Спектакль Кристофера Рюпинга соединяет сам текст пьесы с воспоминанием о первом спектакле. "Барабаны в ночи" спектакль, как всегда у Бутусова, длинный – 3ч30, но время пролетело незаметно.
Пьесу Брехта “Барабаны в ночи” в постановке Бутусова играют в Театре им. Пушкина
«Барабаны в ночи» Бертольта Брехта – энная вариация мифа об Одиссее, спустя годы вернувшегося к своей Пенелопе, когда она совсем было собралась замуж. 18+Режиссер Юрий Бутусов обращается к ранней антивоенной сатире Брехта «Барабаны в ночи». Бертольт Брехт написал «Барабаны в ночи» на заре своей драматургической деятельности. Эпизод подкаста «Короленко ON AIR» представляет спектакль режиссера Юрия Бутусова «Барабаны в ночи».Режиссер поставил на сцене Московского драматического театра имени А. С. Пушкина малоизвестную перву. это лучший подарок для любителей театра.
Ночь больших барабанов
Художник — Александр Шишкин Свет — Александр Сиваев Продолжая свою работу над наследием Брехта, который стал для него в какой-то степени этапным автором, Юрий Бутусов решил взять одну из наименее известных ранних пьес Бертольта Брехта «Барабаны в ночи» - первую пьесу автора, увидевшую свет рампы и обратившую внимание критиков на Брехта-драматурга. Это название редко появляется на российской сцене, тем интереснее должна быть интерпретация режиссёра, продолжающего развивать в своём творчестве тему о человеке, восставшем против социальной несправедливости.
Это название редко появляется на российской сцене, тем интереснее должна быть интерпретация режиссера, продолжающего развивать в своём творчестве тему о человеке, восставшем против социальной несправедливости. Спектакль — участник программы «Russian Case» Фестиваля 2017 года.
Для сомневающихся, что это и впрямь кабаре, время от времени раздается по громкоговорителю: «Фридрихштадт Палас» - и тотчас гремит зажигательная мелодия, актеры пускаются в пляс, чтобы через пару минут застыть как ни в чем не бывало и вернуться к своим ролям.
Но кто-то непременно вспомнит знаменитое кабаре времен ГДР с тем же названием, которое частенько наведывалось в Москву и именовалось тогда мюзик-холлом. Хотя у Бертольда Брехта действие происходит пусть и в Берлине, но осенью 1918 года, когда этого мюзик-холла попросту не существовало. Да разве это имеет значение, когда в спектакле и вовсе нет никаких временных ограничений. Эстетика кабаре по воле режиссера плавно перетекает в цирковую клоунаду.
А то и вовсе в драму, когда появляется белоснежный экран, на котором — документальные кадры возведения Берлинской стены. Горожане смотрят на этот процесс, прощаясь с родными, оказавшимися « по ту сторону». А окна домов, из которых им только что махали руками, прощаясь, престарелые родители, на глазах оказываются замурованными кирпичом. Очевидно, по задумке режиссера, смысл этого эпизода в том, чтобы показать, к чему приводит человеческое равнодушие, позиция непротивления, жизнь по принципу «моя хата с краю».
Фото: Галина Фесенко Но изобретательность режиссера порой зашкаливает, за обилием всех этих трюков довольно сложно «прочитать» непростые смыслы и философию пьесы Бертольда Брехта. Режиссеру практически хватило первого акта, чтобы передать все содержание пьесы. Второй акт заполнен красивыми номерами без слов - видимо, для создания особой атмосферы. Вот только какой?
И это, пожалуй , слабое место постановки, которую без ущерба и для первоисточника, да и для зрителей можно было бы сократить наполовину именно за счет второго акта. К кому нет никаких вопросов, так это к артистам. Они выкладываются на сто процентов, учитывая немыслимую танцевальную нагрузку, которая и создает то особое энергетическое пространство, которое магически воздействует на зрителей. Блестяще справились со своими ролями все, но «первые среди равных», безусловно, Тимофей Трибунцев и Александра Урсуляк.
К финалу зрители по воле режиссера опять вернулись в кабаре. Только теперь это вовсе не кабаре, а пространство уютного жилья. Анна все-таки не предала свою любовь, бросилась за ушедшим в ночь Андреасом, который почти готов был вступить в «борьбу за справедливость». Но перспектива тихого семейного счастья рядом с возлюбленной оказалось более притягательной.
Все просто. Нажмите на подходящий сектор и выберите любые из доступных мест Как оплатить билет? С помощью банковской карты на сайте онлайн или наличными курьеру Как получить билет? Брехта, которая ранее практически не ставилась в России. Режиссер-экспериментатор Юрий Бутусов в своей авторской интерпретации произведения обращается к теме личности, которая не боится восстать против социальной несправедливости.
«Маска» в деталях
"ЗРИТЕЛЮ ДОЛЖНО БЫТЬ ТРУДНО" - Театр имени Ленсовета, Санкт-Петербург | Официальные билеты на спектакль «Барабаны в ночи» в театр РАМТ Онлайн заказ по схеме зала 24/7. Экспресс-доставка за 1 ч! Безопасная покупка онлайн. |
Портал правительства Москвы | 31 октября на Новой сцене Александринского театра покажут его «Барабаны в ночи» по ранней, но, как всегда, интеллектуально–антивоенной пьесе Бертольда Брехта. |
В Санкт-Петербурге готовится спектакль "Барабаны в ночи" | "Барабаны в ночи" Брехта – новый спектакль Бутусова на московской сцене. |
Спектакль «Барабаны в ночи» 2018, Москва — дата и место проведения, программа мероприятия. | Билеты на спектакль «Барабаны в ночи» продаются онлайн на сайте |
Новый спектакль "Барабаны в ночи" в постановке Юрия Бутусова | Туляки смогут увидеть спектакль "Барабаны в ночи" Юрия Бутусова. |
Туляки смогут увидеть спектакль "Барабаны в ночи" Юрия Бутусова
БАРАБАНЫ В НОЧИ (Театр им.А.С. Пушкина) - Александринский театр | Режиссер решил взять одно из наименее известных ранних произведений Бертольта Брехта «Барабаны в ночи» — первую пьесу автора, увидевшую свет рампы и обратившую внимание критиков на Брехта-драматурга. |
Не спать! «Барабаны в ночи» Юрия Бутусова в театре им.Пушкина | THR Russia | По сравнению с бутусовскими «Барабанами» спектакль «Мастерской» приносит удовольствие вне зависимости от возраста, театральной насмотренности и готовности к эмоциональным экспериментам. |
"Барабаны в ночи" в театре им.Пушкина
Именно в эту пору Брехт окончательно решает стать профессиональным драматургом и, уже перейдя на философский факультет, начинает посещать театроведческий семинар. Постановочная судьба «Барабанов» оказалась скромнее, чем у «Ваала». Тем не менее, только в 1922-м году ее поставили дважды — в мюнхенском Каммершпиле в сентябре и в том же Deutsches Theater в декабре. Над обоими спектаклями трудились выдающиеся работники сцены: режиссером мюнхенской постановки был легендарный Отто Фалькенберг, основатель первого немецкого политкабаре со странным названием «Эльф-палач» и, впоследствии, нацистский приспешник , а главную роль Андреаса Краглера играл Эдвин Фабер, суперзвезда баварского театра трех политических эпох более полувека спустя, 89-летним, он снимется у Бергмана в его единственном фильме производства ФРГ «Из жизни марионеток». Почти мистические связи соединяют «Барабаны в ночи» с «Носферату» Мурнау, вышедшим в прокат за полгода до мюнхенской премьеры пьесы. Одну из ролей — хозяина пивной Глубба — в постановке Каммершпиле играл Макс Шрек Носферату собственной персоной! Вся эта богатая на имена и цифры предыстория нужна нам для того, чтобы подчеркнуть очевидный-невероятный факт: долгоиграющий успех самых первых пьес Брехта — явление беспрецедентное в модернистской драматургии за все столетие ее существования. Так или иначе, всем без исключения драматургам-модернистам — от Ибсена до Артура Миллера и Теннесси Уильямса — сперва приходилось идти длинным многолетним путем ученичества и писания пьес вхолостую и в долгий ящик и пьес этих сейчас не помнит никто, кроме литературо- и театроведов.
Еще удивительнее то, что и «Ваал», и «Барабаны в ночи» не очень похожи на классического Брехта, каким его все знают: до наступления эпохи «эпического театра» оставалось еще пол-десятилетия.
Подчёркивает картинную колоритность образ Бабуша он же «Чарли Чаплин» в исполнении Веры Воронковой, постоянно метающейся по сцене с копной пышных пламенных волос. Александр Матросов в образе жениха Мурка — пример буффонадной игры, построенной на психофизических колебаниях характера. Здесь и юмор, и трагедия вплетены в один сценический венец образа. Брехт стремился противопоставлять свои пьесы, господствующему в послевоенный период, экспрессионизму. Но бутусовские «Барабаны в ночи» не только органично отражают эстетику expressio, но и подвергают её новому постмодерному переосмыслению.
Эмоция становится важнее действия, поэтому визуальная и музыкально-шумовая партитура спектакля строится на гротескных искажениях. Яркими становятся акценты на жестах и мелкой мимике это особенно подтверждают герои Анастасии Лебедевой и Сергея Кудряшова. Внешняя форма прямолинейно становится продолжением внутренней психологической. Краглер раздевается и предстаёт перед всеми в наготе, тело его обуглено-черного цвета. Он искалечен войной, пленом, а теперь и унижениями от общества, ради благополучия которого он отправился на фронт. Его история пронеслась перед глазами, как вихрь, сметающий всё на своём пути.
Наверное, благодаря его силе, на авансцену надвигается глухая стена, а кулисы по бокам сложены, подобно парусам корабля.
По признанию Юрия Бутусова, его увлечение этой постановкой началось еще в двадцать лет — во столько же, кстати, ее написал немецкий драматург. Он писал это быстро, легко, размашисто, напористо, хулигански, чуть ли не на спор, чуть ли не за одну ночь. Это прекрасное художественное начало, и мне кажется, пьеса замечательна своей незавершённостью». И хотя у «Барабанов» есть конкретная историческая привязка, в Театре имени Пушкина решили от нее отказаться. Для того, чтобы произведение стало более созвучно нашему времени, даже был заказан новый перевод у Егора Перегудова который, кстати, сам недавно презентовал новую постановку. В итоге произведение Брехта стало не просто современным, но и вневременным — о людях, чья личная драма разворачивается на фоне войны. Фото: Галина Фесенко Анна Александра Урсуляк четыре года ждала возлюбленного, который пропал без вести на войне, а теперь собирается замуж за другого — Фридриха Мурка Александр Матросов , к которому она относится не без нежных чувств. В самый разгар празднования их помолвки появляется тот, кого давно все похоронили — Андреас Краглер Тимофей Трибунцев — тот самый, кого не дождалась Анна. Теперь ей необходимо решить, с кем связать свою судьбу.
Это настоящий зрелищный театр, в котором сосуществуют лирика и драма, фарс и трагедия, цирк и клоунада. The Hollywood Reporter «Традиционно вспарывая внутренность закулисья, режиссёр разрушает любые географические или временные привязки. Эмоция становится важнее действия, поэтому визуальная и музыкально-шумовая партитура спектакля строится на гротескных искажениях. Театр To Go «Фирменный стиль режиссера — удивительно красивая форма любого спектакля.
Пьесу Брехта “Барабаны в ночи” в постановке Бутусова играют в Театре им. Пушкина
После оформления заказа на указанный email адрес вы получите билеты, которые можно сохранить на мобильном телефоне или планшете либо распечатать их бумажный вариант для предъявления на входе. Где ознакомиться с афишей мероприятий в Москве? На главной странице нашего сайта или в разделе "Спектакли" вы можете ознакомиться с театральной афишей Москвы, включающей подборки лучших спектаклей и премьер текущего сезона. Мы предлагаем уникальный сервис онлайн-бронирования и покупки билетов на любое понравившееся вам событие. Нашим клиентам доступен удобный выбор мест и безопасная система оплаты. Забронируйте свои билеты уже сейчас и насладитесь незабываемыми театральными постановками! Нужно ли распечатывать билет на спектакли в Москве? Для посещения театра в Москве рекомендуется сохранить приобретенные билеты на мобильном устройстве или планшете. Также возможно предъявление бумажного билета на входе.
Это театр, который бесконечно вариативен, он может никогда не кончиться или оборваться в любом месте. В спектакле несколько отличных актерских работ — прежде всего у Александры Урсуляк и Александра Матросова. Но сильнее всех здесь Тимофей Трибунцев в роли Краглера — подвижный, как неведомый зверек, опасный, как шаровая молния, изменчивый, как сама актерская натура. Пляшет ли он по сцене нагой, обмазанный черной краской, или ползает, словно существо непонятного происхождения, по роялю, или, ощерившись, ругает весь мир — в нем живет ужас человека, оказавшегося жертвой времени, бытия как такового. Роман Должанский, газета «Коммерсант» На спектакле Юрия Бутусова музыка царствует с ее победоносной, роковой силой.
Вообще есть целая компания людей, которая мне важна. Мне необходимо, чтобы они были рядом. Можете назвать имена? Главное, чтобы люди умели слышать, чтобы от них исходила энергия созидания. Очень важно общее чувство театра. Как вы оцениваете сегодняшнее время? Какие-то печальные дни в связи с нападками на Константина Райкина. Поражает распущенность людей, которые оскорбляют его. А люди, которые, казалось бы, должны остановить поток брани, которые обладают властью, чтобы сказать "давайте без оскорблений",— они молчат. Как вам кажется, что может и должно в этом случае делать театральное сообщество? Мы все должны делать свое дело, выпускать те спектакли, которые мы должны выпускать, а не те, которые нам диктуют. Даже речи быть не может, чтобы слушать вот это вот все — "это нравственно, это безнравственно". Бороться за нравственность может только безнравственный человек. Был же в стране период, когда такое не позволялось, страна по-другому как-то жила. И вдруг откуда-то все повылезало. С чем это связано, как вы считаете? Видимо, таилось. У нас в менталитете что-то очень серьезное зашито, какая-то болезнь несвободы. Вы его поддержали. Его речь — это невероятный поступок. Человеческие, профессиональные, очень мощные, честные слова, очень смелые. То, что сказал Константин Аркадьевич, вызывает невероятное уважение. И это, конечно, абсолютная правда. Все пишут, что Райкин высказался против цензуры. Нет, это не цензура, это что-то пострашнее. Такое агрессивное, наглое вмешательство в то, чем наша страна действительно богата,— в искусство. Как на вас лично влияет ситуация в государстве? Важно ли вам, при каком вы строе живете, при каком президенте? Я не занимаюсь политикой, я занимаюсь только театром. Но опосредованно, наверное, все-таки влияет. Как может не влиять? Но я никогда не думаю, что можно сказать, а что нельзя, о чем "нужно" поставить, а о чем нет. Я не такой человек. Есть что-то, что вас радует в стране? У нас есть Константин Райкин, и это немало. А чего у нас нет? Уважения к человеку и демократии. Вы могли бы уехать из России? Мне трудно ответить на этот вопрос, я не знаю. Какие отношения со зрителями вы бы назвали идеальными? Мы находимся в диалоге, но не то чтобы ругаемся, не в этом смысле. Зрителю должно быть трудно. Я должен что-то такое сделать, чтобы он вышел со спектакля другим, чем пришел, с чем-то новым внутри. Все-таки конечная цель — такая. Какие из ваших собственных спектаклей вас радуют? Спектакли радуют тогда, когда они живут, развиваются. Пока они таковы — даже если они болеют и приходится их лечить, с ними разговаривать, менять что-то, покупать новую одежду,— они радуют. Пока не наступает момент, когда ты понимаешь: надо закончить. Что это за момент? И с каким спектаклем было трудно прощаться?
Четыре года спустя его невеста Анна принимает предложение фабриканта Мурка, а в дополнение к этому она уже ожидает ребенка. Они веселятся и беспечно проводят время в кабаке, наслаждаясь свободой и радостью, в то время как рядом поднимается революция, грозящая изменить все их жизни. Спектакль показывает, какие эмоции переживают герои в такие сложные времена. Они находятся в поиске своего места в обществе, сталкиваясь с внутренними конфликтами и моральными дилеммами. Верность наивно пропавшему Андреасу, жизнь с новым партнером Муркой, ожидание ребенка — все это создает в спектакле драматическое напряжение, которое не позволяет зрителю остаться равнодушным.
Спектакль "Барабаны в ночи"
У нас вы сможете купить билеты на спектакль Барабаны в ночи в театр Пушкина даже в том случае, если билетов уже нет в кассе театра! Комедия Бертольта Брехта «Барабаны в ночи» стала первой пьесой драматурга, получившей сценическую жизнь. Александр Матросов (Фридрих Мурк) и Александра Урсуляк (Анна Балике) в сцене из спектакля "Барабаны в ночи" по одноименной пьесе Бертольта Брехта в постановке Юрия Бутусова в Московском драматическом театре им. А.С. Пушкина. Название пьесы, если совсем точно — «Барабанная дробь в ночи», — нуждается в комментарии, поскольку барабан мы видим и слышим на протяжении всей пьесы. Название пьесы, если совсем точно — «Барабанная дробь в ночи», — нуждается в комментарии, поскольку барабан мы видим и слышим на протяжении всей пьесы.
Короленко ON AIR
11 ноября в Московском драматическом театре имени Пушкина состоялась премьера спектакля «Барабаны в ночи» режиссера Юрия Бутусова по одноименной пьесе немецкого драматурга Бертольта Брехта. Туляки смогут увидеть спектакль "Барабаны в ночи" Юрия Бутусова. В "Барабанах в ночи" задействована практически та же команда, что и в "Добром человеке из Сезуана".
Стучат «БАРАБАНЫ В НОЧИ»
Билеты на спектакль «Барабаны в ночи» продаются онлайн на сайте Режиссер Юрий Бутусов обращается к ранней антивоенной сатире Брехта “Барабаны в ночи”. Писать обзор на спектакль с опозданием в шесть лет такое себе занятие, но всё же. Чем страшны барабаны в ночи? Не самая популярная, да что там, просто малоизвестная у нас пьеса Бертольда Брехта «Барабаны в ночи» заиграла яркими красками, стоило к ней прикоснуться талантливому режиссеру.
Барабаны в ночи.
Ты готов терпеть лишения, но только тогда, когда они чего-то стоят. На фоне этого возрастало классовое неравенство. Сотни людей, которые наживались на войне, стали после этой трагедии «хозяевами мира», быстро приспособившись к мирным реалиям, и столько же ни в чем не повинных граждан оказалось выброшено этой же войной на обочину жизни. Все это привело к кризису в умах людей и подстегнуло их к борьбе с режимом и с самим собой. Именно об этом и писал Брехт — о солдате, который сталкивается с социальной несправедливостью.
И если сначала он пытается с этим бороться и восстает против системы, то к концу сдается, как только получает надежду на свое маленькое человеческое счастье, которого его до этого лишили.
По словам критиков, уже посмотревших картину, персонажи похожи на призраков или мертвецов, но подкупают неожиданные сценарные повороты и режиссерские ходы. Все привезенные сюда постановки — это новинки прошедшего театрального сезона. Российская национальная театральная премия «Золотая маска» учреждена в 1993 году и вручается спектаклям всех жанров театрального искусства: драма, опера, балет, современный танец, оперетта и мюзикл, кукольный театр.
Только воевал Андреас Краглер Тимофей Трибунцев не за Трою, а не пойми за что где-то в Африке, отсутствовал всего четыре года, а осаждают его Анну Александра Урсуляк не сотня женихов, а лишь один единственный, и зовут его Фридрих Мурх Александр Матросов.
Персонажи «Барабанов» то и дело называют Андреаса разложившимся трупом, живым мертвецом или привидением, но в этом спектакле они и сами от него далеко не ушли. Судя по всему, ключ к пьесе Бутусов увидел в «Легенде о мертвом солдате», которая сначала прозвучала в его предыдущем спектакле «Кабаре «Брехт», а теперь эхом повторилась вновь. Это зонг о мертвом солдате, который был извлечен Родиной из могилы и признан годным к тому, чтобы снова умереть за нее: «Два санитара шагали за ним. В спектакле Бутусова мертвец Андреас Краглер возвращается не домой, как ему казалось, а к таким же мертвецам, как он, — в макабрический мир, где ночь никогда не заканчивается, а барабанная дробь не способна приблизить рассвет. С периодичностью примерно в 10 минут перед нами разыгрывается одна и та же сцена: судорожно схватившись за барабанные палочки, персонажи пускаются в экстатический танец, который кажется просто-таки олицетворением их жизненной силы, но после пятого или шестого повторения этой энергетической вспышки осознаешь, что перед нами не более чем гальванизированные мертвецы.
Читайте также:Юрий Бутусов выпустил в Театре имени Ленсовета премьеру «Сон об осени» Юрий Бутусов превратил пьесу Брехта в вариацию на тему средневековой Пляски смерти, в которую вовлечено все общество.
Бутусовым из «Prodigy», французского шансона и «Club des Belugas» специально для спектакля, является некой музыкальной солянкой и при этом очень тонко вписывается в сюжетную канву. Взяв «Skip to the bip» за основу, герои периодически берут барабан в руки и устраивают самую настоящую дискотеку, отплясывая с таким драйвом, будто они завсегдатаи ночных клубов. При этом их белый грим и костюмы напоминают больше кукол-марионеток, и они начинают свои движения, будто от электроразряда. Актеры периодически заигрывают с публикой, иногда обращаясь к ней, дополнительно вовлекая в игру, ловко перевоплощаясь по ходу действия в различных персонажей, оголяя перед нами свою душу и не только ее. Здесь мужские роли отданы женщинам, а женские с ловкостью исполняют мужчины.
Юрий Бутусов — режиссер, к которому нельзя относиться однозначно.
Ночь больших барабанов
СПЕКТАКЛЬ: «Барабаны в ночи» РЕЖИССЕР: Юрий Бутусов ТЕАТР: Театр им. Пушкина Актеры в спектаклях Юрия Бутусова, с какой бы труппой он ни имел дела. купить билеты на спектакль в Москве 2024 | 29 мая 2024 19:00 Театр им. А. С. Пушкина - Основная сцена. Расписание, содержание, актеры, фото, продолжительность Закажите билеты в театр на Если прибегнуть к тематической классификации, то "Барабаны в ночи" — спектакль антивоенный, а значит, актуальный, сегодняшний. Видео группы НОВОСТИ от i.v.كما تعلمون ، في الشرق ،.