Новости политика перевод

The latest UK and world news, business, sport and comment from The Times and The Sunday Time.

Политики: перевод на английский, значение, синонимы, антонимы, примеры предложений

Политика. Новости политической сферы Российской Федерации, ее внутренней и внешней политики: освещение ключевых событий общественной и государственной жизни страны. Точный перевод для индивидуальных пользователей и команд. Каждый день миллионы людей выполняют переводы с помощью DeepL. Последние главные новости из рубрики «Новости политики». Свежая и актуальная информация | Дзен. ТЕКУЩАЯ ПОЛИТИКА. current policy. Смотреть больше слов в «Русско-английском словаре политической терминологии». Читайте про социально-экономические события в мире и другие важные международные новости со всех уголков планеты на и видеорепортажи.

Политическая Россия

politics pl. ; policy. внутренняя политика — home / internal policy. внешняя политика — foreign policy. политика мира — peace policy. политика невмешательства — policy of non-intervention. перевод слов, содержащих ПОЛИТИКА, с русского языка на английский язык в других словарях (первые 3 слова). Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого. Russian политика: перевод на другие языки. Смотрите самые важные и актуальные политические, экономические и социальные новости к этому часу. Смотрите самые важные и актуальные политические, экономические и социальные новости к этому часу.

Регистрация

  • Исходный текст
  • английский - русский словарь
  • Экосистема PROMT для автоматизации перевода
  • Linguee | Русско-английский словарь (другие языки)

Политики: перевод на английский, значение, синонимы, антонимы, примеры предложений

полезная информация в мире переводов от Globe Translate. Разбираемся со словами politics, policy, political, politic. Слова politics и policy переводятся на русский как "политика", но при этом значение и смысл эти. politics pl. ; policy. внутренняя политика — home / internal policy. внешняя политика — foreign policy. политика мира — peace policy. политика невмешательства — policy of non-intervention. Политическое обозрение. Современная политическая жизнь России и мира. Новости Политика Экономика Техно Общество Видео. Контакты Об издании Правила. Показать перевод этой страницы на. Перевести.

Перевод текстов

Политика находит своё выражение в сотрудничестве, переговорах и борьбе вокруг вопросов использования, производства и распределения ресурсов. Политика всегда предполагает отношения по поводу власти. Происхождение термина Понятие политики было сформулировано в трудах древнегреческих философов Платона и Аристотеля. Аристотель трактовал политику как деятельность города-полиса, а также науку о полисе.

Однако ещё раньше древнекитайский мыслитель Конфуций писал, что политические отношения между правителями и подданными в государстве сродни отношениям между старшими и младшими в семье и, соответственно, должны регулироваться нормами человеческой морали. В Средние века Н. Макиавелли писал: «Основой власти во всех государствах — как унаследованных, так и смешанных и новых — служат хорошие законы и хорошее войско» Макиавелли Н.

Избранные сочинения. Москва, 1982. Сущность политики Феномен власти наблюдается в любых человеческих сообществах — семье , формальной или неформальной организации, в бизнес -структурах и т.

Соответственно, можно говорить о семейной политике, организационной политике и т. Сегодня политика — это сфера политической деятельности, которая включает в себя несколько пространств, которые в англоязычной политической науке принято обозначать тремя терминами: politics, policy и polity их точный перевод на русский невозможен. Politics — это пространство борьбы за завоевание и удержание власти на различных уровнях — от местного самоуправления до государственных и надгосударственных структур.

Борьба может носить законный, легальный характер выборы либо силовой, выходящий за рамки действующего права путчи, перевороты, революции. Это наиболее принятое сегодня понимание политики политик — это тот, кто претендует на власть и способен бороться за её достижение , к политикам относят также их ближайших помощников и сподвижников. Наличие либо отсутствие механизма передачи политической власти и её характер определяют политический режим — демократический или авторитарный.

The cold war shaped much of global politics for the next 45 years. В течение следующих нескольких десятилетий МС сам будет сталкиваться со стратегическими вызовами при осуществлении своей деятельности, направленной на оказание влияния на мировую политику. The IPU itself will be facing strategic challenges in its efforts to influence global politics over the next few decades. Организация Объединенных Наций как наиболее представительная межгосударственная структура с универсальной компетенцией была и остается одним из важнейших интеграционных факторов мировой политики. As the most representative international institution with a universal mandate, the United Nations has been and remains a major integration factor in global politics. С крушением застарелой, царившей в мировой политике двухполюсной системы, вновь возродились давние враждебные отношения как внутри одной страны, так и между теми или иными государствами. When the old bipolar structure of global politics had collapsed, historical hostilities, both within and between States, had resurfaced. Эти две страны оказывают большое влияние на мировую политику и экономику, и поэтому они смогут внести эффективный и конструктивный вклад в дело мира и безопасности во всем мире. Those two countries have so much influence in the global political and economic arena and therefore they are better placed to contribute constructively and positively to world peace and security.

В условиях глобализации растущая роль религиозного фактора в мировой политике диктует необходимость соотносить подходы к актуальным мировым проблемам с базовыми ценностями основных мировых религий. In the context of globalization, the role of the religious factor in global politics makes it necessary to suit approaches to current global problems based on the common values of the main religions. Она совершенно не разбирается в мировой политике. There may be very little we can do about the realities of world politics. Состав Совета должен отражать реальности сегодняшней мировой политики.

Literature Strengthen political commitment to the management, conservation and sustainable development of all types of forests through ministerial engagement; developing ways to liaise with the governing bodies of international and regional organizations, institutions and instruments; and the promotion of action-oriented dialogue and policy formulation related to forests; укрепление политической приверженности делу рационального использования, сохранения и устойчивого развития всех типов лесов посредством привлечения министерств, поиска путей для налаживания отношений с директивными органами международных и региональных организаций, учреждений и механизмов и поощрения нацеленного на конкретные меры диалога и усилий по разработке политики в области лесоводства; UN-2 Nonetheless, there is a creeping perception that the OSCE is becoming too deeply engaged in picking winners and losers in Albanian politics - a perception underpinned by wider questions of sovereignty. Тем не менее, возникает ощущение, что миссия ОБСЕ слишком сильно вмешивается в политическую жизнь Албании, что серьезно затрагивает вопрос национального суверенитета. Подрывает ли присутствие ОБСЕ независимость и экономическую жизнеспособность страны, создавая ей имидж протектората - государства, неспособного заключать международные соглашения или по собственному желанию вступать во влиятельные международные организации? News commentary Almost all developing countries are under political and social pressure to supply electricity to scattered rural areas. Почти во всех развивающихся странах существуют политические и социальные требования по обеспечению энергоснабжения разобщенных сельских районов. UN-2 """Not one of the malefactors in whose hands Paris has been for two months will be considered as a political man. Literature Our Committee is appalled by these developments taking place at a time when the international community, through the Quartet, is working hard to stop the violence, resume a meaningful political dialogue between the parties and move forward to a negotiated settlement, with a view to realizing a vision of two States, Israel and Palestine, living side by side in peace and security. Наш Комитет потрясен этими событиями, происходящими в то время, когда международное сообщество, при содействии «четверки», прилагает напряженные усилия к тому, чтобы прекратить насилие, возобновить конструктивный политический диалог между сторонами и продвинуться по пути достижения урегулирования на основе переговоров в целях осуществления мечты двух государств, Израиля и Палестины, — жить по соседству в мире и безопасности. По мнению источника, задержание Доана Вьет Хоата противоречит статье 19 Всеобщей декларации прав человека и статье 19 Международного пакта о гражданских и политических правах, участником которого является Вьетнам, поскольку Доан Вьет Хоат был заключен в тюрьму лишь за осуществление своего права на свободное выражение мнений. UN-2 """Can I act politically to help bring about such a revolution?

He took to politics and I was unemployed. Хоть политику! И теперь правительство намерено сменить политику. And now the government has had a change of policy. Сменить политику! Change of policy! Противоречие сил, которые управляют нашей жизнью, бросило нас в эту тупиковую политику, такую близкую тем, кто активно участвует... The contradiction that rules our lives has brought us to this political stalemate, so familiar to those who are engaged in great decisions. Я буду продолжать проводить национальную политику. To do a political scheme to face Explint. С позволения этих господ, г-н Жеронимо... Excuse me sirs! Очевидное доказательство - ваше интервью, в котором вы одобряли политику врага. И также как мы боремся за культуру... And just as we fight for culture... Теперь мы сможем влиять на имперскую политику! What a brilliant plan! Ты заботись о науке и оставь мне водить политику. You stick to the science, let me handle the politics. Или потерял веру в политику?

Политические новости

Various seminars and workshops also exist on several specific aspects of world politics. Не нужно, чтобы омрачившие ХХ век ужасы, стали неотъемлемым элементом мировой политики. The type of horrors that marred the twentieth century need not be part of the landscape of world politics. День 11 сентября стал определяющим моментом, который изменил направление мировой политики. The day of 11 September was a defining moment that altered the direction of world politics. Где у нас женщина, изменившая мировую политику? У меня есть определённый доступ к мировой политике. I have an unusual amount of exposure to world politics. Надеюсь, что мы все готовы нырнуть в тему размывания традиционных границ в мировой политике. Все мировые политики и ключевые персоны в бизнесе будут там.

Да поймите же, эти люди формируют мировую политику, но не замечают, что в центре Европы маленькое государство выходит на передний план. Потом они перешли на книги, на мировую политику. They drifted on to books and then to world politics. И представил, как быстро Дениз перескочит через расплывчатые границы, отделяющие ее собственные кошмарные проблемы — а они все были кошмарными!

Без трубки и усов, но это детали. И вот несмотря на все эти детали, от которых у любого ностальгирующего по СССР должно ёкать примерно под тем местом, куда значок октябрятский пионэрский, комсомольский вешали, что-то не видно ажиотажа на рейсах в Пхеньян и окрестности. А что так?

Политология 2013 ; Соловьев. Все эти проекции политики связаны друг с другом; например, как показывает ряд исследований, наиболее эффективная политика policy реализуется в странах с демократическими режимами, т. Эффективность решения различных социально-экономических проблем также во многом определяется качеством функционирования всех компонентов «мира политического» — polity Политическая наука... Область реализации Политика во всех её проявлениях реализуется через деятельность политических институтов и акторов, активности которых реализуются в виде политических процессов , постепенно приводящих к изменениям и всей политии polity , и характера политики politics , например переходу от авторитарного режима к демократии и изменениям качества политики policy. Ильин 2014. Политика — как politics, так и policy — может реализовываться на различных уровнях, начиная с локального уровня — уровня местного самоуправления. Она происходит и на уровне отдельных регионов внутри государства, особенно если это государство имеет федеративную структуру, — тогда говорят о региональной или федеративной политике. Уровень государства — это уровень «классической политики». В конце 2-го десятилетия 21 в. Наконец, сегодня говорят о мировой политике, в которой наряду с отдельными государствами и их объединениями, включая и Организацию Объединённых Наций , в качестве акторов участвуют международные некоммерческие организации и транснациональные корпорации. На этом уровне мы пока имеем в виду только политику-policy Лебедева 2016. Важный вопрос — с какой целью люди участвуют в политике, в том числе участвуя в выборах на властные позиции. Одно из популярных сегодня объяснений, которое даёт теория рационального выбора, — повышение собственного достатка в виде «политической ренты» Kunz. Другие теории допускают, что люди могут участвовать в борьбе за власть с целью достижения общественного блага путём использования властных полномочий для решения актуальных проблем. Остаётся открытым вопрос о том, что есть благо Шапиро. Этот вопрос — один из основных в политической философии.

И западных голосов никпких. Даже ролик, снятый злодеями для подрыва основ государства, не посмотреть на Ютубе за неимением. Без трубки и усов, но это детали. И вот несмотря на все эти детали, от которых у любого ностальгирующего по СССР должно ёкать примерно под тем местом, куда значок октябрятский пионэрский, комсомольский вешали, что-то не видно ажиотажа на рейсах в Пхеньян и окрестности.

Политика – последние новости

Мировые новости на понятном языке. Последние новости России и мира на тему «Политика» за сегодня. На сайте в рубрике «Политика» всегда свежие новости за день и неделю. Военные преступления и политика террора в Чечне 1994–2004 гг. Бесплатный сервис Google позволяет мгновенно переводить слова, фразы и веб-страницы. Военные преступления и политика террора в Чечне 1994–2004 гг. Политическое обозрение. Современная политическая жизнь России и мира.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий