Новости суд магии фанфик

Истец требует от суда обязать Раду назначить президентские выборы. Басманный суд Москвы арестовал по делу замглавы Минобороны РФ Тимура Иванова его экс-подчиненного, бывшего руководителя нескольких подведомственных компаний Антона Филатова за растрату.

Призрачные Миры - книги фэнтези от ТОП авторов

Фандом: Гарри Поттер Название фанфика: Суд Магии. Магией.,Фанфик ГП (1). Цикл Баланс Силы.,Фанфик Звездные Войны. в связи с этим много цитат из ГП, к которым прилагается реакция слушателей. Но за передачу на Суд Магии двух преступников, совершивших множество преступлений против Магии, на тебя налагается особое наказание.

Месть Слизерина. Фанфик Гп. Гет.

Суд отменить-чтоб отпустили. Гарри обвиняют в убийстве. Он не видит иного выхода, кроме как воззвать к Суду Магии по книгам взята из ficbook. "Двор магии и тайн: Кроссовер серии ACOTAR. Автор: BooknerdXD. Но за передачу на Суд Магии двух преступников, совершивших множество преступлений против Магии, на тебя налагается особое наказание. Он взял письмо Гермионы как символ конца года и первое дисциплинарное уведомление от Министерства магии как символ начала и связал их тесемкой от последнего подарка Сириуса.

Фанфик (8 книг)

Новости Государственной инспекции по маломерным судам. Кто больше тратит: учительница из Москвы или маркетолог из Магнитогорска. Стоит ли переезжать в Москву из-за зарплаты. Как живут программисты, менеджеры, слесари, врачи и представители других профессий в России и за границей. — 19 августа мною были приняты к расследованию исковое заявление от Рода Блэк к Министерству Магии Британии, а также персональный иск в отношении Верховного чародея Визенгамота господина Дамблдора о незаконном удержании без суда и следствия в течение. Кто больше тратит: учительница из Москвы или маркетолог из Магнитогорска. Стоит ли переезжать в Москву из-за зарплаты. Как живут программисты, менеджеры, слесари, врачи и представители других профессий в России и за границей. Смотреть дораму Мой демон 1 серия онлайн с русской озвучкой на Dorama live. Следите за обновлениями, чтобы не пропустить долгожданный перевод серии.

Сквозь миры. В погоне за магией. (Фанфик Хвост Феи)

издательская платформа для независимых авторов, с помощью которой можно опубликовать свою книгу в Литрес, Озон, MyBook и других интернет-магазинах и онлайн-библиотеках. Здесь вы можете скачать фанфик "По воле Магии" в 4х форматах, как на фикбуке. Фандом: Гарри Поттер Название фанфика: Суд Магии. Уже в зале суда в свое оправдание бывший чиновник и политик заявил дословно следующее: «Я просто со злости пнул ее четыре раза». Автор фанфика по мотивам "Властелина Колец" проиграл судебный процесс по защите авторских прав на публикацию собственного продолжения популярной серии после того, как открыл бесперспективную юридическую битву против наследников Дж.Р.Р. Толкина.

фанфик суд магии (120) фото

Они с Фисбеном удалились, беседуя о магии, причём старый волшебник обещал Рейстлину встречу с какими-то знакомыми. Название произведения: Фанфик БДСМ "Наказание". Автор: Книга Фанфиков. Суд Магии. Орден Феникса — фанфик по фэндому «Роулинг Джоан «Гарри Поттер»».

Смотреть онгоинги аниме оналйн

В ожидании ответа из Министерства ведьмы и колдуны тихо переговаривались, обсуждая шокирующие события, произошедшие в стенах школы, свидетелями которых они только что стали. Драко находился в зале, никто не попросил его покинуть помещение и подождать в коридоре, как в первый раз после дачи показаний, а он сам не решался встать и уйти, и сейчас чувствовал себя так, как будто здесь судили не Поттера, а его самого. Но если после того, как он дал показания, некоторые даже сочувствовали бедному мальчику, совращенному развратным порочным гриффиндорцем, то, просмотрев воспоминания «невинной жертвы», отношение к нему резко изменилось. Драко Малфой, слившись в страстном экстазе с Гарри Поттером в присутствии своих сокурсников, совсем не выглядел бедной совращенной невинностью. Их с Поттером можно было принять за любовников, соучастников, и сейчас Драко почти физически ощущал неприязненное к себе отношение и проклинал шрамоносца за то, что тот трусливо убежал, оставив его здесь одного. Драко чувствовал, что исключением Поттера дело не закончится — разгневанные родители, попечители, инспектора и преподаватели жаждут крови, а он сидит здесь, один из участников произошедшей оргии, и когда дело дойдет до дисциплинарных мер, он первый попадет под карающий меч. Ожидание затягивалось, кубок с официальным заключением из Департамента Образования пока не возвращался, все понимали, что эта задержка скорее всего вызвана консультацией по этому вопросу начальника Департамента Образования с самим Министром, потому что случай неординарный, скандальный, способный перевернуть все общественные устои.

Мальчик-Который-Выжил и должен был спасти магическое общество от Сами-Знаете-Кого, оказался гомосексуалистом и подлежал не только немедленному исключению из школы, но и изгнанию из магического мира, но если верить древнему пророчеству, только он один, избранник судьбы, мог избавить мир от одного из самых могущественных темных колдунов. Изгоняя Гарри Поттера, волшебники тем самым лишались защитника, хотя тот и был грязным извращенцем. Все понимали, какой это щекотливый и деликатный вопрос, и сейчас в Министерстве уже решали не исключение Гарри из школы, а его дальнейшую судьбу. Мальчика, отчислив из Хогвартса, могли принудительно заключить в клинику Святого Мунго и держать там до того момента, пока ему не придет время выполнить свое предназначение, а также могли изолировать его от общества в Азкабане и под надежной охраной и защитой содержать там, опять-таки до назначенного ему судьбой решающего часа. Драко сидел, опустив голову на руки, когда наконец-то в камине вспыхнуло ярко зеленое пламя, и появился кубок. Долорес Амбридж, председатель комиссии, откупорила его, извлекла пергаментный свиток с министерской печатью, и, сломав ее, развернула свиток, пробежала его глазами, а затем громко объявила: — Итоги голосования таковы: из принявших в нем участие ста десяти членов дисциплинарной комиссии — сто девять проголосовали «за», один «против», воздержавшихся нет.

