Новости миранда пристли и андреа сакс фанфики

#mirandy #miranda priestly #andrea sachs #miranda x andrea #fanart #mediocre art for a mediocre time #i wont miranda so bad like its no joke #i need her #devil wears prada. Emily Charlton/Andrea Sachs (26).

Дьявол в деталях дело миранды

Почти 10 лет прошло с тех пор, как Андреа Сакс бросила работу на Миранду Пристли в журнале "Подиум", "за которую миллионы девушек могли бы убить". Доброе утро, Миранда, - Эмили протягивает руки, но я безразлично сгружаю пальто и сумку на её стол. Миранда Пристли — главный редактор «Подиума»!

Проверка имени в нескольких зонах

Миранда Пристли, - с трепетом шепчет Шэрон, - Её зовут Миранда Пристли. Прототипом Миранды Пристли является Анна Винтур — редактор гламурного издания Vogue. Миранда Пристли, - с трепетом шепчет Шэрон, - Её зовут Миранда Пристли. Миранда Пристли, - с трепетом шепчет Шэрон, - Её зовут Миранда Пристли.

Пошло прахом

Долгие годы она старалась держаться как можно дальше от своего бывшего босса Миранды Пристли. Миранда Пристли, - с трепетом шепчет Шэрон, - Её зовут Миранда Пристли. Миранда Пристли в роли Мерил Стрип.

Почему отношения Энди и Нейта из «Дьявол носит Prada» не идеальны

Works and bookmarks tagged with Miranda Priestley/Andy Sachs will show up in Miranda Priestly/Andrea Sachs's filter. Descubre en TikTok videos relacionados con miranda priestly x andrea sachs. Энди Миранда Пристли фанфики.

Глава 1. Странная кандидатка

Это общепринятый стандарт, который оставляет потребителям очень мало представления о себе, потому что они хотят быть принятыми в его среду, сохраняя при этом свое представление о себе. В «Оригинальности через подражание» объясняется, что потребители «подражают отказу от подражания, и при этом соответствуют друг другу и отклоняются одновременно» Esposito, 609. При этом потребители склоняются к более простым альтернативам и выбирают «подделки», уже утвержденные каталогами и моделями, которые не отражают их предпочтения. Поскольку потребители придерживаются того же предпочтения, индустрии моды предполагают себя в качестве конечных образцов для подражания для этих выборов. Это проблематично, поскольку потребители больше не рассматриваются в качестве определяющей роли того, что продают компании по производству одежды, предоставляя индустрии моды возможность продавать все, что они считают приемлемым.

Поэтому существует неправильное представление о том, как индустрии моды могут получать гарантированное количество потребителей, не говоря уже о сохранении лояльности клиентов. Предполагаемая идея состоит в том, что есть дизайнеры, принятые в семью Runway, которые поддерживают дифференцированные призывы и вкусы в зависимости от того, что хотят потребители. В этом смысле мода способна поощрять самооценку потребителя благодаря разнообразному выбору дизайнерского опыта. В действительности, эти дизайнеры поддерживают стили, основанные на том, что хочет компания.

В фильме «Дьявол носит Prada» фильм воспринимает процесс отбора как суждение, основанное на иерархическом управлении. Миранда отвергает большинство бельевых веревок из-за единственного выражения ее лица, поэтому ее предпочтение — это то, на чем основана модная компания. Это не просто бельевые веревки, от которых отказываются, а скорее «различные методы и подходы к процессу проектирования которые допускают уникальность для дизайнера работы … использование … интеллектуальный внешний вид, утилиты и смысл» Чо, 490. Когда Миранда отвергает эти дифференцированные линии одежды, то, по сути, она делает то, что сокращает возможности потребителей при покупке одежды.

Таким образом, потребители не имеют права голоса при выборе одежды, поскольку они не выбирают одежду, используя переменные в работе дизайнера, а скорее подражают имиджу компании общих стандартов. Первоначально, Андреа не считает это обоснованным выводом, потому что она не относится к моде так серьезно, как ее коллеги и сверстники. Тем не менее, она верит, что стиль зависит от предпочтений в результате ее собственной идентичности. Вполне оправданно, что такие потребители, как Андреа, мало что говорят о своей оригинальности, когда Миранда подчеркивает, что такие организации, как «комковатый синий свитер» Андреа, были «выбраны» для нее организацией «Взлетно-посадочная полоса».

Это противоречит аргументу Андреа в том, что что-то столь же простое, как ее синий свитер, считается производной формой продукта Vogue. Генеральный директор «Взлетно-посадочной полосы» свысока смотрит на способность Андреа выражать себя не из-за ее индивидуальности, а потому, что она носит одежду, которая не представляет товар «Подиум». Это работает в том же смысле, когда такие потребители, как Андреа, рассматриваются как люди без стиля, потому что они не покупают свои товары в фирменном журнале. В результате потребители не рассматривают бренды как товар, который выражает их самооценку, но скорее говорят о том, что они принадлежат к той же группе потребителей, которые идентифицированы как стильные.

Это давление может быть связано с периодами, когда женщины не имели прав как потребители управлять своим имиджем, и это доказывает ошибку в модных компаниях. Когда большинство потребителей со временем меняют свои предпочтения и ценности, это отражает то, как они видят себя измененными личностями.

Энди, вероятно, не следовало смотреть никуда, кроме как прямо перед собой, потому что она, вероятно, могла бы избежать вероятного инсульта, который она совершенно уверена, что вот-вот испытает. А вот пара пронзительных голубых глаз, устремленная на нее, неподвижна и невозмутима.

А чуть ниже губы растягиваются в тонкую линию, намек на усмешку едва заметен на краткий миг. Эта женщина просто, проще говоря, великолепна. Немного выше самой Энди, она одета в простой черный брючный костюм, который идеально подчеркивает ее бедра, в то время как белая блузка расстегнута достаточно, чтобы оставить немного фантазии, не становясь неприличной. Ярко-красный кожаный пояс это дополнительный штрих, который превращает, честно говоря, довольно скучный наряд в со вкусом подобранный, даже замечательный выбор.

Вероятно, очень дорогой, со вкусом подобранный выбор. Ну, это да, но, конечно, не только. Энди знает, что она лесбиянка, она знает это с тех пор, как Софи Блейк поцеловала ее после школы в седьмом классе, и каждый последующий опыт только подтвердил это еще больше, что означает, что она не застигнута врасплох потоком мыслей совсем не детского рейтинга, заполняющих ее голову, ни в малейшей степени. С другой стороны, она очень удивлена тем фактом, что эта женщина явно старше всех девушек, к которым она когда-либо испытывала влечение, вероятно, ей где-то около пятидесяти, предполагает Энди.

Очевидно, что волосы это отличительная черта этой дамы, наряду с глазами. Мягкие на вид, красиво оформленные, чисто-белые, как свежий снег, окаймленные серебром под огнями аэропорта. Энди обычно не обращает внимания на имена людей, при проверке паспортов достаточно просто убедиться, что удостоверения личности и детали билетов совпадают, но этот конкретный пассажир, похоже, находится в своей собственной лиге.

Он был хроническим алкоголиком.

Большую часть жизни отец отличался невероятной деловой активностью — и к тому же каждый вечер напивался в хлам! Я и сам здорово пил с самого колледжа, но лет через пять понял, что уже не могу себя контролировать, — и резко завязал. Ни алкоголя, ни наркотиков — ничего, кроме этих «раковых палочек», которые я не могу бросить… Только тут Энди вспомнила, что Макс за ужином пил одну минеральную воду. Тогда она не придала этому значения, но теперь, узнав правду, захотела обнять Макса.

Должно быть, она погрузилась в свои мысли, потому что Макс спросил: — Представляете, как весело мне теперь на вечеринках? Энди засмеялась: — Я славлюсь привычкой уходить по-английски, чтобы улизнуть домой и полежать перед телевизором в домашних спортивных штанах. С алкоголем или без, но вы наверняка проводите время веселее, чем я. Они непринужденно поговорили еще несколько минут, докуривая сигареты, и вместе вернулись к гостям.

Весь вечер Энди ловила себя на том, что пытается привлечь внимание Макса и убедиться, что перед ней обычный плейбой. Нельзя было отрицать: Макс замечательно хорош собой. В принципе у Энди была аллергия на привлекательных плохих парней, но в Максе чувствовалось что-то искреннее и уязвимое. Ему необязательно было рассказывать об отце или признаваться в своей проблеме с алкоголем; он показался ей абсолютным реалистом, честным даже с самим собой, а эти два качества ее безумно привлекали.

Но даже Эмили считала его проходимцем, а если учесть, что она вышла замуж за самого большого повесу на Манхэттене, это о многом говорило. Когда вскоре после полуночи Макс распрощался с хозяйками целомудренным поцелуем в щечку и непринужденным «приятно было познакомиться», Энди решила — оно и к лучшему. Вокруг полно хороших парней, незачем привязываться к дураку, пусть даже он красив, обаятелен и искренен. На следующее утро в девять часов Эмили вошла в комнату Энди, сногсшибательная в миниатюрных белых шортах, блузке с росписью батик и босоножках на высоченной платформе.

Энди прикрыла лицо согнутой рукой. Вчерашние «Маргариты» меня добили. Энди открыла один глаз. Хочет, чтобы ты, я и Майлс приехали к нему на ранний ленч обсудить деловые вопросы, связанные с «Декольте».

Мне кажется, он всерьез настроен инвестировать в нас. Старики уже вернулись, теперь требуют выхода в свет. Мы через пятнадцать минут выходим. Отвертеться нельзя — поверь, я пыталась.

Справишься с Максом сама? Энди притворилась, что раздумывает. Значит, решено: он заедет за тобой через час. Сказал взять с собой купальник.

Тогда мне еще нужно… Эмили протянула огромную плетеную из соломки сумку от Дианы фон Фюрстенберг. После купания наденешь белые шорты на ремне, в которых ты вчера ходила, льняную тунику и белые спортивные тапочки. Вопросы есть? Энди засмеялась и помахала подруге на прощание, после чего вывалила содержимое сумки на кровать.

Шляпу и крем она бросила обратно, а затем взяла собственное бикини, джинсовые шорты и майку. Она не собиралась мириться с диктаторскими замашками Эмили-стилиста, а если Максу не понравится ее внешний вид, то это его проблема. День выдался чудесный. Они катались на маленьком катере Макса, прыгали в воду, чтобы освежиться, и пировали на импровизированном пикнике холодной жареной курицей, нарезанным арбузом, печеньем с арахисовым маслом и лимонадом.

Они два часа бродили по пляжу, почти не замечая полуденного солнца, и потом заснули в удобных шезлонгах у сверкающего, безлюдного бассейна Харрисонов. Когда Энди открыла глаза — по ощущениям, много часов спустя, — Макс смотрел на нее. Натянув футболки поверх купальника и плавок, они прыгнули в джип «вранглер» Макса. Ветер сразу сбил волосы Энди в качественную соленую путаницу, напомнив тем самым о давно забытой свободе, и когда они въехали на пляж в Амагансетт, обращение свершилось: Энди готова была поклясться, что Хэмптонс — лучшее место на земле, если рядом Макс, корзинка раскрывшихся устриц и чашечка растопленного масла.

К черту выходные в городе: Хэмптонс — рай на земле. Она непринужденно грызла кукурузный початок, не замечая, что капелька масла скатилась на подбородок. Вот здорово! В смысле — это прекрасно!

Эмили говорила — возможно, ты заинтересуешься, но я не хотела… — Меня восхищает твоя работа. Энди почувствовала, что краснеет. Удивительно организованная девушка. Я даже не знаю, как составить бизнес-план, не говоря уже о… — Нет, Эмили молодец, но я говорю о твоих статьях.

Когда несколько недель назад Эмили вышла на меня с предложением, я перечитал почти все, что ты написала. Энди уставилась на Макса, потеряв от удивления дар речи. Сознаюсь, я мало читаю о свадьбах, но, по-моему, твои интервью превосходны. Очерк о Челси Клинтон сразу после свадьбы — высший класс.

А статья о поездке в йоговский ашрам! Где он там, в Бразилии? Энди кивнула. Эмили вкратце обрисовала мне вашу идею насчет «Декольте».

По-моему, идея блестящая. На этот раз улыбка Энди расцвела помимо воли. Кому нужен еще один свадебный журнал? Для него просто нет места на рынке.

Но когда мы обсудили все подробно, то поняли, что существует ниша для свадебного журнала а-ля «Подиум» — суперэлитного, с высококачественной полиграфией и без малейшего намека на сплетни, где можно прочитать о знаменитостях или персонажах светской хроники, о свадьбах, которые финансово недоступны большинству читателей, но все равно занимают их воображение. Журнал, который страница за страницей рассказывал бы утонченной, искушенной, стильной женщине, как спланировать собственную свадьбу, а то вокруг сплошная гипсофила, крашеные туфли и тиары — ничего, что подошло бы невесте с запросами. Я считаю, «Декольте» есть где развернуться. Макс смотрел на нее, сжимая в руке бутылку шипучки.

Эмили очень убедительна, а ты очень красива, но я не ожидал, что ты можешь быть убедительной не хуже Эмили. Давайте на неделе соберемся в городе и обсудим детали, но могу сказать тебе прямо сейчас, что «Харрисон медиа холдингс» хотел бы стать основным инвестором «Декольте». Энди звякнула своим пивом о его шипучку. Макс странно посмотрел на нее, но звякнул своей бутылкой в ответ и сделал глоток.

Энди на мгновение стало неловко, но она убедила себя, что все сказала правильно. В конце концов Макс — завзятый плейбой, предпочитающий моделей и социально заметных женщин. Сейчас речь идет о бизнесе, и «деловое сотрудничество» точно отражает положение дел. Но настроение за столом изменилось, это Энди ощутила безошибочно, поэтому она не удивилась, когда сразу после устриц Макс отвез ее к дому Майлса.

Он поцеловал ее в щеку, поблагодарил за прекрасный день и не предложил увидеться снова, если не считать деловой встречи в комнате для совещаний — в присутствии Эмили и отряда харрисоновских юристов с экономистами в полном составе. Только потому, что он назвал ее красивой? Или потому, что они хорошо провели день? Макс всего лишь изучал ситуацию, оценивая будущие инвестиции и попутно флиртуя.

Согласно Эмили и всем онлайн-источникам вот так он всю жизнь и действует, не зная неудач. Можно поспорить на миллион, что Энди его не интересует. Эмили пришла в восторг, услышав, как удачно прошла встреча, а новость о совещании в четверг восприняла еще лучше. Макс заставил «Харрисон медиа холдингс» выделить аж шестизначную сумму на открытие журнала — больше, чем любая из них представляла в самых смелых мечтах, а тут еще Эмили не смогла присоединиться к спонтанно наметившемуся ленчу, которым Макс предложил отметить сделку.

И снова Макс и Энди остались вдвоем, и снова два часа превратились в пять, и наконец метрдотель стейкхауса вежливо попросил их уйти, чтобы подготовить столик для клиентов, заказавших места к ужину. Макс взял Энди за руку и повел домой, за тридцать кварталов, и идти вместе было необыкновенно приятно. Они составляли красивую пару, а их взаимная симпатия вызывала улыбки прохожих. У самого дома Макс поцеловал Энди — поцелуй длился всего несколько секунд, но оказался нежным и умелым.

Удовольствие смешивалось со страхом — ведь Макс не попросил большего и не предложил снова встретиться. Однако, хотя он наверняка целовал девушек где хотел и когда хотел, ее не покидала смутная уверенность, что Макс непременно скоро объявится. Так и вышло — утром он позвонил, и вечером они снова встретились. В последующие пять дней они нехотя расставались, лишь чтобы отправиться на работу, по очереди ночевали друг у друга и выбирали развлечения.

Макс отвел Энди в семейный итальянский и чуточку мафиозный ресторан в центре Квинса, где все звали его по имени. Когда Энди подняла бровь, он поспешил объяснить — это только потому, что, когда он был ребенком, его семья выбиралась сюда минимум раз в месяц. Энди отвела Макса в свой любимый комедийный клуб в Вест-Виллидж, где на ночном шоу они так смеялись, что забрызгали напитками весь столик. Потом они исходили половину Манхэттена, наслаждаясь летней ночью и отыскивая дорогу к дому Энди почти перед самым рассветом.

Они брали напрокат велосипеды, ездили на трамвае по острову Рузвельта и нашли не менее полудюжины уличных лотков с вкуснейшей едой, пробуя все — от кустарно сделанного мороженого и нежнейших тако до свежих роллов с мясом лобстера. Они страстно занимались сексом. К воскресенью они чувствовали себя обессиленными, пресыщенными и — по крайней мере так думала Энди — очень влюбленными. Они проспали до одиннадцати, а потом заказали огромный пакет бубликов и устроили пир на ковре в гостиной Макса, выбирая между передачей о модернизации старых домов по «Эйч-джи-ти-ви» и матчем «Ю-эс оупен».

С какой стати мне все это слушать? Он не казался пустышкой — разве настоящий плейбой станет смотреть «Эйч-джи-ти-ви», лежа на ковре? Как раз это мне очень даже нравится. Я с удовольствием.

Эм сегодня придет ко мне на суши и повтор «Доктора Хауса», тогда я ей и скажу. Энди так увлеклась, пытаясь представить реакцию подруги: оскорбится ли Эмили, потому что она не сказала ей раньше, вспылит — деловая партнерша закрутила роман с инвестором! Эмили обмакнула кусочек сасими из лосося в соевый соус и отправила в рот. Или, может быть, даже за слепую дуру?

Знала, конечно! Может, когда ты приехала тогда после первого дня с таким видом, словно у тебя был лучший в жизни секс. Или после деловой встречи в «Харрисон», когда вы не могли насмотреться друг на друга, — почему, ты думаешь, я на ленч не пошла? Или когда ты потом пропала на неделю, не перезванивала, не отвечала на сообщения и вообще вела себя как старшеклассница, которая прячет парня от родителей?

И она еще теперь удивляется! Да и не обязана ты ничего объяснять. Я рада за вас, Макс прекрасный парень. Энди осторожно посмотрела на нее.

Может, он уже остепенился. Люди меняются. Правда, к моему мужу это не относится — я тебе говорила, что нашла у него сообщение от какой-то цыпочки по имени Рэй? Ничего серьезного, но требует дальнейшего расследования.

Но если Майлс не может без приключений, это не значит, что и Макс неисправим. Может, он именно тебя искал. Иначе никак не выяснить, это я по опыту тебе говорю. У Майлса была точно такая же репутация, как у Макса, причем никакими особенными достоинствами не уравновешенная.

Он был достаточно приветлив, безусловно, общителен, у них с Эмили было много общего — любовь к вечеринкам, роскошному отдыху и дорогой одежде. Но, несмотря на многолетнее знакомство, Энди чувствовала, что совсем не знает мужа Эмили. Подруга часто отпускала небрежные комментарии о его «тяге к приключениям», как она это называла, но всякий раз замыкалась, стоило начать расспрашивать. Насколько Энди знала, конкретного доказательства неверности не нашлось ни разу — или обошлось без огласки, — но это ничего не значило.

Майлс был опытен и осторожен, обязанности телепродюсера заставляли его часто уезжать из Нью-Йорка, так что ничего не исключалось. Скорее всего он изменял. Скорее всего Эмили знала, что Майлс изменяет. Но изводила ли она себя?

Сходила ли с ума от ревности и тревоги или предпочитала смотреть на шалости мужа сквозь пальцы, коль скоро он не компрометирует ее публично? Энди много раз думала об этом, но, по негласному соглашению, это была единственная тема, которой они не касались. Эмили покачала головой: — Просто не верится — ты и Макс Харрисон! Ни за что бы не подумала, что вы можете быть вместе, а тут — гляньте!

С ума сойти! Форменное безумие — они знакомы всего две недели, но на этот раз все казалось иначе, чем в прошлых романах, за исключением разве что Алекса. Энди давно ни в кого не влюблялась, а Макс был сексуальным, умным, обаятельным и — мечта! Энди в жизни не собиралась выходить за принца, но сейчас ничего ужасного в этом не видела.

А если ты все же выйдешь замуж, расскажешь мне все до последней мелочи! Ей первой Энди и позвонила, когда неделю спустя Макс пригласил ее на книжную вечеринку, устроенную его компанией в честь редактора своего журнала, Глории, опубликовавшей мемуары о том, каково быть дочерью двух знаменитых музыкантов. То есть большую часть твоего «классического» гардероба отметаем на корню. Одолжить тебе что-нибудь или пробежимся по магазинам?

Он сказал, там будет масса людей, потому что сейчас идет Неделя моды. Я к такому не готова. Она, наверное, тоже будет там — Миранда и Глория старые знакомые. Энди знала, что великолепна, и гордилась собой.

Макс обнял ее и прошептал на ухо, как чудесно она выглядит. На вечеринке он представлял ее коллегам, подчиненным, редакторам, журналистам, фотографам, рекламщикам и руководителям пиар-отдела как свою девушку, и Энди чувствовала себя на седьмом небе от радости. Она непринужденно болтала с сотрудниками холдинга, всячески стараясь им понравиться, и должна была признать, что получала при этом большое удовольствие — пока не приехала мать Макса. Словно акула, кружащая вокруг жертвы, она добралась до Энди, и та немного занервничала.

Энди поискала глазами Макса, который ни словом не обмолвился, что на вечере будет его мамаша, и снова повернулась к этой очень высокой даме в твидовом костюме от «Шанель». Как приятно с вами познакомиться, — сказала она, стараясь, чтобы голос звучал спокойно. В ответ не последовало никаких «пожалуйста, зовите меня Барбара», или «как прелестно вы выглядите», или даже «я тоже рада знакомству». Мать Макса откровенно разглядывала Энди и в конце концов изрекла: — А вы более худая, чем я думала.

Она кашлянула. Ей захотелось убежать и спрятаться, но Барбара продолжала: — Боже мой, помню себя в вашем возрасте, когда лишние граммы просто не откладываются. Вот бы у моей Элизабет так было — вы еще не знакомы с сестрой Макса? Она должна скоро приехать.

Девица вся в отца — мощная, как медведь. Не то чтобы грузная, но недостаточно женственная. Как же можно говорить такое о собственной дочери? Энди сразу стало жаль сестру Макса.

Она посмотрела Барбаре Харрисон прямо в глаза. Сухие, слегка пергаментные пальцы сомкнулись на обнаженном запястье Энди крепче, чем требовалось, и Барбара с силой потянула девушку за собой. Энди старалась произвести на Барбару самое лучшее впечатление, чтобы та убедилась — перед ней достойная партия Максу. Пусть миссис Харрисон сморщила нос, когда Энди описывала свою работу в «Декольте», и уронила пренебрежительное замечание о родном городке Энди, которому не повезло находиться в округе Личфилд, где Харрисоны держали старый конный завод, но Энди не оскорбилась и не оборвала разговор.

Она с интересом задавала подобающие вопросы, рассказала забавный анекдот о Максе и историю их знакомства в Хэмптонс — это Барбаре вроде бы понравилось. Наконец от отчаяния Энди упомянула свою работу у Миранды Пристли. Миссис Харрисон сразу оживилась и вцепилась в Энди с расспросами. Понравилось ли ей работать в «Подиуме»?

Стала ли работа у мисс Пристли самой лучшей школой, о которой Энди могла мечтать? Барбара особо подчеркнула, что все девушки, с которыми рос Макс, убили бы за возможность попасть в «Подиум»; они считали Миранду своим кумиром и мечтали оказаться на страницах журнала. Если «скромный проект» Энди провалится, планирует ли она вернуться в «Подиум»? Барбара не скрывала своего любопытства, и Энди, едва сдерживая улыбку, с энтузиазмом кивала.

Мой финансовый директор специально подходил сказать, какая ты веселая. Наверное, ты говорила с ним о нью-хэмпширском Ганновере? Мало кто на подобных мероприятиях находит время поговорить с персоналом. Спасибо тебе за это.

Мне очень понравилось с ними общаться, — отозвалась Энди, думая, что и вправду рада была познакомиться с каждым, за исключением ледяной матушки Макса. Оставалось радоваться, что Миранда не пришла. В этот раз Энди повезло, но, учитывая круг общения семейства Харрисонов, рано или поздно они встретятся. Она взяла Макса за руку: — Мне очень понравилось.

Спасибо за приглашение. По-моему, вечер только начинается. Глава 3 Твой выход, сестра! Уж ты-то это знаешь, ты на свадьбах всякого навидалась.

Мы с тобой, девочка, можем написать об этом книгу! Нина привела Энди в номер, слегка подталкивая ее рукой в районе копчика. Театрально-яркие краски осени — багряные, рыжие, желтые кроны в огромном окне, будто картина в раме, — бесконечно увеличивали пространство. Нет ничего красивее осени в Райнбеке.

Энди засмотрелась в окно, живо вспомнив Коннектикут и прозрачные, свежие осенние дни, обещавшие футбольные матчи, сбор яблок и возвращение в колледж к началу нового семестра. Сейчас листва выглядела ненатуральной, небо — почти зловещим. Энди покачнулась и, чтобы удержаться на ногах, была вынуждена опереться о старинный письменный столик. Кислый вкус во рту угрожал новым приступом дурноты.

У воды оказался металлический привкус. Тошнота от волнения — совершенно нормальное дело. Вот двери откроются, увидишь своего красавца жениха в конце ковровой дорожки и сразу забудешь обо всем, кроме желания кинуться к нему в объятия. Энди содрогнулась.

Будущая свекровь ее ненавидит. По крайней мере она против свадьбы. Конечно, у многих невест бывают проблемы со свекровями, но миссис Харрисон била все рекорды. Письмо было в лучшем случае плохим предзнаменованием, а в худшем — обещанием веселенькой жизни.

Отношения с Барбарой Энди наладит, нарочно постарается, но ей никогда не стать Кэтрин. Кстати, о Кэтрин: что прикажете делать с этой бермудской девицей? Почему Макс ни словом не обмолвился о встрече? Если скрывать нечего, то почему же он скрыл?

Энди желала получить объяснения. Такая темпераментная девушка с острым язычком? Они пригласили примерно тысячу гостей, сняли остров Некер — это британские Виргинские острова — и привезли туда всю толпу на самолетах. Короче, ссорились жених с невестой целую неделю, спорили из-за каждой мелочи — от распределения мест до того, кому из матерей танцевать первый танец, — в общем, все как обычно.

Но утром в день свадьбы невеста — а работала она теледикторшей — что-то сказала своей кузине, типа: а такой-то считает, что в местных новостях мне торчать еще полгода или год, пока я не получу предложение от какого-нибудь крупного канала! И вот тут-то катарец взорвался. Спросил напряженно, о чем она болтать изволит? Забыла, что после свадьбы она будет сидеть дома?

А я такая стою — оп-па, ничего себе, такой важнейший вопрос заранее не обговорить! Энди не могла ни на чем сосредоточиться, кроме пульсирующего давления в области лба. За глазами разливалась тупая боль. Энди страшно хотелось, чтобы Нина замолчала.

Оставляю я их вдвоем, чтобы выяснили отношения, через полчаса возвращаюсь — уже воркуют, как голубки. Проблема вроде решена. И вот — бум, бум, бум, идет жених, за ним подружки невесты, потом прелестные девочки-цветочницы, за ними сама невеста, ее отец и я. Все по плану, звучит ее песня, весь зал оборачивается и провожает глазами невесту, идущую с широкой счастливой улыбкой, и тут она наклоняется ко мне и что-то шепчет на ухо.

Знаешь, что она сказала? Энди покачала головой. Затем берет отца под руку, высоко поднимает голову и идет. Хотя Энди было жарко — она горела, как в лихорадке, — по спине у нее пробежал мороз.

Два месяца спустя она развелась, через год снова обручилась. Вторая свадьба была несколько скромнее, хотя тоже очень красивая. Но я усвоила главное. Можно разорвать помолвку и даже отменить свадьбу, когда уже разосланы приглашения; это неприятно, но бывает.

Но в сам день свадьбы ты поднимаешь голову и идешь к алтарю, сестра, а уж потом поступай как знаешь! Энди кротко кивнула. Они с Эмили и сами об этом говорили. За почти три года работы над «Декольте» им доводилось видеть, как свадьбы отменялись за считанные недели до назначенной даты, но чтобы в сам день торжества?

Такого не было ни разу. После фотосессии она сделает тебе менее яркий макияж. О, мне просто не терпится увидеть тебя на страницах журнала! Номер разойдется миллионным тиражом!

У Нины хватило такта не сказать вслух то, о чем думали они обе: этот выпуск будет нарасхват не только потому, что это свадьба Энди, одной из основательниц журнала, или потому, что Моник Луиллер лично придумала фасон уникального свадебного платья, или потому, что всезнающая Барбара Харрисон наняла лучшего организатора свадеб, флористов и обслугу, каких только можно найти, но и потому, что Макс — генеральный директор и президент в третьем поколении одной из самых успешных медиаимперий Америки. Не важно, что экономический спад и неудачные капиталовложения вынудили его кусок за куском распродать имущество семьи или что финансовая рентабельность компании вызывала у него серьезные опасения, — это читательниц не интересовало. Громкое имя в сочетании с красотой, безупречными манерами и впечатляющим образованием Макса поддерживало иллюзию, что дела у Харрисонов обстоят гораздо лучше, чем было в реальности. Прошло уже много лет с тех пор, как «Форбс» включал Харрисонов в список самых богатых американцев, но репутация по-прежнему держалась.

Выражение «подружка невесты», на мой взгляд, жутко старомодно, зато хоть платье неплохое. Энди повернулась на крутящемся стуле, чтобы получше рассмотреть подругу. С высокой прической, открывавшей длинную красивую шею, Эмили сейчас казалась дорогой хрупкой фарфоровой куклой. Сливового оттенка шелк отбрасывал розоватую тень на щеки и подчеркивал голубые глаза; слегка задрапированное на груди и бедрах платье доходило до щиколоток.

Ничто не могло помешать Эмили претендовать на главную роль и на своей, и на чужой свадьбе. Я рада, что платье тебе понравилось, — сказала Энди, невольно отвлекшись и ощутив некоторое облегчение. Подожди, повернись вокруг, дай на тебя посмотреть… Ух ты! К горлу тут же подступила новая волна тошноты, но это быстро прошло.

Как ты умудрилась добиться, чтобы твои сиськи так выглядели? Может, ты имплантаты вставила, а мне не сказала?

Не всё ладится и с новыми коллегами: старшая ассистентка, Эмили, очень надменна, а незнакомство Энди с модой поначалу делает её объектом насмешек. Энди старается изо всех сил и терпит придирки босса, ведь для того, кто хотя бы год проработал под началом Миранды, в мире журналистики открываются все двери. С помощью креативного директора Найджела Энди учится подбирать себе подходящие наряды и аксессуары. По работе она знакомится с модным писателем Кристианом Томпсоном Саймон Бейкер , который обещает помочь Энди с её будущей карьерой. Профессионализм её растёт, выравниваются и отношения с Эмили.

Перелом наступает в тот день, когда Миранда требует невозможного — достать для своих дочерей ещё не опубликованную книгу о Гарри Поттере. Энди уже готова всё бросить, но с помощью Кристиана ей удаётся выполнить задания и впервые удостоиться молчаливого, но явного одобрения начальницы. Одновременно с успехами на работе у Энди начинаются проблемы в личной жизни. Она отдаляется от друзей и близких, уделяет всё меньше времени своему бойфренду Нейту. Нейт пытается объяснить Энди, что у неё сместились приоритеты и она становится одной из тех, над кем раньше сама смеялась, но Энди не желает признавать его правоту. Найджел переодевает Энди Миранда ставит Энди в известность, что берёт её с собой на осеннюю неделю моды в Париж. Энди хочет отказаться, ведь для Эмили, несколько месяцев готовившейся к этой поездке, решение босса будет страшным ударом, но Миранда предупреждает, что отказ неблагоприятно скажется на её карьере.

Утром следующего дня Эмили сбивает машина. Она оказывается в больнице, что избавляет Энди от необходимости выбора. Энди сообщает Нейту о своей поездке за день до отъезда, между ними происходит ссора и разрыв. В Париже Энди оказывается свидетельницей развязки интриги, которую затеял Ирв Равитц, председатель совета директоров , планировавший сместить Миранду и поставить на её место Жаклин Фолле, редактора французской версии «Подиума». Оказывается, Миранда знала о планах Ирва и приняла меры, вынудившие Ирва пойти на попятную. Но при этом она обманула Найджела, отдав Жаклин ранее твёрдо обещанное ему место. Андреа шокирована поступком Миранды и высказывает ей это в машине, во время совместной поездки на очередное мероприятие.

Миранда заявляет, что её поступок естественен для человека, делающего карьеру, после чего с одобрением замечает, что видит в Андреа многие собственные черты. Едва машина добирается до цели, Энди оставляет Миранду и уходит, выбросив служебный телефон. Вернувшись в Нью-Йорк, Энди мирится с Нейтом и находит работу репортёра в нью-йоркской газете. Новый начальник сообщает ей, что получил факс от самой Миранды Пристли, в котором «она написала, что из всех ассистенток Вы принесли ей самое большое разочарование, и… что если я Вас не возьму, значит, я идиот». В заключительной сцене Андреа, проходя мимо места бывшей работы, звонит Эмили, предлагая забрать себе наряды, привезённые из Парижа. Эмили старается говорить с ней сухо, но, повесив трубку, улыбается, после чего заявляет новой младшей ассистентке, что та пришла на место неоценимого работника.

Миранда Пристли. The Devil has feelings (по мотивам фильма "Дьявол носит Прада")

Miranda priestly Андреа Сакс (Энн Хэтэуэй), Миранда Пристли (Мэрил Стрип) и Эмили Чарлтон (Эмили Блант) в фильме «Дьявол носит Prada» (2006).
Почему отношения Энди и Нейта из «Дьявол носит Prada» не идеальны Андреа «Энди» Сакс (Andrea «Andy» Sachs). Дьявол носит «Prada» (The Devil wears Prada).

Вход в продукты

Быть настолько неуверенной в себе, настолько себя не любить, чтоб видеть бывшего босса в кошмарах, застывать статуей, не сметь произнести ни слова, позволять вытирать об себя ноги. В 32 года, имея любимого мужа, успешную карьеру, обеспеченную жизнь. И, честно говоря, Энди очень многим обязана Миранде! Вся ее жизнь, не только карьера, пошла по тому пути, по которому пошла, благодаря Миранде и работе в "Подиуме". Да она наоборот должна ее благодарить, а не ненавидеть!

Devil Wears Prada poster. Devil Wears Prada Постер. Афиша фильма дьявол носит Прада.

Миранда Пристли дьявол носит Prada. Образы Миранды Пристли. Миранда Пристли кадры. Миранда Пристли Наряды. Дьявол носит Прада фильм на узбекский. Дьявол носит Прада заставка. Дьявол больше не носит Прада прикол.

Дьявол носит Прада 2006 обложка. Дьявол носит Prada обложка. Мемы дьявол уносит Прадо. Энди Сакс дьявол носит Прада. Андреа Сакс дьявол носит Prada. Стефани Зостак дьявол носит Прада. Стиль Энн Хэтэуэй в фильме дьявол носит Прада.

Дьявол носит Прада. Лорен Вайсбергер дьявол носит Prada. Дьявол носит Прада обложка. Дьявол носит Прада реклама брендов. Дьявол носит Prada фильм 2006 Постер. Джиллиан Андерсон дьявол носит Прада. Дьявол не носит Prada дьявол.

Зомби дьявол не носит Прада. Дьявол носит Прада зомби. Кристиан Томпсон дьявол. Adrian Grenier Devil Wears Prada. Кристиан Томпсон дьявол носит Prada. Энн Хэтэуэй в фильме дьявол носит Прада. Энн Хэтэуэй дьявол.

Дьявол носит правда Энди. Дьявол носит Прада Мэрил стрип. Миранда Пристли и Анна Винтур. Дьявол носит Прада Найджел. Анна Винтур и Мэрил стрип. Мерил стрип и Энн Хэтэуэй дьявол носит Прада. Туфли из дьявол носит Прада.

Дьявол носит Прада заставка фильма. Дьявол носит Prada 2006 poster. Жаклин из дьявол носит Прада. Жаклин фолле дьявол носит Прада. Дьявол носит Прада Миранда и Энди поцелуй.

Очень сложно меня любить... Поэтому мои девочки ни одного из отчимов никогда не называют "папой". Благодаря "Подиуму" я могу исполнять почти все их желания, но вряд ли когда-нибудь смогу дать им нормальную жизнь, хотя и стараюсь обеспечить её всеми силами... Я очень виновата перед ними. Но - надо работать. Провожая их, я заключаю обеих в объятия и после торопливо целую в щеку мужа. Закрыв за ними дверь, я начинаю готовиться к выходу сама: необходимость всегда быть безупречной стала бессменной привычкой. Шофёр услужливо захлопывает за мной дверцу машины. С этого момента и до самого конца все мои мысли посвящены работе. Пальцы снова и снова пролистывают первые страницы макета: ночью я могла упустить что-нибудь важное. Впрочем, если со мной когда-нибудь такое случится, то я сразу выйду на пенсию: это будет означать мою неизбежно наступившую старость. Хорошего Вам дня! По счастью, за тёмными стёклами солнечных очков не видно моих уставших глаз.

Северус Снейп директор Хогвартса. Винчестеры сверхъестественное Дестиэль. Образец фанфика. Написание фанфиков. Фанфики книга фанфиков. Манга парень и девушка. Романтические комиксы. Такаоми Канасаки. Kaji Takaomi Arts. Сверхъестественное яой destiel. Двенадцатый доктор арт. Juanmao1997 Doctor who. My Chemical Romance фанфики. Frerard фанфики. My Chemical Romance комикс. Популярные фанфики. Рон Уизли и Гермиона Грейнджер любовь. Адрик доктор кто. Адрик 5 доктор кто. Doctor who Adric Art. Пятый доктор и спутница. Доктор кто и Донна Ноубл арт. Донна Ноубл доктор. Донна Ноубл доктор кто. Драко и Гермиона NC-17. Гермиона Грейнджер и Драко Малфой любовь 18. Снейп и Грейнджер. Северус Снейп и Гермиона Грейнджер. Северус и Гермиона любовь. Северус Гермиона NC 17. Олёша арт. Олёша фан арт. Дилюк фанфики. КАС личное пространство. КАС допрашивает.

Get notified when your favorite stories are updated

  • Содержание
  • Дьявол в деталях дело миранды
  • Миранда Пристли - Miranda Priestly
  • Фики по "Дьявол носит Прада".: radak — LiveJournal
  • Миранда Пристли: 9 цитат персонажа
  • ДЕЛО ПРОШЛОЕ (2-2/33 часть)

Цитата дня

  • Фик по ДНП: Рождественская мистерия для Миранды Пристли (1/5)
  • Миранда Пристли Андреа Сакс Met Meta Gala Fashion, Мерил Стрип, угол, мебель, сервис png | PNGWing
  • Рейтинг пользователей
  • Фанфики дьявол носит - фото сборник
  • Telegram: Contact @fanficestellov
  • Миранда присли: Психологический разбор Миранды Пристли

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий