Ширвиндт и Державин номер с иностранкой. На этой странице вы можете по ссылке скачать медиафайл «Александр Ширвиндт, Михаил Державин-Переводчик» максимально возможного качества БЕЗ каких-либо ограничений на количество загрузок и скорость скачивания. А. Ширвиндт и М. Державин на юбилейном вечере ва в 1993 году часть 1. #ширвиндтдержавин#. Телеведущий Михаил Ширвиндт известен российскому зрителю благодаря авторской передаче «Хочу знать». Смотрите онлайн ШИРВИНДТ и ДЕРЖАВИН — Иностранка. Переводчик. 5 мин 22 с. Видео от 25 мая 2021 в хорошем качестве, без регистрации в бесплатном видеокаталоге ВКонтакте!
«Мужики не жужжат»: 86-летний Александр Ширвиндт рассказал о своей свадьбе с Михаилом Державиным
Главная» Новости» Ширвиндт и державин эфир 1 января. Ширвиндт бывал бит своими друзьями-артистами за идиотские шутки, граничащие с маразмом. Спустя шесть лет после смерти Державина уйдет из жизни и Ширвиндт, а причиной смерти назовут проблемы с сердцем — те же самые, что свели в могилу и его друга.
Друг ширвиндта и державина
Александр Ширвиндт вспоминает лучшего друга, актера, которому 15 июня исполнилось бы 85 лет. Фрагмент передачи 'Этапы большого пути. дт и ин' (1993 г.). Шуточный номер: Иностранка (Михаил Державин) поздравляет с юбилеем кинорежиссер. Пожалуйста, обновите свой браузер. Мы рекомендуем Google Chrome последней версии. Михаил Ширвиндт прокомментировал информацию об избиении отца.
10 неувядающих номеров любимого советского дуэта Александр Ширвиндт — Михаил Державин
В 1993 году на юбилее Эльдара Рязанова Михаил Державин выступил в роли эксцентричной иностранки. Но немногие знали, что внешне он копировал свою младшую сестру Татьяну. Иностранка, но чаще иностранец, был коронным номером Державина. При этом актер не говорил ни на английском, ни на каком другом иностранном языке! Ради хорошего номера Ширвиндт с Державиным не жалели ни времени, ни сил. Так, на 70-летие Булата Окуджавы в качестве подарка они принесли часть списанного первого московского троллейбуса… А знали ли вы, что на месте Державина в дуэте, правда, очень недолго, был другой Михаил — Козаков? Кто же был руководящим в паре Ширвиндт-Державин? Чему Александра Анатольевича учил его ученик Андрей Миронов?
Державин Фрагмент передачи "Этапы большого пути. Державин" 1993 г. Шуточный номер: Иностранка Михаил Державин поздравляет с юбилеем кинорежиссера Эльдара Рязанова, Александр Ширвиндт переводит эти поздравления с тарабарского языка. Не то что сейчас Степаненко это ужас какой то.
Однако следует учесть и другие факторы: скорость скачивания, количество свободного места, а также производительность устройства при воспроизведении. Если это произошло, просьба сообщить об этом, указав ссылку на видео.
Иногда видео нельзя скачать напрямую в подходящем формате, поэтому мы добавили возможность конвертации файла в нужный формат. В отдельных случаях этот процесс может активно использовать ресурсы компьютера. Вы можете скачать видео на свой смартфон с помощью сайта или pwa-приложения UDL Lite.
Ужасно, когда сатирик превращается в ядовитую змею, изрыгающую в зал массы желчи, тем самым ну никак не сея доброе. Публика смеётся, но страшен тот смех….. Полная деградация, как в первом, так и во втором случае. Однако, возвращаясь к нашим героям, надо сказать, что они не стали злыми от того, что со времен «капустников» их окружали добрые, весёлые сильные духом личности, всё тот же Жаров, Утёсов, Шульженко, Бернес, Набатов, Плятт. Они не стали пошлыми по той же причине. Кто-то сверху даже говорил, что их юмор понимает только жидкая прослойка старой интеллигенции.
Думаю, это и близорукость и элементарная зависть. Как говорили сами Ширвиндт с Державиным: нас никто не любит…кроме народа. А это главное. Как у любого мастера, у Ширвиндта и Державина на протяжении лет, конечно же, выработались свои собственные клише, и эти наработки они использовали с непременным успехом. Например, их классическая миниатюра еще со времён юбилеев Утёсова, Жарова, Богословского, где Миша пел якобы по-английски, а Шура переводил, могла бы быть включена в учебники для школы эстрадного мастерства, если бы такая существовала. Пел Миша прекрасно. Их добрый друг, Виктор Суходрев, личный переводчик Хрущёва, Брежнева и Горбачёва, как-то пригласил Ширвиндта и Державина выступить на вечере, организованном для иностранных посольств, поэтому дипломатов было предостаточно. И вот они вышли. Ширвиндт как всегда: Дорогие друзья, к нам сегодня приехал…и т.
Практически пол зала дипкорпуса напрягались, безуспешно настраивая слуховые аппараты, но никто не мог понять ни единого слова, Д: я не знаю ни слова по-английски, но я поймал мелодику и выглядело всё это потрясающе правдоподобно. Эффект был потрясающим. Сосед Суходрева спросил у того: «а на каком языке поёт товарисч? Похоже на древнедатский диалект». Что ответил Суходрев, не помню, но для признания артиста этого было достаточно. Да что там говорить, когда я, будучи еще в 7 классе, но уже занимающийся с репетитором английским языком, мечтал поступать на ин. Перед глазами уже явственно мерещилась судьба слесаря у станка или перспектива дворника. Это, кстати, я потом уже узнал, что например профессия дворника на Западе, всегда, предполагала знание трёх иностранных языков, а у нас при Союзе вообще давали квартирку. Но это всё лирика.
Мы отвлеклись. Номер был бесподобен. Потом они часто использовали такую форму «Переводчик» для других выступлений, как скажем на юбилее училища имени Щукина в 1981 году, когда собрались многие бывшие выпускники разных лет и педагоги. Шура пригласил якобы приехавшего поздравить с юбилеем их училище известного театроведа с далёких Мазарских островов, которого играл Державин. Есть такое мнение, скорее моё личное подозрение, что идею с «Переводчиком» Ширвиндту подсказал Андрюша Миронов, в то время усиленно изучавший английский язык, и когда у него в каком-то интервью спросили: Если не актёром, тогда кем Вы могли бы стать, Миронов не задумываясь, ответил: переводчиком. Но это лишь мои вольные сентенции. Скорее всего, было не так. Ну а позднее, на юбилее Рязанова они драматизировали момент и Державин вышел уже иностранкой, в женском обличье, уже одним своим видом вызвавшим небывалый для зала «Октябрьский» фурор. Какие при этом гримасы он она строил -а.
Державин начинал а тарабарить на своём псевдоиностранном языке минуты две. Ширвиндт напряженно ждал и что-то записывал в блокнот как переводчик. Потом: Мммм…ага…сейчас…. Дорогой Эльдар! И это весь перевод двухминутного текста. Державин продолжает говорить.
«Мужики не жужжат»: 86-летний Александр Ширвиндт рассказал о своей свадьбе с Михаилом Державиным
Ширвиндт и Державин Шуточный диалог quot с переводом quot 1967. «Короли капустников» — так прозвали Ширвиндта и Державина за умение довести просто развеселые театральные посиделки до градуса богатого пира шуток и юмора. Телеведущий Михаил Ширвиндт известен российскому зрителю благодаря авторской передаче «Хочу знать». Google Переводчик. Содержание этой защищенной страницы будет передано для перевода в Google через безопасное соединение.
"Юмор на все времена": Александр Ширвиндт и Михаил Державин
По сравнении с тем, что сейчас предоставляется как юмор, в том числе «юморески» с переодеваниями, эпоха Советской Школы Юмора, просто Высший пилотаж мастерства и таланта, и это несмотря на жесткую цензуру того времени. Так, как современные «юмористы» при отсутствии цензуры, это просто жалкое подобие с их кривляньями, переодеваниями, переводами с англоязычных камеди и пр. Благодарю за эти видео!
Как-то Шура с женой Татой и маленьким внуком и мы с Роксаночкой поехали под Астрахань на рыбалку.
В наше единоличное пользование выделили прелестный островок, на котором пасся верблюд. Роксана: Мужчины ловили рыбу в промышленных количествах, а мы с Таточкой потихоньку выбрасывали половину. Михаил Михайлович: Вечером, когда поставили палатки, Роксаночка сказала: «Тут очень много змей, поэтому я буду спать в машине». Змей, правда, было полно: и гадюки, и медянки.
Но мы прекрасно выспались в палатках. Роксана: Через две недели я летела в самолете рядом с Николаем Николаевичем Дроздовым. Поведала ему о роскошной рыбалке на плавнях и о гадюках, от которых спасалась ночью в машине. Дроздов нежно улыбнулся и сказал: «Роксаночка, я вас огорчу: змеи больше всего любят ночью залезть погреться в автомобиль…» — Разыграл вас Николай Николаевич?
Роксана: Нет, это правда. Сейчас у меня уже другое отношение: надо жить в гармонии со всеми, в том числе и со змеями. К тому же они нам полезны, потому что истребляют грызунов. Сами не нападают, если ты их не потревожишь.
Просто надо принимать разумные меры предосторожности. Если уж ходить там, где водятся змеи, то в высоких резиновых сапогах. Если соблюдать правила безопасности — мир вокруг вас будет гармоничен. Бывали ли продолжительные ссоры или притирки?
Роксана: Нет, мы сразу оказались на одной волне. Михаил Михайлович: Я получаю от Роксаны кое-какие указания, в основном по поводу здоровья: вот это не ешь, надень пальто, закрой горло, не ходи в театр в легких ботиночках в дождливую погоду… И чаще всего я слушаюсь. Роксана: Михаил Михайлович просто кокетничает — он совершенно самостоятельный и ходит как хочет. В семье разные люди должны найти точки соприкосновения и с уважением относиться к слабостям друг друга.
Конечно, в начале семейной жизни какие-то вещи нам друг в друге мешали. Все было бы проще, знай и соблюдай я элементарные правила совместной жизни. Сейчас уже думаю, что девушек изначально надо воспитывать так, чтобы они понимали: замуж выходишь не только за своего любимого мужчину, но и за всю его семью — за маму, сестер, племянников, двоюродного брата… Тогда и картина для нее будет яснее. И мужчина, который женится на девушке… Михаил Михайлович: Он должен жениться и на всем ее таборе!
Вот и Роксана, выйдя замуж за меня, получила в придачу мой табор. Ведь у меня осталась семья, с которой я прожил 19 лет, дочь Машенька. А также мама, сестра Аня и ее дочь Оля, сестра Таня и ее сын Миша. Таня с Мишей живут в нашем же доме, и мы с Роксаночкой помогали растить племянника с четырех лет.
Мы говорим, что Миша пристегнут к нам большой булавкой. С Машей и ее мужем Петром, с их сыновьями Петром и Павлом у нас чудесные отношения, причем их семья дружит с семьей брата Роксаны Юрия Леонидовича. Все-таки, чтобы жениться на ней, вы развелись с ее мамой… Михаил Михайлович: У нас с Ниночкой Семеновной, как и у Рокси с мужем, супружеские отношения были на излете. Нина после нашего развода сразу вышла замуж.
Наверное, потому у нас с Роксаной все и получилось так хорошо, что мы своим поступком никому не разрушили жизнь. И наши взаимоотношения со всеми окружающими остались такими хорошими. Мы с Ниной Семеновной видимся редко, но очень уважаем друг друга. Роксана: Маше вообще свойственно теплое, деликатное отношение к людям — фирменное державинское.
Она, кстати, и внешне очень похожа на Михаила Михайловича. Михаил Михайлович: Я сильно перешиб буденновскую породу. Роксана: В то же время Маша и на Нину очень похожа. При всей мягкости она человек очень решительный и конструктивный, руководит тремя мужчинами — мужем и двумя взрослыми сыновьями.
Но там не только управление, но и любовь есть. А это вообще самое главное! Если любовь есть, ее хватает и на близких, и на посторонних, и на собак, и на кошек — на всех. Долго ли шли к этому решению?
Роксана: Долго… Мы же начали вместе жить в другое время, когда о духовных законах не говорили. Знай я их тогда, многих бы ошибок не совершила. Понимая, что можно, а что нельзя, человек становится сильнее и защищеннее. Один из законов православия гласит: мужчина и женщина, живущие в браке, должны быть венчаны.
Я несколько раз предлагала Михаилу Михайловичу венчаться. Он никогда категорично не говорил нет, но я понимала: чтобы он ответил да, нужно время. Муж тоже стал ходить со мной в храм — его там, кстати, все обожают.
Иногда они находили идеи, не выходя из дома. В 1993 году на юбилее Эльдара Рязанова Михаил Державин выступил в роли эксцентричной иностранки. Но немногие знали, что внешне он копировал свою младшую сестру Татьяну. Иностранка, но чаще иностранец, был коронным номером Державина. При этом актер не говорил ни на английском, ни на каком другом иностранном языке! Ради хорошего номера Ширвиндт с Державиным не жалели ни времени, ни сил. Так, на 70-летие Булата Окуджавы в качестве подарка они принесли часть списанного первого московского троллейбуса… А знали ли вы, что на месте Державина в дуэте, правда, очень недолго, был другой Михаил — Козаков? Кто же был руководящим в паре Ширвиндт-Державин?
Нам, конечно, было попроще — все-таки узнаваемые лица. Приехали на кирпичный завод, познакомились с руководством. Михаил Михайлович: Пока Роксана разговаривала с директором, ко мне подошел человек в грязной спецовке. Пожал руку и сказал: «Здравствуйте, Бабаян». А тот: «Нет, это я Бабаян. Заместитель директора по производству». И тогда я понял, что кирпич у нас будет. Роксана: Сразу было видно, с какой любовью его для нас упаковывали. Кирпич тщательно завернули в целлофан. И ни одного битого не попалось! Мы в наших краях одними из первых дом построили. Сами по болотам провели дорогу от основной трассы — и вдоль нее дачи пошли, как грибы после дождя, целые городки из садовых товариществ образовались! С одной стороны, здорово, что наша дорога стольким людям пользу принесла, а с другой… По ней стали ездить огромные грузовые машины, самосвалы — и разбили ее так, что теперь она вся в ямах и колдобинах… Ну что поделаешь, если люди не понимают. Сначала не берегут, что имеют, а потом в ямах буксуют. Роксана: У нас абсолютно простой участок, засаженный елями, соснами. Михаил Михайлович: Когда мы получили землю и стали обсуждать, что посадить, Роксана предложила завести какую-нибудь грядочку, посеять укроп или лук. Я же, на свой страх и риск, взял за правило — и считаю, что это хорошее правило: если, едучи на рыбалку, увижу у дороги какую-нибудь маленькую сломанную сосну или елочку, потихоньку ее выкапываю и сажаю на даче. Роксана добавила саженцы вишни, яблони. Они так разрослись! Еще мы выкопали экскаватором пруд глубиной в четыре метра, запустили туда карпов с карасями. Первыми оценили новшество нутрии и ондатры. Они там уже много лет плавают — пищу добывают. Карпов с карасями я вылавливаю в других прудах, а потом бросаю в наш. Да у нас всюду жизнь! Среди деревьев, которые я сохранил, бегает собака, которую мы спасли. Михаил Михайлович: Однажды сидим мы с Роксаночкой на терраске, а мимо на машине проезжает милая дама. Остановилась, машет мне рукой и кричит: «Михаил Михайлович! Я пытаюсь их раздать, возьмете одного? Но Роксана сказала: «О, какой прекрасный щенок! Давай возьмем! Из-за коричневого окраса мы назвали его Каштаном. Но обычно зовем Каш, Кашик. Когда перед летом стрижем овчарку она у нас любит купаться, а потом валяться по земле — и на шерсти быстро появляются колтуны, поэтому мы ее стрижем, хоть по породе и не положено , он дежурит, ждет, когда его тоже причешут. Любит эти процедуры. Ежиков, которые рвутся в наш лесок, мы тоже любим. Но наши собаки обожают на них охотиться. И чтобы никто никому не причинил зла, внизу под забором мы закрепили заградительные сеточки. Но когда видим, что со стороны соседей к нам пробирается ежик, Роксаночка идет за ворота и несет ему любимую еду… Роксана: Остапа понесло — и уже занесло довольно далеко! Не кормим мы никаких ежиков! Просто Михаил Михайлович такие трактаты может сочинить! Он иногда моему брату Юрию Леонидовичу звонит… Юра сообщает свои новости, спрашивает, как дела у Михаила Михайловича. И Миня начинает фантазировать на ходу. Вот, говорит, новую пьесу принесли — в одну секунду придумывает фабулу. Да так, что мой брат, театральный человек, который знает про все и всех в театре, который все спектакли видел, Миню не сразу может раскусить. Потом у меня спрашивает: «Слушай, а кто автор новой пьесы? Роксана: Я к его импровизациям всегда готова — слух у меня очень тонкий. В самых спорных случаях могу уточнить: «Это правда, ты всерьез? У нее был такой юный чистый голос… Как тут было удержаться? Она спросила, над чем я сейчас работаю. Ну я и придумал, что соединил три пьесы Лопе де Веги в одну, и сейчас по ней ставят спектакль, в котором я играю главную роль. Сказал, что мне, конечно, будет тяжеловато танцевать: все-таки я уже взрослый, 75-летний. Но когда твоя партнерша — Майя Михайловна Плисецкая, надо постараться и не оплошать.
Ширвиндт и Державин - Шуточный диалог "с переводом" (1967)
Покрупнее в один брудер,а поменьше- оставить в старом брудере и вы увидите ,что им будет комфортнее во всех отношениях сврбодный доступ к корму,воде... Очень жаль его родителей и бабушку:получить гея вместо нормального мужчины. Как его приняли в медицинское училище с такими наклонностями-это опасно , а на месте интеллекта выросла большая попа!
Шутки, смех и юмор! Поиск производится по множеству источников.
Поэтому вы стопроцентно найдёте то, что вас интересует. Вниманию посетителей нашего сайта будет предложено: огромная база кинолент; отличное качество видео; воспроизведение контента на любом браузере, установленном у пользователя.
Александр Анатольевич позвонил Павлу Гусеву — владельцу и, по совместительству, главному редактору газеты «Московский комсомолец». На что тот ответил: «Ну помоги мне с ними справиться». Пришлось Ширвиндту давать официальное опровержение этой истории. Съемки интервью проходили на даче Александра Анатольевича. В течение всей беседы Михаил отгонял комаров. Поэтому вполне естественным был вопрос — всегда ли здесь было так много комаров? На что актер ответил, что это еще по-божески.
Однажды Державин рассказывал Буденному, как мальчишкой провожал глазами автомобили своего нынешнего тестя и нынешних соседей, когда они проезжали по его родному Арбату к Кремлю: «Я махал рукой и все пытался рассмотреть лица сквозь стекла». Маршал добродушно усмехнулся: «Ну что, сынок? Вот и домахался! Кстати, Эфросу почему-то было интересно узнать: читал ли Буденный «Войну и мир»? Он даже попросил: «Миша, спросите у него при случае».
И МихМих спросил. Маршал ответил: «Читал, и неоднократно. А первый раз еще при жизни автора, когда ты, Мишуль, еще и не родился! Когда речь заходила о военных подвигах, у него был один ответ: «Да я-то что, вот Годовиков... Спросишь Буденного: «Семен Михайлович, много вы народу порубили за войну?
Например, помню такую историю: супруга уговорила Буденного пойти в театр не в военной форме, как обычно, а в гражданском костюме с галстуком — мол, форма сильно поношенная, неудобно. И вот в антракте они пошли в буфет, где на маршала уставились две дамочки. Прощальную церемонию с Красной площади транслировали по телевидению. В какой-то момент редакторы трансляции переполошились: «А этот, из «Кабачка», чего там крутится? Срочно его уберите!
Он снимался в Польше в фильме «Четыре танкиста и собака», там посмотрел передачу «Кабаре Старых Панов» и предложил адаптировать ее для нашего телевидения. И первым ведущим «Кабачка» тоже был Белявский. Потом эта роль перешла к Андрею Миронову. Но зрители, при всей любви к Андрею Александровичу, стали писать письма: «Миронов замечательный, но он своей харизмой затмевает других артистов, замените его! Правда, в актерской среде они уже прославились своими капустниками, наверное, поэтому Державина позвали в «Кабачок».
А вскоре Миронов переманил их в «Сатиру». Оба были свободны на тот момент, и довольно скоро Державин сделал предложение» С Ольгой Арнтгольц и Роксаной Бабаян в спектакле «Ханума». Фото: Марк Штейнбок Популярность «Кабачка» в то время была немыслимой. Кажется, только один-единственный человек в стране на дух не выносил эту передачу: художественный руководитель Театра сатиры Валентин Плучек. Но не решался: поклонниками передачи были не только простые зрители, но и высшее руководство страны во главе с Брежневым.
МихМих рассказывал, как генсек в «Останкино» беседовал с работниками телевидения и его спросили, какие у него любимые передачи. Брежнев стал перечислять: «Время», спортивные программы… И тут его взгляд упал на Державина в костюме Пана Ведущего. Тут Леонид Ильич расплылся в улыбке: «И, конечно, «Кабачок «13 стульев»! По случаю какого-то юбилея «Сатиры» Плучека с артистами пригласил к себе тогдашний министр культуры Петр Нилович Демичев. Вошли в здание, стали подниматься по ступенькам парадной лестницы, худрук идет на несколько шагов впереди своих артистов.
И тут за ними бежит вахтер и орет на весь холл: «Товарищ Державин! Когда «Кабачок»-то будет? Плучек, не обернувшись, ускорил шаг, а МихМих знаками показал вахтеру: тихо, мол, потом поговорим. По раздраженному виду худрука было понятно: месть не за горами, дай только выйти от министра. И вот они в кабинете Демичева.
Валентин Николаевич рапортует о делах в театре, министр в ответ кивает. А потом задает один-единственный вопрос: «А когда «Кабачок»-то будет? Сначала он был с ней знаком заочно. Просто вел на радио программу «После полуночи», в которой звучали записи молодых зарубежных и отечественных эстрадных исполнителей, в том числе и Роксаны. Потом всей компанией обратно летели в Москву, Роксана с Михаилом устроились в соседних креслах.
Весь салон хохотал над его шутками, но он старался, конечно, для нее. Они оба были свободны на тот момент, и довольно скоро МихМих сделал предложение. Роксана ответила согласием, своей радостью жених поделился с другом Ширвиндтом. И тут Александр Анатольевич стал настаивать на смотринах. Мол, нет, так нельзя, надо еще хорошенько приглядеться к этой невесте, все обдумать, взвесить, и если влюбленный Миша на это не способен, то, слава богу, у него есть трезвомыслящие друзья...
Ширвиндт и Державин - Шуточный диалог "с переводом" (1967)
Фрагмент передачи 'Этапы большого пути. дт и ин' (1993 г.). Шуточный номер: Иностранка (Михаил Державин) поздравляет с юбилеем кинорежиссер. Шуточный Диалог "С Переводом" (1967)» в сравнении с последними загруженными видео. Знаменитый дуэт (Ширвиндт — Державин) выступает в качестве ведущих «Утренней почты». Новости. Моя Москва. Программа наших передач. Главная» Новости» Иностранка ширвиндт и державин.