Гарри Джеймс Поттер исключен из школы чародейства и волшебства Хогвартс без права обжаловать это решение в суде. Мистер Поттер обязан в ближайшее время сдать школьное имущество, если таковое имеется в его личном распоряжении, и незамедлительно покинуть территорию данного учебного заведения. Огласив заключение Министерства Магии, Долорес Амбридж с торжествующим видом обвела взглядом всех присутствующих, но в этот момент, прокашлявшись, со своего места устало поднялся директор Хогвартса Альбус Дамблдор и произнес: — Дамы и господа! Вы вынесли свой вердикт и порок наказан: Гарри Поттер признан большинством голосов виновным и исключен за недостойное поведение из школы. Но я, как директор, и в силу своих должностных полномочий, требую наказания для всех виновных, придерживаясь мнения, что Гарри Поттер не должен один нести всю ответственность за случившееся. То, что произошло в тот вечер, нельзя ставить в вину ему одному, вы сами видели, что в этом безобразии принимали участие многие студенты, и я считаю, что каждый из них в большей или меньшей мере виновен в совершенном аморальном деянии.

Эта вина не требует доказательств — мы все стали свидетелями бесстыдного разврата, который произошел в гостиной Слизерина. В тот вечер было нарушено не одно правило школьной дисциплины, и каждый должен понести заслуженное наказание, пропорциональное тяжести его проступка. Присутствующие одобрительно загудели, родители провинившихся слизеринцев, опозоривших семьи, сидели мрачные, потрясенные, многие не могли поднять глаза от пережитого позора и посмотреть в лицо своему соседу. С Дамблдором были согласны все — наказать надо всех, причем сурово. Драко почувствовал, как карающий меч возмездия заносят над его повинной головой, и приготовился к удару, ожидая, что его могут исключить из школы следом за Поттером, но он даже не предполагал, какую кару им уготовил Альбус Дамблдор. В силу данных мне полномочий директора школы Хогвартс, с тяжелым сердцем я вынужден применить исключительную меру дисциплинарного взыскания.

С сегодняшнего дня я отменяю запрет на физические наказания, который был установлен девяносто пять лет назад, и объявляю о том, что Драко Малфой, Уильям Урхарт, Теодор Нотт, Эдвард Вейзи, Николас Харпер, Адриан Пьюси и Ричард Грехем будут подвергнуты публичной порке и получат по тридцать ударов розгами каждый. Факультет Слизерин лишается всех заработанных за год баллов. Также, ученики, имена которых я сейчас зачитаю, подвергнутся дисциплинарному взысканию и до конца года будут нести ежедневную пятичасовую трудовую повинность без права использовать магию при выполнении любой физической работы, которую им поручат преподаватели Хогвартса. Драко уже не слушал, как Дамблдор перечисляет имена его сокурсников, которым предстоит пять часов каждый день — даже в выходные — как прислуге, работать на грядках у профессора Стебль, таскать навоз, выдавливать гной бубонтюбера, резать слизняков, перебирать флоббер-червей, мыть все школьные унитазы и прочее, и прочее, и прочее…. В голове младшего Малфоя звучала страшная, нелепая фраза директора об отмене запрета на телесные наказания студентов. Слизеринец отказывался верить в то, что его подвергнут публичной порке в присутствии всей школы.

Это было абсурдно, нелепо, дико! Это не укладывалось в сознании. Такого не могло случиться, ведь он — Драко Люциус Малфой, он неприкосновенный, его никогда не подвергали никакому наказанию даже дома, не то, что в школе. Единственное дисциплинарное взыскание он получил от профессора МакГонагалл на первом курсе, когда настучал на Поттера, Уизела и грязнокровку и был вынужден вместе с ними отправиться ночью в Запретный лес. Это было единственное и самое страшное наказание за всю его жизнь. Сейчас же слова Дамблдора воспринимались как идиотская шутка старого маразматика — порка розгами в присутствии всех студентов Хогвартса была бредом больного воспаленного сознания Альбуса Дамблдора.

Драко бросил быстрый взгляд на отца, потом на крестного, на собравшихся в аудитории магов и с ужасом начал осознавать, что все они согласны с Дамблдором, они требуют крови, они требуют наказания, и они его получат. Прошло уже несколько часов, а Хагрид все не возвращался. Солнце начало садиться за горизонт, тени заметно удлинились, день близился к завершению. Гарри сидел на изгороди и время от времени бросал гиппогриффу тушки хорьков, размышляя над сегодняшними событиями. Он до сих пор еще не знал результатов голосования — про него как будто вообще все забыли. Парень размышлял над тем, что могло еще произойти, раз в срочном порядке созвали всех старост школы, и даже нашлось важное и неотложное дело для Хагрида, которого, впрочем, не позвали в состав преподавательского совета и не пригласили на дисциплинарное слушание, в отличии от кентавра Флоренса.

Гарри снова бросил тушку хорька гиппогриффу, отстраненно наблюдая, как хищник разрывает на куски тельце зверька и проглатывает окровавленное мясо. И те, кто напал на него, скрывая лица под масками, тоже не понесут никакого наказания. Но главное, что это все-таки не гриффиндорцы. Эта мысль раскаленной занозой сидела в мозгу Гарри до того момента, пока Гермиона не подтвердила, что никто из его бывших сокурсников не покидал этой ночью Гриффиндорскую башню. С души Гарри как будто свалился тяжеленный камень — Рон сначала зализывал раны, а потом занимался любовью с Гермионой. Когда Поттер узнал об этом, вздох облегчения непроизвольно вырвался из его груди — мысль о том, что его мог избить и изнасиловать друг детства сводила с ума, доводила до исступления, а сейчас он устыдился того, что мог подозревать в этом страшном преступлении своего друга и бывших сокурсников.

Сама мысль о том, что он мог подозревать гриффиндорцев, сейчас казалась ему абсурдной, дикой, нелепой. Он чокнутый параноик, если мог усомниться в тех, с кем вырос под одной крышей. Гриффиндорцы никогда бы не сделали с ним такое, не смотря на то, что наравне со всеми травили его и изгнали из родной обители. Но они не подлые насильники, скрывающие свои лица под масками. Гарри, увидев, как гиппогрифф смотрит на него оранжевыми глазами и требовательно разевает клюв, бросил еще одного дохлого зверька и снова начал размышлять и сопоставлять факты, пытаясь докопаться до истины. Слизеринцы тоже исключались из списка подозреваемых.

Поттер узнал, что после слизеринской оргии, с целью установить всех, принимавших в ней участие, по распоряжению Дамблдора у змеенышей практически в принудительном порядке взяли семенную жидкость для образцов, и после этого слизеринцы не только не посмели бы на него напасть снова и изнасиловать, оставляя свою сперму в нем как улику, но и вряд ли бы близко к нему подошли.

Джосс устал, а ткань его рубашки окрасилась кровью сразу в нескольких местах. Ранения не были серьезными, но все же не добавляли сил. Я не могу уйти и оставить его. В конце концов, он оказался здесь именно из-за меня. Он вспорхнул с моего плеча и завис в воздухе. Я могу увести их за собой, а потом прилететь к вам.

Джосс смерил артефакт внимательным взглядом.

Он не знал правил поведения, не умел нормально говорить и правильно выражать свои мысли, а еще о чем-то пытался судить! С каждым днем он все больше и больше убеждался в том, что Дамблдор его использует в какой-то странной игре, и, наконец, в преддверии Хэллоуина он получил доказательство этому, причем очень болезненным способом. В ожидании праздника весь замок пропах тыквой. Она была везде! На столе: в запеканках, пирогах, гарнирах и в кувшинах в виде сока.

На стенах и потолке — в виде украшений. На огороде Хагрида — здоровенные до ужаса, и могущие послужить каретой для Золушки. Как обычно, перед праздником у Гарри резко испортилось настроение. Для него Хэллоуинн ассоциировался со смертью его семьи, а не с шутками и веселым карнавалом. Он в очередной раз спрятался ото всех в классе и махал мечом, разучивая очередную связку. Гермиона сидела в углу, читая очередную книгу "для легкого чтения" и время от времени поглядывая на него.

В тот раз она не выдержала очередных воплей Рона, долженствующих изображать попытки примирения, и, наорав на него, просто сбежала к Гарри. Поттер закончил свою тренировку и, спрятав меч в тайник, уселся на стул отдохнуть. Гермиона закрыла книгу и только решила побеседовать с другом, как неожиданно раздался хлопок и перед ними очутился Добби, с виноватым видом выкручивающий себе уши. Добби плохой эльф, плохой! Добби не сможет защитить Гарри Поттера, сэра! Добби застыл, преданно вылупившись залитыми слезами глазами на своего обожаемого кумира.

Гермиона сидела в ступоре, глядя на эту сцену. Кто хочет сделать мне плохо? Гарри и Гермиона переглянулись. Добби может показать! Но Гарри Поттеру придется спрятаться! Добби может его спрятать и Гарри Поттер, сэр, увидит все сам!

Гарри вскочил и, достав из кармана мантии мантию-невидимку, развернул ее, готовясь одеть. Гермиона мгновенно подбежала к нему. Спорить у Гарри никаких сил не было и он, закутав их обоих в мантию, скомандовал: — Добби! Ты сейчас перенесешь нас к тому, кто хочет сделать мне плохо. Ты сделаешь так, что нас никто не увидит, не услышит, не сможет нас обнаружить каким-либо другим способом, магическим или не магическим. Я хочу все увидеть сам.

Потом ты так же осторожно доставишь нас сюда. Все то время ты будешь молчать и прятать наше и свое присутствие. Ты все понял? Добби кивнул и щелкнул пальцами. Прижатые друг к другу друзья ощутили, что не могут двигать телом и говорить. Затем они бесшумно очутились возле стены с дверью.

Добби провел рукой, и стена с дверью стали прозрачными. Гарри посмотрел прямо и почувствовал, что леденеет. Прямо напротив него сидели его покойные родители. ГЛАВА 5. Гарри оцепенел. Сначала он решил, что это иллюзия, морок...

Но вдруг по телу словно пронеслась огненная волна, оставив кристально-чистые мысли, четкие, как грани бриллианта. Все последующее отпечаталось в сознании вспышками, играющими на алмазных гранях. Посреди нее стол, окруженный стульями. Снейп смотрит на собравшуюся компанию с презрением и ненавистью. Гарри отмечает, что они этого не замечают. Не видят или не хотят видеть?

Вид у Сириуса совсем не как у беглеца, вынужденного прятаться в ненавистном месте. И уж совсем он не похож на человека, сбежавшего из Азкабана. Богатая одежда, чистая, ухоженная кожа, прекрасные волосы, кудрявой волной спускающиеся на плечи. Аристократические манеры. Джеймс Поттер и Лили Поттер совсем не похожи на покойников. У Джеймса вид избалованного аристократа.

А вот Лили Поттер, хотя одета не менее богато и вид имеет не менее ухоженный, до настоящей аристократки слегка не дотягивает. Чувствуется, что выросла она не в аристократической семье и, хоть манеры ей привили и внешний лоск навели, увы и ах, ПОРОДЫ в ней не чувствуется. Гарри мысленно сравнил Лили Поттер и Нарциссу Малфой. Нувориш и аристократ. Дамблдор раздает указания, отпивая из чашки горячий чай. У Гарри в мозгу отпечатываются его слова и ответы окружающих.

Ты должен продолжать игнорировать мальчишку. Но к рождеству пошли ему открытку или письмо. Я вообще не понимаю, почему я должен с ним общаться! Ни манер, ни мозгов. Ты плохо стараешься наладить отношения с Гарри. За что я тебе плачу?

Бери пример со своих братьев и сестры. Все эта бобриха! Она к Гарри никого не пускает! И вообще, почему я должен изображать, что я в нее влюблен? У нее вместо мозгов — библиотека! И неоднократно!

Благодаря браку с ней ты избавишься от клейма Предателя Крови! Так что — вперед! Иначе я прекращу твое финансирование. Твои истерики и проблемы меня больше не волнуют, и меня не интересуют твои оправдания! Бери пример с Фреда и Джорджа! Они даже смогли уговорить Гарри отдать им выигрыш!

Близнецы захихикали. Этот придурок даже не составил, как положено, договор! С Рождества будешь подливать зелья. Все, что нужно, Северус сварит. Не так ли, мой мальчик? Снейп смотрит с жуткой ненавистью и презрением.

Джеймс Поттер хохочет: — Давай, Нюниус, за тобой должок. А то я могу его и стребовать. А твои жалкие попытки помочь этому отродью тебе не помогут! Перед Гарри проносится череда случаев, когда профессор ему помогал. Первый курс, второй, третий... Снова и снова.

Нужно будет, чтобы ты занялся с Гарри окклюменцией. Надо будет сломать его ментальные щиты. Я хочу, чтобы Лорд лазил в его голову как к себе домой. После Рождества займешься. Неожиданно Гарри с Гермионой очутились в классе. Гермиона почувствовала, что может двигаться и, сорвав с них мантию, повернулась к Гарри.

Сама пребывая в полушоковом состоянии от всего произошедшего, она, тем не менее, понимала, что Гарри сейчас гораздо хуже, чем ей. Она повернулась к нему и почувствовала, что волосы на голове зашевелились от ужаса. Лицо ее лучшего друга было белым, как мел. Казалось, перед ней стоит ледяная статуя, выточенная из тысячелетнего белого льда, который бывает только где-нибудь в Антарктиде. Пустые, холодные. Но самое страшное, что зрачки стали вертикальными.

Как у змеи. Гарри внимательно посмотрел на нее, а затем перевел взгляд на эльфа. Тот смотрел на него, как кролик на удава, и вел себя подозрительно тихо. Добби живет и работает в Хогвартсе! Он не может противиться приказам директора! Я, Гарри Джеймс Поттер Гермиона увидела, как он скривился, произнося свои имя и фамилию , беру тебя, Добби, к себе на службу своим личным домовиком, дабы ты служил мне.

Да будет так! Вокруг Гарри и Добби на мгновение вспыхнул свет, сконцентрировавшийся в виде ошейника у Добби и в виде браслета на правой руке у Гарри. На домовике появилась чистая наволочка.

Наши подробные руководства по прохождению игры «Клуб Романтики» позволят вам избежать «плохих» вариантов развития событий. Действуя строго по пути в описанном прохождении Клуба Романтики вы не только пройдете историю с лучшим результатом, но и сможете значительно сократить траты алмазов.

Ranobehub.org — ранобэ на русском онлайн

И в этот раз именно благодаря ответственности мистера Малфоя нам удастся каленым железом вытравить скверну разврата и гомосексуализма из стен Хогвартса. Драко взглянул на Гарри и тут же отвернулся, не в силах выдержать взгляд этих зеленых глаз. То, что я увидела в этих воспоминаниях, шокировало меня — порядочную, добродетельную женщину, — обведя взглядом присутствующих, произнесла председатель комиссии. Я предупреждаю вас, то, что вам предстоит увидеть, потрясет многих из вас до глубины души, но я вынуждена обнародовать эти воспоминания, чтобы наконец-то обличить порок и воздать по заслугам тому, кто совершает подобные деяния в стенах этого учебного заведения, директором которого я была и до сих пор несу ответственность за воспитание и мораль обучающихся здесь детей, — Долорес Амбридж закончила свою речь на этой пафосной ноте, доставая свою волшебную палочку, и, свинтив крышку с хрустального флакончика, осторожно коснулась его самым кончиком, а затем мысленно, закрыв глаза, сотворила какое-то сложное заклинание. Серебристый туман вырвался из флакона, начал разрастаться в объеме и уплотняться, превращаясь в облачко, сначала бледно-прозрачное, а потом более материальное. И вот в клубах тумана уже начали просматриваться какие-то неясные очертания, потом расплывчатые фигуры приобрели форму, и уже все присутствующие могли наблюдать на повисшем в воздухе волшебном клубящемся экране то, что происходило в тот вечер в слизеринской гостиной. Глаза Гарри расширились от ужаса, когда он осознал, что сейчас произойдет. Он увидел себя самого, окруженного студентами в зеленых мантиях: Малфой протягивает ему квиддичный кубок, приглашая выпить за их победу. В зале зашептались, Гарри, отрывая испуганный взгляд от волшебного тумана, увидел, как невысокий кряжистый волшебник с пышными черными усами из Родительского совета, наклоняясь к самому уху кудрявой соседки, что-то ей прошептал, и она кивнула, соглашаясь с ним с недовольством на лице. Гарри снова перевел взгляд туда, где посреди зала зависало туманное облако.

Вот он начинает раздеваться, и никто его к этому не принуждает — видно, что он уже пьян: щеки раскраснелись, глаза блестят от какого-то нездорового возбуждения, дыхание учащенное, руки трясутся, он путается в пуговицах, но это можно списать на действие алкоголя. Туман немного рассеивается, изображение исчезает, но в следующий миг облако снова уплотняется, и перед собравшимися предстает самая ужасная сцена при виде которой Гарри почувствовал, что сердце, разбухшее, казалось, до невероятных размеров, громко забилось ему в ребра. Он увидел самого себя со стороны, так, как это видели другие — лежащего на парте, застеленной его капитанской алой мантией. Ноги широко разведены так, что взгляду присутствующих предстали все его интимные места. Драко Малфой, стоя между его ног, ритмично трахал его, глубоко погружая свой член ему в задний проход, чтобы потом почти полностью выйти из него. Движения слизеринца были быстрыми и мощными, так что его яйца со звуком шлепались о ягодицы Гарри. Собравшиеся студенты, пьяные и возбужденные, наблюдали за происходящим — многие уже, вынув члены, мастурбировали, не обращая внимания на присутствующих девушек. Сам же Поттер, корчась на столе, громко стонал, призывно выгибался и ласкал рукой свой орган, усиливая мастурбацией сладострастные ощущения. В следующий миг Драко громко вскрикнул, запрокинув голову назад и, судя по тому, как дрожь пронзила его тело, начал кончать.

Гарри ответил ему не менее похотливым стоном, его рука заскользила по прижатому к животу возбужденному члену, и первая струя спермы выстрелила гриффиндорцу на грудь. Гарри закричал, извиваясь в крепком захвате слизеринца, рука, крепко сжимая член, скользила по нему, сперма брызгала, попадая ему на живот, на грудь, а то и на стоявших рядом студентов, и некоторые из них при виде подобного зрелища сами начали кончать, заливая спермой корчившегося в сладостной судороге Поттера. Драко, наконец-то отпустив ноги Гарри, отошел от него, наблюдая за тем, как из еще не закрывшегося до конца очка гриффиндорца вытекает его сперма. Собравшиеся в Большом Зале ведьмы и колдуны с ужасом смотрели на уменьшающееся в размерах облачко тумана, которое снова начало втягиваться во флакончик. Гарри закрыл лицо руками, низко опустив голову, и беззвучно заплакал. Драко трясло как в лихорадке. Лицо Люциуса стало похожим на мраморную маску, и только при внимательном наблюдении за ним можно было заметить, как бьется жилка у белокурого виска. Северус Снейп не спускал бездонно-черного взгляда с трепещущего от ужаса Драко. В зале повисла тягостная, гнетущая тишина, а затем, та самая солидная дама из Совета Попечителей слегка охрипшим, но твердым, голосом произнесла: — Виновен!

Гарри вскочил со стула и бросился к выходу, не обращая внимания на боль, а оказавшись в коридоре, не замечая стоящих там и ждущих окончания слушания слизеринцев, бросился бежать. Кто-то окрикнул его вслед, но гриффиндорец даже не обернулся. Ему хотелось оказаться как можно дальше от этого места, и парень бежал не разбирая дороги, спотыкаясь, хватаясь за стены, чтобы не упасть, задыхаясь от боли, но не останавливаясь, пока, наконец, не споткнулся о выбоину в каменной плите и не упал на холодный пол, закричав от боли. Но в следующий миг раздались стремительно приближающиеся шаги, кто-то подбежал к нему, склонился, и Поттер услышал знакомый, взволнованный голос: — Гарри, Гарри… Ты как? Я думала, они пригласят меня, я ждала, я хотела тебе помочь… — Спасибо… — прошептал парень, пытаясь подняться с пола. Девушка начала ему помогать, крепко обняв. Они зашли в заброшенный туалет для девочек, в котором жила Плакса Миртл, и который одновременно являлся секретным проходом в Тайную комнату, куда несколько лет назад Гарри спустился с риском для жизни, чтобы спасти Джинни. По иронии судьбы сейчас он оказался здесь, тоже спасая Джинни… — Почему ты не обратился в больничное крыло? У тебя отличный правый хук, Гарри.

У Рона была сломана челюсть и выбито пять зубов. Ты боксом в детстве не занимался? Из палочки вырвалось золотистое свечение, и Поттер почувствовал, как боль понемногу начала покидать его измученное, избитое тело. Девушка повторила заклинание еще пару раз. Я применял Асклепио, но не очень помогло, только синяки на лице пропали. Давай, расстегивай рубашку, я должна посмотреть. Спасибо тебе большое. Парень начал медленно расстегивать пуговицы, а когда распахнул рубашку, девушка громко вскрикнула, увидев огромный кровоподтек, который Поттер получил во время ночного нападения, когда его методично и долго били ногами по животу. Гарри молчал.

Если бы я знала, как он избил тебя, не стала бы полночи возиться с ним и выращивать ему новые зубы. Рон всему Гриффиндору не дал спать этой ночью, выл и скулил, вызывая жалость к себе, любимому, а сам, урод, вон как отделал тебя, — Гермиона осторожно касалась рукой жуткого кровоподтека на животе Гарри, осторожно его ощупывая. Гарри все понял, он пристально смотрел в ее лицо, а потом вдруг с облегчением вздохнул. Что ты имеешь в виду? Из палочки сорвался небольшой сноп искр, парень почувствовал весьма болезненное покалывание и поморщился, но вскоре кровоподтек начал медленно рассасываться. Ты же была в гостиной с Роном, ты бы увидела, если что… — Конечно, нет… — сразу же отозвалась Грейнджер. Да что с тобой? Что за странные вопросы? Девушка ничего не ответила, после исцеления жуткого кровоподтека она начала осторожно ощупывать грудь парня, потом рука осторожно прошлась по левому боку, и Поттер слегка поморщился.

Почему ты не захотел обратиться к мадам Помфри?

Занятия он проводил в заброшенном классе, который случайно обнаружил еще два года назад во время одной из своих ночных вылазок. Его неоспоримыми достоинствами были удаленность, а так же то, что в коридоре, ведущем к помещению, не было никаких портретов, которые могли доложить о подозрительной активности кому не надо. Гарри прилежно учился, не отвечая на попытки Снейпа его унизить и завалить, на Амбридж не обращал внимания, отделываясь от нее вежливыми фразами, и продолжал общаться только с Гермионой и Невиллом.

К своему стыду он обнаружил, что Невилл оказался очень неплохим собеседником. С ним можно было поговорить на любую тему, причем без криков, воплей и махания руками, как это обычно демонстрировал Рон. Оказалось, что бабушка Нева воспитывала его не только строго, но и традиционно. Так Гарри постепенно стал разбираться в этикете: как правильно пользоваться столовыми приборами, как правильно общаться с людьми, а также различным традициям Магического мира.

Каждый раз, узнавая какую-нибудь мелочь, о которой он не слышал, а все рожденные в Магмире воспринимали как должное, он не уставал поражаться собственному невежеству. Детство, проведенное в магловском мире, нанесло ему огромный ущерб. Он не знал правил поведения, не умел нормально говорить и правильно выражать свои мысли, а еще о чем-то пытался судить! С каждым днем он все больше и больше убеждался в том, что Дамблдор его использует в какой-то странной игре, и, наконец, в преддверии Хэллоуина он получил доказательство этому, причем очень болезненным способом.

В ожидании праздника весь замок пропах тыквой. Она была везде! На столе: в запеканках, пирогах, гарнирах и в кувшинах в виде сока. На стенах и потолке — в виде украшений.

На огороде Хагрида — здоровенные до ужаса, и могущие послужить каретой для Золушки. Как обычно, перед праздником у Гарри резко испортилось настроение. Для него Хэллоуинн ассоциировался со смертью его семьи, а не с шутками и веселым карнавалом. Он в очередной раз спрятался ото всех в классе и махал мечом, разучивая очередную связку.

Гермиона сидела в углу, читая очередную книгу "для легкого чтения" и время от времени поглядывая на него. В тот раз она не выдержала очередных воплей Рона, долженствующих изображать попытки примирения, и, наорав на него, просто сбежала к Гарри. Поттер закончил свою тренировку и, спрятав меч в тайник, уселся на стул отдохнуть. Гермиона закрыла книгу и только решила побеседовать с другом, как неожиданно раздался хлопок и перед ними очутился Добби, с виноватым видом выкручивающий себе уши.

Добби плохой эльф, плохой! Добби не сможет защитить Гарри Поттера, сэра! Добби застыл, преданно вылупившись залитыми слезами глазами на своего обожаемого кумира. Гермиона сидела в ступоре, глядя на эту сцену.

Кто хочет сделать мне плохо? Гарри и Гермиона переглянулись. Добби может показать! Но Гарри Поттеру придется спрятаться!

Добби может его спрятать и Гарри Поттер, сэр, увидит все сам! Гарри вскочил и, достав из кармана мантии мантию-невидимку, развернул ее, готовясь одеть. Гермиона мгновенно подбежала к нему. Спорить у Гарри никаких сил не было и он, закутав их обоих в мантию, скомандовал: — Добби!

Ты сейчас перенесешь нас к тому, кто хочет сделать мне плохо. Ты сделаешь так, что нас никто не увидит, не услышит, не сможет нас обнаружить каким-либо другим способом, магическим или не магическим. Я хочу все увидеть сам. Потом ты так же осторожно доставишь нас сюда.

Все то время ты будешь молчать и прятать наше и свое присутствие. Ты все понял? Добби кивнул и щелкнул пальцами. Прижатые друг к другу друзья ощутили, что не могут двигать телом и говорить.

Затем они бесшумно очутились возле стены с дверью. Добби провел рукой, и стена с дверью стали прозрачными. Гарри посмотрел прямо и почувствовал, что леденеет. Прямо напротив него сидели его покойные родители.

ГЛАВА 5. Гарри оцепенел. Сначала он решил, что это иллюзия, морок... Но вдруг по телу словно пронеслась огненная волна, оставив кристально-чистые мысли, четкие, как грани бриллианта.

Все последующее отпечаталось в сознании вспышками, играющими на алмазных гранях. Посреди нее стол, окруженный стульями. Снейп смотрит на собравшуюся компанию с презрением и ненавистью. Гарри отмечает, что они этого не замечают.

Не видят или не хотят видеть? Вид у Сириуса совсем не как у беглеца, вынужденного прятаться в ненавистном месте. И уж совсем он не похож на человека, сбежавшего из Азкабана. Богатая одежда, чистая, ухоженная кожа, прекрасные волосы, кудрявой волной спускающиеся на плечи.

Аристократические манеры. Джеймс Поттер и Лили Поттер совсем не похожи на покойников. У Джеймса вид избалованного аристократа. А вот Лили Поттер, хотя одета не менее богато и вид имеет не менее ухоженный, до настоящей аристократки слегка не дотягивает.

Чувствуется, что выросла она не в аристократической семье и, хоть манеры ей привили и внешний лоск навели, увы и ах, ПОРОДЫ в ней не чувствуется. Гарри мысленно сравнил Лили Поттер и Нарциссу Малфой. Нувориш и аристократ. Дамблдор раздает указания, отпивая из чашки горячий чай.

У Гарри в мозгу отпечатываются его слова и ответы окружающих. Ты должен продолжать игнорировать мальчишку. Но к рождеству пошли ему открытку или письмо. Я вообще не понимаю, почему я должен с ним общаться!

Ни манер, ни мозгов. Ты плохо стараешься наладить отношения с Гарри. За что я тебе плачу? Бери пример со своих братьев и сестры.

Все эта бобриха! Она к Гарри никого не пускает! И вообще, почему я должен изображать, что я в нее влюблен? У нее вместо мозгов — библиотека!

И неоднократно! Благодаря браку с ней ты избавишься от клейма Предателя Крови! Так что — вперед! Иначе я прекращу твое финансирование.

Твои истерики и проблемы меня больше не волнуют, и меня не интересуют твои оправдания! Бери пример с Фреда и Джорджа! Они даже смогли уговорить Гарри отдать им выигрыш! Близнецы захихикали.

Этот придурок даже не составил, как положено, договор! С Рождества будешь подливать зелья. Все, что нужно, Северус сварит. Не так ли, мой мальчик?

Снейп смотрит с жуткой ненавистью и презрением. Джеймс Поттер хохочет: — Давай, Нюниус, за тобой должок. А то я могу его и стребовать. А твои жалкие попытки помочь этому отродью тебе не помогут!

Перед Гарри проносится череда случаев, когда профессор ему помогал. Первый курс, второй, третий... Снова и снова. Нужно будет, чтобы ты занялся с Гарри окклюменцией.

Надо будет сломать его ментальные щиты. Я хочу, чтобы Лорд лазил в его голову как к себе домой. После Рождества займешься. Неожиданно Гарри с Гермионой очутились в классе.

Гермиона почувствовала, что может двигаться и, сорвав с них мантию, повернулась к Гарри. Сама пребывая в полушоковом состоянии от всего произошедшего, она, тем не менее, понимала, что Гарри сейчас гораздо хуже, чем ей. Она повернулась к нему и почувствовала, что волосы на голове зашевелились от ужаса. Лицо ее лучшего друга было белым, как мел.

Казалось, перед ней стоит ледяная статуя, выточенная из тысячелетнего белого льда, который бывает только где-нибудь в Антарктиде. Пустые, холодные. Но самое страшное, что зрачки стали вертикальными.

Яды из моей коллекции ты уже все перебрал, вешаться пытался, Сектусемпрой себя резал, Авадой в отражающий щит швырялся… Кстати, последнее могло и фатально кончиться. Тебе повезло, что я успел в последнюю секунду Ступефаем тебя приложить, по касательной задело. Лучшие колдомедики Мунго тебя полгода потом реанимировали, не стыдно? Еще захотелось? Протрезвевший Гарри внимательно слушал гневную отповедь.

Наконец, старшему мужчине надоело разоряться и он только устало вздохнул: — Гарри, ну правда, зачем? Взрослый человек, глава Аврората, трижды кавалер Ордена Мерлина, Герой войны и лауреат не упомнить скольки премий, ведет себя как взбалмошный подросток. Хорошо еще, Министр Кингсли звонит мне сразу, как получает очередное твое прошение об отставке. Разве тебе самому никогда не хочется уйти? Умереть, чтобы не болело? Еще когда от яда Нагини помирал, хотелось. Только кто же тогда будет спасать Спасителя Магической Британии на следующий год?

При этом никаких особых просадок ФПС нет, afterburner тоже не кричит о перегреве из любопытства глянул.

В общем, сталкивался ли кто с подобным и что можете посоветовать? С другими школами подобных проблем не заметил.

Serdg1998 Сквозь миры. В погоне за магией. (Фанфик Хвост Феи)

Магия - фанфики и романы читать онлайн бесплатно без регистрации | Взахлёб Проект "Поттер-Фанфикшн": По запросу "суд магии" найдено.
Форум Aрхивов Кубикуса Вы находитесь: Главная» Однажды в сказке» Творчество по Однажды в сказке» Фанфик "Магия" 12+.
Инвестировал в Магию / Маг на полную ставку: фанфик / Инвестировал в Магию Суд магии книга озвучка. Вернон Дурсль едет на работу после смерти Волдеморта.
Призрачные Миры - книги фэнтези от ТОП авторов Истец требует от суда обязать Раду назначить президентские выборы.

Фанфик «Две половинки из разных миров. Глава 15»

От мысли, что Джосс пострадает, меня замутило. Я упрямо сжала кулаки, не намереваясь сдаваться. Джосс устал, а ткань его рубашки окрасилась кровью сразу в нескольких местах. Ранения не были серьезными, но все же не добавляли сил. Я не могу уйти и оставить его.

В конце концов, он оказался здесь именно из-за меня. Он вспорхнул с моего плеча и завис в воздухе.

У Люпина не было никакой злой тёти. И мальчику казалось, что тот специально выглядит так, словно… наказывая себя за что-то. И у Поттера была мысль… Внезапно, вырывая из медленно текущих размышлений, перед ним приземлилось красивое чёрное перо, приковывая взгляды сидящих рядом Драко и Блейза, да и остальных тоже. Оно было даже в чём-то изысканное, не очень большого размера и плавно крутилось на столе. Поттер с удивлением разглядел внезапно появившиеся на нём серебряные буквы, выведенные изящным и немного знакомым почерком, непонятно где им виденным. Слушая их продолжившееся обсуждение, Гарри сообразил, что текст из серебряных букв видел только он. И, кажется, Поттер догадывался, кто посланник. Его глаза невольно скользнули влево по столу, чтобы наткнуться на взгляд Селвин.

Белокурая волшебница сидела среди своих подруг, но смотрела прямо на него. Она изобразила намёк на подмигивание, а на губах играла привычная улыбка превосходства. Волшебница явно была довольна своим экстравагантным сообщением. И что за чары такие? Мне они незнакомы. Необычное мастерство». Он чуть кивнул головой так, чтобы не привлекать чужого внимания, подыгрывая девушке. Селвин могла не знать про тренировку его команды вечером. И что делать? Он никак не успеет к ней, а потом на квиддич.

Хотя, можно сказать Монтегю о том, что надо перенести тренировку на более позднее время. Уже после ужина. Но всё будет так впритык! Сразу после уроков нужно идти на встречу с Селвин, затем на ужин. Но у них хватит времени, чтобы оценить силы друг друга. Очень хочется схлестнуться с ней! Так даже лучше, после квиддича он может быть уставшим и не покажет то, на что способен. А если она будет его противником, мастерством не уступая Джемме, то… Его взгляд остановился на Пэнси, которая достала учебник «Как рассеять туман над будущим» и вместе с Дафной и Трейси пыталась определить, что означает это тёмное перо и его таинственное исчезновение. А ведь после квиддича его ждёт обучение танцами с ней. Мысль о том, чтобы попросить девушку отменить их тренировку к балу вызвала у него испуг.

Легче с Блэком встретиться, чем объяснять это Пэнси, тем более что девочка наверняка лелеет мечту подробно его расспросить обо всём. День предстоит насыщенный. Взгляд Поттера прошёлся по столам других факультетов. За ним всегда наблюдали многие ученики, однако стоило его вниманию обратиться на них, тут же опускали глаза или делали вид, что занимаются другими делами. Такие небольшие победы приятным образом немного грели его душу, являясь очередными знаками признания его силы и влияния. И действительно, оправдывая его ожидания, несколько гриффиндорцев, которым словно заняться было нечем, как смотреть на него, тут же отвели взгляды, возвращаясь к еде, но кое-что пошло не по плану, дало осечку. Темноволосая гриффиндорка, сидящая наискосок от него, продолжала пристально смотреть прямо ему в лицо, не отрывая взгляда. В её тёмно-синих глазах отчётливо читался вызов. После того, как я справился с близнецами, и разноса, что устроил Дамблдор гриффиндорцам, с такой открытой враждебностью я не сталкивался». Гарри с трудом вспомнил, что не видел её среди одноклассниц младшего Уизли.

Значит она учится на старшем курсе. Он невольно подробнее разглядел её. Длинные волосы были распущены и небрежно перекинуты через правое плечо, галстук расслаблен куда там идеальной завязке галстука у Трейси! Гарри смотрел ей в глаза секунд десять, пока к нему не обратился Нотт, и ему пришлось прервать их противостояние, которое и так сильно затянулось. Теодор явно решился узнать заранее, какие задания он сделал неверно на тесте по Защите от Тёмных искусств, и они принялись обсуждать тёмных существ, и Гарри успешно выбросил из головы гриффиндорку. После занятий Гарри повёл своих друзей в гостиную. Подходя к входу, он чуть отстал, пропуская вперёд Малфоя с Крэббом и Гойлом. Драко важно сказал пароль, открывая проход, куда и прошла эта троица, а Дафна и Теодор зашли следом. Гарри же распрощался с идущими рядом с ними учениками, кратко сообщив, что у него есть дело. Игнорируя сгорающие от любопытства взгляды, испепеляющие его спину, он направился глубже в подземелья.

Ни у кого не нашлось решимости его остановить. Кроме как… — Гарри! Он обернулся. Пайк, Забини и Элизабет уже заходили в открывшийся широкий проём, озаряемые странным зеленоватым светом гостиной. А окликнувшая его Пэнси быстро шла к нему, нагоняя. Замершая у входа Трейси вопросительно, как показалось Поттеру, смотрела на него, и он качнул головой в знаке отрицания. По их договорённости она должна была незаметно пойти за ним и, в случае чего, позвать на помощь. Всё же Гарри не доверял Селвин, опасаясь ловушки. Девушка кивнула, дёрнулась было то ли зайти в гостиную, то ли как-то закрыть проход, но остановилась, выжидающе смотря в спину Пэнси. Последняя подошла к Гарри.

Это связано, — он чуть помедлил, обдумывая, и продолжил, — с Селвин и организацией «Ночи Морганы». И об этом никому ни слова. Он решил, что не будет ничего страшного в том, что он доверился ей, заодно обезопасил себя, рассказав, где он и с кем. Гарри, улыбнувшись, просто поднёс палец к губам, призывая к тишине, и направился к нужному классу, а Пэнси увязалась за ним. А ведь нужно же что-то подготовить к танцам, да? Помещение и… — Ой, об этом не беспокойся, я всё сделаю, — быстро ответила она. Нужный кабинет был совсем рядом. Я пойду, посмотрю, там ли она. Если всё нормально, то зайду внутрь, а ты пойдёшь в гостиную. Но её глаза взбудоражено блестели.

Сам кабинет номер восемь был очень близко, но бесшумно идя по ярко освещённому коридору, Поттер крепко сжимал палочку в кармане. Какой шанс на то, что его ждёт не Селвин, а Пожиратель Блэк? Он остановился прямо у двери. Какой глупый риск и главное — ради чего?

Только юбка теперь грязная, - расстроилась девушка. Причиной ее восхищения послужил громадный рыжий мэйн-кун.

Но он, не обратив на это внимания, зажал ее в угол, обнюхал и доверительно потерся о ее ногу. Он улыбнулся. Он ухмыльнулся: из-под ее поднявшейся черной юбки кокетливо выглядывали черные кружева чулок. Блондин обнаружил на ее белой рубашке мокрые круги, сквозь которые просвечивалась кожа и кружева лифчика. Слушай, у тебя нет чего-нибудь от головы? Он вышел из кухни.

В его голове созрел хитрый план. Она мгновенно проглотила ее и запила чаем. У нее вдруг закружилась голова и, перед тем, как ее накрыла темнота, она успела увидеть его легкую улыбку. Она попыталась ими пошевелить, но не смогла, она открыла глаза и обнаружила, что лежала на огромной кровати с черными атласными простынями, раздетая, в каком-то извращенном нижнем белье, состоявшем из одних кружев и пары атласных лент. Точно такими же лентами были привязаны мягкие кожаные наручники к ажурной спинке кровати над головой. Она огляделась.

Грэй обнаружился рядом с кроватью, в кресле в одних брюках. Он что-то читал в ноутбуке и держал в руке стакан с виски. Заметив, что она оглядывает его, парень подошел к ней и взял со стоящей рядом тумбочки бокал. Вот, выпей, это чтобы не так болела голова. Девушка послушно выпила. Напиток был сладкий, но при этом немного горчил.

И действительно, головная боль начала понемногу проходить, но на смену ее пришла горячая волна удовольствия. Он похотливо улыбнулся, глядя ей в глаза. У нее внутри все перевернулось, появилось ощущение, что она только что сорвалась в пропасть, а в следующее мгновение по ее телу прошла горячая волна удовольствия, и стало невероятно жарко, а на щеках предательски заалел румянец. Улыбка на его лице стала еще шире. Потом погладил ее шею, ключицы и поддел ногтем лямку элемента одежды, напоминающего лифчик. Правда, только тем, что надевался на то же место, в остальном он был похож на маленький купальник из почти полностью прозрачного кружева, по бокам ограниченного лентами.

Она покраснела. Он полюбовался своим творением, легко поцеловал ее, усмехнулся и впился в ее губы властным поцелуем, не терпящим возражений, перед которым позорно капитулировало большинство связных мыслей. Только девушка начала ему отвечать, как он отстранился и достал что-то из-под подушки. На глаза ее легла плотная повязка из такого же черного атласа.

Альбус Поттер слизеринец. Северус Снейп слизеринец. Гарри Поттер Слизерин.

Гарри Поттер Люциус Малфой. Люциус и Гарри. Малфой и Люциус Гарри из Гарри Поттера. Люциус Малфой и Гарри. Роза Скорпиус и Альбус. Альбус и роза Гарри Поттер. Гермиона и Скорпиус арт.

Гарри Поттер и Гермиона Грейнджер 18. Драко Малфой и Гермиона Грейнджер поцелуй арт. Сириус Джеймс Люпин. Джеймс Поттер мародеры. Джеймс Сириус Римус. Джеймс Сириус Римус Питер. Гарри Поттер и Гермиона Грейнджер любовь.

Пейринг Гарри и Гермиона. Фанарт Гарри и Гермиона. Гарем Танджиро. Танджиро Зенитсу и Иноске демоны. Танджиро Незуко зеницу и Иноске. Зеницу демон и Танджиро. Фэнтези любовь.

Парень и девушка арт. Парень и девушка магия. Любовь арт. Nobara Kugisaki. Магическая битва Итадори и Мегуми. Сукуна и Мегуми Jujutsu Kaisen. Итадори и Нобара.

Минерва Макгонагалл анимаг. Амелия Боунс Гарри Поттер. Минерва Макгонагалл 2020. Минерва Макгонагалл арт. Хогвартс Слизерин Северус Снейп. Северус Снейп Слизерина. Анастасия Мантихора Гарри Поттер.

Розмерта Гарри Поттер. Мадам Розмерта из Гарри Поттера. Воспитание Мисс Грейнджер арт. Теодор Нотт. Теодор Нотт Гарри Поттер. Теодор Нотт Слизерин. Драко Малфой Слизерин.

Беллатриса битва за Хогвартс. Джинни Уизли битва за Хогвартс. Гарри Поттер битва за Хогвартс Уизли и Беллатриса. Джинни и Гарри битва за Хогвартс арт. Драко Люциус и Беллатриса. Люциус нарцисса и Снейп. Беллатриса нарцисса и Северус.

Снейп Беллатриса Люциус. Команда волшебников Гарри Поттер. Макгонагалл и мародеры. Арты по Гарри Поттеру Хогвартс. Школа волшебства Гарри Поттера. Рон Уизли и Гермиона арт. Рон Уизли и Блейз Забини.

Гермиона Грейнджер и Рон Уизли арт. Хоук Фенрис поцелуй. Эльф Фенрис. Фенрис и маг Хоук. Фенрис Dragon age аниме. Джеймс Поттер Сириус Блэк Римус. Римус Люпин мародеры.

Мародеры Гарри Поттер. Гарри Рон Гермиона Хогвартс. Гарри Рон и Гермиона в школе арт. Гарри Поттер Фанарт. Гарри и Гермиона Грейнджер арт. Гермиона Грейнджер и Гарри. Поттер Гермиона Грейнджер.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий