Также нерабочими праздничными в честь Дня Победы станут четыре дня – с 6 по 9 мая. Смотрите видео онлайн «10 Календарные праздники башкирского народа» на канале «БГПУ им. М. Акмуллы» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 11 апреля 2022 года в 12:53, длительностью 00:00:57, на видеохостинге RUTUBE. Также нерабочими праздничными в честь Дня Победы станут четыре дня – с 6 по 9 мая. Йыйын – это исконный, очень древний праздник башкирского народа. Отмечается он в день летнего солнцестояния.
Основные башкирские праздники в октябре 2023 года
В 2024 году в Башкирии Ураза-байрам будут праздновать 10 апреля, Курбан-байрам — 16 июня, следует из постановления правительства республики. Эти дни будут объявлены нерабочими праздничными днями. Башкирский народ стал разделяться на волости с укрепленными городами и большими уездами. Гордостью Свердловской области является праздник-фестиваль День народов Среднего Урала, учрежденный губернатором Евгением Куйвашевым в 2002 году по инициативе национальных общественных объединений Свердловской области. 30 июня работники Кипчак -Аскаровского сельского дома культуры познакомят ребят обрядами и праздниками башкирского народа. Закон Башкортостана «О праздничных и памятных днях, профессиональных праздниках и иных знаменательных датах в Республике Башкортостан» был принят 27 февраля 1992 года Верховным Советом республики.
Башкирский праздник Йыйын
Сабантуй – это национальный праздник башкирского народа, который отмечается в конце июня или начале июля. В 2024 году в Башкирии Ураза-байрам будут праздновать 10 апреля, Курбан-байрам — 16 июня, следует из постановления правительства республики. Эти дни будут объявлены нерабочими праздничными днями. Сабантуй Сабантуй — это национальный праздник башкирского народа, который отмечается в конце июня или начале июля.
16 апреля – День национального костюма.
Башкирские народные праздники. Этот праздник отражает глубокое уважение к культуре и наследию Ахмада Ясави, а также единство и духовность башкирского народа. Традиции и обычаи татарского и башкирского праздника Сабантуй, соревнования, состязания на Сабунтуе, национальная кухня, праздничные блюда. Башкирские народные праздники. Этот праздник отражает глубокое уважение к культуре и наследию Ахмада Ясави, а также единство и духовность башкирского народа. Башкирские народные праздники. Этот праздник отражает глубокое уважение к культуре и наследию Ахмада Ясави, а также единство и духовность башкирского народа. Башкирские народные праздники. Древний тюркский народ, башкиры, смогли за свою многовековую историю сохранить многие традиции, язык, обряды. Коллектив Нефтекамской башкирской гимназии уделяет большое внимание воспитанию подрастающего поколения на основе национальных традиций, обычаев, национальной культуры народа в целом.
Основные башкирские праздники в октябре 2023 года
Так в Барде называют национальный праздник татаро-башкирского народа – Сабантуй, по-татарски «праздник плуга», символизирующий окончание весенних полевых работ. Жителей Башкортостана в апреле 2023 года ждет дополнительный выходной – будет отмечаться Ураза-байрам, религиозный праздник всех мусульман. 31 – общероссийский праздничный/выходной день. Главная» Новости» Башкирские праздники национальные. Во вторую пятницу сентября в Башкирии отмечают День национального костюма народов республики. «Йыйын» – старинный праздник башкирского народа, который занимает особое место в традиционный обрядовой культуре.
Религиозные праздники башкортостана
Смотрите видео онлайн «10 Календарные праздники башкирского народа» на канале «БГПУ им. М. Акмуллы» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 11 апреля 2022 года в 12:53, длительностью 00:00:57, на видеохостинге RUTUBE. Сабантуй Сабантуй — это национальный праздник башкирского народа, который отмечается в конце июня или начале июля. На гастрофестивале «Гусь и Мёд» гурманы могут познакомиться с традиционной кухней башкирского народа и продегустировать блюда, — отметили в администрации. Главная» Новости» Башкирские праздники коротко.
Производственный календарь на 2024 год Республики Башкортостан
Посетители музея узнали о традициях весеннего праздника, приняли участие в различных конкурсах и народных играх. Юные гости праздника также показали свое мастерство в умении петь, танцевать, а также спортивные навыки. Для участников праздника была проведена интересная и познавательная экскурсия по залу «Этнография башкирского народа» с разными экспозициями, которые помогли понять и увидеть быт, обычаи и традиции башкирского народа. Гости с удовольствием слушали рассказ экскурсовода, с любопытством рассматривали экспонаты.
Это связано с проведением форума России и Белоруссии, который будет проводиться в Уфе.
Фольклор в переводе с английского, «народная мудрость» — это народные песни, частушки, танцы, поговорки — это устное народное творчество. В целях расширения кругозора, ознакомление детей с особенностями башкирской народной культуры, воспитания уважения к культурным ценностям, чтобы не забывали своё прошлое народа и помнили об обрядах, обычаях и традициях в модельной библиотеке прошел фольклорный час «Обряды и традиции башкирского народа». В ходе мероприятия ребята познакомились с особенностями культуры, традициями и предметами быта башкирского народа, узнали о традиционных башкирских праздниках, обрядах и обычаях: Наречение имени, Грачиная каша, Кукушкин чай, Сабантуй.
Как сообщили в мэрии, гостей ждут мастер-классы по изготовлению элементов костюма и кукол, выставка-ярмарка, знакомство с историческими костюмами народов России, хороводы.
День национального костюма отмечается два раза. Первый раз он выпадает на третью пятницу апреля.
Ураза-байрам – время радости. Как отмечают праздник мусульмане Башкирии
Как и где пройдут праздничные мероприятия Утром 28 июня праздничные богослужения пройдут во всех мечетях Башкортостана. После этого желающие смогут приступить к ритуальному закланию животных баранов и коров. В Уфе проповеди и молитвы пройдут в 23 мечетях. Комарова, 5 праздничное богослужение возглавит председатель Центрального духовного управления мусульман России, верховный муфтий, шейх-уль-ислам Талгат Таджуддин. Прямую трансляцию проповеди с главной мечети страны смогут увидеть миллионы россиян и жителей стран СНГ. Трансляцию будет осуществлять федеральный телеканал «Первый» и региональный телеканал БСТ.
Поддерживать общественный порядок и обеспечивать безопасность верующих во время проведения всех праздничных мероприятий будут правоохранительные органы. Заклание жертвенных животных Заклание жертвенного животного совершается после общей праздничной молитвы в мечети. Чаще всего для обряда выбирают молодого барана, это также может быть молодой бык или молодая корова, коза или козел, верблюд.
Поэтому в этот день правоверные мусульмане вспоминают жертву пророка Ибрахима и раздают милостыню бедным и голодающим. Почему Курбан-байрам всегда проходит в разные дни Ежегодно праздник выпадает на разные дни из-за особенностей мусульманского лунного календаря. По традиции, праздник отмечается через 70 дней после другого большого исламского события — Ураза-байрама и является завершением хаджа. В этом году Курбан-байрам выпадает на 28 июня.
В Башкирии этот день объявлен нерабочим праздничным днем. Накануне на оперативном совещании в правительстве региона Глава Башкирии Радий Хабиров поручил ответственно подойти к организации Курбан-байрама. Я знаю, управление ветеринарии подготовило отдельные места для забоя жертвенных животных. Прошу всех ответственных лиц серьезно подойти к организации этого светлого праздника», — отметил Глава республики. Радий Хабиров также заявил, что планирует принять участие в праздничном богослужении.
Гиперссылка должна размещаться непосредственно в тексте, воспроизводящем оригинальный материал ufa. За достоверность информации в материалах, размещенных на коммерческой основе, несет ответственность рекламодатель.
Instagram и Facebook Metа запрещены в РФ за экстремизм.
В переводе с башкирского слово «йыйын» означает «встреча», «народное собрание», «народный праздник». С давних времен минцы проживали на берегу Демы и её притоков на территории Давлекановского района. Участники и гости праздника смогли ознакомиться с бытом и традиционным укладом жизни башкирского народа в юртах, отведать национальные блюда минских башкир. Проведены различные национальные и развлекательные игры, спортивные состязания, состязания по национальной-спортивной борьбе куреш, концерт творческих коллективов.
Башкирские народные праздники: йыйын
Сабантуй в древности праздновали непосредственно в день перекочевки с зимнего пастбища на летнее. Главное значение на празднике придавалось военно-спортивным играм, выявлению молодых батыров, защитников рода, племени, народа. Празднество вели аксакалы, занимавшие на праздничном майдане самые почётные места. Батыры прежних сабантуев приносили на праздник лоскутки тканей, которые они получили за победу на состязаниях на прежних сабантуях. В случае новой победы лоскутки, нашитые на ленту, показывали зрителям.
Так вёлся счет победам. Старики в день праздника ходили молиться в мечеть, прося у Бога богатого урожая.
Главное 18. Праздник национального костюма проходит согласно Указу Главы Республики Башкортостан Радия Хабирова два раза в год: в третью пятницу апреля и вторую пятницу сентября.
Основной идеей мероприятия является сохранение и развитие национальной культуры народов Республики Башкортостан.
Обучали этому мастерицы домов народного творчества. Даже небольшое украшение несет в себе историю. Хранить ее нужно так же бережно, как традиции и обычаи. Найля Хасанова, мастерица На мне башкирское народное украшение хакау. Но это большое украшение, его тяжело носить. А мы предлагаем молодежи вот маленькие изделия.
На примере маленькой брошечки мы учим девочек, как пришить бисер, как пришить паетки. В то же время знакомим с образцами народных башкирских нагрудников. Национальный костюм — предмет гордости для любого народа. Каждый элемент такой одежды рассказывает о культурных особенностях, об истории той или иной нации. И с каждым годом всё больше людей используют элементы своих национальных костюмов, интегрируя их в повседневную одежду. Платон Федоров.
Участники и гости праздника смогли ознакомиться с бытом и традиционным укладом жизни башкирского народа в юртах, отведать национальные блюда минских башкир. Проведены различные национальные и развлекательные игры, спортивные состязания, состязания по национальной-спортивной борьбе куреш, концерт творческих коллективов. Своим весельем, гостеприимством, азартом спортивных состязаний и жарких схваток батыров «Йыйын» объединял и завоёвывал сердца людей разных поколений. Огромная благодарность — коллективам, руководителям, общественникам за продвижение родной культуры!
Основные башкирские праздники в октябре 2023 года
В соответствии с практической хозяйственной деятельностью главным у башкир считались два времени года: тёплое — лето и холодное — зима. В данный же праздник — это ритуальное заклание животного, подразумевающее духовное обращение к творцу. Этот праздник напрямую связан с событием, произошедшим с пророком Авраамом, ему было велено принести в жертву своего сына Исмаила, который родился у Авраама к глубокой старости в 86 лет и был по земным меркам чудом: у столь пожилых родителей дети обычно не рождаются, несмотря на всю любовь к ребенку ,святость и его долгожданную поддержку в старости с его стороны, Авраам обсудив божье повеление с сыном, покорно, согласившимся с ним, пришел в назначенное место, когда все уже было готово, раздался голос : «Поистине , это — очевидное испытание! Жертва сыном была заменена жертвенным животным, а Авраамау было даровано благополучное рождение второго сына Исхака. В этот праздник необходимо — от одной семьи произвести заклание одного барашка. Время — сразу после праздничной молитвы и до захода солнца третьего дня.
Курбан —байрам длится 4 дня. Праздник длится 3 дня. В день праздника мусульмане встают до восхода солнца, съедают на завтрак немного фиников или других фруктов, надевают праздничную одежду и отправляются в мечеть, чтобы совершить праздничную коллективную молитву — намаз. По дороге в мечеть люди приветствуют друг друга словами: «Да ниспошлет Аллах милость свою и вам , и нам! Мусульмане стараются собрать вместе всех членов своих семей, родственников и никуда не выпускать из дома.
Потому что, согласно преданиям в этот день в дом приходят души умерших родственников, помолившись в мечети и навестив старших родственников и могилы родных, каждая мусульманская семья собирается за праздничный стол. Ураза — байрам — это праздник сладостей, накануне хозяйки пекут различные национальные блюда, пироги, варят компоты и сиропы. Более точное название праздника звучит «Хабантуй». Сабантуй бытовал у башкир, живших на западных склонах Урала, у северных и части южных башкир. Название праздника произошло от слова «хабан» — плуг.
Слово «туй» — означает праздник, то есть «Хабантуй» — праздник плуга. Праздник получил своё название «от хлебопашного орудия «хабана», потому что он торжествуется перед начатием пашни. Обычай этот сохранился ещё со времён язычества. Кочевые башкиры в прежнее время, по окончании праздника, начинали готовиться к выезду на кочёвку, а другие к севу. Для празднования сабантуя чаще выбиралась пятница».
Сабантуй отмечали в конце мая- начало июня. Праздник сабантуй справляли в каждой деревне. За несколько дней до празднества молодые люди собирали по дворам призы, украшали праздничный майдан, то есть праздничную площадь. В центре очищенной от камней площади вбивался длинный шест, на вершине которого развевались тканные полотенца, вышитые платки и рубахи. Участники празднества садились, образуя большой круг.
Также в кругу исполнялись песни, пляски, игра на музыкальных инструментах Также в кругу исполнялись песни, пляски, игра на музыкальных инструментах. На празднике большой популярностью пользовались «танцы по кругу», «треножник», «пять ворот». Пляски пользовались огромной популярностью на всех празднествах. Танцевать учились с детства. Особое значение придавалось скачкам.
После скачек взрослые и дети расходились по домам. На площади празднества оставалась молодёжь, которая играла в свои молодёжные игры, пела и танцевала. Средства создания на праздничных торжествах приподнятого, весёлого настроения также были традиционны: это и украшение места соревнований, где обычно в нескольких местах устанавливались качели, карусели, земля украшалась разноцветными паласами, тканными скатертями; возле праздничных юрт на шестах развевались длинные узорные полотенца, ткани, ленты, лоскутки разноцветной материи, вышитые руками мастериц платки. Женский праздник. Этот праздник справлялся по случаю пробуждения природы.
Выделено несколько вариантов празднества. Первый вариант юго-восточный проводился ранней весной, непосредственно перед откочёвкой на летние пастбища. Составные части празднества следующие: 1 сбор крупы пшенной ; 2 приготовление праздничных блюд; 3 украшение деревьев; 4 варка каши; 5 совместная трапеза; 6 игры, пляски; 7 «кормление» ворон; произнесение благопожеланий. Для первого варианта женского праздника характерны и другие особенности: проведение праздника на горе и непосредственное обращение к воронам, природе с просьбой даровать благополучие в новом году. Второй вариант праздника характерен для северо-восточной Башкирии.
Празднество проводилось перед сенокосом в июне. Составными элементами празднества были: 1 сбор крупы пшённой или пшеничной ; 2 приготовление каши и праздничных угощений; 3 совместное угощение; 4 спортивные соревнования в борьбе, беге, прыжках; 5 исполнение игр, плясок; 6 переворачивание казана с остатками каши на возвышенном месте. Праздник проводился у реки. Третий вариант праздника зауральский отличается от первых двух следующими особенностями: 1 обрядовой пищей служила жидкая каша из дроблёной пшеницы, сваренная на сметане; 2 на празднике устраивались импровизированные шалаши из шалей, деревья украшались цветами; 3 сооружались заслоны из берёз, возле которых совершалась коллективная трапеза; 4 исполнялись игры, пляски, спортивные соревнования. Четвёртый вариант южный : 1 и 2 пункты, как в первом варианте; 3 выборы встречающих гостей; 4 варка каши на месте празднества; 5 встреча гостей; 6 совместная трапеза; 7 исполнение игр, плясок; кормление птиц.
Пятый вариант праздника западный : 1 сбор крупы любой ; 2 приготовление каши; 3 совместное угощение; 4 купание в реке, обливание водой. Праздник проводился перед сенокосом. Одним из главных ритуалов празднества считалось пожелание дождя. Во время празднества огромное значение придавалось спортивным соревнованиям: прыжки через яму, перетягивание полотенца, борьба на кушаках, бег на различные дистанции, погоня за платком и т. Почти все игры сопровождались четверостишиями, речетативом, скороговорками.
На празднестве исполнялись песни, в которых воспевались красота природы родной деревни, с детства знакомых мест. Это женское празднество было широко известно в восточной Башкирии, как встреча лета.. Проводилось оно на горе или у реки. Одним из составных элементов празднества было загадывание будущего участниками празднества. Загадав что-либо о себе или о близких, женщины обращались к кукушке.
Причём, загадывание вслух не произносилось. Если «в ответ» кукушка куковала звонко и долго без перерыва, женщины радовались, считая это хорошим предзнаменованием. В течение дня на месте празднества не смолкали песни, игры на кубызе, исполнялись пляски, игры. Женщины раскладывали пищу на листья, камни, приговаривая: «Вот тебе, кукушка, твою долю отдаём». По словам информаторов, кукушка кукует ровно 60 дней: примерно с 18 мая по 18 июля.
Особенно звонким становится её голос в начале июня. С этого времени кукушка «зовёт» особенно настойчиво. Вот тогда женщины с угощением для кукушки выходят на природу. К этому времени расцветают луга, душистые травы покрывают долины и горы. Женщины должны полюбоваться на цветы, деревья, травы, послушать пение птиц, кукушек, покормить их.
Женщины на празднике усаживались все вместе и исполняли популярные в данной местности песни. Также на празднике исполнялись различные игры и хорооды. Были популярны такие игры: «капка» — «ворота», «борсак сясеу» — «посев гороха», «самовар», «Наза», «арпа тапау» — «молотить ячмень» и т. За 2-3 дня до праздника хозяйка обходила дома родственниц, соседей, подруг, приглашая принять участие в ощипывании и потрошении гусей. Такое приглашение воспринималось с радостью.
Женщины, девушки доставали из сундуков яркие платки, фартуки, платья, одевались во всё чистое, тщательно прятали волосы под платок. Хозяин забивал гусей, женщины ощипывали, девушки мыли гусей в проруби у реки. Весь берег реки был заполнен молодёжью, так как помощь устраивалась сразу у нескольких хозяев. Юноши с гармошками поджидали девушек. С реки девушки и парни шли вместе.
В праздничном ужине участвовали и молодые люди. После угощения начинались игры в фанты. Одна из девушек собирала «фанты»: платки, гребешки, ленты, кольца и др. Другая участница вставала к водящей спиной. Взяв в правую руку один из фантов, водящая спрашивала: «Хозяйке этого фанта какое задание?
Главным блюдом был густой наваристый суп-лапша. Ко дню «гусиной помощи» хозяйка пекла свежий хлеб, к чаю подавался мёд, сметана, молоко, баурсак. Источник Древний тюркский народ, башкиры, смогли за свою многовековую историю сохранить многие традиции, язык, обряды. Башкирские праздники представляют собой сложную смесь языческих и мусульманских истоков. На культуру народа повлияли и годы существования в составе Российской империи и советское прошлое.
Расскажем об основных праздничных традициях башкир и их особенностях.
Йыйын Одним из древних крупных праздников, дошедших до наших дней, является йыйын — в переводе с башкирского языка «сход», «сбор». Как видно уже из самого названия, так башкиры называли событие, на котором собирались представители родов, чтобы решить наиболее важные вопросы. Всеобщий сбор не зависел от времени года и не входил в число традиционных календарных праздников, а проводился в связи с необходимостью решения важных проблем. Как рассказывается в легендах, проводили йыйыны даже в голодные годы. Главное слово на сборах произносили аксакалы дословно «белобородые» — старейшины рода, способные дать оценку событиям и явлениям, высказать мудрые мысли, взять на себя ответственность за принимаемые решения. На сборах подводились итоги прошедших событий, выявлялись лидеры из разных родов, наиболее сильные, смелые и ловкие батыры, выбирались военачальники и вожди, устраивались пиршества в связи с каким-либо событием. Иногда даже свадьба становилась поводом для йыйына — конечно, если торжество проводил очень знатный человек, хан или бий. Неудивительно, ведь новое родство сулило новые возможности, новые перспективы.
Таким образом, издревле этот праздник имел не только развлекательную, но и общественно-политическую функцию.
Обучали этому мастерицы домов народного творчества. Даже небольшое украшение несет в себе историю. Хранить ее нужно так же бережно, как традиции и обычаи. Найля Хасанова, мастерица На мне башкирское народное украшение хакау. Но это большое украшение, его тяжело носить. А мы предлагаем молодежи вот маленькие изделия.
На примере маленькой брошечки мы учим девочек, как пришить бисер, как пришить паетки. В то же время знакомим с образцами народных башкирских нагрудников. Национальный костюм — предмет гордости для любого народа. Каждый элемент такой одежды рассказывает о культурных особенностях, об истории той или иной нации. И с каждым годом всё больше людей используют элементы своих национальных костюмов, интегрируя их в повседневную одежду. Платон Федоров.
В образовательных учреждениях проходят ярмарки костюмов, конкурсы рисунков и фотографий «Праздничные костюмы Башкортостана», «Национальные костюмы народов Республики Башкортостан», конкурсы презентаций «Представление национальных костюмов Башкортостана», радиолинейки, выставки национальных костюмов, выпуск стенгазет, сбор экспонатов для этно-уголка. Организованы экскурсии в экспозиционные залы школьных музеев.
В фойе школ на протяжении дня демонстрируется образовательный ролик «Национальные костюмы народов Башкортостана», заинтересовавший не только учащихся, но и педагогов своей информативностью и красочностью. Во флешмобе «Моя семья в национальном костюме» принимают участие не только учащиеся школы и воспитанники, но и педагогический коллектив. В школьных библиотеках была организована книжная выставка «Башкирский народный костюм — наследие веков», где с учащимися провели беседу на тему «Национальный костюм — традиция народа».