использовать в театральных постановках, свадебных церемониях, во время съемок фильмов. В конце 1990-х мода смешивала элементы культуры различных народов и экспериментировала с культурной апроприацией.

В эту эпоху ципао стало одним из основных вещей в гардеробе современных молодых женщин, а одежда с китайским воротничком продавалась как в простых торговых центрах, так и в дорогих бутиках. Звезды вроде Кейт Мосс и Клэр Дэйнс носили их на красной дорожке. Конкурс красоты «Мисс Гонконг 1995».

Китайско-американская писательница и поэтесса Дженни Чжан позже размышляла об этом времени в своей статье «Блондинки в чхёнсамах». Чхёнсам — это чтение слова ципао на кантонском диалекте, в таком звучании оно вошло в английский язык. В статье Чжан вспоминает, как белые девушки носили китайские аксессуары.

Одноклассницы Дженни закрепляли палочками пучки на голове и даже не пытались научиться есть ими китайскую еду. Большая доля популярности ципао может быть приписана Вонг Карваю и его невероятно влиятельному фильму «Любовное настроение» 2001 , который получил широкое признание среди мировых критиков. Очень стильный фильм стал вдохновением как для современных создателей кино и дизайнеров костюмов, так и для молодого поколения американских киноманов китайского происхождения.

Современный стиль и культурная апроприация Начало 2000-х ознаменовало очередной период радикальных экспериментов и пересечения различных стилей в западной моде. Западные дизайнеры снова вдохновлялись восточными принтами и силуэтами. Влиятельные модельеры: Анна Суй и дизайнеры французского дома моды Луи Виттон — представили публике современную интерпретацию ципао на подиуме.

Вивьен Тхам, которая когда-то была дизайнером для модного дома Жан-Поля Готье, продолжала создавать игривые интерпретации ципао. Еще несколько лет назад ципао в чистом виде оставалось на периферии высокой моды и западных тенденций. Но в 2018 году девушка из Юты надела ципао на свой выпускной бал, что вызвало возмущение и дебаты среди представителей китайской культуры в США.

Один из популярных комментариев кричал: «Моя культура — это не ваше выпускное платье». Этот инцидент вызвал затянувшиеся споры, кто имеет право носить одежду с культурной спецификой и какое послание он будет нести в массы и сообществам, принадлежащим этой культуре. Считается ли это присвоением или это в первую очередь признание?

Разве мода существует не для всех? Некоторые активисты заявляли о чрезмерной чувствительности, когда как американцы китайского происхождения были в ужасе от так называемого «присвоения». Ципао зарекомендовало себя как развивающийся и адаптивный предмет одежды, который сохранился, несмотря на сложную историю, связанные с ним противоречия и присвоение другими культурами.

От феминистских икон до сексуальных красоток на экране, ципао десятилетие за десятилетием демонстрирует, что оно больше, чем просто платье. Это символ свободы, независимости и власти, у которого впереди захватывающее будущее. Сколько стоит детская одежда в Китае.

Сходил на рынок для местных С началом учебного года традиционно возрастает спрос на детскую одежду и обувь. Ведь каждый хочет предоставить своему ребенку лучшее. Я решил сходить на специализированный рынок детской одежды в Китае, дабы посмотреть, а сколько стоят вещи для детей.

Примечательно, что в этом торговом центре закупаются и сами местные, во время прогулки с видеокамерой я встретил несколько семей с детьми, которые подбирали подходящую одежду. В основном на этой точке представлены местные бренды. Качество которых, как правило, на порядок лучше аналогичных копий известных фирм.

Цены при этом не самые низкие в принципе в сравнении с другими торговыми рядами , зато вещи смогут прослужить долго. Ни одного иностранца в ближайших районах не было. Производства не огорожены забором и поблизости нет охраны, поэтому мне даже удалось заглянуть внутрь и посмотреть на рабочих, которые трудятся в поте лица.

Я считаю этот торговый центр одним из лучших в своем роде.

Талию обертывали куском ткани "шан". Шан закреплялся на талии поясом — матерчатым "ню" или кожаным "гэдай" , а сбоку или сзади к нему прикрепляли "шоу" — цветные шнуры с нефритовыми украшениями, связанные в сетку. В древние времена пояс считался важнейшим атрибутом китайского национального костюма. К нему подвешивали строго определенные предметы: нож, огниво, кольцо для стрельбы из лука, иглу для распутывания памятных узлов шоу. Позже эти предметы превратились в украшения, к которому добавлялись декоративные нефритовые подвески "пэйюй".

Считалось, что на левую сторону запахиваются только варвары. Рукава были широкими средняя ширина рукава составляла 240 сантиметров.

С горловины снимаем 1 см для свободного воротника. Отдельно кроим полосу для воротника. Дальше для красоты прилегания верхней части "фартука" нужно склеить по плечам выкройки спинки и полочек которые базовые на них прорисовать желаемую форму и ширину и полученная "подкова" и есть выкройка.

С поясом так морочится не нужно. Нижняя часть "фартука" тоже просто вырезается нужной формы и нужное количество слоев. По ткани. Если юбку из белой ткани делать как на рисунке - то ее при ширине 1,50 нужно 2,5 м если одинарное - хватит 1,30.

Коллаб «Свадьба». Призрак Рыдающей Невесты. Базовая выкройка ханьфу

5. Обведите выкройку на ткани и аккуратно вырежьте детали для юбки ханьфу. Ханьфу мужское выкройка Самой известной женской причёской является нюцзяотоу букв. Бест подборка 25 Фото по теме выкройка ханьфу для женщин. Следуйте выкройке, чтобы аккуратно вырезать переднюю и заднюю часть ханьфу, а также рукава. А халат ханьфу (кимоно) придется по душе любой представительнице прекрасного пола, ведь он уместен и на отдыхе и дома.

Волнующее очарование Поднебесной: как шить и носить китайские платья

Выкройки платьев и юбок по 89 рублей. это традиционная китайская одежда, которая зарекомендовала себя долговечностью и. Перед тем, как приступить к пошиву юбки ханьфу, важно правильно подготовить выкройку и раскладку деталей.

Как сшить ханьфу

Помимо ткани, вам понадобится нитки, игла, ножницы и другие принадлежности для шитья. Для начала, нужно разобрать ханьфу на его основные компоненты: верхнюю и нижнюю части, рукава и пояс. Затем можно приступить к созданию каждого из них. Верхняя часть ханьфу состоит из передней и задней панелей, а также воротника и косой рюшки. Они могут быть украшены вышивкой или аппликацией. Все компоненты нужно аккуратно обрезать по выкройкам, а затем сшить вместе, соблюдая соответствующие швы. Нижняя часть ханьфу состоит из двух широких полотенок, которые сшиваются по боковым швам. Вверху нужно оставить отверстие для шнуровки или застежки. В талии можно предусмотреть резинку или пояс, чтобы ханьфу хорошо облегала фигуру. Рукава ханьфу можно сделать разной длины, от коротких до длинных. Их форма также может быть различной: простая или расклешённая.

Рукава обшиваются по одному краю, а затем пристёгиваются к верхней части ханьфу. Пояс ханьфу может быть сделан из той же ткани или другого материала. Обычно он широкий и декоративный. Пояс завязывается на спине или на боку. Когда все компоненты ханьфу готовы, остаётся только их собрать. Для этого стоит использовать стандартные швы и методы сборки. Проверьте, чтобы все швы были аккуратными и прочными. После этого можно добавить другие декоративные элементы, такие как пуговицы или узоры на вышивке. Схемы и выкройки для ханьфу можно найти на специальных ресурсах в Интернете или в книгах по китайскому костюму. Имейте в виду, что размер и форма ханьфу могут различаться в зависимости от выбранной модели.

Ленты развязались в процессе примерок, но это не смертельно На этом пока всё. Спасибо, что дочитали это пост. Если у вас есть идеи как можно сделать макияж куда ж без него , покидайте пж в лс или комменты, я буду признателен Share to.

Сейчас выходит второй сезон сериала «Воин» Warrior , а значит самое время начать его смотреть — ведь придумал кино ещё сам Брюс Ли. Главный герой «Воина» — Ах Сам — мастер боевых искусств. Он приезжает в Сан-Франциско и сразу попадает в один из тонгов. Парню ставят клеймо — теперь он обязан соблюдать правила. Проблема в том, что у Ах Сама есть свои задачи и обслуживание интересов тонга для него далеко не главное. Между тем ситуация в Чайнатауне ухудшается. Похоже, начинается война между тонгами. Брюс Ли мечтал снять сериал о мастере боевых искусств на Диком Западе. Брюс несколько лет продумывал эту идею, но так и не успел реализовать, после его смерти в 1973 — дочь нашла коллекцию заметок о том, каким должен быть сериал. В «Воине» всё по-честному, в начале каждой серии указано, что автор идеи — Брюс Ли. В создании сериала участвовала дочь Брюса — Шеннон Ли. Главного героя сыграл Эндрю Кодзи. И как и в лучших восточных боевиках, он не только актёр, но и настоящий мастер боевых искусств и исполнитель трюков. С 19 лет Эндрю мечтал быть актёром. Он учился Тхэквондо и Шаолиньскому ушу. А ещё работал каскадёром на фильме «Форсаж 6». Актёр владеет кучей разнообразных акцентов и диалектов, умеет боксировать и драться на мечах. Роль в сериале «Воин» для Эндрю, по сути, первая, до этого он снимался лишь в короткометражках. Интересно, что мама у Эндрю англичанка, а папа — японец. Родился и вырос актёр под Лондоном. Так что диалоги на китайском ему пришлось репетировать специально для фильма. Сериал и вправду получился классный. Тут и музыка подобрана отлично — классная мелодия на заставке и китайский рэп на титрах, и декорации, костюмы, грим — всё отшлифовано до мелочей. Снимали Америку, как водится, в Кейптауне. Это, вообще, уже становится доброй традицией — делать кино про Америку там, где дешевле. Значительная часть фильма проходит в студийных декорациях и эти декорации просто обалденные — разные китайские украшения и элементы декора — уверен вы сразу поверите, что находитесь в Чайна-тауне. Эндрю Кодзи любят сравнивать с Брюсом Ли. Но сам Кодзи говорит, что его любимая фраза: «Всегда будь собой и верь в себя. Не копируй других, даже если они успешные». Сказал это, кстати, Брюс Ли. Кодзи читал записи Брюса Ли и уверен, что великий актёр не захотел бы видеть на экране свою копию. Зато в фильме есть отсылки к Брюсу. Например, во втором сезоне звучит фраза: «Я никогда не буду Брюсом Ли. Я буду собой. Но если я буду тренироваться, разве я могу стать кем-то ещё, кроме как собой? Тут развивается несколько сюжетов — это и разборки тонгов, и недовольство местных приезжими китайскими мигрантами, которые отбирают у них рабочие места, и работа полицейского подразделения. Мне особенно понравилось, как персонаж Эндрю Кодзи, отлично владеющий английским, в нужные моменты притворяется, что не понимает ни слова по английски и бормочет, что он «John Chinaman». В общем, если соскучились по фильмам, в которых главную роль играет настоящий каратист — смотрите. Ципао: краткая история самого сексуального китайского платья Ципао — традиционное китайское платье, которое в настоящее время переживает настоящее возрождение. Винтажные магазины продают ципао, которые много лет назад были использованы для свадебных церемоний, а подростки надевают различные вариации этого платья и публикуют видео в TikTok в рамках танцевальных челленджей «покажи свою культуру». В это же время бренды так называемой «быстрой моды» к ужасу китайской диаспоры в США наживаются на этом возрождении. Кроме этого, вы, конечно, всегда найдете официанток в ципао в китайских ресторанах. Сегодня я расскажу об истории ципао и его значении в Китае. Традиционно его делают из вышитого шелка с высоким воротничком и тонкими тканевыми пуговицами спереди. Ципао, с которыми вы знакомы, плотно прилегают к телу и ассоциируются с шанхайскими светскими львицами 1960-х. Однако этот наряд пережил огромное количество изменений за свою долгую и сложную историю. На самом деле никто точно не знает, как появились ципао. В настоящее время существует три теории его создания. Первая версия гласит, что ципао появились в Китае во время правления маньчжурской династии Цин 1644—1912 гг. Маньчжуры носили длинную свободную одежду с разрезами по боками, в которой было удобно ездить на лошади и стрелять из лука. Чанпао носили и мужчины, и женщины. Ханьцев высокого статуса, например, ученых и чиновников тоже обязывали носить эту одежду, в противном случае их ждали неприятности. В результате, китайская одежда впитала в себя элементы маньчжурской эстетики, что впоследствии отразилось на ципао. По второй версии, прототип современного ципао был создан еще во времена династии Западного Чжоу 1046 — 771 гг. Так считает историк Юань Цзеин, автор книги «Китайское ципао». Это всеобъемлющая история происхождения китайской одежды, символизма и культурного развития. По третьей версии, ципао — это очень современный наряд, созданный только после того, как западные концепции проникли в Китайскую Республику, смешав две культуры в одном уникальном платье. Освобождение женщин и вестернизация После свержения династии Цин в 1912 году женщинам было запрещено носить ципао, и они были вынуждены закрепить за собой более традиционные гендерные роли, в то время как мужчины начали привыкать к брюкам. Но постепенно в период Китайской Республики китайцы начали изучать западную культуру и различные концепции. В результате некоторые из них с гордостью присоединились к борьбе за гендерное равенство. Молодые интеллектуалки начали выставлять на показ свою фигуру, борясь с традиционными ценностями и обычаями, такими как «бинтование ног» для деформации женской стопы. К концу 1910-х традиционные гендерные роли были поставлены под сомнение: женщины хотели учиться в школах, иметь возможность строить карьеру, а их голос должен был иметь вес за пределами дома. В 1920-49 гг. Сун Цинлин, китайская политическая деятельница и жена Сунь Ятсена, поддержала протест и тоже стала носить ципао, что послужило новым толчком для развития этого движения. В 1927 году правительство объявило ципао национальной одеждой китайских женщин. В то время платье уже было сшито так, чтобы подчеркнуть женскую фигуру: оно было более облегающим, а на некоторых смелых моделях имелись высокие разрезы сбоку. С этого момента ципао стало таким же символом сексуальности, как и символом традиционной китайской культуры. Затем в 1930-е гг. Женщины становились более влиятельными в обществе и у них появлялись примеры для подражания. Например, мадам Веллингтон Гу. Если есть одна женщина, которую мы можем похвалить за популяризацию современного ципао, то это мадам Веллингтон Гу. В начале 20-х годов мадам Веллингтон Гу адаптировала ципао к своему роскошному образу жизни. На многих ее самых знаковых фотографиях Гу изображена в современном ципао с боковым разрезом или укороченной длиной. Мадам Гу успешно демонстрировала эту одежду международной общественности. Она также настаивала на использовании местных материалов при создании ее красивых платьев, поскольку была уверена в превосходстве китайского шелка над другими тканями. Мадам Гу снимали самые известные фотографы, ее фото публиковались в модных журналах по всему миру, а ее портреты писали самые известные художники. В 1920-40 журнал Vogue не раз называл ее «самой стильной женщиной года». В 1960-х «китайские красотки» стали неотъемлемой частью китайского кинематографа, а в театрах начали ставить пьесы, вдохновленные западным репертуаром. Ципао узнали во всем мире, когда оно стало униформой китайских и тайваньских стюардесс. Они превратили эту часть гардероба в роскошную, профессиональную и высококлассную одежду. Бортпроводницы British Overseas Airways Corporation. В 1970-е годы популярность ципао померкла, его стали считать устаревшим символом традиций, которые мешали прогрессу и модернизации. Женщины предпочитали более практичную и западную рабочую одежду: куртки и брюки. Во время культурной революции многие портные бежали в Гонконг, где их традиционные китайские силуэты слились с западными трендами. Ципао реабилитировались лишь в 1980-х годах: китайцы начали возвращаться к своим традициям и культурным корням. Платья стали чаще использовать в театральных постановках, свадебных церемониях, во время съемок фильмов. В конце 1990-х мода смешивала элементы культуры различных народов и экспериментировала с культурной апроприацией. В эту эпоху ципао стало одним из основных вещей в гардеробе современных молодых женщин, а одежда с китайским воротничком продавалась как в простых торговых центрах, так и в дорогих бутиках. Звезды вроде Кейт Мосс и Клэр Дэйнс носили их на красной дорожке. Конкурс красоты «Мисс Гонконг 1995». Китайско-американская писательница и поэтесса Дженни Чжан позже размышляла об этом времени в своей статье «Блондинки в чхёнсамах». Чхёнсам — это чтение слова ципао на кантонском диалекте, в таком звучании оно вошло в английский язык. В статье Чжан вспоминает, как белые девушки носили китайские аксессуары. Одноклассницы Дженни закрепляли палочками пучки на голове и даже не пытались научиться есть ими китайскую еду. Большая доля популярности ципао может быть приписана Вонг Карваю и его невероятно влиятельному фильму «Любовное настроение» 2001 , который получил широкое признание среди мировых критиков. Очень стильный фильм стал вдохновением как для современных создателей кино и дизайнеров костюмов, так и для молодого поколения американских киноманов китайского происхождения. Современный стиль и культурная апроприация Начало 2000-х ознаменовало очередной период радикальных экспериментов и пересечения различных стилей в западной моде. Западные дизайнеры снова вдохновлялись восточными принтами и силуэтами. Влиятельные модельеры: Анна Суй и дизайнеры французского дома моды Луи Виттон — представили публике современную интерпретацию ципао на подиуме. Вивьен Тхам, которая когда-то была дизайнером для модного дома Жан-Поля Готье, продолжала создавать игривые интерпретации ципао. Еще несколько лет назад ципао в чистом виде оставалось на периферии высокой моды и западных тенденций. Но в 2018 году девушка из Юты надела ципао на свой выпускной бал, что вызвало возмущение и дебаты среди представителей китайской культуры в США. Один из популярных комментариев кричал: «Моя культура — это не ваше выпускное платье». Этот инцидент вызвал затянувшиеся споры, кто имеет право носить одежду с культурной спецификой и какое послание он будет нести в массы и сообществам, принадлежащим этой культуре. Считается ли это присвоением или это в первую очередь признание? Разве мода существует не для всех? Некоторые активисты заявляли о чрезмерной чувствительности, когда как американцы китайского происхождения были в ужасе от так называемого «присвоения». Ципао зарекомендовало себя как развивающийся и адаптивный предмет одежды, который сохранился, несмотря на сложную историю, связанные с ним противоречия и присвоение другими культурами. От феминистских икон до сексуальных красоток на экране, ципао десятилетие за десятилетием демонстрирует, что оно больше, чем просто платье. Это символ свободы, независимости и власти, у которого впереди захватывающее будущее. Сколько стоит детская одежда в Китае. Сходил на рынок для местных С началом учебного года традиционно возрастает спрос на детскую одежду и обувь. Ведь каждый хочет предоставить своему ребенку лучшее. Я решил сходить на специализированный рынок детской одежды в Китае, дабы посмотреть, а сколько стоят вещи для детей. Примечательно, что в этом торговом центре закупаются и сами местные, во время прогулки с видеокамерой я встретил несколько семей с детьми, которые подбирали подходящую одежду. В основном на этой точке представлены местные бренды. Качество которых, как правило, на порядок лучше аналогичных копий известных фирм. Цены при этом не самые низкие в принципе в сравнении с другими торговыми рядами , зато вещи смогут прослужить долго. Ни одного иностранца в ближайших районах не было. Производства не огорожены забором и поблизости нет охраны, поэтому мне даже удалось заглянуть внутрь и посмотреть на рабочих, которые трудятся в поте лица. Я считаю этот торговый центр одним из лучших в своем роде. Здесь с порога завялены адекватные цены, можно купить как опт, так и розницу, а продавцы без проблем позволяют снимать. Ведь торгуют они не репликами, как многие их соотечественники, а товарами, выпущенными под собственным именем. Пусть и не всегда «мягким» для уха русского человека. Однако, это уже тема другого поста. В Китае запретили показывать чудесные исцеления в кино Теперь в стране запрещено показывать фильмы и программы, в которых есть чудесные исцеления с помощью священных реликвий и другие детали, «искажающие историю». Теперь практически невозможно будет добавить в картину любой религиозный подтекст, а западные фильмы, не попадающие под правила, просто не выйдут в прокат. В Китае Голливуд уже давно показывает цензурированные версии фильмов, чтобы не терять огромную прибыль. Мир в лицах: Красавицы России Автор проекта «Мир в лицах» Александр Химушин путешествует по России и запечатлевает представительниц самых разных народов страны. Снежно-белый наряд этой девушки саха Якутия символизирует чистоту, как и положено невесте. Платье кроя таналай похоже на укороченный кафтан. Этот наряд, изготовленный из богатой ткани, традиционно украшался мехом и серебряными подвесками. Национальные цвета: синий небо , белый верховные божества и черный мать-земля — всегда так или иначе обыгрывались в одежде. Интересно, что если раньше якуты наряжались только на праздник лета Ысыах, то в последнее время национальный костюм нередко надевают для похода в театр или на празднование юбилея. Этот северный народ, насчитывающий в наши дни примерно 8000 человек, живет в Таймырском Долгано-Ненецком районе Красноярского края и в Республике Саха Якутия. Быт долган тесно связан с оленями. Вслед за ними они кочуют по тундре, их мясом и молоком питаются, из их шкур строят чумы и шьют одежду. Одежда долган — произведение искусства. Ее фирменный стиль — затейливые орнаменты, вышитые бисером, а также меховая опушка. Нитки изготавливаются из оленьих жил. Некоторые виды орнамента создаются с помощью жгутиков из оленьего волоса, а также разного вида тканей. Знаменитый норвежский путешественник Фритьоф Нансен назвал эвенков «индейцами Сибири». Эвенки расселились по огромной территории — от Енисея до Охотского моря, проживая в мире с другими народностями и нигде не преобладая. Сейчас их насчитывается чуть менее 40 000. До 1931 года, когда за народностью закрепили этноним «эвенки», мир знал их как тунгусов. Древние жилища эвенков — чумы, крытые шкурами оленей, ровдугой замшей и даже корой. Далеко не все эвенки были кочевниками, существовали и оседлые. Мерилом достатка традиционно был ковер кумалан. Их делали круглой формы, как символ солнца, из меха нескольких видов: оленя и лося — в центре, рыси, соболя, лисицы — по краям. Они расстилались на входе в чум, а самые красивые составляли приданое девушки. Основными занятиями этого народа всегда были рыболовство и охота. В семье имелось несколько лодок — больших и маленьких — и две-три упряжки ездовых собак.

Корейский ханбок мужской выкройка. Корейский национальный костюм выкройка. Китайская одежда как сшить домашних условиях. Чогори ханбок. Чогори кимоно. Жакет Чогори корейский. Выкройка кимоно для женщин хаори. Кимоно хаори выкройка женское. Кимоно хаори выкройка. Выкройка кимоно Ханьфу женское. Схемы шитья китайского Ханьфу. Юбка Ханьфу выкройка. Корейский ханбок выкройка. Мужской ханбок выкройка. Корейские платья выкройки. Выкройки кимоно хаори мужское. Выкройка аниме кимоно. Кимоно юката выкройка. Выкройка костюма Ханьфу. Китайская рубашка выкройка. Бурятский костюм мужской национальный выкройка. Выкройка бурятского халата. Фурисодэ кимоно выкройка. Кимоно женское японское традиционное выкройка. Халат кимоно юката выкройка. Японское кимоно выкройка. Китайская юбка Ханьфу выкройка. Ханбок выкройка юбки.

шью ханьфу, Как сшить историческое платье ханьфу Как сшить ханьфу?

Пояс Оби выкройка для кимоно 41. Куртка кимоно выкройка 42. Складки на одежде референс кимоно 43. Хаори капитана Блич Фото: Китайское кимоно Ханьфу выкройка 46. Хаори Геншин 48. Размерная линейка кимоно карате 49. Выкройка кимоно для мальчика для карате 50.

Зимой пейзаж особенно после зеленого Ханчжоу довольно унылый, но летом однозначно должно быть очень живописно: все зеленое, цветет и пахнет. А горы - это горы, они всегда красивые. Фотографии там же. Волнующее и одновременно целомудренное традиционное китайское платье давно покорило сердца европейских женщин. Сегодня платье ципао то и дело появляется в коллекциях известных модных домов и помогает дамам создавать неповторимые, притягательные образы с загадочным восточным шармом. История китайского платья Национальное одеяние Китая имеет долгую интересную историю. Во времена правления династии Чжоу — 1045-221гг. Определить положение в обществе можно было по ширине рукавов, длине подола, украшениям. Жители Поднебесной носили ханьфу на протяжении двадцати столетий, пока в XVII веке власть не захватили маньчжуры и не ввели свои порядки. В гардеробах китаянок вынужденно появились новые платья — ципао, или чеонгсам. Наряд, сшитый из натурального шелка, был длинным и широким, с высоким воротником и просторными рукавами. Свободное целомудренное одеяние полностью скрывало от посторонних глаз фигуру своей обладательницы, оставляя на виду лишь голову, кисти рук и носки обуви. В XX веке национальная одежда стала стремительно модернизироваться под влиянием западной моды. Ципао стали более открытыми и облегающими. Чтобы узкая юбка не мешала ходьбе, по бокам на ней начали делать соблазнительные разрезы, а некоторые модели стали значительно короче первозданных вариантов. Длина рукавов также варьировалась — от привычной по запястье до коротеньких крылышек. Самые незначительные изменения претерпел воротник: он сохранился, но стал несколько короче, а внизу его дополнила интересная асимметричная застежка. Красивые платья так сильно полюбились модницам, что появились вечерние модели, деловые офисные фасоны и даже домашняя одежда, повторяющая крой национального костюма. Дизайнеры с мировыми именами стали включать элементы самобытного чеонгсама в свои коллекции, чтобы женщина любой национальности смогла выбрать свое колоритное и изящное китайское платье. Особенности платья Платье в китайском стиле имеет ряд особенностей, которые делают его оригинальным, изысканным и неповторимым.

Закончите отделку: чтобы ваша ханьфу выглядела завершенной, закончите отделку, удалив все нитки и лишние материалы. Изучите ханьфу и убедитесь, что все швы и отделки надежные и аккуратные. Теперь у вас есть подробная инструкция по созданию ханьфу своими руками! Не бойтесь экспериментировать и придавать своей ханьфу индивидуальность. Получив навык создания ханьфу, вы сможете создавать уникальные и оригинальные модели под свой стиль и предпочтения. Выбор подходящей ткани для ханьфу При создании ханьфу важно правильно выбрать ткань, чтобы обеспечить комфорт и красоту готового изделия. Во-первых, учитывайте сезон: на лето подойдут легкие и воздушные материалы, а зимой лучше выбрать плотную и теплую ткань. Одним из самых популярных вариантов для ханьфу является шелк. Шелковая ткань обладает приятной текстурой, отлично драпируется и хорошо дышит. Кроме того, шелк подойдет для самых разных сезонов, так как обладает свойствами терморегуляции. Еще один вариант — хлопок. Хлопчатобумажная ткань мягкая и дышащая, поэтому идеально подходит для летней ханьфу. Кроме того, хлопок прекрасно сохраняет форму и удобен в носке. Если вы предпочитаете более плотные и структурные материалы, обратите внимание на льняную ткань. Лен долговечен, прекрасно впитывает влагу и регулирует температуру тела. Однако, будьте готовы к тому, что лен мнется и несколько хуже драпируется по сравнению со шелком или хлопком. Кроме того, можно использовать другие натуральные искусственные материалы, такие как вискоза, модал, бамбук или шифон. Важно помнить, что ткань должна быть приятной на ощупь и подходить вам по внешнему виду. При выборе ткани также обратите внимание на ее расцветку. Для ханьфу чаще всего используют яркие и насыщенные оттенки, чтобы подчеркнуть атмосферу праздника и позитивный настрой.

Особое место занимала вышивка. Как платья ципао, так и кимоно, расшивались вручную золотыми нитями. Вышивка напоминала фантазийные узоры растений, бабочек, драконов. Традиционно шелковый китайский наряд настолько самодостаточный, что дополнительных украшений к нему не требуется. Платье само по себе создает ощущение торжественности, роскоши и праздника. На кимоно или платье вышивались целые картины, сцены из сказок и легенд, особенно популярны цветочные мотивы и всевозможные драконы. Кстати, в древние времена, ханьфу, вышитое драконами, могли одевать только представители правящей императорской династии. Поэтому оно именовалось «драконий халат». Императорский ханьфу с вышитыми драконами Такой шелковый наряд императоры обычно был абрикосового цвета, кроме дракона, на нем изображались луна, звезды, солнце, птицы и огонь. Все это были символы воли, жизни, силы и могущества. Ткани и узоры Китай это родина удивительного по красоте материала — шелка. Как прекрасно смотрятся женские наряды сшитые с этой благородной ткани. Если носить шелковую одежду, то можно излечиться от многих заболеваний. Шелк это одна из основных тканей из которой шилась одежда. Кроме него использовались менее благородные ткани, такие как, пеньковая, льняная, хлопчатобумажная, волокна бамбука.

Китайский костюм (выкройка)

Для сравнения: Ханьфу более три тысячи лет, а ципао — не более трехсот. На фото ниже: ципао. Также, за последние годы стали гипер популярными псевдоисторические новеллы и сериалы, в которых стали мелькать измененные Ханьфу, но при этом не менее прекрасные образы с ними. Бело-голубая палитра, разные типы тканей — от хлопка и шелка до полупрозрачных и невесомых деталей. Все это покрыто символами и рисунками, которые, по легенде, оберегают всех носящих их от злых сил. История, которую мы носим. Ханьфу Воздушный, струящийся, практически невесомый. Таким мы знаем традиционный китайский ханьфу по фильмам. Эстетика в каждом дюйме. Читайте также: Расчет ткани при выкройке брюк Современная культура склонна на первое место выдвигать визуал. Фотография, видео — эта форма информации востребована больше всего.

Если картинка зашла, вероятно человек заинтересуется и тем, что следует за ней. Согласитесь, первое, что замечаешь в китайских исторических или фэнтезийных фильмах это невероятной красоты костюмы. Самый простейший крой, но с помощью легкости ткани, объёма и деталей художники по костюмам создают изумительные наряды. За основу художники берут ханьфу — костюм который начал формироваться ещё в эпохи Ся, Шан и Чжоу. Из-за недолговечности тканей крайне мало сохранилось предметов одежды из древности. Но есть фрески, скульптуры, письменные источники дающие довольно полное представление о том, что люди носили тысячи лет назад. Не уверена, интересны ли кому-то исторические письменные источники или работы и диссертации историков костюма, они зачастую нудноваты и написаны языком, требующим большой концентрации и терпения Поэтому, постараюсь очень вкратце описать основные моменты развития китайского костюма. Облачение фигурки считается образцом одежды эпохи Шан. Ещё одна фигурка была найдена в Гуаньхане и относится к культуре Саньсиндуй 2800 — 800 гг до н. На фигурке надета шапка, нижняя длинная одежда с коротким рукавом и верхняя одежда с коротким рукавом и длинным разрезом.

В эпоху Чжоу не будем по отдельности рассматривать Западную и Восточную и периоды Вёсен и Осеней и Сражающихся царств уже сложилась целая культура ношения одежды со своим этикетом, правилами и нормами, и довольно строгими, нарушать которые было чревато. Не убивали конечно, но и по волосикам не гладили. Закрепился принцип ношения одежды — И верхней и Чан нижней , и появилось много их вариаций. Одежда, материалы и красители стали разнообразнее, но простолюдинам это было недоступно они долгое время оставались бесцветными, никем, не имеющими положения в обществе, то есть белыми — ирония. Появился длинный халат шэньи, тоже имевший не одну вариацию, и который должен был скрывать всю фигуру человека. Для меня, шэньи как раз то, что создаёт весь этот летящий , лёгкий образ персонажей из фэнтези. С приходом к власти во 2-м веке до н. Он гораздо упростил культуру ношения одежды, отменил множество устаревших формальностей, сократилось количество одеяний, остались церемониальные для правителей династии, торжественные и повседневные. Император стремился к практичности и простоте.

Лик, поражающий красотой и полный милосердия. Это было лицо Се Ляня! Принц, глядя на статую, тихо спросил: — Это и есть… твоя лучшая работа, о которой ты говорил? Хуа Чэн долго молчал, не сводя глаз со статуи. Затем вновь посмотрел на Се Ляня и кивнул. Это огромное каменное изваяние наверняка было высечено им из скалы во время заточения внутри Медной печи, спустя тысячи попыток и годы страданий. Несколько сотен лет оно хранилось в глубине тёмного жерла вулкана, частично заросшее вьющимися растениями. Медная печь стала его естественным храмом, таящим множество опасностей. А само изваяние оставалось единственным образом божества в этой огромной обители. Статуя была единым целым с Медной печью, созданная из того же камня. В противном случае обычное изваяние ни за что не выбралось бы из недр Печи, только рассыпалось бы каменной крошкой. А если бы оно изображало не Се Ляня, или же Хуа Чэн перед прыжком не одарил принца достаточным количеством магических сил, принц не смог бы повелевать ему. Я пробился вместе с тобой. Хуа Чэн стоял совсем близко, сразу за ним, как будто уже готовый протянуть к нему руки. Поэтому Се Лянь решил — была не была. Он бросился к Хуа Чэну, ладонями обхватил его лицо, чуть приподнялся на носочках, закрыл глаза и прижался губами к его губам. Просто схватить Хуа Чэна за лицо оказалось недостаточно — Се Лянь решил, раз уж всё зашло так далеко, почему бы не «позаимствовать» побольше? И крепко обнял Хуа Чэна руками за шею, целуя ещё глубже. Секундная усталость мигом прошла, тело наполнилось духовными силами. Ну а от меча в руке статуи послышались разнообразные вопли.

На фото видно плохо, цвет напоминает смесь ярко-жёлтого с жемчужно-жёлтым. Изначально я хотел сделать дорамную версию хотел объединить новеллу, дунхуа и дораму и вышить её бисером, но по совету сделал как в дунхуа. Но для антуража я в итоге наклеил туда страз. А потом присоединил эту часть к остальному ханьфу.

Выкройка кимоно для мальчика для карате 50. Китайский костюм Ханьфу выкройка 51. Пояс Оби кушак выкройка 53. Хакама хаори референс Фото: Японская юката мужская выкройка 56. Платье абайя выкройка 57. Японское кимоно хакама выкройки 59. Types of man Kimono 60.

Традиционная китайская одежда

Прежде чем начать шить ханьфу, важно подготовить выкройку, по которой будет происходить раскрой ткани. Выкройки платьев и юбок по 89 рублей. Прежде чем начать шить ханьфу, важно подготовить выкройку, по которой будет происходить раскрой ткани. Выкройки позволят вам понять структуру и форму ханьфу, а также дадут возможность внести свои творческие изменения. третья часть шью рубашку Ханьфу шью ханьфуПодробнее.

Как сделать ханьфу своими руками из ткани

Выкройки позволят вам понять структуру и форму ханьфу, а также дадут возможность внести свои творческие изменения. У меня ханьфу до пола, поэтому снимаю мерку от основания шеи до пола. основной народности Китая) в различные периоды, и династии, ханьфу менял свою форму и вид. Новости города. Сообщить новость.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий