это отошедшие в глубь веков древние осетины. Впервые нарты появились примерно 6 тысячелетий назад и были одним из первых видов транспорта, который использовался человеком. Нарта перм. заязок, плетень с вентером, со вставленной посредине вершей; сиб. морда, вентер, верша, нерето, нарата, нарота. Нарта — нарта ж.; = нарты I Толковый словарь Ефремовой.
Нартский эпос
Основной пласт таких пророчеств мы находим в сказании "Нарт Сослан в Стране мертвых". Но что такое ручные нарты? Уже из названия следует, что это те нарты, которые приходится таскать вручную, иными словами, перемещение которых осуществляется в основном за счёт мускульной силы человека, как правило – охотника-промысловика. Огромное спасибо Изольде Гогичаевой, которая долгое время трудилась над невероятными и уникальными костюмами, придавшими каждому персонажу именно тот облик и характер, который отражен в сказаниях о Нартах. Исследователь Ч. Ахриев считал, что они подразделяются на две группы: высоконравственные нарты (нярты) и злые, коварные орхустойцы. Игра на нартах имеет богатую историю и культурное значение в русской культуре.
НАРТЫ - что это такое? значение и описание
Нарты — необходимый транспорт оленеводов-кочевников, которые постоянно перемещаются по тайге и тундре в поисках новых пастбищ для стада и перевозят за собой весь скарб. Самый многочисленный из коренных народов Русского Севера — ненцы — с древних времен использует нарты. Нарты делятся на мужские, женские, грузовые и священные. Северные сани использовали также на охоте и войне — для погони или стремительного нападения. Оленья упряжка могла развивать скорость до тридцати пяти километров в час. Северные народы России изобрели нартяной чум — зимнее передвижное жилище на оленьих нартах, которое делали из каркаса, шкур и парусины, с окнами и железной печкой.
Хотя и в них имя нартов встречается и в форме нартанартам, однако преобладающими являются все же нартнартма. Как показывает вышеприведенный материал, анализ оригинальных текстов осетинских нартских сказаний наглядно иллюстрирует, что формы нартнартма сплошь и рядом встречаются в сказаниях наряду с нартанартам, возможно, даже превосходя последние в количественном отношении. Точное соотношение между ними, очевидно, может дать только компьютерный анализ, однако в этом вряд ли есть особая необходимость ввиду именно частого упоминания форм нартнартма. В любом случае данные сказаний не подтверждают мнение об их спорадическом появлении лишь в результате позднейшего переосмысления. Эти пословицы, взятые из двух независимых друг от друга источников, показывают, что в народном восприятии имя нартов также ассоциировалось, как правило, с формой нарт. Для решения рассматриваемого вопроса бесспорный интерес представляют, естественно, и данные национальных версий Нартиады В свое время Т. Гуриев, справедливо сетуя на недостаточную изученность национальных вариантов нашего эпоса, указывал в этой связи и на необходимость исследования в них специфики употребления термина нарт. И хотя в последнее время появился ряд работ, посвященных сравнительно-историческому исследованию национальных версий, употребление в них термина нарт не стало еще предметом специального исследования. Между тем сведения национальных версий по данному вопросу весьма показательны. Начнем с балкарских. Однако, как отмечает А. Алиева, переводы этих сказаний на русский язык были выполнены либо людьми, в совершенстве владевшими и родным и русским языком, либо при их непосредственном участии. В оригинале значится форма нарт. В приведенных примерах, которые отнюдь не единичны, прежде всего обращает на себя внимание, что форма нарт встречается в сказаниях не только как обозначение страны нартов, но и как множественное число, наряду с нарт-ла, обозначавшее нартов в целом. Следовательно, в балкарских сказаниях мы имеем приблизительно ту же картину, что и в осетинских, то есть параллельное употребление терминов нарт и нартла во множ. Это обстоятельство весьма показательно. Существование в балкарском формы нарт рядом с нартла нарты явно свидетельствует о давности бытования в балкарском формы нарт, косвенным подтверждением чего может служить упоминание этой формы в записях Н. Урусбиева и древность его происхождения. Более того, существование такой формы в сказании о рождении Сосурука, выявляющем особую близость к осетинскому первоисточнику о рождении Сослана из камня сосдор балк. Это обстоятельство вряд ли можно объяснить результатом позднейшего переосмысления. Существование формы Нарт в значении множ. Более того, название страны или местности, населенной нартами, как в кабардинских, так и адыгейских сказаниях также обозначается формой нарт. Таким образом, анализ балкарских и кабардинских оригинальных текстов нартских сказаний показывает, что встречающиеся в этих национальных версиях формы употребления имени нартов в общем сходны с осетинскими — наряду с формами множ. Отмеченный факт весьма важен. Если на основании осетинских данных еще можно спорить о возможности перехода нарта в нарт, то это полностью исключается в балкарском и кабардинском ввиду явного несовпадения показателей множественности в этих языках с конечным -т та в имени нартов в осетинском. Следовательно, данные балкарских и кабардинском сказаний скорее также свидетельствуют в пользу первичности формы нарт и вторичности нарт-ла и нарт-хер в балкарском и кабардинском, чем наоборот. Тем не менее, существование в эпосе двух параллельных форм имени нартов, из которых форма нарт, судя по имеющимся публикациям, возможно, является более ранней, требует объяснения. Если на время отвлечься от других данных, проливающих свет на эту проблему, естественно возникает вопрос, что является более закономерным -переход нарт в нарта, или наоборот, если только обе формы изначально не существовали параллельно. Думается, что решающим в этом вопросе является то обстоятельство, что форма нарта по формальным признакам совпадает с осетинскими фамильными названиями, ввиду наличия в их окончаниях показателя множественности — та. И если даже в этих условиях сказители сохранили форму нарт, причем наиболее ранние и надежные записи в большинстве случаев сохранили именно эту форму, то не является ли этот факт доказательством первичности формы Нарт, не говоря уже о древности ее существования? В связи с этим необходимо отметить, что осетинские нартские сказания содержат и другие данные, проливающие свет на значение термина нарт и его отношение к форме нарта. Это, в первую очередь, наименование Арта нарты букв. Это наименование, имеющее важное значение для раскрытия семантики имени нартов, как ни странно, не привлекалось еще к этимологическому анализу имени нартов. Между тем оно дает дополнительный материал для рассматриваемого вопроса. Следовательно, в основе этого названия лежит форма нарт, а не нарта, что также не согласуется с предполагаемым фамильным характером имени нартов. Такой переход в отдельных случаях наблюдается, правда, в осетинской топонимике, но не в фамильных названиях. Столь же важной для рассматриваемой темы является и форма единственного числа имени нартов, служащая показателем обозначения единственного нарта. Чтобы судить о правомерности этого вывода, следует иметь в виду, что для обозначения единичного нарта в осетинских сказаниях, наряду с указанной формой, сплошь и рядом встречаются и такие формы, как нартон или нарты нартон. Эти обозначения, однако, в данном контексте В. Абаевым не рассматриваются. Значение термина нартон стало предметом специального рассмотрения Т. По его мнению, слово нартон, выступающее в роли определения и имеющее значение нартовский, принадлежащий к нартам, чудесный, отличный и т. К проблеме генезиса осетинского нартовского эпоса, с. Не говоря уже о том, что несколькими строками раньше выше Т. Гуриев сам говорит об употреблении термина нартон для выражения идеи принадлежности к нартам и единственности, приводимый им же материал, хотя и опирающийся на сводный текст, ясно свидетельствует об употреблении термина нартон, действительно многозначного по своей семантике, и для обозначения единичного нарта, то есть отдельных героев эпоса. Такое положение мы имеем во всех случаях, когда этот термин в качестве определителя и эпитета прилагается к имени отдельных нартов -Нартон Сослан, Нартон Батраз и т. И если даже в таких сочетаниях термин нартон совпадает по форме с определителем, то, независимо от того, как переводить нартон — нартовский, нартов или просто нарт, что, очевидно, связано с интерпретацией самого термина нарт, в любом случае речь идет именно о единичном нарте. Оригинальные тексты осетинских сказаний содержат не один и не два примера подобного употребления. Существование в эпосе термина нартон для обозначения единичного нарта также не согласуется с мнением об образовании имени нартов по типу осетинских фамильных названий. Это связано, в первую очередь, с наличием в термине нарт, производной от которого является нартон, показателя множественности — т. Будь термин нарт фамильным названием, то производным от него в единственном числе должна была быть форма нар-он подобно Худалон от Худалта, Мыртазон от Мыртазта и т. Особенно наглядно это обстоятельство проявляется в сочетании нарты нартон, также служащим для обозначения единичного нарта. Для этого сочетания трудно подобрать адекватный русский перевод, чем и объясняется расхождение в существующих переводах, даже у одних и тех же переводчиков, в определенной мере также связанное с восприятием корня нарт. Однако в любом случае это сочетание также служит для обозначения отдельных персонажей эпоса. Вот, к примеру, дигорские варианты в переводе Г. Из приведенных примеров, думается, наглядно видно, что, независимо от перевода этого сочетания — Нартов нартовский…, Нартовский нарт, нарт нартовский и т. Иную интерпретацию этого сочетания попытался дать Т. Однако в осетинских фамильных названиях с окончанием — он ан , являющихся формой единственного числа и показывающих принадлежность к данному роду фамилии , естественно, отсутствует показатель множественности т а , как, к примеру, в Худалта-Худалон. В то же время этот формант наличествует в обеих формах имени нартов, составляющих сочетание нарты нартон. Видя это противоречие и стараясь его снять, Т. Об этом же свидетельствует и отнесение им термина нарт к словам pluralis tantum, то есть к словам, для которых множественное число является основной и единственной формой. Но коль скоро это так, а это заключение кажется близким к истине, то естественно напрашивается вопрос, а как в таком случае в неразложимом слове нарт выделяется монгольское нар — солнце, что собственно и является основным аргументом сторонников монгольского происхождения имени нартов? Ответа на этот вопрос нет. Следовательно, данный пример также служит доказательством невозводимости термина нарт к монгольскому нар -солнце, с одной стороны, и лишний раз подтверждает, что термин нарт и производные от него нартон и нарты нартон не являются фамильными образованиями. Таким образом, ни закон перехода -р в л в осетинском, ни формы употребления имени нартов в эпосе, ни семантико-морфологическая характеристика термина нарт не могут служить доказательством монгольского происхождения основы имени нартов. Из этого делается концептуальный вывод о якобы доказательстве монгольской гипотезы происхождения нартских сказаний осетин и их космогонических мифов. Основываясь на указанном сообщении Г.
Конечно, в области сомнений нет границ, но надо немного уважать не только самого себя, но и свой народ, его историю, прошлое. Только уважая свой народ, можно избегнуть пустого лабиринта сомнений и неуверенности. В области народной поэзии можно говорить лишь о влиянии какого-либо народа, и потому сомневаться в том, что сказания о нартах чисто осетинского происхождения, безусловно, не приходится. Характер передачи сказаний и обрисовка действующих героев, их обычаи, жизнь нартов от колыбели до смерти, с их радостями и горем, комизмом и трагедией — все это чисто осетинское. Фантазия осетина их родила, с ними жила и им же дала соответствующий конец. По внутреннему содержанию сказания о нартах философски глубокомысленны, по внешности они монотонно таинственны, напоминая широкий разлив морей и бесконечную ширь степей. Каждый стих, начавшись широко и гладко, заканчивается как бы глухим ударом, словно ветер широких степей, разгулявшись, ударился и разбился о груды скал. Не такова ли история осетинского народа, начавшего жизнь в широких степях на берегу Дона и Азовского моря, а может быть, Днепра и Днестра, развившего некогда свою самобытную культуру и загнанного затем в трущобы гор, разбитого и раздробленного вконец среди скал. Сказания о нартах есть у всех горских народов и особенно у кабардинцев, но ни один из них не знает ни начала, ни конца нартов, не говорит о том, где и как родились нарты, кто жил до них и кто после них, тогда как у осетин излагается все от начала до конца. Это первое. Все имена нартов у осетин находят себе полное объяснение в осетинском языке, чего нет у соседних племен. Все обычаи нартов суть древне-осетинские обычаи, остатки коих наблюдаем и сейчас в жизни осетинского народа. Четвертое то, что все древне-осетинские орнаменты и памятники зодчества, а также археологии весьма родственны памятникам старины скандинавских народов по моему личному убеждению , потому утверждение проф. Миллера, что осетины представляют из себя осколок большого народа индо-германского племени, жившего некогда в теперешней Херсонской губернии, Донской области и дальше к северу и расколовшегося на две части, из которых одна ушла на север возможно, эсты, финны, латыши , а другая — на юг Осетия , находит себе подтверждение в этом случае. А потому нет ничего удивительного, что основной мотив нартовских сказаний есть мелодия народа, отпечатавшего в них и шум степных ветров, и прибой морских волн. Перейдем к подробностям доказательства, что нарты — это отошедшие в глубь веков древние осетины.
В общем же с нарт могли стрелять из лука и бросать копьё. Примечательно, что если один олень упряжки был поражён, то ездок, как герои «Илиады» Гомера, отрезал постромок и ехал дальше на оставшемся животном [6]. Русское население Сибири изобрело также зимнее передвижное жилище на оленьих нартах — «нартяный чум » или балок. Он представляет собой лёгкое каркасное жилище, укреплённое на длинных широких полозьях , обтянутое шкурами и сверху парусиной, с окнами и железной печкой [2]. Санки нарты для езды и перевозки клади на собаках и на оленях бывают, как правило, следующими: на собаках — длиною до шести аршин , шириной около полуаршина [1] ; на оленях — короче и шире [1]. Нарты, возимые собаками, длиннее возимых оленями, но при этом ниже [3]. Обычно на полозьях длиной не более 2,5 метра, высотой — около одного метра.
Значение слова «Нарта»
Нарты — "Энциклопедия. Что такое Нарты | НАРТЫ, нарт и НАРТА, -ы, ж. Длинные узкие сани, употр. на Севере для езды на собаках, оленях. |
Значение слова «Нарта» в 10 онлайн словарях Даль, Ожегов, Ефремова и др. - | Основной пласт таких пророчеств мы находим в сказании "Нарт Сослан в Стране мертвых". |
Значение слова НАРТА | Нарты для собак, как и для оленей, широко применялись в повседневной жизни чукчей, эскимосов, эвенков. |
НАРТЫ ... что такое НАРТЫ | Несмотря на появление снегоходов и другой техники традиционные нарты были и остаются самым важным элементом в хозяйстве народов Севера. |
Проект НКО «Союз хранителей этнокультурных традиций Таймыра» выиграл президентский грант
- Что такое нарты
- Определение нарт
- Смотрите также
- Значение слова нарта. Что такое нарта?
Значение слова НАРТЫ в Большом современном толковом словаре русского языка
Что такое нарты: определение и виды | Смысл слова, что значит, что такое или кто такой(ая) нарты? |
Большой энциклопедический словарь (БЭС) | у народов Запалной Сибири; дугокопыльные НАРТЫ (полозья соединены дугами, на вершины которых кладётся настил) - у народов Дальнего Востока; прямокопыльные, или восточносибирские НАРТЫ. |
Эпические нарты. Далекие и близкие » Газета «Республика» | Нарты: Длинные узкие сани, употр. на Севере для езды на собаках, оленях. |
Ю. С. ГАГЛОЙТИ. О происхождении термина нарт | Нарта перм. заязок, плетень с вентером, со вставленной посредине вершей; сиб. морда, вентер, верша, нерето, нарата, нарота. |
Весть о Нартах
А у абхазов есть цикл преданий о Цвицве и Нарджхеу, которых не встретишь в других мифах. По нартским мифам можно получить и вполне реальные исторические сведения о жизни в древние эпохи. Например, об устройстве индоевропейского общества, как в эпосе у осетин. В их версии эпоса присутствует три главных семьи, что соответствует сословиям воинов, купцов и священнослужителей. В абхазо-адыгском эпосе ставка делается на любовь и верность родине. Балкарцы и карачаевцы больше уделяют внимания войнам и борьбе.
В их версии богатыри-нарты изначально созданы для борьбы против зла, но часто в роли зла воспринимают инородцев и охотно воюют с другими племенами. Нартский эпос Нартский эпос Главные герои Главным героем, объединяющим все циклы и национальные вариации, является Сослан — богатырь, рожденный из камня, имевший всего одно уязвимое место и от попадания в него погибший. Имена в разных версиях тоже отличаются - Сосруко Сасрыква. Но сам герой неизменно смел, силен и отважен, самоотверженно боролся он со злом, пока не умер. Героиня, кочующая из эпоса в эпос — вечно молодая красавица Сатана или Шатана.
В некоторых версиях — жена родоначальника нартов Урузмага. Она же мать всех нартов или нартиада. И, разумеется, неизменными персонажами нартских сказаний являются драконы, ведьмы, колдуны, великаны, циклопы и прочая нечисть.
Чем-то они отдаленно напоминают древнегреческих титанов. Образ этого народа вполне мифологичен, но сквозь легендарно-сказочные черты просвечивают вполне реальные исторические характеристики. Особенности географического положения Кавказа сделали его местом эпизодического пребывания различных народов, которые перемещались сюда из безбрежных просторов, раскинувшихся между Дунаем и Желтой рекой в Китае, неся свою культуру, свой язык, своих богов. Нарты — народ, поселившийся на Кавказе во времена хоть и очень отдаленные, но близкие к историческим. Внешний облик представителей этого народа значительно отличался от местных жителей — они были более высокого роста, светловолосые. Их переселение на вышеуказанную территорию шло достаточно мирно, может быть по тому, что они принесли с собой более высокую культуру, знания, касающиеся различных сфер мироздания, а самое главное — умение обрабатывать металлы. Вполне возможно, что мифы о начале времен и законах природы, это легенды самих нартов, рассказанные ими местным жителям.
Нарты — божественные учителя кавказцев Во многих сказаниях появление на Кавказе нартов связывается с падением метеорита. Такое редкое явление природы воспринималось как знаковое у всего человечества, и возможно именно этим и объясняется изначальная благожелательность к нартам, как к «посланникам небес». Согласно некоторым преданиям внутри этого метеорита был найден младенец-нарт, а сказания абсолютно всех народов носителей нартского эпоса гласят, что наделенные волшебной силой военные доспехи нартов были выкованы из «небесного железа» — вещества метеорита. Однозначно и недвусмысленно сказания повествуют о том, что до появления нартов люди обрабатывали землю каменными орудиями.
Однако чуть меньше сегодня известно о публицистической и этнографической деятельности Махарбека Туганова. Мы предлагаем читателям ознакомиться с выдержками из его статьи, которая была опубликована в 1925 году, но заставляет нас задуматься и сегодня. В этом, видимо, еще одна тайна десницы мастера.
Пир нартов Подобно старым башням, в которых гнездятся лишь совы да галки и которые рушатся день за днем, осыпаясь камнями и зарастая мхом и крапивой, забываются день за днем великие творения когда-то славного, культурного народа, уходя в могилу с каждым умирающим народным певцом или сказителем преданий, порастая мхом и крапивой новизны нахлынувшей борьбы за существование. Меж тем стыдно за интеллигенцию Осетии, которая привыкая мыслить и говорить на русском языке и обучая детей былинам об Илье Муромце, Добрыне Никитиче и др. Как больно бывает слышать от интеллигентного осетина: "Да вопрос еще: осетинского ли происхождения нартовские сказания и не принадлежат ли они в сущности кабардинцам или, может быть, грекам и т. Только уважая свой народ, можно избегнуть пустого лабиринта сомнений и неуверенности. В области народной поэзии можно говорить лишь о влиянии какого-либо народа, и потому сомневаться в том, что сказания о нартах чисто осетинского происхождения, безусловно, не приходится. Характер передачи сказаний и обрисовка действующих героев, их обычаи, жизнь нартов от колыбели до смерти, с их радостями и горем, комизмом и трагедией - все это чисто осетинское. Фантазия осетина их родила, с ними жила и им же дала соответствующий конец.
Батрадз в борьбе с небом По внутреннему содержанию сказания о нартах философски глубокомысленны, по внешности они монотонно таинственны, напоминая широкий разлив морей и бесконечную ширь степей. Каждый стих, начавшись широко и гладко, заканчивается как бы глухим ударом, словно ветер широких степей, разгулявшись, ударился и разбился о груды скал. Не такова ли история осетинского народа, начавшего жизнь в широких степях на берегу Дона и Азовского моря, а может быть, Днепра и Днестра, развившего некогда свою самобытную культуру и загнанного затем в трущобы гор, разбитого и раздробленного вконец среди скал. Сказания о нартах есть у всех горских народов и особенно у кабардинцев, но ни один из них не знает ни начала, ни конца нартов, не говорит о том, где и как родились нарты, кто жил до них и кто после них, тогда как у осетин излагается все от начала до конца. Это первое. Все имена нартов у осетин находят себе полное объяснение в осетинском языке, чего нет у соседних племен.
Все имена нартов у осетин находят себе полное объяснение в осетинском языке, чего нет у соседних племен. Все обычаи нартов суть древне-осетинские обычаи, остатки коих наблюдаем и сейчас в жизни осетинского народа. Четвертое то, что все древне-осетинские орнаменты и памятники зодчества, а также археологии весьма родственны памятникам старины скандинавских народов по моему личному убеждению , потому утверждение проф.
Миллера, что осетины представляют из себя осколок большого народа индо-германского племени, жившего некогда в теперешней Херсонской губернии, Донской области и дальше к северу и расколовшегося на две части, из которых одна ушла на север возможно, эсты, финны, латыши , а другая - на юг Осетия , находит себе подтверждение в этом случае. А потому нет ничего удивительного, что основной мотив нартовских сказаний есть мелодия народа, отпечатавшего в них и шум степных ветров, и прибой морских волн. Перейдем к подробностям доказательства, что нарты - это отошедшие в глубь веков древние осетины. Что такое слово "нарт"? До нартов на свете жили одмеры. Они жили в пещерах и в горах; у них не было домов. Они были гораздо сильнее и могущественнее нартов, но умом короче. Когда появились нарты, то стали сражаться против одмеров и великанов. Нарты были настолько горды, что не хотели устраивать в своих домах дверей и косяков, чтобы бог не подумал, что они ему молятся.
Ясное представление о предшественнике и о самих нартах может быть лишь в уме такого народа, который сам непосредственно является автором нартовских сказаний. Народ делит нартов на три племени: Бората, Алагата и Ахсартагката. Разве это иностранные имена? Есть фамилии, которые испокон веков заняты разведением скота и ничего больше.
Нартиада: короткий путеводитель по главным героям осетинского эпоса
Как проходит северное многоборье, что такое тынзян и какими еще видами спорта занимаются эвены, коряки, эскимосы, ненцы, ханты, манси, чукчи и другие народы Севера. Перейдем к подробностям доказательства, что нарты — это отошедшие в глубь веков древние осетины. Кроме всего прочего, ненецкую нарту оживляет косокопыльность — установка копыльев не вертикально, а наклонно, из-за чего нарта выглядит существом, не то упирающимся, не то напрягшимся перед прыжком. Ездовая нарта может использоваться не только для собак, но и для упряжки северных оленей, лошадей или передвижения мускульной силой человека.
Значение слова НАРТЫ в Большом современном толковом словаре русского языка
Этнографический словарь нарты 1 сани в оленьей или собачьей упряжке у народов сибири. О словаре Этнографический словарь — справочный словарь, посвященный народам мира, их вероучениям и культуре. Словарные статьи содержат подробные определения большинства применяемых в этнографии терминов и определений, а также сведения о мифологии и религии народов мира, отражают формирования народов, народностей и наций в контексте мировой истории. Статьи этнографического словаря содержат ссылки на понятия, в той или иной мере связанные с главным термином. Аналогично устроены ссылки на более узкоспециализированные термины — с их помощью можно перейти к более общему понятию. Словарь будет полезен студентам вузов, специалистам и всем, интересующимся этнографией.
По случаю юбилея в программу также вошли детские заезды, соревнования на биатлонном комплексе и праздник «Снежный путь». По современным правилам гонки «Надежда», которая проводится с 1991 года, каюр должен быть в национальной одежде и использовать только национальные нарты. Гонки на оленьих упряжках Олень имеет не только практическое, но и культовое значение для многих коренных народов Севера.
Пожалуй, главный вид спорта, который традиционно присутствует в жизни буквально всех коренных народов Арктики — это гонки на оленьих упряжках.
Вообще, нарты сопровождали человека от начала и до конца его жизни. Известно, что существовали детские, свадебные и даже похоронные нарты», — рассказала куратор проекта «Священные нарты» Наталья Сидорова. По итогам экспедиции команда проекта издаст сборник и одноименный фильм «Священная нарта», а также три вида мини-нарт и три реплики нарт в реальной величине: «Благодаря фильму мы повысим знания о культуре и промыслах коренных аборигенов Таймыра. В дальнейшем данный проект «Священные нарты» станет самостоятельной экскурсионной программой, которую будет проводить Таймырский дом народного творчества», — резюмировала Наталья Сидорова.
Атмосфера невероятная, попали в мир древних легенд и героических подвигов. Над спектаклем трудились 70 хореографов, актеры, певцы и музыканты. Зрителю представлен поистине плодотворный труд, который несомненно поднял планку нашей культурной жизни.
Хочу выразить искреннюю благодарность каждому участнику этого проекта за их профессионализм и страсть к творчеству.
Информация
Именно отсюда нарты перешли в Россию. В России нарты стали неотъемлемой частью культуры и народных традиций. Они использовались для передвижения по снежным просторам Сибири и Севера. Нарты также использовались в армии, где они были одним из средств передвижения по заснеженным местностям. В 18 веке нарты стали популярными и среди европейских аристократов. В этот период началось развитие нартебиений — техники искусственного колесного хода на нартах. Также появились первые нартовые школы и клубы в Европе. Со временем нарты стали использоваться не только в повседневной жизни, но и в спортивных соревнованиях.
В 1924 году нарты впервые были представлены на Олимпийских играх в Шамони, Франция. С тех пор нарты стали одной из основных дисциплин зимних Олимпийских игр. Сегодня нарты популярны по всему миру и являются одним из самых распространенных видов спорта на заснеженных территориях. Их используют и для активного отдыха, и для участия в соревнованиях различного уровня сложности.
Абаевым, русский перевод которых принадлежит Г. Анализируя данные этих сказаний, В. Абаев отмечает шесть случаев употребления в них форм нарт и нартма. К вышеприведенным примерам следует добавить и топонимическое название Фас-Нарт-Хуза-Дзагат букв. Это название неоднократно встречается и в иронских текстах, и, естественно, также не является фамильным. И хотя в рассматриваемом издании формы нартанартама почти в два с лишним раза превышают формы нарт-нартма, тем не менее, из этого также вряд ли можно заключить, что последние лишь спорадически появляются в этих текстах.
В этой связи следует также отметить, что взятая сама по себе форма Нарта — нарты, преобладающая в этих текстах и сходная по форме с осетинскими фамильными названиями, априори отнюдь не исключает значения имени нартов как обозначения какой-то определенной группы или коллектива внутри нартского общества, ввиду, в первую очередь, многозначности этого названия. Приблизительно такая же картина прослеживается и в других дигорских вариантах. Так, например, форма нарт в именительном падеже множ. В переводе В. Аналогичная картина и в записях Г. Данные этого издания не были учтены в анализе В. Абаева, хотя они, надо полагать, не менее показательны для иронского диалекта, чем данные вышеупомянутого цхинвальского издания. Возможно, это было связано с отмеченному в предисловии к указанному сборнику субъективизму записей Ц. Однако этот субъективизм, как отмечал автор предисловия Г. Именно это обстоятельство дает Г.
В нартских сказаниях южных осетин имя нартов также встречается как в форме нартанартам, так и нартнартма. В примечаниях к своей статье В. Абаев насчитывает в цхинвальском издании 1929 г. В действительности же их раза в три больше. Как показывает приведенный материал, формы нартнартма, если и не преобладают над нартанартам, то встречаются сплошь и рядом. Ясно, что такая редакционная правка должна была быть объяснена, но этого, к сожалению, не произошло. В связи с этим весьма показательно, что и в нартских сказаниях южных осетин, записанных и опубликованных самим В. Абаевым, в именительном и направительном падежах множ. Салагаевой и в академическое издание осетинских нартских сказаний под ред. Хамицаевой и А.
Бязрова, куда вошли и многие не опубликованные до этого варианты. Хотя и в них имя нартов встречается и в форме нартанартам, однако преобладающими являются все же нартнартма. Как показывает вышеприведенный материал, анализ оригинальных текстов осетинских нартских сказаний наглядно иллюстрирует, что формы нартнартма сплошь и рядом встречаются в сказаниях наряду с нартанартам, возможно, даже превосходя последние в количественном отношении. Точное соотношение между ними, очевидно, может дать только компьютерный анализ, однако в этом вряд ли есть особая необходимость ввиду именно частого упоминания форм нартнартма. В любом случае данные сказаний не подтверждают мнение об их спорадическом появлении лишь в результате позднейшего переосмысления. Эти пословицы, взятые из двух независимых друг от друга источников, показывают, что в народном восприятии имя нартов также ассоциировалось, как правило, с формой нарт. Для решения рассматриваемого вопроса бесспорный интерес представляют, естественно, и данные национальных версий Нартиады В свое время Т. Гуриев, справедливо сетуя на недостаточную изученность национальных вариантов нашего эпоса, указывал в этой связи и на необходимость исследования в них специфики употребления термина нарт. И хотя в последнее время появился ряд работ, посвященных сравнительно-историческому исследованию национальных версий, употребление в них термина нарт не стало еще предметом специального исследования. Между тем сведения национальных версий по данному вопросу весьма показательны.
Начнем с балкарских. Однако, как отмечает А. Алиева, переводы этих сказаний на русский язык были выполнены либо людьми, в совершенстве владевшими и родным и русским языком, либо при их непосредственном участии. В оригинале значится форма нарт. В приведенных примерах, которые отнюдь не единичны, прежде всего обращает на себя внимание, что форма нарт встречается в сказаниях не только как обозначение страны нартов, но и как множественное число, наряду с нарт-ла, обозначавшее нартов в целом. Следовательно, в балкарских сказаниях мы имеем приблизительно ту же картину, что и в осетинских, то есть параллельное употребление терминов нарт и нартла во множ. Это обстоятельство весьма показательно. Существование в балкарском формы нарт рядом с нартла нарты явно свидетельствует о давности бытования в балкарском формы нарт, косвенным подтверждением чего может служить упоминание этой формы в записях Н. Урусбиева и древность его происхождения. Более того, существование такой формы в сказании о рождении Сосурука, выявляющем особую близость к осетинскому первоисточнику о рождении Сослана из камня сосдор балк.
Это обстоятельство вряд ли можно объяснить результатом позднейшего переосмысления. Существование формы Нарт в значении множ. Более того, название страны или местности, населенной нартами, как в кабардинских, так и адыгейских сказаниях также обозначается формой нарт. Таким образом, анализ балкарских и кабардинских оригинальных текстов нартских сказаний показывает, что встречающиеся в этих национальных версиях формы употребления имени нартов в общем сходны с осетинскими — наряду с формами множ. Отмеченный факт весьма важен. Если на основании осетинских данных еще можно спорить о возможности перехода нарта в нарт, то это полностью исключается в балкарском и кабардинском ввиду явного несовпадения показателей множественности в этих языках с конечным -т та в имени нартов в осетинском. Следовательно, данные балкарских и кабардинском сказаний скорее также свидетельствуют в пользу первичности формы нарт и вторичности нарт-ла и нарт-хер в балкарском и кабардинском, чем наоборот. Тем не менее, существование в эпосе двух параллельных форм имени нартов, из которых форма нарт, судя по имеющимся публикациям, возможно, является более ранней, требует объяснения. Если на время отвлечься от других данных, проливающих свет на эту проблему, естественно возникает вопрос, что является более закономерным -переход нарт в нарта, или наоборот, если только обе формы изначально не существовали параллельно. Думается, что решающим в этом вопросе является то обстоятельство, что форма нарта по формальным признакам совпадает с осетинскими фамильными названиями, ввиду наличия в их окончаниях показателя множественности — та.
И если даже в этих условиях сказители сохранили форму нарт, причем наиболее ранние и надежные записи в большинстве случаев сохранили именно эту форму, то не является ли этот факт доказательством первичности формы Нарт, не говоря уже о древности ее существования? В связи с этим необходимо отметить, что осетинские нартские сказания содержат и другие данные, проливающие свет на значение термина нарт и его отношение к форме нарта. Это, в первую очередь, наименование Арта нарты букв. Это наименование, имеющее важное значение для раскрытия семантики имени нартов, как ни странно, не привлекалось еще к этимологическому анализу имени нартов. Между тем оно дает дополнительный материал для рассматриваемого вопроса. Следовательно, в основе этого названия лежит форма нарт, а не нарта, что также не согласуется с предполагаемым фамильным характером имени нартов. Такой переход в отдельных случаях наблюдается, правда, в осетинской топонимике, но не в фамильных названиях. Столь же важной для рассматриваемой темы является и форма единственного числа имени нартов, служащая показателем обозначения единственного нарта. Чтобы судить о правомерности этого вывода, следует иметь в виду, что для обозначения единичного нарта в осетинских сказаниях, наряду с указанной формой, сплошь и рядом встречаются и такие формы, как нартон или нарты нартон. Эти обозначения, однако, в данном контексте В.
Абаевым не рассматриваются.
Некоторые народы обивали полозья китовым усом, а копылья для их соединения вырезали из оленьих рогов. Управляли оленьей упряжкой с помощью вожжи и длинного шеста с шариком или железным наконечником — хорея. Хорей делали из березы, он был до пяти метров в длину. Вожжа — это часть упряжи, состоящая из длинного ремня или толстой тесьмы, которую крепили к наголовнику оленя. Представители разных народов по-разному садились в нарты: ненцы, энцы и нганасаны садились в нарты слева, держали хорей правой рукой, а вожжу — левой. В экспозиции музея представлены женские нарты — их можно отличить по размеру и наличию спинки.
Разве это иностранные имена? Есть фамилии, которые испокон веков заняты разведением скота и ничего больше. Есть такие, которые веками заняты кузнечным или другим мастерством, наконец, есть вековечные наездники, передающие от отца к сыну джигитство и наездничество.
В народных песнях подчас изображаются целые фамилии с их отличительными качествами и недостатками. Обычай пировать целую неделю во время свадьбы остался, как говорят осетины, от нартов. Положение женщины в нартовских сказаниях рисуется как женщины-матери, хозяйки, главным образом, как жены — отчасти. Насколько высоко стоит образ матери-хозяйки, настолько безличной и подчас забитой, приниженной мы видим жену нарта. Нартовская хозяйка Шатана была вещей женщиной. Когда у нартов наступил голодный год, тогда нартовская Шатана раскрыла свои семь кладовых. Они были полны мясом и хлебом. Среди семи ныхасов прокричал глашатай: «Нарты! Великие нарты! Кто из вас может еще ходить, тот пусть идет, а кто больше не может ходить, того несите во двор великого нарта Урузмага!
Нартовская Шатана раскрыла свои семь кладовых и будет вас угощать! Жена Нарта Хамица была из рода Беценовых, Беценовы отличались мужеством, храбростью, но обиды никогда никому не прощали. Ростом все они были очень маленькие.
Кто такие нарты?
В сказании о яблоке Нартов нарт Уархаг обращается к своим сыновьям с настоятельной просьбой усердно сторожить волшебные яблоки: «Если не устережете, то знайте — все три рода соберутся сюда. По одному человеку от каждого дома пришлют они, и одному из вас отрубят голову, другому отсекут руку и, позор мне, наденут их на копья». Здесь мы видим не только формы наказания, но и принцип формирования судей: по одному представителю от каждого из трех нартских родов. Такая вот древняя «тройка», прообраз «троек» НКВД. Но не только с врагами мерились силой нарты. Часто были и междоусобицы, как между отдельными родами, так и между членами одного рода.
Как и военные действия, поединок-дуэль также назначался на пятницу. Так великан Мукара обращается к маленькому нарту Чеху «Если он нарт, то скажи ему, что у нартов день поединка пятница, и я буду готов к этому дню». В эпосе мы находим много сказаний, где персонажами повествования становятся совсем юные герои. Но это не показатель того, что у нартов даже мальчишки были героями. Все намного печальнее.
В битвах с врагами, вторгающимися в страну, все больше и больше взрослых мужчин погибало. И тогда за оружие приходилось браться мальчикам. И с каждым разом во все большем количестве. И смерть нартских мальчишек случалась не только при защите родной земли, но и во время междоусобиц. Большое место в жизни общества нартов занимали и состязания.
Этот вид мужского развлечения можно рассматривать и как средство поддержания физической формы воинов, и как средство подготовки молодой поросли к будущим военным действия. Местом, где бы нартская молодежь могла помериться силами и показать свою удаль была специальная Площадь игр. Именно здесь молодые нарты под руководством старших мужчин дрались, боролись, соревновались в стрельбе из лука. Особенно ценились достижения в последнем виде состязаний. Стреляли в установленную на шесте мишень.
Но в качестве цели мог быть и человек. В одном из сказаний самонадеянный нарт Сырдон предложил в качестве мишени одного из своих сыновей. Это предложение не вызвало удивления у нартов, что говорит о том, что подобный обычай не был чем-то необычным для древнего общества. Возможно, что пленники или преступники могли быть использованы в качестве мишени. Состязания были разные, простые и сложные.
Так дети играли в альчики, гоняли по улицам села шары, а взрослые юноши состязались в перебрасывании тяжестей. К примеру, в «Сказаниях о нартах» мы находим описание силового упражнения, где в качестве объекта приложения используется… живой бык, которого бросали через реку. Надо отметить, что участие в состязаниях считалось обязательным. Так, глашатай, сообщая о предстоящих состязаниях, сообщал всем трем нартским родам: «Сегодня — пятница. Через неделю, в пятницу, на Площадь Игр, на состязания должна сойтись нартская молодежь.
У того дома, который не вышлет мужчину, возьмем в рабство девушку». Очевидны две вещи: то, что участие в играх приравнивалось к важному военно-общественному мероприятию, в котором предполагалось обязательное представительство мужских представителей от каждой семьи. И то, что существовал какой-то надродовой орган, который мог определять и главное исполнять наказания за уклонение от участия в состязаниях на Площади Игр. Что позволяет предположить, что на самом деле состязания были боевыми тренировками.
Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов.
Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
Глоссарии устаревшей лексики Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие.
Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз. Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град старосл. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
Переводческие, иностранные Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие. Фразеологический сборник Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов.
Они придают литературному слогу художественную выразительность.
Но думая, что нарты не поверят ему, отрубил тому правую руку и принес ее в селение нартов. Но после того, как факт доблести был подтвержден, Батрадз приносит руку врага в дом Сайнаг-алдара и ложит ее на грудь покойного. Впрочем, подобные меры предпринимались не только в отношении противников. Иногда такое отсекание конечностей было частью общественной казни. В сказании о яблоке Нартов нарт Уархаг обращается к своим сыновьям с настоятельной просьбой усердно сторожить волшебные яблоки: «Если не устережете, то знайте — все три рода соберутся сюда. По одному человеку от каждого дома пришлют они, и одному из вас отрубят голову, другому отсекут руку и, позор мне, наденут их на копья».
Здесь мы видим не только формы наказания, но и принцип формирования судей: по одному представителю от каждого из трех нартских родов. Такая вот древняя «тройка», прообраз «троек» НКВД. Но не только с врагами мерились силой нарты. Часто были и междоусобицы, как между отдельными родами, так и между членами одного рода. Как и военные действия, поединок-дуэль также назначался на пятницу. Так великан Мукара обращается к маленькому нарту Чеху «Если он нарт, то скажи ему, что у нартов день поединка пятница, и я буду готов к этому дню». В эпосе мы находим много сказаний, где персонажами повествования становятся совсем юные герои.
Но это не показатель того, что у нартов даже мальчишки были героями. Все намного печальнее. В битвах с врагами, вторгающимися в страну, все больше и больше взрослых мужчин погибало. И тогда за оружие приходилось браться мальчикам. И с каждым разом во все большем количестве. И смерть нартских мальчишек случалась не только при защите родной земли, но и во время междоусобиц. Большое место в жизни общества нартов занимали и состязания.
Этот вид мужского развлечения можно рассматривать и как средство поддержания физической формы воинов, и как средство подготовки молодой поросли к будущим военным действия. Местом, где бы нартская молодежь могла помериться силами и показать свою удаль была специальная Площадь игр. Именно здесь молодые нарты под руководством старших мужчин дрались, боролись, соревновались в стрельбе из лука. Особенно ценились достижения в последнем виде состязаний. Стреляли в установленную на шесте мишень. Но в качестве цели мог быть и человек. В одном из сказаний самонадеянный нарт Сырдон предложил в качестве мишени одного из своих сыновей.
Это предложение не вызвало удивления у нартов, что говорит о том, что подобный обычай не был чем-то необычным для древнего общества. Возможно, что пленники или преступники могли быть использованы в качестве мишени. Состязания были разные, простые и сложные. Так дети играли в альчики, гоняли по улицам села шары, а взрослые юноши состязались в перебрасывании тяжестей. К примеру, в «Сказаниях о нартах» мы находим описание силового упражнения, где в качестве объекта приложения используется… живой бык, которого бросали через реку. Надо отметить, что участие в состязаниях считалось обязательным. Так, глашатай, сообщая о предстоящих состязаниях, сообщал всем трем нартским родам: «Сегодня — пятница.
Через неделю, в пятницу, на Площадь Игр, на состязания должна сойтись нартская молодежь.
Эти черты свидетельствуют о том, что формирование нартского эпоса началось еще в глубокой древности. В целом, нартский эпос является типичным героическим эпосом, сохранившим архаические черты мифологической фантастики. По мнению известного фольклориста Е. Мелетинского, древнейшие части нартского эпоса типологически близки мифологическим песням «Эдды», рунам «Калевалы» и даже вавилонскому эпосу о Гильгамеше. Еще в начале ХХ века нартские сказания исполнялись народными сказителями под аккомпанемент арфы или кисын-фандыра. В начале второй половины XIX века началось собирание и изучение нартского эпоса. Среди осетин первыми записали и издали нартские сказания Василий Цораев, Гацир и Джантемир Шанаевы 1870-1880 годы. Благодаря С.
Туккаеву, Г. Гуриеву, А. Кайтмазову, И. Собиеву, М. Гарданову, Ц. Амбалову, М. Туганову и другим деятелям осетинской культуры были записаны и сохранены для потомков великолепные образцы эпического творчества. Русский филолог, фольклорист, языковед, этнограф и археолог, академик Петербургской академии наук Всеволод Федорович Миллер 1848—1913 был первым, кто занялся научным изучением осетинского фольклора. В 1880—90-х годах он опубликовал нартские сказания на осетинском языке, сопроводив их русским переводом и комментариями.
Благодаря ему об осетинских сказаниях, посвященных нартским богатырям, стало известно научному миру. Огромный вклад в изучение нартского эпоса внесли советский ученый-иранист Василий Иванович Абаев 1900—2001 и французский историк и филолог Жорж Дюмезиль 1898—1986 Работы В.
Что такое нарты?
Появились нарты неспроста – их создали боги, чтобы навести на земле порядок и избавить людей от злых духов. Игра на нартах имеет богатую историю и культурное значение в русской культуре. это высокоорганизованное рыцарское общество, управляемое высшим советом - Хасэ.