Новости язык туркменистан

«Наши школы олицетворяют дружбу и сотрудничество между Россией и Туркменистаном. Осенью в Туркменистане планируется открытие центра русского языка. Образцом туркменского литературного языка является язык Махтумкули. СМИ Туркменистана пишут, что по всей стране закрыты русскоязычные классы. А местным жителям запрещают говорить на русском языке, передает Срочные Новости Туркменистана.

Ласковая туркменская русофобия

При этом освоение начинается уже с детского сада, а предмет «Русский язык» включен в программу каждой общеобразовательной школы. Самой известной русскоязычной школой Туркменистана является туркмено-российская школа имени А. Обучение в ней ведется полностью на русском языке, включая подготовку к ЕГЭ. История и культура Туркменистана и России связаны между собой на протяжении полутора столетий. Эти связи выдержали испытания временем и политическим событиями. Поддержка русского языка и культуры в стране осуществляется на государственном уровне. Туркменские студенты и школьники являются постоянными участниками международных олимпиад по русскому языку, которые организуют отечественные и иностранные вузы.

Тем временем местные СМИ со ссылкой на Минобразования опровергают информацию о сокращении русскоязычного обучения. Судя по сообщениям источников, любой человек, получивший образование на русском языке, теперь представляет интерес как потенциальный репетитор.

Но эти люди непреклонны, они считают, что раз мой родной язык русский, то я по умолчанию могу быть репетитором». Наша собеседница добавила, что в ее окружении есть еще несколько человек, к которым обращались с той же просьбой. Но одна из знакомых взяла сразу троих школьников, другая договаривается пока только на одного», — отметила она. Сейчас, два дня спустя, на сайте туркменского дипломатического ведомства все еще нет ответа на это обращение. Однако проправительственное издание Orient со ссылкой на Министерство образования выступило с опровержением информации о массовом закрытии «русских» классов.

Он является мастером спорта по казахской борьбе и дзюдо. В свободное время он никогда не сидит без дела. Кроме того, у меня есть тренировки. Если есть мотивация, то можно найти время для всего. Поэтому всем, кто откладывает изучение государственного языка, я рекомендую начать прямо сейчас, записаться на курсы, ведь в каждом регионе есть бесплатные центры, обучающие языку". Геннадий Вездецкий На вопрос, о чем сегодня мечтает Гена, он ответил следующее. Приносить пользу своей Родине, получать благодарность народа, быть активным гражданином независимого Казахстана", — подытожил Геннадий Вездецкий. Алма Байгужина.

После того как тюркские языки в странах СНГ получили статус государственных, их изучение стало необходимостью. Но существует большая проблема с неравномерностью распределения владения тюркскими и русским языком у разных возрастных групп населения. Это требует изменения методики обучения национальным языкам. Ценность продемонстрированного учебника туркменского языка заключается в его насыщенности богатым лексическим и грамматическим материалом, точными фонетическими и лексикологическими наблюдениями, интересными современными текстами и продуманными упражнениями. Пособие издано при поддержке Межгосударственного фонда гуманитарного сотрудничества государств — участников СНГ.

Забота Родины греет души туркменской молодежи в русской зиме

Вместе с тем, бюджетникам также напомнили о соблюдении национального дресс-кода. Мужчины должны в обязательном порядке носить тахя, черный костюм с белой сорочкой. А женщины должны быть в униформе, состоящей из национального платья и платка, им строго настрого запретили обесцвечивать волосы,- говорится в сообщении.

По словам посла, мудрость поэта является песней единства, призывом к миру, дружбе и братству, школой патриотизма. Своими стихами Махтумкули призывает все поколения человечества к единству, братству, почитанию национальных обычаев, традиций и духовных ценностей. После лекции слушатели задали послу волнующие их вопросы о внешней и внутренней политике Туркменистана, туризме, достопримечательностях страны и многом другом.

Он называется «День тюркизма» и отмечается 3 мая. Однако он не обладает такой известностью и не отмечается масштабно ввиду политической подоплеки. Президент Сердар Бердымухамедов отметил, что, придавая особое значение стратегическому партнёрству с ООН и её профильными структурами, Туркменистан принимает активное участие в выработке сбалансированных решений ключевых вопросов региональной и глобальной повестки дня, касающихся упрочения мира, безопасности, стабильности и достижения Целей устойчивого развития.

Об этом можно судить по такому важному критерию, как возможность обучаться на родном языке. До обретения независимости и в первые ее годы в Дашогузском и Лебапском велаятах было многожество школ на узбекском языке. Однако к началу 2000-х их полностью ликвидировали. Также были закрыты школы на казахском языке и почти все — на русском. Нацменьшинства перестали получать газеты на родном языке, которые выходили в местах их компактного проживания. Сегодня в Туркменистане сохраняется лишь одна школа с русским языком обучения — имени Пушкина в Ашхабаде. В отдельных общеобразовательных учебных заведениях существуют лишь русскоязычные классы, в которые очень трудно попасть из-за большого количества желающих. С течением времени ситуация ухудшается из-за того, что русскоязычные учителя эмигрируют или умирают. Таким образом, гражданин Туркменистана узбекской национальности не имеет никакой возможности обучать своих детей на родном языке. Но даже учиться на языке межнационального общения, русском, подавляющее большинство узбекских детей имеют мало шансов.

Туркменистан назван одной из стран, где русский язык широко используется в культуре

Согласно итогам исследования, Туркменистан занимает лидирующие позиции по сравнению с другими государствами Содружества в использовании русского языка в культурной сфере. Туркмения — все новости по теме на сайте издания Пишет книги, строит города Президент Туркменистана пошел по стопам своего отца. Русский язык в Туркменистане не имеет охраняемого законом статуса О реальном положении с русским языком в Туркмении практически ничего не известно, как, собственно. Власти Туркменистана упорно не хотят замечать проблему – русский язык в стране востребован, население не просто желает, оно жаждет, чтобы дети владели языком Пушкина. Но за многочисленными вежливыми словами кроется неизменная реальность: в Узбекистане туркменский язык довольно активно изучают и поддерживают, а Туркменистан давно отдает.

Что известно о русском языке в Туркменистане?

Неразрывная связь с народом, с его жизнью была благодарной почвой, на которой выросла поэзия Махтумкули. Он слагал стихи о родной природе, о трудолюбивом туркменском народе. Махтумкули Фраги в значительной мере изменил туркменский поэтический язык, сблизив его с народной речью». В завершение Г.

Посол в Ашхабаде: в Туркмении сохраняется популярность и востребованность русского языка 17.

Сохраняется его существенное значение как средства межнационального общения и неотъемлемого инструмента взаимодействия на пространстве СНГ, региональных и международных площадках. Туркменские официальные лица не раз подчеркивали бережное отношение в стране к русскому языку и культуре", - сказал он. Посол отметил традиционно высокий уровень гуманитарного сотрудничества между странами.

В Ашхабаде прошло награждение победителей олимпиады по русскому языку Вчера Торжественное мероприятие состоялось в языковом вузе Туркменистана. Источник фото: centralasia. Об этом сообщил корреспондент CentralAsia.

Уступки, на которые идет туркменское государство в отношении России, не такие большие. Да, проведут культурные мероприятия, связанные с продвижением русского языка, пригласят российских артистов. Но, по большому счёту, на языковую политику это большого влияние не окажет.

Открытие в Туркменистане филиала российского университета это позитивный факт. Однако нужно понимать, насколько серьезно это повлияет на политику сближения с Россией. Ведь подобные заведения есть и в других государствах, например, в Киргизии, тем не менее ситуация там время от времени обостряется. Безусловно российские учебные заведения помогают в известной степени улучшению торговых связей с Россией, углублению культурных связей. Институты поддерживают граждан из Центральной Азии, содействуют их адаптации в нынешних условиях, в частности, помогают мигрантам из постсоветских стран: им легче находить хорошую работу в России. Однако, повторюсь, рассчитывать на то, что подобного рода шаги как-то серьёзно изменят вектор внешней политики Туркмении всё-таки пока не приходится. Если мы посмотрим на другие обстоятельства, на то, как эти же страны поддерживают некоторые санкционные действия антироссийского характера, например, с картой "Мир".

Посол в Ашхабаде: в Туркмении сохраняется популярность и востребованность русского языка

О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. «Наши школы олицетворяют дружбу и сотрудничество между Россией и Туркменистаном. Подписавшись, вы сможете читать все архивные новости, включая CentralAsia, Turmush, «Сводка», «Спорт», «Здравоохранение» и «Культура». Если у вас возникли вопросы, свяжитесь. В МИД Туркменистана состоялась церемония подписания двусторонних документов. Туркменистан построит на юге Таджикистана школу с туркменским языком обучения.

Посол России в Ашхабаде: русский язык остается крайне востребованным в Туркмении

Фундамент этого взаимодействия, достигнутый на основе синтеза общего исторического прошлого со странами-соседями, позволяет рассуждать о принципиальной роли русского языка в определении международной повестки Туркменистана в диапазоне продуктивного цивилизационного взаимонасыщения. Во-вторых, углубление культурно-гуманитарного партнерства на базе имеющихся перспектив: молодежи, заинтересованной в изучении богатой культуры многочисленных народов Евразийского пространства. Эта «мягкая» сила Туркменистана помогает сотням тысяч наших граждан вести бизнес с иностранными партнерами, делится опытом и повышать свой культурный уровень, развивать туризм и искусство, исследовать артефакты прошлого. И в-третьих, это прокладка глобальной интеграционной сети, некоего «технопояса», объединяющего десятки народов во Всемирной паутине, всеохватность которой позволяет говорить о стратегической роли «Рунета» в понимании смыслов, культурных кодов друг друга. Благодаря такому ассертивному диалогу между туркменами, казахами, русскими, белорусами и другими нациями в пределах одной или более стран и постигается гармоничное развитие в атмосфере культурно-духовного разнообразия. Мне кажется, что настоящая эпоха открывает все больше «невспаханных полей» в культурном сегменте широкого межгосударственного сотрудничества Туркменистана со всеми членами мирового сообщества.

Источник: orient. Пушкина обнародовал статью об описании выводов исследования «Индекс положения русского языка в мире», в котором подробно рассматриваются процессы, происходящие со статусом русского языка в странах СНГ. Согласно итогам исследования, Туркменистан занимает лидирующие позиции по сравнению с другими государствами Содружества в использовании русского языка в культурной сфере.

Языковой выбор в таком случае объясняется скорее его актуальностью, а не удобством применения. Таким образом, в Республике Туркменистан самый невысокий уровень владения русским языком в Центральной Азии, который сохраняет свои позиции во многом благодаря старшим поколениям, заставшим период СССР. Другое дело, что потребность в изучении русского языка в республике постоянно растёт. Но вряд ли стоит сегодня рассчитывать на введение массовых российских образовательных кампаний в Туркменистане. В силу того, что центральноазиатское государство ограничивает своё присутствие в интеграционных объединениях с Россией и не связано с ней миграционными отношениями, перспективы развития русского языка крайне неопределённые. К основным рискам, способным повлиять на позиции русского языка в республике относятся: неопределенность российско-туркменских отношений, сближение Туркменистана со странами Запада, дальнейшая минимизация роли русского языка за счёт английского и турецкого языков. Сценарии развития русского языка Поступательный. Внешняя политика Туркменистана остаётся закрытой, но продвигается двухсторонний диалог с Российской Федерацией. Постепенно расширяется сфера совместных интересов России и Туркмении от интересов в Прикаспийском регионе до безопасности и сотрудничества на постсоветском пространстве. Развитие совместных гуманитарных и образовательных проектов. Поэтапное возвращение русскому языку коммуникационных функций в обществе. Русский язык в Туркменистане остается иностранным языком и приоритет в обучении отдаётся английскому и турецкому языкам. В силу естественных причин носителей русского языка, которые представляют собой старшее поколение, становится заметно меньше. При этом русский язык не развивается и, соответственно, уровень владения им сокращается.

Ведётся ли документооборот на русском языке? Не требуется ли, какой либо, другой язык, кроме русского, при приёме на среднестатистическую туркменистанскую работу? Лучший ответ В Туркменистане подавляющее большинство населения - туркмены, поэтому на бытовом уровне никакой другой язык, кроме туркменского не нужен.

Геннадий Вездецкий: "Казахский – самый замечательный язык в мире"

Туркменистан в Таджикистане построит новую школу на 540 мест с туркменским языком обучения. Новости Туркмении сегодня, Все новости Ашхабада, Республики Туркменистан, СНГ и СССР. Русский язык в Туркменистане не имеет охраняемого законом статуса О реальном положении с русским языком в Туркмении практически ничего не известно, как, собственно. Осенью в Туркменистане планируется открытие центра русского языка. Однако уже в 1992-м году официальным языком Туркменистана признаётся туркменский.

Матвиенко поблагодарила Бердымухамедова за сохранение русского языка в Туркменистане

Классы с обучением на русском языке были закрыты в ряде школ Ашхабада накануне нового учебного года «в силу необходимости соблюдения санитарно-гигиенических норм». В самом Туркменистане, по непроверенным данным, русский язык преподают в трёх вузах: Туркменском государственном университете имени Махтымкули, Туркменском. В МИД Туркменистана состоялась церемония подписания двусторонних документов. Туркменского национального института мировых языков имени Довлетмаммета Азади. Встреча завершилась чтением стихотворений поэта на туркменском языке и в переводах на русский. В ряде бывших советских республик русский язык получил официальный статус, закрепленный в законодательстве.

«Поделить» Махтумкули. О культуре и языке соседей в Туркменистане и Узбекистане

Даже по сравнению с другими центральноазиатскими государствами. Русский язык является третьим по распространённости в Туркменистане Русский язык в Туркменистане, принесённый и популяризированный российской и советской властью, претерпел существенные изменения с распадом СССР. В новых условиях для государств Центральной Азии языковая политика выступала незыблемым элементом национальной независимости и атрибутом суверенитета. Поэтому в Туркменистане был взят курс на реализацию языковых проектов по национальному строительству и укреплению туркменского языка. Начиная с 1996 года статус русского языка как языка межнационального общения был утрачен. Республика Туркменистан одной из первых среди центральноазиатских стран перешла на латинский алфавит. Тем не менее, хотелось бы выделить по меньшей мере два аспекта, которые позволяют рассматривать русский язык в Туркменистане с перспективной точки зрения.

Во-первых, русский язык остаётся третьим по распространенности в республике после туркменского и узбекского. Во-вторых, он сохраняет неофициальный статус языка межнационального общения в больших городах Туркменистана. Русского языка в школах стало меньше, но спрос на него повысился Де-юре русский язык в Туркменистане является иностранным языком, но де-факто он всё ещё по инерции выступает средством коммуникаций в обществе, хотя и не в том объёме, что в Казахстане, Кыргызстане, Таджикистане или Узбекистане. Среди иностранных языков конкуренцию составляет английский и турецкий. С 2013 года ситуация несколько изменилась. В Ашхабаде стало больше открываться классов с русским языком обучения, которых сегодня насчитывается более 700.

При этом спрос на получение русскоязычного школьного образования в Туркменистане постоянно растёт.

Туркменистан предлагает ООН учредить Всемирный день тюркских языков Туркменистан предлагает ООН учредить Всемирный день тюркских языков 1 августа 2023 145 1 минута Туркменистан собирается выступить с новой инициативой в Генассамблее ООН, предложив учредить Всемирный день тюркских языков, передает издание «Нейтральный Туркменистан». Ашхабад предложит идею на 78-й сессии Генассамблее ООН в сентябре. Сегодня уже существует День, который отмечают сторонники политического течения, пропагандирующего консолидацию тюркских народов, в основе которого лежат идеи о необходимости их политической консолидации на основе этнической, культурной и языковой общности.

Лучший ответ В Туркменистане подавляющее большинство населения - туркмены, поэтому на бытовом уровне никакой другой язык, кроме туркменского не нужен. Русский язык знают образованные люди, включая и молодёжь, так что в Ашхабаде с русским проблем не будет. Остальные ответы.

Осенью 2020 года стали известны факты, когда в Туркменабаде и этрапах районах Чарджоу и Фарап чиновники стали требовать от членов туркменских семей, разговаривающих между собой на русском, говорить по-туркменски. В случае отказа грозили неприятностями. Тогда взрыв русофобии связывали с реакцией Гурбангулы Бердымухамедова, который якобы был в ярости после инцидента в аэропорту Ашхабада, когда покидавшие страну туркмены после прохождения контроля и посадки в самолет демонстративно порвали свои туркменские паспорта. Власти Туркменистана не объясняют причин запрета на показ мультфильмов на русском языке в детских садах. Пишут также, что в школах проведены инспекции, после которых школьникам не рекомендовано использовать тетради с надписями на русском языке. А на вокзалах, в аэропортах, в транспорте удаляются объявления и инструкции на русском языке. Подтверждением всплеска русофобской кампании стала информация о новом законе Туркменистана «О почтовой связи», принятом 13 ноября 2021 года. В статье 26 «Использование языков в деятельности операторов» говорится: «Почтовые адреса отправителя и получателя почтовых отправлений, пересылаемых в пределах Туркменистана, должны оформляться на государственном языке, а за пределы Туркменистана — на языке страны назначения или языке, установленном актами Всемирного почтового союза». И там же: «Информационные, справочные и иные сведения, касающиеся деятельности операторов, а также образцы документов размещаются на государственном языке в местах, доступных для пользователей». Ранее предоставление услуг почты в Туркменистане регулировалось общим законом «О связи» от 2010 года. Какие языки используются при почтовых отправлениях, в этом документе не говорилось, как и в ранее действовавшем законе 1996 года. И конверты, подписанные на русском языке, без проблем доходили до адресатов. Раньше не возникало также никаких проблем с отправлением телеграмм на русском языке.

«Поделить» Махтумкули. О культуре и языке соседей в Туркменистане и Узбекистане

По уровню владения русским языком Туркменистан занимал одно из ведущих мест в бывшем Советском Союзе. Власти Туркменистана упорно не хотят замечать проблему – русский язык в стране востребован, население не просто желает, оно жаждет, чтобы дети владели языком Пушкина. Туркменистан собирается выступить с новой инициативой в Генассамблее ООН, предложив учредить Всемирный день тюркских языков, передает издание «Нейтральный Туркменистан».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий