Список переводов «выходные» на распространенные языки планеты. Здесь вы найдете перевод слова выходной с английского языка на русский. Примеры перевода «Выходной день» в контексте: Теперь у меня каждый день выходной.
Выходной перевод
Перевод слов: I want something more expensive. Перевод слова ВЫХОДНОЙ на английский язык, смотреть в русско-английском словаре. Перевод «last weekend» на русский язык: «Минувшие выходные» — Англо-русский словарь. Google's service, offered free of charge, instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages.
Индексация с 1 мая и день выплат: важные новости для пенсионеров - названы сроки
И, как ни странно, длинные майские с дополнительными выходными в этом году получились, потому что изначально образовался переизбыток выходных в новогодних каникулах. Андрей Исаев депутат Госдумы «То есть к непосредственно самим каникулам добавлялись еще и совпавшие с ними выходные. Поскольку это вызывало различного рода нарекания, было принято решение, в соответствии с которым правила переноса на эти праздники не действуют. Но в результате получается два как бы выходных дня, которые вакантны. И эти два выходных дня правительство по согласованию с профсоюзами и работодателями вправе перенести на любое другое время, добавив к тому или иному празднику. Как правило, наибольшие пожелания вызывают как раз майские праздники, и поэтому в данном случае решение об их продлении, то есть о том, чтобы сделать такие длинные выходные, отвечает, видимо, общей позиции профсоюзов, работодателей и правительства — это их право в данном случае перемещать праздники».
Только вот, что ты такое? I would hate to be stuck down here all on my own. But we know the way out, daylight, if you come with us... Oh, but what are you? Скопировать Теперь там работаю я, а не ты. Ты получил приличное выходное пособие. Скопировать Поверить не могу, что провожу свой выходной здесь. Засыпая деньги обратно в карман Сэма Мерлотта. Quiet you. I cannot believe I am here on my night off.
Хороших выходных, дорогая, береги себя! Have a nice vacation, darling. Take care. Good night, you. Хороших выходных! Желаю хороших выходных, господин директор. Потом, были выходные. And it was vacation anyway. А моя сестра приехала в город на выходные. Мы поехали кататься на ту автостраду. And my sister came to town for vacation.
Безопасности работы сайта с целью точной индетификации пользователя и предотвращения попыток взлома сайти и несанкционированного доступа к данным пользователей. Для аналитики посещений сайта Google Analytics и предложения посетителям сайта более качественного сервиса и более точной информации. Для аналитики посещений сайта Google AdSense и предложения посетителям сайта наиболее релевантных рекламных предложений. Вы можете изменить настройки ваших файлов "cookies" с помощью настройки Вашего браузера.
Приложения Linguee
- Перевод "выходные" на английский
- Фразы, похожие на «в выходной день» с переводом на английский
- Оставить комментарий
- Онлайн переводчик
- 'Are you free this weekend?' перевод на русский язык и транскрипция
Russian-English Edic
- "Выходной" в английском языке: "holiday", "vacation" или "day off"
- "Выходной" в английском языке: "holiday", "vacation" или "day off"
- Как по-английски «выходные»?
- Text translation
- Выходной - переводы, синонимы, грамматика, статистика
Новости общества
Do you have plans for this weekend? Какие планы на эти выходные? У тебя есть какие-нибудь планы на эти выходные? Do you have any plans this weekend? Do you have a strategy for the weekend?
Yo, F-Stop, what are you doing this weekend, man? Спрашивает, какие планы на выходные. So, uh, what do you guys got planned for the weekend? Знаете, какие планы были у Кэтрин на выходные?
Do you know what Catherine was up to at the weekend? So, any plans for the weekend? So, you got plans next weekend? What are you guys doing this weekend?
What are you up to this weekend? У кого какие планы на выходные? Anyone have any exciting weekend plans? Когда я уезжала на выходные, у неё были с ним какие-то планы.
Thought she might have a permanent get-out-of-jail-free card. When I Ieft for the weekend she had plans with him. Эй, а у тебя есть какие-нибудь планы на следующие выходные?
Суммы расходов на выплату дополнительного вознаграждения за нерабочие праздничные дни относятся к расходам на оплату труда в полном размере.
Федерального закона от 30. При этом нормативный правовой акт Правительства Российской Федерации о переносе выходных дней на другие дни в очередном календарном году подлежит официальному опубликованию не позднее чем за месяц до наступления соответствующего календарного года. Принятие нормативных правовых актов Правительства Российской Федерации о переносе выходных дней на другие дни в течение календарного года допускается при условии официального опубликования указанных актов не позднее чем за два месяца до календарной даты устанавливаемого выходного дня.
Об этом сообщается в пресс-релизе на Phys. Русская православная церковь больше не предпринимает попыток к перемирию в том числе на время Пасхи в силу их бессмысленности и непонимания со стороны Украины.
Об этом сказал замглавы Синодального отдела по взаимоотношениям церкви с обществом и СМИ Вахтанг Кипшидзе на пресс-конференции. Ru Потепление в Арктике снижает уровень смертоносной пыли Это особенно касается тропических пустынь.
Федерального закона от 29. Правительство Российской Федерации переносит два выходных дня из числа выходных дней, совпадающих с нерабочими праздничными днями, указанными в абзацах втором и третьем части первой настоящей статьи, на другие дни в очередном календарном году в порядке, установленном частью пятой настоящей статьи. Размер и порядок выплаты указанного вознаграждения определяются коллективным договором, соглашениями, локальным нормативным актом, принимаемым с учетом мнения выборного органа первичной профсоюзной организации, трудовым договором. Суммы расходов на выплату дополнительного вознаграждения за нерабочие праздничные дни относятся к расходам на оплату труда в полном размере.
выходные дни в конце недели
Правительство Российской Федерации переносит два выходных дня из числа выходных дней, совпадающих с нерабочими праздничными днями, указанными в абзацах втором и третьем части первой настоящей статьи, на другие дни в очередном календарном году в порядке, установленном частью пятой настоящей статьи. Размер и порядок выплаты указанного вознаграждения определяются коллективным договором, соглашениями, локальным нормативным актом, принимаемым с учетом мнения выборного органа первичной профсоюзной организации, трудовым договором. Суммы расходов на выплату дополнительного вознаграждения за нерабочие праздничные дни относятся к расходам на оплату труда в полном размере. Федерального закона от 30.
Next Tuesday is a holiday — В следующий вторник выходной. В английском языке есть устойчивые выражения — bank holiday британский английский и public holiday американский английский. Чаще всего это слово используется в американском английском. We spent our vacation in Austria — Мы провели отпуск в Австрии. Have you made any plans for your summer vacation? В британском английском vacation и holiday в значении "каникулы" могут быть взаимозаменяемы.
В Американском английском заменять holiday на vacation не следует, так как holiday — праздник, а vacation — отпуск или каникулы.
В английском же смысл названий не так очевиден. На самом деле, всё становится очень просто и понятно, если открыть скандинавскую мифологию. Во времена, когда английский язык только появлялся, Британские острова находились в большой зависимости от викингов — вот их боги и проникли в названия дней недели. Кстати, их имена вы тоже можете использовать, как подсказки для запоминания. Эта планета считалась священной у многих древнегерманских племён, потому что от лунных циклов зависели многие процессы. Долгое время именно он считался верховным богом в скандинавском пантеоне.
Один всегда считался богом мудрости, поэтому его поместили в середину недели, ведь где мудрость, там и равновесие. А потом, когда он стал верховным богом пантеона, его центральная позиция только подчеркнула его значимость. Погодите, но ведь центральный день недели — это четверг! Да, но в западной традиции неделю долго отсчитывали с воскресенья. Поэтому в центре оказывалась именно среда. Кстати, во многих англоязычных странах воскресенье продолжают считать первым днём недели. Хотя работают точно так же — с понедельника по пятницу.
Кстати, в других иностранных языках — например, итальянском и испанском — среда носит имя греческого бога Меркурия. Тоже бог знаний и мудрости, только в римской мифологии. Он считался вторым по важности после Одина, вот и их дни тоже шли друг за другом. А заодно — верховной богини из женской части пантеона.
Давай проведём вместе все выходные. He spends every weekend surfing the Net. Он проводит выходные за сёрфингом в Интернете. Because of his passion for indigenous Mexican art, he spends his weekends in Tlaxcala or Teotihuacan looking for good specimens of small statues. Из-за своего страстного увлечения творчеством мексиканских индейцев он проводит выходные в Тласкале или Теотиуакане в поисках экземпляров хороших статуэток. We often spend the weekends together.
Индексация с 1 мая и день выплат: важные новости для пенсионеров - названы сроки
Перевод Выходной на английский с русского OUTPUT произношение, транскрипция Как будет по-английски Выходной читаться по-английски. Перевод с русского языка слова выходной. Список переводов «выходные» на распространенные языки планеты. Переводы слов на разные языки. Перевод слова «Выходные» на английский. Перевод Выходной на английский с русского OUTPUT произношение, транскрипция Как будет по-английски Выходной читаться по-английски.
Выходной - перевод с русского на английский
Сколько официальных выходных дней будет в мае в России, производственный календарь и нормы рабочего времени на. Интенсивность свечения блока индикации выходного сигнала 10 определяют величиной тока, протекающего через процессорный блок 2 на выходной блок 6. Здесь вы найдете перевод слова выходной с английского языка на русский.
Перевод "выходной" на английский
Перевод контекст "news-even weekends" c английский на русский от Reverso Context: Indeed, every passing day now seems to bring worse news-even weekends no longer provide respite from. Выходной день или отгул в английском языке — это day off. Дэн Ветцель, Росс Делленджер и Пэт Форд из SI реагируют на грандиозное выступление в эти выходные Арча Мэннинга из Texas QB, команды Michigan и Notre Dame spring games.
Last weekend перевод
У большого процента работающего населения выходной приходится не на субботу и воскресенье, а на другие дни, у всех по-разному. Интуитивно догадываемся, что weekend не подходит. Как быть? Дословно это день без работы - day off work.
Поскольку это вызывало различного рода нарекания, было принято решение, в соответствии с которым правила переноса на эти праздники не действуют. Но в результате получается два как бы выходных дня, которые вакантны. И эти два выходных дня правительство по согласованию с профсоюзами и работодателями вправе перенести на любое другое время, добавив к тому или иному празднику. Как правило, наибольшие пожелания вызывают как раз майские праздники, и поэтому в данном случае решение об их продлении, то есть о том, чтобы сделать такие длинные выходные, отвечает, видимо, общей позиции профсоюзов, работодателей и правительства — это их право в данном случае перемещать праздники». Спрашивать, как получился переизбыток выходных в январе, редакция радиостанции уже не стала. Притом что зимой россияне отдыхали десять дней.
Выходные так же, как и везде, выпадают на субботу и воскресенье. Но, если нужно сказать о нескольких субботах и воскресеньях, то применяется множественное число — weekends. Иногда дни недели могут называться по-другому. Например, иногда можно услышать такое название среды, как hump day. В переводе на русский это означает «бугорок», то есть после достижения этой точки неделя начинает идти на спад. Так же нужно учесть еще одно важное правило английского языка… Все английские дни недели — это имена собственные, а следовательно их нужно писать с заглавной буквы.
Чаще всего это слово используется в американском английском.
We spent our vacation in Austria — Мы провели отпуск в Австрии. Have you made any plans for your summer vacation? В британском английском vacation и holiday в значении "каникулы" могут быть взаимозаменяемы. В Американском английском заменять holiday на vacation не следует, так как holiday — праздник, а vacation — отпуск или каникулы. Выходной день или отгул в английском языке — это day off. I had to ask for the day off last week — Мне пришлось попросить отгул на прошлой неделе.
Воскресенье выходной: перевод на английский, значение, синонимы, антонимы, примеры предложений
Как переводится «выходной» с русского на английский: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре. Производственный календарь содержит сведения о количестве рабочих, выходных и праздничных дней, а также о норме рабочего времени в новом году. Новости переводов.