Праздник Цаган Сар восходит к религиозным традициям монгольских народов. Цаган Сар Калмыцкий праздник Цаган Сар переводится как «Белый месяц» согласно религиозной традиции калмыков отмечается в первый лунный день первого месяца по буддийскому лунному календарю и знаменует собой приход весны. В Калмыкии праздник носит название Цаган Сар, в Туве — Шагаа, в Республике Алтай — Чага Байрам. В Астраханской государственной филармонии состоялось праздничное мероприятие, посвященное национальному калмыцкому празднику «Цаган Сар» и 30-летию со дня образования общества «Хальмг».
В Астрахани состоялся концерт, связанный с калмыцким праздником Цаган Сар
калмыцкое блюдо, которое имеет символическое значение в праздник "Цаган Сар". Праздник Цаган Сар в 2024 году будет 10 февраля в Калмыкии — по лунному календарю храма «Золотая обитель Будды Шакьямуни» в Элисте. В читальном зале библиотеки Института калмыцкой филологии и востоковедения прошел фольклорный час «Цаган Сар — месяц добрых пожеланий», 20.02.2023. С течением времени Цаган сар стал не только праздником, посвященным природным явлениям, но и отражением культурного и исторического развития калмыцкого народа. древний и традиционный Калмыцкий праздник встречи весны в 2022-м году. В этом году на 21 февраля выпал традиционный калмыцкий праздник под названием «Цаган Сар».
Гости "Семейной гостиной" отметили Цаган Сар и приняли участие в спектакле на калмыцком языке
Цаган Сар празднуют через два месяца после праздника Зул, в первый лунный день первого месяца по буддийскому лунному календарю. Указ Главы Республики Калмыкия от 10.02.2023 № 25 "Об объявлении 21 февраля 2023 года Днем национального праздника "Цаган Сар". Национальный праздник Цаган Сар, посвященный началу весны и Новому году по лунному календарю, отпраздновали в Калмыкии. В преддверии калмыцкого праздника Цаган Сар на инженерно-технологическом факультете прошло празднование одного из самых любимых и важных для нашего народа праздников! По сложившейся традиции астраханцы встречали праздник весны вместе с многочисленными гостями из Калмыкии. В Калмыкии этот праздник называется – Цаган Сар, в Бурятии -Сагаалган, у тувинцев – Шагаа, у алтайских народов – Чага Байрам.
Что еще почитать
- В Калмыкии отметили национальный праздник Цаган сар
- В посёлке Лиман отметили праздник Цаган Сар концертом национального оркестра Калмыкии
- Отметили калмыцкий праздник «Цаган Сар» | южнаяволна.рф | Радиостанция «Южная Волна»
- Астраханский губернатор поздравил калмыцкий народ с традиционным праздником «Цаган Сар»
- О празднике "Цаган сар" и некоторых запретах - YouTube
В Астрахани широко отметили калмыцкий праздник Цаган Сар
Для исполнения ролей был выбран многонациональный состав — все многодетные мамы прекрасно справились с задачей и неоднократно вызывались на бис. Полностью спектакль был показан по каналу Россия 1.
Комментарии читателей сайта размещаются без предварительного редактирования. Редакция оставляет за собой право удалить их с сайта или отредактировать, если указанные сообщения содержат ненормативную лексику, оскорбления, призывы к насилию, являются злоупотреблением свободой массовой информации или нарушением иных требований закона. Материалы с плашками "Новости компаний", "Промо", "Партнерский материал", "Политические новости", "Пресс - релиз" публикуются на правах рекламы.
Иногда даже Цаган Сар называют Калмыцким Новым годом, хотя, конечно, помимо официальной в РФ встречи прихода следующего года в ночь с 31 декабря на 1 января, в Калмыкии "основной" Новый год - это Зул. Также читаем: Цаган Сар отмечают на следующий день после февральского новолуния. Поскольку дата новолуния - 01.
Главным гостем стал глава Республики Калмыкия Бату Хасиков.
Он вручил государственную награду «Почетный гражданин Республики Калмыкия» председателю Астраханского областного общества калмыцкой культуры «Хальмг» Николаю Эльдяеву. Участникам сообщества от имени главы региона Игоря Бабушкина вице-губернатор, председатель Правительства Астраханской области Олег Князев передал почетные грамоты и благодарственные письма. Астраханцам и гостям города представили экспозицию калмыцкой этнокультуры, выставку декоративно-прикладного искусства и народных ремесел.
В Калмыкии отметили Цаган Сар
Младший охватывал её своими руками с двух сторон. Оба склоняли головы в небольшом поклоне. Старший мог подать обе руки, в этом случае двое делали совершенно одинаковые жесты, обхватывая правые руки друг друга. Этим жестом могли приветствовать равных по возрасту. Женщина в этом приветственном жесте обязана была максимально опустить рукава вниз, чтобы полностью спрятать в них кисти рук. В чужом доме поздравление производилось следующим образом: приветствующий становился на правое колено, подносил сложенные ладони ко лбу и произносил традиционное приветствие: «Благополучно вышли из зимы! Хождение в гости[ править править код ] Хождение в гости — непременная составляющая праздника Цагаан сар. Даже живущие далеко в эти дни приезжали для встречи с роднёй. Существовали определённые нормы: очередность визитов, характер подарков зависели от положения человека.
Посещали своих родителей, родственников по матери — они всегда пользовались особым почитанием; невестки приходили в дом родителей мужа с детьми для поклонения родовым предкам и покровителям. Непременным элементом праздничных даров являлась связка борцоков. Подарки[ править править код ] Традиционный ритуальный подарок — национальное мучное блюдо « борцок ». Борцоки готовили из сдобного пресного теста и жарили в кипящем жире. Из них составляли наборы — для подношения «первой порции» Буддам , а также подарочные — для вручения родным во время праздничных визитов. Форма борцоков, включенных в наборы, имела символическое значение: фигурки в виде животных выражали пожелание приплода соответствующего скота; в виде повода — удачу. Так, борцоки «хуц», вылепленные в виде фигурки барана, означали пожелание большого приплода этого вида скота и отражали в какой-то степени древний обряд жертвоприношения животными, то есть заменяли реальную жертву её изображением. Борцоки «мошкмр» — кручёные, напоминающие национальное блюдо из вареных бараньих внутренностей, мелкие «хорха» буквальный перевод: насекомые.
Борцоки «джола», изображающие повод, должны были призвать бесконечную удачу. А поднося борцок «шошхр», выражали пожелание жить единой семьей, а также иметь защиту с врагов.
В Астрахани прошел калмыцкий народный праздник «Цаган-Сар» 5 марта, 2018 Hаши новости В Астраханской государственной филармонии в рамках государственной программы «Укрепление единства российской нации и этнокультурное развитие народов России на территории Астраханской области» прошел областной калмыцкий праздник «Цаган-Сар», организованный региональным министерством культуры и туризма, Астраханским областным научно-методическим центром народной культуры совместно с областным национально-культурным обществом «Хальмг». По сложившейся традиции астраханцы встречали праздник весны вместе с многочисленными гостями из Калмыкии. В фойе филармонии были развернуты книжная выставка, представленная Астраханской областной научной библиотекой им.
Рядом с кибитками была установлена русская изба с национальными атрибутами домашнего обихода, где элистинцы и гости столицы могли попробовать благотворительное угощение. Перед началом концертной программы гостей поприветствовала и поздравила заместитель главы Администрации города Галина Васькина. В данном мероприятии также приняли участие члены и сторонники партии «Единая Россия».
Сегодня собрались жители и гости столицы, актив партии, который также принимает участие в проведении праздничного мероприятия. На площади была представлена концертная программа, в которой выступили народные ансамбли калмыцкого танца «Хадрис», «Лотос», «Веснушки», народный ансамбль русской песни «Степняночка».
По сложившейся традиции астраханцы встречали праздник весны вместе с многочисленными гостями из Калмыкии. В фойе филармонии были развернуты книжная выставка, представленная Астраханской областной научной библиотекой им. Крупской, и музейная экспозиция калмыцкой этнокультуры, которую презентовал Краеведческий музей, фотовыставка о деятельности общества калмыцкой культуры «Хальмг», выставка национальных блюд.
В Астрахани отметили калмыцкий праздник Цаган Сар
"Глава Калмыкии Бату Хасиков сегодня подписал указ, согласно которому в целях развития национально-культурных традиций калмыцкого народа 10 февраля 2024 года объявлен Днем национального праздника Цаган Сар. С течением времени Цаган сар стал не только праздником, посвященным природным явлениям, но и отражением культурного и исторического развития калмыцкого народа. В Астрахани прошел концерт, посвященный калмыцкому празднику Цаган Сар. Семь удивительных особенностей праздника белого месяца в Калмыкии Цаган сар — это один из самых важных и древних праздников в калмыцкой культуре. Калмыцкий праздник Цаган Сар переводится как «белый месяц» и символизирует гармонию человека и природы, постоянное обновление, бодрость и здоровье. Главная» Новости» Цаган сар 2024 в калмыкии дата.
Цаган Сар – главный весенний праздник
В праздничные дни, символизирующие обновление человека и природы, принято подводить итоги уходящего года, искренне желать друг другу здоровья, исполнения задуманного, поддерживать близких и тех, кто нуждается в заботе. В этот день Шаджин-лама Калмыкии Тэло Тулку Ринпоче в Центральном хуруле «Золотая обитель Будды Шакьямуни» провёл праздничный молебен, посвященный калмыцкому национальному празднику Цаган сар, а также даровал учение. В день празднования Цаган сара в Элисте на территории культурного комплекса «Пагода Семи дней», а также в районах республики прошли праздничные мероприятия с участием творческих коллективов, проведены обряды очищения огнем.
Внук Чингиз-хана — великий хан Юаньской династии Хубилай — перенёс время празднования Нового года с осени на конец зимы под влиянием китайской астрологии. Таким образом, монгольский Сагаалган был приурочен к началу года по двенадцатилетнему циклу. Таким образом, название праздника — «белый» — утратило своё изначальное «молочное» значение, и приобрело более общий смысл. В названии «белый месяц» нашла отражение цветовая символика, общая для монголоязычных народов, согласно которой белый цвет — символ святости и чистоты — ассоциируется со счастьем и благополучием. В течение XVI — XVIII веков калмыцкий народ, как и тибетский, праздновал Новый год весной, потому в результате этой довольно длительной традиции в Калмыкии в канун праздника Цаган Сap выполняется ряд новогодних по смыслу обрядов: предпраздничная уборка, починка старых вещей, покупка и демонстрация новых. К торжествам готовились заранее, резали впрок скот, поскольку непосредственно в дни праздника это делать запрещалось.
Использование материалов, опубликованных на сайте mk-kalm. Гиперссылка должна размещаться непосредственно в тексте, воспроизводящем оригинальный материал mk-kalm. За достоверность информации в материалах, размещенных на коммерческой основе, несет ответственность рекламодатель.
Праздник сочетает лучшие калмыцкие обычаи и традиции. Как подчеркнул губернатор Игорь Бабушкин в Астраханской области проживает более 5 тысяч калмыков. На протяжении 30 лет действует общественная организация «Астраханское областное общество калмыцкой культуры «Хальмг», а также клуб калмыцкой культуры «Герел». Руководитель соседней республики вручил государственную награду «Почетный гражданин Республики Калмыкия» председателю общества «Хальмг» Николаю Эльдяеву. Награды и благодарственные письма от имени губернатора Астраханской области Игоря Бабушкина получили члены организации.
Для граждан
- Астраханский губернатор поздравил калмыцкий народ с традиционным праздником «Цаган Сар»
- Калмыцкое землячество отметило праздник весны Цаган Сар большим концертом
- Цаган Сар – главный весенний праздник - Намчина Чудутова
- В Астрахани прошел калмыцкий праздник Цаган Сар - Астраханский листок
Владимир Паньков
- Праздник весны Цаган Сар объявлен в Калмыкии выходным днем - Российская газета
- Абитуриенту 2024
- Цаган Сар — Википедия
- В Калмыкии отметили национальный праздник Цаган сар
- В Астраханской области калмыцкий народ отмечает праздник весны Цаган Сар
- Цаган Сар 2022 - когда будет Калмыцкий праздник весны в 2022 году, как отдыхаем
В Астрахани отметили 30-летие областного калмыцкого землячества и национальный праздник Цаган Сар
В преддверии Цаган Сара в Центральном хуруле Калмыкии пройдут очистительные ритуалы – Степные вести | Как отметить цаган сар в Калмыкии в 2024 году Цаган сар — это один из самых важных и древних праздников в калмыцкой культуре. |
В Астрахани отметили калмыцкий праздник «Цаган Сар» | Как отметить цаган сар в Калмыкии в 2024 году Цаган сар — это один из самых важных и древних праздников в калмыцкой культуре. |
ПРАЗДНИК ПРОБУЖДЕНИЯ ЖИЗНИ И НАЧАЛА ВЕСНЫ ЦАГАН САР
В посёлке Лиман отметили праздник Цаган Сар концертом национального оркестра Калмыкии | С большим интересом знакомились зрители с историей возникновения праздника Цаган Сар, которую рассказали и показали на сцене Дворца культуры Аркадия артисты ансамбля «Тюльпан». |
В Калмыкии отметили национальный праздник Цаган сар | С большим интересом знакомились зрители с историей возникновения праздника Цаган Сар, которую рассказали и показали на сцене Дворца культуры Аркадия артисты ансамбля «Тюльпан». |
В Калмыкии отметили национальный праздник Цаган сар | Официальный сайт Главы Республики Калмыкия Glava (president) of Republic of Kalmykia Official Site. |
В Астрахани широко отметили калмыцкий праздник Цаган Сар
К празднику Цаган Сар калмыцкий народ, в прошлом кочевой, всегда относился с особым почтением, так как он знаменовал приход тепла и изобилия: степь покрывалась зеленой травой, домашний скот поправлялся, приносил приплод и давал молоко. XIX веках, о традициях, которые сохранились до наших дней. Пусть светлый месяц Цаган Сар привнесёт в каждую семью духовную благость, гармонию и душевную теплоту! Сегодня в Городовиковском городском Доме культуры прошло мероприятие, приуроченное к празднованию калмыцкого национального праздника "Цаган Сар".
Глава Калмыкии объявил 12 февраля выходным по случаю праздника весны Цаган Сар
Сегодня в Городовиковском городском Доме культуры прошло мероприятие, приуроченное к празднованию калмыцкого национального праздника "Цаган Сар". Буддийский и калмыцкий национальный праздник Цаган Сар (Белый Месяц) является календарным праздником, приуроченным к окончанию зимнего и началу весеннего сезона. № 5 февраля в Калмыкии традиционно отметили национальный праздник Цаган сар, празднование которого по лунному календарю ассоциируется с приходом в бескрайние степные просторы долгожданной, тёплой весны.
Цаган Сар 2022 - когда будет Калмыцкий праздник весны в 2022 году, как отдыхаем
В фойе филармонии были развернуты книжная выставка, представленная Астраханской областной научной библиотекой им. Крупской, и музейная экспозиция калмыцкой этнокультуры, которую презентовал Краеведческий музей, фотовыставка о деятельности общества калмыцкой культуры «Хальмг», выставка национальных блюд. В интерьере калмыцкой кибитки гостей встречали вокальная группа клуба калмыцкой культуры «Герел» п.
Танец богатырей, мальчики. Родители испекли к празднику борцики, а Анна Сергеевна Бадмаева нам ещё и подписала, название каждого борцика, за что ей большое спасибо, и всем родителям за угощение. Вот такой замечательный праздник "Цаган Сар! Спасибо за внимание! Публикации по теме: Фотоотчёт «Традиции национального костюма» В нашей группе 25 октября состоялась интересная встреча с сотрудником краеведческого музея по теме «Традиции национального костюма».
Фотоотчет о праздновании Дня Победы Несмотря на то, что День Победы в ВОВ с каждым годом от нас отдаляется, его ценность не может уменьшиться — 9 мая остаётся самым светлым,. Фотоотчёт о праздновании всемирного дня домашних животных в старшей группе Здравствуйте, уважаемые коллеги и родители наших деток. Мы не могли пропустить такое. Фотоотчёт о праздновании Дня матери Здравствуйте дорогие коллеги! Представляю Вашему вниманию наш небольшой фотоотчёт по празднованию "Дня Матери". Фотоотчёт о праздновании Дня матери в средней группе 23 ноября в нашей группе «Ручеёк» прошло праздничное мероприятие «Мама милая моя», посвященное Дню матери.
Эрлэг номын хаан , она спускается на землю, согревает её своим теплом, и начинается весна. Отступают холода, уходит зимняя бескормица, начинается новый сезон в хозяйственной деятельности скотоводов. Они подсчитывают убытки, принесенные зимой, и радуются приближению теплого времени года. Образ гневной буддийской богини иногда соседствует с образом Белого Старца монг. Праздник в Новое время[ править править код ] С XIX века , с усвоением григорианского календаря , Цаган Сар в Калмыкии не праздновался именно как начало календарного года, однако у волжских калмыков, откочевавших в 1771 году из Российской империи , сохранилась традиционная обрядность: их потомки, живущие в Синьцзяне КНР , отмечают Цаган Сар как Новый год. Укреплению новогоднего характера весеннего торжества способствовало то, что у китайцев традиционный Новый год справляется примерно в то же само время. Возрождение традиций празднования произошло только в послевоенное время, статус народного праздника был получен только в 1990 году [12]. Сегодня первый день Сагаалгана в республике Бурятия и Забайкальском крае [13] , а также территориях Агинского Бурятского округа и Усть-Ордынского Бурятского округа является выходным днём [14] [15] [16]. Согласно Закону Республики Калмыкия от 13 октября 2004 г. Государственное собрание Республики Алтай 1 февраля 2013 года внесло поправки в закон «О праздничных и памятных днях, юбилейных датах в Республике Алтай». В соответствии с поправками праздник наступления Нового года и смены символа года по лунному календарю Чага Байрам объявляется нерабочим [18]. Традиции и обряды празднования[ править править код ] Мясо и сладости — современные угощения в праздник Цаган Сар К торжествам готовились заранее, резали впрок скот, поскольку непосредственно в дни праздника это делать запрещалось. Празднование происходило в каждом доме. Развешивали на веревке новые наряды, перетряхивали всю одежду. Варили мясо — баранину , говядину или конину , готовили буузы. Обрядовое взаимное приветствие[ править править код ] Традиционное приветствие было важным ритуалом, с которым обращались друг к другу два встретивших в этот день человека. Значение этого приветствия так велико и продолжительность его действия так длительна, что, к примеру, тувинцы могли не здороваться целый год, аргументируя это тем, что в Белый месяц они уже поздоровались. Калмыки при встрече спрашивали: «Благополучно ли вышли из зимовки члены и домашний скот? Произнесение этих слов сопровождалось специальными жестами, в зависимости от пола и возраста здоровающихся.
Считается, что Лхамо ведет подсчет только тех людей, кто бодрствует, кто проснулся, нарядился и готов встречать новый день. Поэтому принято вставать очень рано, чтобы не проспать свою удачу на будущий год. После пробуждения буддисты молятся, делают подношения богам и отправляются на торжественный молебен. На следующий день после наступления Сагаалгана буддисты вывешивают освященные в храме флажки «Хий морин» «Конь ветров». Считается, что ветер, развевая полотнища, доносит напечатанную на ткани молитву до божества. В течение 20 дней Белого месяца в дацанах проходят праздничные службы. Большинство людей воспринимают Сагаалган не как религиозный, а как семейный, народный праздник. Отмечают его в течение 30 дней. Семьи тщательно готовятся к торжеству: наводят порядок в доме, ждут приема гостей, готовят угощения. На Сагаалган принято поздравлять старших родственников, в первую очередь родителей. В течение всего Белого месяца наносят визиты родным и обязательно с подарками. В наше время в новогодние дни устраивают конные скачки, соревнования по борьбе, традиционные бурятские игры. В театрах и концертных залах проходят театрализованные представления и выступления.