Новости язык туркменистан

Русский язык сохраняет популярность и востребованность в Туркмении. Об этом заявил журналистам на брифинге посол РФ в Ашхабаде Иван Волынкин. Осенью в Туркменистане планируется открытие центра русского языка.

Регистрация на сайте

Источник: orient. Пушкина обнародовал статью об описании выводов исследования «Индекс положения русского языка в мире», в котором подробно рассматриваются процессы, происходящие со статусом русского языка в странах СНГ. Согласно итогам исследования, Туркменистан занимает лидирующие позиции по сравнению с другими государствами Содружества в использовании русского языка в культурной сфере.

Русский стал возвращаться относительно недавно.

Известно, что в школах наряду с туркменским, китайским, японским и английским изучается и русский язык, а зимой 2002 года в Ашхабаде была открыта «совместная российско-туркменская общеобразовательная школа имени А. Пушкина» A. В 2009 году во время визита в Туркмению президента России Дмитрия Медведева было открыто новое здание школы на престижном проспекте Гарашсылык.

Президенты Туркменистана и России Гурбангулы Бердымухамедов и Дмитрий Медведев на церемонии открытия нового здания туркменско-российской школы в Ашхабаде Школа, построенная «Газпромом», считается элитной, а большую половину ее учеников составляют дети граждан Российской Федерации и представителей дипломатических миссий из стран СНГ. На базе школы проводятся дни русского языка, дни Пушкина, в которых участвовал даже почетный старейшина Туркменистана Жириновский. Российско-туркменская общеобразовательная школа имени А.

Пушкина Кстати, ашхабадский театр им. Пушкина был разрушен в 2004 году по распоряжению туркменбаши Сапармурата Ниязова. Потом, после вмешательства Путина, театр решили вернуть, передав ему старое здание клуба Шелкомотальной фабрики им.

До 20 тыс. В самом Туркменистане, по непроверенным данным, русский язык преподают в трёх вузах: Туркменском государственном университете имени Махтымкули, Туркменском государственном педагогическом институте имени Сейитназара Сейди и Туркменском государственном институте мировых языков имени Довлетмаммеда Азади. Кстати, частное занятие преподавателя русского языка в Ашхабаде стоит 60 новых манатов 1300 рублей , хорошие преподаватели в цене, и они есть.

Также есть русские классы в школах Ашхабада и областных центрах Туркменистана, однако за устройство детей в них берут взятки [8]. Русский язык изучают как иностранный наряду с английским языком во всех школах Туркменистана [9] , а также в группах русского языка в детских садах [10]. Российское посольство объявило об организации бесплатных онлайн-курсов повышения квалификации для учителей русского языка [15]. С 1926 года в Ашхабаде действует русский драматический театр [16]. Сообщается о запрете на показ мультфильмов на русском языке в детских садах [17].

Классы с обучением на русском языке были закрыты в ряде школ Ашхабада накануне нового учебного года «в силу необходимости соблюдения санитарно-гигиенических норм». На Смоленской площади отметили, что посольство России до сих пор не получило ответа на свое обращение с просьбой разъяснить ситуацию.

Россия опротестовала закрытие русских классов в школах туркменского Ашхабада

Ласковая туркменская русофобия | evrasia Министерство иностранных дел России направило властям Туркмении ноту с просьбой прояснить ситуацию с отменой русских классов в школах Ашхабада.
Праздник туркменского языка в РГБ • обеспечить функционирование на базе зарубежной организации не менее 1 центра открытого образования на русском языке и обучения русскому языку в Туркменистане и не менее 1.
Геннадий Вездецкий: "Казахский – самый замечательный язык в мире" Туркменистан в Таджикистане построит новую школу на 540 мест с туркменским языком обучения.

Посол России в Ашхабаде: русский язык остается крайне востребованным в Туркмении

Как сообщает Панфилова 2020 , родителям детей, учащихся в русских классах, администрации школ объяснили их закрытие «борьбой с распространением коронавируса», но если учитивать что, власти Туркменистана отрицают наличие коронавируса в стране, то понятно что процесс деруссификации остается актуальным по сей день. В связи с закрытием русских классов посольство России в Ашхабаде «обратилось к туркменистанской стороне за разъяснениями по данному вопросу» МИД РФ 2020. Так как запрос остался без ответа, МИД России направил ноту в МИД Туркменистана с «просьбой прояснить ситуацию в целях восстановления русскоязычных классов, что отвечало бы положениям Договора о дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и Туркменистаном от 23 апреля 2002 года, предусматривающего поощрение изучения русского языка в Туркменистане и туркменского языка в Российской Федерации» ibid. Вообще же, говоря о проводимой правительством Туркменистана политикe дерусификации, следует отметить роль посольства России в поддержании функционирования русского языка в стране. Помимо этого, при участии посольства России ежегодно проводятся курсы повышения квалификации преподавателей русского языка. Также при поддержке посольства России в Ашхабаде функционирует открытая в 2002-м году совместная туркмено-российская общеобразовательная школа имени А.

Пушкина, обучение в которой происходит по программе Минобразования России Исрелл, 2021:83. Отношение к другим языкам На современном туркменском языке говорят несколько миллионов человек, в основном в Туркменистане, но также в значительном количестве распространен в Иране и Афганистане. Обычно под "туркменским" языком подразумевается текинский диалект на котором говорят в окрестностях Ашхабада. Все туркменские диалекты тесно связаны с современными турецким и азербайджанским языками и, в определенной степени, являются взаимопонятными с этими языками. Несмотря на то, что советская власть проводила политику всеобщего обучения на русском языке, туркменскому языку никогда не грозило исчезновение.

Популярность турецкого языка на протяжении последнего десятилетия ХХ века и нулевых годов, обусловлена бурным развитием туркмено-турецких отношений, привлечению турецких компаний к осуществлению крупных строительных проектов и деятельности туркмено-турецких школ и туркмено-турецкого института, финансируемых организацией пантюркистского толка «Хизмет». Организация также поддерживала обучение туркменских студентов в ВУЗах Турции. Отмечается, что лингвистическая и культурная близость Туркменистана и Турции позволила турецкому языку занять в короткие сроки значительные позиции в языковой среде республики. Центральноазиатское аналитическое бюро Cabar 2019 отмечает, что «существенная часть туркменоязычного населения легко перешла на турецкие медиа с распространением спутниковых антенн. Турецкие сериалы, передачи, музыка и ток-шоу легко принялись на туркменской почве и дали жизнь целой «околотурецкой» культуре в Туркменистане».

Несмотря на то, что турецко-туркменские школы власти Туркменистана закрыли ещё в 2011 году, турецкий язык по-прежнему удерживает свои позиции в Туркменистане. Происходит это, в первую очередь, благодаря большому количеству трудовых мигрантов, проживающих и работающих в Турции. С середины 1990-х в Ашхабаде функционирует Культурный центр при посольстве США, в задачи которого входит «предоставление широкой публике имеющейся информации о Соединенных Штатах Америки, американском народе, культуре и ценностях, а также о политике правительства США в Туркменистане и других странах» Посольство США в Туркменистане. Знание английского языка в современном Туркменистане является не столько средством межкультурного общения и приобщения к американской культуре, сколько инструментом, полезным для получения образования и карьерного роста Cabar, 2019 , маркером социального статуса. Следует отметить, что свои культурно-образовательные программы в Туркменистане посредством культурных центров осуществлял также ряд других государств, например, Иран и Украина.

Однако, будучи несущественными по объёму и охвату вовлечённой в них туркменской молодёжи, данные проекты не воспринимались правительством как фактор риска и, соответственно, не вызвали негативной реакции или направленных против них санкций. Заключение С распадом Советского Союза произошла социальная дезинтеграция и возникновением новых государств; русским и другим народам бывшего Советскому Союзу пришлось создавать новую концепцию национальной идентичности. Почти 25 миллионов этнических русских стали иностранными гражданами в республиках, которые они считали своей родиной, в то время как новые независимые государства столкнулись с задачей создания своей собственной национальной идентичности. В этом процессе язык стал ключевым фактором Dietrich, 2019:4. Все новые государства приняли законы о языке в 1989-1990 годах, делая свой титульный язык официальным и требуя, чтобы все государственные мероприятия должны проводиться на этом языке.

Среди бывших республик Туркменистан, последняя республика, провозгласившая свой государственный язык в 1990 году , принял туркменский латинский алфавит в 1993 году и попытался поставить свой национальный язык в один ряд с русским как международный язык. Следствием проводимой правительством Туркменистана политики активной дерусификации стал массовый выезд русскоязычного населения из страны. Упадок русского языка связан с активной политикой дерусификации, проводимой президентом страны С. Хотя русский язык при нем формально имел статус языка межнационального общения, фактически он рассматривался как иностранный. Русских по национальности стали изгонять со всех сколько-нибудь значимых государственных должностей, в том числе из образовательных и медицинских учреждений.

В дальнейшем этот принцип был закреплен в законе «О подборе государственных руководителей и должностных лиц на государственную службу».

Эта «мягкая» сила Туркменистана помогает сотням тысяч наших граждан вести бизнес с иностранными партнерами, делится опытом и повышать свой культурный уровень, развивать туризм и искусство, исследовать артефакты прошлого. И в-третьих, это прокладка глобальной интеграционной сети, некоего «технопояса», объединяющего десятки народов во Всемирной паутине, всеохватность которой позволяет говорить о стратегической роли «Рунета» в понимании смыслов, культурных кодов друг друга. Благодаря такому ассертивному диалогу между туркменами, казахами, русскими, белорусами и другими нациями в пределах одной или более стран и постигается гармоничное развитие в атмосфере культурно-духовного разнообразия. Мне кажется, что настоящая эпоха открывает все больше «невспаханных полей» в культурном сегменте широкого межгосударственного сотрудничества Туркменистана со всеми членами мирового сообщества. Обладая надежной образовательной платформой, мы, молодежь, можем собрать щедрый урожай экономических и иных преимуществ от поддержания равноправного диалога культур с помощью одного из самых выразительных и богатейших языков планеты — русского языка, не только во благо нашего, но и всех народов региона и мира. Мамедов Арслан, студент II курса факультета русского языка и литературы Туркменского национального института мировых языков имени Довлетмаммета Азади Latest News.

Как говорили в Ашхабаде, такой же прессинг ранее испытали школы, где изучали турецкий, казахский, узбекский языки. Осенью 2020 года стали известны факты, когда в Туркменабаде и этрапах районах Чарджоу и Фарап чиновники стали требовать от членов туркменских семей, разговаривающих между собой на русском, говорить по-туркменски. В случае отказа грозили неприятностями.

Тогда взрыв русофобии связывали с реакцией Гурбангулы Бердымухамедова, который якобы был в ярости после инцидента в аэропорту Ашхабада, когда покидавшие страну туркмены после прохождения контроля и посадки в самолет демонстративно порвали свои туркменские паспорта. Власти Туркменистана не объясняют причин запрета на показ мультфильмов на русском языке в детских садах. Пишут также, что в школах проведены инспекции, после которых школьникам не рекомендовано использовать тетради с надписями на русском языке. А на вокзалах, в аэропортах, в транспорте удаляются объявления и инструкции на русском языке. Подтверждением всплеска русофобской кампании стала информация о новом законе Туркменистана «О почтовой связи», принятом 13 ноября 2021 года. В статье 26 «Использование языков в деятельности операторов» говорится: «Почтовые адреса отправителя и получателя почтовых отправлений, пересылаемых в пределах Туркменистана, должны оформляться на государственном языке, а за пределы Туркменистана — на языке страны назначения или языке, установленном актами Всемирного почтового союза». И там же: «Информационные, справочные и иные сведения, касающиеся деятельности операторов, а также образцы документов размещаются на государственном языке в местах, доступных для пользователей». Ранее предоставление услуг почты в Туркменистане регулировалось общим законом «О связи» от 2010 года. Какие языки используются при почтовых отправлениях, в этом документе не говорилось, как и в ранее действовавшем законе 1996 года. И конверты, подписанные на русском языке, без проблем доходили до адресатов.

После завершения онлайн-участия в конференции в КЧГУ мероприятие продолжилось викториной на знание жизни и творчества Махтумкули Фраги. Также Таусолтан Аубекирович предложил ребятам перечислить, при помощи чего увековечена память поэта во всём мире: памятники, барельефы, его имя присвоено улицам, учебным учреждениям, библиотекам и театру, его образ запечатлён на купюрах, монетах, марках, проводятся научные конференции и учреждаются именные стипендии в честь Махтумкули Фраги. Встреча завершилась чтением стихотворений поэта на туркменском языке и в переводах на русский. Его произведения, проникнутые тонкой лирикой и глубоким философским смыслом, до сих пор являются неизменной частью национального наследия Туркменистана. Его стихи полны глубокого понимания смысла существования, любви к своей земле и народу. Сквозь его творчество познаются вечные ценности и уникальный дух туркменской культуры.

Поиск по сайту

Классик туркменской литературы, основоположник туркменского литературного языка, великий поэт и мыслитель Востока Махтумкули Фраги Он объяснил, что университет предоставляет всю необходимую поддержку студентам, чтобы помочь им успешно освоиться в России. Различные интеграционные программы, языковые курсы и культурные мероприятия способствуют улучшению адаптационного процесса и обогащению опыта студентов-иностранцев. Но самой важной новостью, которую ректор сообщил на этой конференции, было решение университета ввести, начиная с будущего учебного года, стипендию имени Махтумкули Фраги для туркменских студентов. Такая инициатива принята с целью поощрения и поддержки отличившихся студентов, и это станет ещё одним шагом к обогащению образовательного процесса и созданию благоприятных условий для развития молодых талантов. Кроме того, в КЧГУ планируется провести фестиваль, посвящённый празднованию 300-летия со дня рождения Махтумкули Фраги, что также станет замечательным событием и очередным подтверждением приверженности университета качественному образованию и культурному развитию своих студентов.

После завершения онлайн-участия в конференции в КЧГУ мероприятие продолжилось викториной на знание жизни и творчества Махтумкули Фраги.

RU вашим источником новостейДобавить На примере одной счастливой семьи она доказывает, что русский язык сближает и дарит любовь: "Он объединил нас всех, научил любви и взаимопониманию. Русский язык, как и русский народ непобедимый и сильный", Мехрибан Кульбердыева признается, что идет с русским языком бок о бок по жизни и считает его родным. Она родилась в Туркмении в маленьком городке Ташаузе. Там обучаются 458 учеников. Русский сельским школьникам дается нелегко. Но школа каждый год выпускает победителей олимпиад по всем предметам, в том числе и по русскому языку. Сейчас русский в обычных туркменских школах преподается как иностранный и в ограниченном количестве часов.

Ашхабад предложит идею на 78-й сессии Генассамблее ООН в сентябре. Сегодня уже существует День, который отмечают сторонники политического течения, пропагандирующего консолидацию тюркских народов, в основе которого лежат идеи о необходимости их политической консолидации на основе этнической, культурной и языковой общности. Он называется «День тюркизма» и отмечается 3 мая.

Российское образование в стране пользуется повышенным спросом. Как сообщает учитель, в 2023 году в стране начнут строить Российско-туркменский университет. К сожалению, рассказывает педагог, в национальных школах сведения о русских поэтах и писателях очень скудны, поэтому учителя сами стараются рассказывать ученикам интересные факты из их жизни и творчества. И главная обязанность учителей, по мнению участницы Пушкинского конкурса, - сохранить русскую речь. Недавно автор эссе провела конкурс сочинений среди восьмых классов под названием: "Почему я люблю русский язык? Больше всех ей понравилась работа ученика, который написал: "На русском языке общаются мои родители, они познакомились в России во время учебы. Папа признался маме в любви на русском языке.

Российский институт стратегических исследований

Статья 21 Конституции Туркменистана гласит: «Государственным языком Туркменистана является туркменский язык. По уровню владения русским языком Туркменистан занимал одно из ведущих мест в бывшем Советском Союзе. Без русского языка туркменское образование деградирует, а значит, неоткуда взяться кадрам для модернизации страны.

Геннадий Вездецкий: "Казахский – самый замечательный язык в мире"

Какие шаги предпринимаются в стране для популяризации русского языка? В этой связи хотелось бы еще раз поблагодарить руководство Туркменистана за бережное отношение к русскому языку и отметить ряд масштабных совместных проектов, которые, безусловно, будут способствовать его популяризации в стране. Это строительство нового здания Государственного русского драматического театра им. Пушкина, создание Российско-туркменского университета. Важную роль в этом направлении сыграет и возведение нового корпуса для начальных классов Совместной российско-туркменской школы им.

С нетерпением ждем реализации в текущем году международного проекта "Большие гастроли. Зарубежная программа", в рамках которого в Ашхабад приедет труппа Государственного академического Малого театра. На рассмотрении партнеров находится также предложение об организации здесь гастролей Российского академического молодежного театра. Рассчитываем, что до конца года российскому зрителю представит свои постановки ашхабадский Государственный русский драматический театр им.

Конкретные сроки и репертуар гастролей сейчас обсуждаются. Затем в Туркменбаши и Ашхабад снова начали летать самолеты авиакомпании S7. Каков объем ав иаперевозок между странами? Планируется ли открытие новых маршрутов?

При этом необходимо учитывать, что часть пассажиров использует стыковочные рейсы через Стамбул и Дубаи, а также иные транзитные маршруты. Как представляется, к приведенной численности можно как минимум прибавить еще около 50 тыс. В части, касающейся открытия новых авиамаршрутов между нашими странами, насколько мне известно, такая возможность обсуждается. Однако на данный момент говорить о конкретике рано.

Есть ли прогресс в этой сфере? Можно ли сегодня пользоваться в Туркмении картами российских банков, в частности платежной системы "Мир"?

Это требует изменения методики обучения национальным языкам. Ценность продемонстрированного учебника туркменского языка заключается в его насыщенности богатым лексическим и грамматическим материалом, точными фонетическими и лексикологическими наблюдениями, интересными современными текстами и продуманными упражнениями. Пособие издано при поддержке Межгосударственного фонда гуманитарного сотрудничества государств — участников СНГ. В работе над второй частью принял участие Пенжиев Мурад Пенжиевич, профессор из Туркменистана. Украшением мероприятия стала экспозиция картин художника Владимира Аннакулиевича Артыкова, заслуженного деятеля искусств Туркменской ССР, академика-секретаря и действительного члена Международной академии творчества.

Кстати, ашхабадский театр им. Пушкина был разрушен в 2004 году по распоряжению туркменбаши Сапармурата Ниязова.

Потом, после вмешательства Путина, театр решили вернуть, передав ему старое здание клуба Шелкомотальной фабрики им. До 20 тыс. В самом Туркменистане, по непроверенным данным, русский язык преподают в трёх вузах: Туркменском государственном университете имени Махтымкули, Туркменском государственном педагогическом институте имени Сейитназара Сейди и Туркменском государственном институте мировых языков имени Довлетмаммеда Азади. Кстати, частное занятие преподавателя русского языка в Ашхабаде стоит 60 новых манатов 1300 рублей , хорошие преподаватели в цене, и они есть. Как пишут в соцсетях, русская школа и русские классы в туркменских школах это якобы до 50 учебных заведений чрезвычайно популярны. И туда даже устраивают «по большому блату», потому что там «образование настоящее». Именно такая «образовательная коррупция» стала поводом к массовым проверкам «русских классов» и их закрытию перед началом 2020 учебного года. Тогда объявление о закрытии русских классов и об увольнении директора школы Бяшима Гаитназарова привело к стихийному протесту родителей и учеников русского отделения 64-й школы. Потом якобы были сняты с должностей директора столичных 15-й и 27-й школ.

Русские классы были частично закрыты в Лебапском велаяте, Туркменабаде.

С декабря 2020 года возобновлено вещание телеканала « Мир » [5]. Государственное информационное агентство Туркменистана , а также информационное агентство « ТУРКМЕНинформ » и интернет-портал « Туркменпортал » распространяют информацию на русском языке. Образование[ править править код ] На 2018 год работает одна российская школа [6] , выдающая российские аттестаты о среднем образовании [7]. Также есть русские классы в школах Ашхабада и областных центрах Туркменистана, однако за устройство детей в них берут взятки [8]. Русский язык изучают как иностранный наряду с английским языком во всех школах Туркменистана [9] , а также в группах русского языка в детских садах [10].

В Туркменском национальном институте мировых языков вскрыты факты взяточничества

Новости Туркмении сегодня, Все новости Ашхабада, Республики Туркменистан, СНГ и СССР. Сегодня вырастает потребность в русском языке в Туркменистане – для связи, для сотрудничества между нашими государствами. МИД России направил Туркмении ноту с просьбой прояснить ситуацию с расформированием русских классов в школах Ашхабада, сообщает ТАСС.

На туркменской почте запретили использование русского языка

В Туркменистане (тогда Туркменская ССР) закон о языке был принят в 1990 году, по нему русский считался языком межнационального общения. туркменистан, образование, русский язык, русксие школы, репрессии Русский язык выведен из учебной программы туркменских школ. Министерство иностранных дел России направило властям Туркмении ноту с просьбой прояснить ситуацию с отменой русских классов в школах Ашхабада. В самом Туркменистане, по непроверенным данным, русский язык преподают в трёх вузах: Туркменском государственном университете имени Махтымкули, Туркменском. Встреча завершилась чтением стихотворений поэта на туркменском языке и в переводах на русский.

Россия направила Туркменистану ноту в связи с закрытием русских классов в Ашхабаде

Новый подход В Казахстане в настоящее время обсуждают концепцию развития языковой политики на 2023—2029 годы. Документ должен будет сформировать условия для повышения уровня использования казахского языка. Одной из ключевых проблем, которую обозначают авторы концепции из Министерства науки и высшего образования, стал тот факт, что «общественные отношения в Казахстане ведутся преимущественно на русском языке». То есть документы сначала готовятся на нем, и лишь потом переводятся на казахский. Такая же проблема — в законотворческой сфере. При этом утверждать, что граждане Казахстана не знают государственный язык, неверно. Продолжается и обсуждение перехода казахского языка на латиницу. Уже разработан проект алфавита из 31 буквы, который соответствует принципам общего тюркского алфавита, предложенного Стамбульским международным симпозиумом по разработке унифицированного алфавита для тюркских языков. Власти прибалтийской страны лишают детей права учиться на родном языке Отдельно обращается внимание на применение казахского языка на госслужбе. В частности, согласно новой концепции, предлагается оценивать эффективность работу госслужащих по их умению составлять документы на госязыке. Мы свободно и спокойно общаемся на казахском, и на русском.

Мы лишь стремимся к тому, чтобы в государственных органах, других учреждениях — объектах торговли, общепита — люди могли получить обслуживание на своем родном языке. При этом параллельно идет использование русского языка — никто не запрещает гражданам обращаться на русском, — пояснил «Известиями» депутат мажилиса нижней палаты парламента Азат Перуашев. При этом в настоящее время не все государственные служащие или сотрудники общепита владеют государственным языком, признал он.

Совместно с посольствами стран СНГ, Ближнего и Дальнего зарубежья библиотека регулярно проводит мероприятия, направленные на популяризацию культуры народов Востока. Так, в начале декабря здесь состоялась презентация «Учебника туркменского языка для стран СНГ». Так что праздник получился двойным. В своих выступлениях они отмечали своевременность и актуальность появления подобного учебника. После того как тюркские языки в странах СНГ получили статус государственных, их изучение стало необходимостью.

Учился в школе на казахском языке, затем поступил в колледж в Кокшетау в казахскую группу. Государственный язык открыл передо мной множество возможностей: я легко нахожу общий язык с людьми, выступаю на концертах, исполняя песни известных казахских авторов, играю на национальном инструменте — домбре, в целом, казахский язык очень помог мне в жизни, чему я очень благодарен. Я полноценный гражданин своей страны, с активной гражданской позицией и с высоким чувством патриотизма", — говорит Гена. Помимо работы в серьезной правоохранительной сфере, Геннадий добился высоких достижений в спорте. Он является мастером спорта по казахской борьбе и дзюдо. В свободное время он никогда не сидит без дела. Кроме того, у меня есть тренировки.

Если есть мотивация, то можно найти время для всего. Поэтому всем, кто откладывает изучение государственного языка, я рекомендую начать прямо сейчас, записаться на курсы, ведь в каждом регионе есть бесплатные центры, обучающие языку".

С декабря 2020 года возобновлено вещание телеканала « Мир » [5]. Государственное информационное агентство Туркменистана , а также информационное агентство « ТУРКМЕНинформ » и интернет-портал « Туркменпортал » распространяют информацию на русском языке.

Образование[ править править код ] На 2018 год работает одна российская школа [6] , выдающая российские аттестаты о среднем образовании [7]. Также есть русские классы в школах Ашхабада и областных центрах Туркменистана, однако за устройство детей в них берут взятки [8]. Русский язык изучают как иностранный наряду с английским языком во всех школах Туркменистана [9] , а также в группах русского языка в детских садах [10].

Без русского языка Туркмения погружается в средневековье

Укрепление связей России и Туркменистана в области образования является одним из приоритетов отношений двух стран, заявил глава Госдумы Вячеслав Володин. Всё чаще звучат провокационные призывы к борьбе против русского языка и всего, что связано с русской культурой. «Президент Туркменистана подтвердил неизменную линию руководства страны на поддержку русского языка, развития культурных и образовательных контактов», – цитирует РИА Новости.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий