Театр ЛДМ связал изменение либретто мюзикла по книге Акунина с гастролями в КНР Изменения в либретто мюзикла по книге «Алмазная колесница» были внесены до пандемии из-за перспектив гастролей в Китае, это решение не связано с признанием писателя иноагентом и. Мюзикл «Алмазная колесница» оценило 58 человек. Отзывы, рецензия, рекомендации и полный обзор мюзикла.
За песню «Звезда по имени Солнце» в мюзикле с взыскали 1,4 млн рублей с театра ЛДМ
Театр LDM в Петербурге изменил место действия и главного героя спектакля по роману Бориса Акунина* | В петербургском театре ЛДМ переименовали мюзикл «Алмазная колесница» по детективу опального писателя Бориса Акунина* в «Марко Поло. |
В Петербурге в театре "ЛДМ. Новая сцена" прошла премьера мюзикла по произведению Акунина - ТАСС | Хочу поделиться с вами впечатлениями о мюзикле «Алмазная колесница», который мне посчастливилось увидеть на предпремьерном показе в театре ЛДМ. |
За песню «Звезда по имени Солнце» в мюзикле с авторов взыскали 1,4 млн рублей | Суд запретил использовать композицию Виктора Цоя и группы «Кино» в мюзикле «Алмазная колесница», который идет в ЛДМ. Об этом сообщили «Невские новости» со ссылкой на пресс-службу Арбитражного суда Петербурга и Ленобласти. |
Театр ЛДМ в Петербурге изменил мюзикл «Алмазная колесница» по детективу Бориса Акунина
Изменения в либретто мюзикла по книге «Алмазная колесница» были внесены до пандемии из-за перспектив гастролей в Китае, это решение не связано с признанием писателя иноагентом и внесением его в список экстремистов, заявили там. Два года назад эта компания приобрела Ленинградский дворец молодежи на улице Профессора Попова, 47 для строительства на его месте элитного жилья. Алмазная колесница мюзикл ЛДМ. Изменения в либретто мюзикла по книге «Алмазная колесница» были внесены до пандемии из-за перспектив гастролей в Китае, это решение не связано с признанием писателя иноагентом и внесением его в список экстремистов, заявили там. Была сегодня 05.03 на Алмазной колеснице, взяла самые деловые билеты т.к. не люблю когда поют, но люблю Акунина.
Комментарии
- За песню «Звезда по имени Солнце» в мюзикле с взыскали 1,4 млн рублей с театра ЛДМ
- О мероприятии
- Поделиться ссылкой
- Материалы рубрики
- Алмазная колесница
Театр ЛДМ изменил мюзикл "Алмазная колесница" по книге иноагента Акунина
С другой стороны слишком точная передача произведения перегрузила и в первой части слишком много информации от динамично развивающихся событий. Из-за этого незначительная музыкальная составляющая и это не дает расслабиться и насладиться эмоциями. Так же не хватило Японии, хотелось бы более ярко выраженных различий между европейцами и японцами может грим, может больше различия характеров, педантизма, перфекционизма.
И уже начав работу над мюзиклом, прошлой зимой в очередной раз открыла роман и, закончив второй том, снова взялась за первый. Потом, узнав, что мы — те самые постановщики мюзиклов «Мастер и Маргарита», «Демон Онегина», «Оскар и Розовая дама», дал свое согласие. Но, оказывается, у Григория Шалвовича была мечта, чтобы по какому-нибудь его произведению был создан мюзикл.
И поэтому в конце концов мы с ним договорились о постановке. Потом я летала к нему в Лондон, у нас была длительная творческая встреча в его закрытом клубе. Акунин оказался просто волшебным человеком. А главное, понимающим, что есть разница между романом и театром, а тем более театром музыкальным. Когда я спросила у Акунина, что же делать, он закрыл глаза и, открыв их спустя 14 секунд, рассказал, какой будет наша «Колесница». Он мгновенно убрал сразу 2 линии.
Потому что, когда Фандорин, который потерял любимую женщину, еще и собственного сына убивает — такого финала даже у Достоевского не встретишь. Слишком жестко — в театре никто не смог бы даже аплодировать в конце. Поэтому мы предпочли другой финал, более подходящий для мюзикла. Вообще не думали о других его романах? Я больше скажу — я вообще не хочу больше заниматься мюзиклами. А что касается Акунина, то мне стало ясно: детективы плохо сочетаются с мюзиклом.
Вообще, с музыкальным театром. Я видела на Бродвее мюзикл «Руководство джентльмена по любви и убийству». Но это черный юмор, и все в спектакле замешано ради него, а не ради интриги, как в случае с «Алмазной колесницей». Лучше брать сюжеты попроще. Вот, «Онегин». Здесь все понятно: Татьяна полюбила Евгения, и Онегин ее полюбил, да поздно.
Простейшая история, но в ней комфортно работать, — она даёт возможность фантазии расправить крылья. А здесь нужно донести суть запутанной истории. У нас было 20 фокус-групп — и после 19 показов зрители говорили: все круто, но мы не улавливаем суть.
Генеральный продюсер и автор режиссерской концепции Ирина Афанасьева сказала, что во время их встречи с Акуниным они придумали, как уместить двухтомное произведение в мюзикл. Было сложно переложить стихи и сложно было, чтобы это понравилось Григорию, все остальное было просто", - сказала Афанасьева на пресс-конференции. Действие мюзикла происходит в Японии. Двадцатидвухлетний Фандорин прибывает в Иокогаму для того, чтобы занять пост вице-консула Российской империи, и сразу же попадает в эпицентр стремительно разворачивающихся драматических и детективных событий. По словам постановщиков, автор просил вплести лучшие произведения русского искусства и классики в мюзикл, поэтому в постановке звучит адаптированная под мюзикл версия песни Виктора Цоя "Звезда по имени Солнце".
Белый лотос», а также немного изменили сюжет. Переделку мюзикла в театре назвали reinvention. В оригинале Эраст Фандорин, получивший новое назначение, приезжает в Японию, где и разворачивается детективная история.
Петербургский театр переделал мюзикл по книге Акунина в «дружественный»
Восхитила сцена Фандорина и О-Юми в домике, это гениально красиво. Пластика актеров, прекрасная хореография. Хотя все постановки ЛДМ в этом прекрасны. Удивило насколько точно и объемно было передано само произведение.
Кстати, как сообщили в учреждении, для грядущих гастролей в Китае, пришлось изменить и название постановки: вместе «Алмазной колесницы» теперь в Поднебесной покажут представление «Марко Поло. Белый лотос». После снятия ограничений театр и зарубежная компания подписали договор о показах, — уточнили в пресс-службе петербургского учреждения.
По словам актера, работа стала в его карьере одной из самых сложных и интересных одновременно.
Но мой герой безумно интересен! Привычный нам Фандорин, которого мы видели, допустим, в экранизации «Статского советника», проницателен, харизматичен, умен. Здесь он еще достаточно юн — ему только 22-й год. Он уже очень прозорлив, интеллектуален, но, на мой взгляд, только находит и открывает себя. Роль возлюбленной Фандорина исполнили две невероятно красивые актрисы: Анастасия Макеева и Анастасия Вишневская. За время действия постановки О-Юми-Мидори успевает сменить десять костюмов! Над каждым образов кропотливо работали художники театра.
Наряды создавались в Великобритании вручную по историческим эскизам, в том числе мастерами из страны восходящего солнца. Японские платья украшены вышивкой, бисером, стразами. Мюзикл Алмазная колесница, сцена Гейши Есть чем удивить «Сильное место нашей постановки — это ее красота. Интересный факт: в одной из сцен гейши предстают перед зрителями в шляпах-абажурах, декорированных нитями жемчуга.
Из двухтомника Бориса Акунина авторы постановки петербургская продюсерская компания Makers Lab, заключившая контракт с писателем на создание музыкального детектива взяли часть, в которой действие происходит в Японии. Молодой, но уже умудренный горьким опытом, двадцатидвухлетний Фандорин прибывает в Иокогаму для того, чтобы занять пост вице-консула Российской империи, и сразу же попадает в эпицентр стремительно разворачивающихся драматических и детективных событий со специфическим японским колоритом. Убийство и интрига, предательство и просветление, восточное коварство и восточная же преданность, ниндзя и гейши, дзёдзюцу и харакири, феодальное общество и столкновение Запада и Востока как предпосылки для будущей русско-японской войны — все это оттеняет главную романтическую сюжетную линию: любовь Фандорина и красавицы О-Юми. Мы подписали контракт с английским агентством, получили эксклюзивные права на постановку мюзикла. В работе над либретто также принимала участие британская сценаристка Саммер Эпигон, а сценографию разрабатывал американский художник-постановщик Итан Янг.
Петербургский театр переделал мюзикл по «Алмазной колеснице» Акунина
В период пандемии подготовка к спектаклю шла очень сложно. Удалённо по зуму артисты учили стихи, диалоги, пели, разрабатывали драматическую концепцию… А летом уже стали репетировать на сцене — и, представляете, никто не заболел! Кстати, все артисты перед выходом на постановочный период сдавали тесты на ковид". Для этой постановки ей пришлось изготовить 60 париков. А главная героиня за два акта меняет костюм десять раз. Кстати, костюмы шили в Великобритании — исторические японские платья по версии высокой моды. Сценография тоже производит сильное впечатление.
Мюзикл теперь называется «Марко Поло. Белый лотос», новую трактовку анонсировали как «reinvention-премьеру». Главным героем стал Марко Поло — потомок путешественника, открывшего Китай для Европы. В книгу «Алмазная колесница» входят два тома. В первом события происходят в 1905 году, во время русско-японской войны. Эраст Фандорин работает консультантом в столичном жандармско-полицейском управлении железных дорог, он должен разработать систему обеспечения безопасности путей сообщения. Во втором томе речь идет о событиях, которые происходили в 1878 году в Японии, где Фандорин занимает должность вице-консула. Как пояснили в ЛДМ, театр начал переговоры с одним из крупнейших прокатчиков Китая перед пандемией. В театре также уточнили, что в 2019 году между ЛДМ и правообладателем произведений Акунина — Abecca Global Inc — был заключен договор о передаче права на использование книги «Алмазная колесница» для постановки мюзикла.
С музыкальностью там полный провал, композиции Цоя там было слышать странно, а легендарное БОЛЕРО для оркестра когда там зазвучало, я чуть не упала со стула. Юмор там примитивный, игра актеров такая посредственная, любовная линия совсем не трогает. Сцена такая темная, да и японцы с русскими рожами- это так смешно.
Приключения Эраста Фандорина впервые предстанут в формате мюзикла. Музыкальный детектив по роману Бориса Акунина стремительное действо с японским колоритом, где плетутся ин Санкт-Петербург События в Санкт-Петербурге [email protected] Мюзикл «Алмазная колесница» 1 июня 2023 г. Новая сцена». Музыкальный детектив по роману Бориса Акунина — стремительное действо с японским колоритом, где плетутся интриги, а герой попадает в настоящий вихрь драматических событий. Билеты можно купить в конце анонса. Мюзикл «Алмазная колесница» Продюсерская компания Makers Lab подписала эксклюзивный контракт с Борисом Акуниным на постановку его романа «Алмазная колесница».
Петербургский театр переделал мюзикл по книге Акунина в «дружественный»
и " Алмазная колесница ". Как поклонница книги "Алмазная колесница", японской культуры и жанра мюзикл, я негодую! Отзывы о спектакле Алмазная колесница 2020 Пожаловаться. новости России и мира сегодня. «Алмазная колесница» в театре петербургского «ЛДМ. Новая сцена» – это первый мюзикл, поставленный по произведению Бориса Акунина.
Премьера мюзикла «Алмазная колесница» в Театре ЛДМ
Новая сцена» сообщили, что изменения в сценарии мюзикла «Алмазная колесница» никак не связаны с тем, что автора оригинального произведения Бориса Акунина* признали иноагентом и внесли его в перечень террористов-экстремистов. В пятницу завершился 42-дневный цикл активации вакцины, и уже на 43й день я отправилась в театр:) Возвращение в театральную жизнь после вынужденного годичного перерыва я начала с мюзикла "Алмазная колесница", поставленного по одноименной книге Акунина. 5 ноября состоялась премьера мюзикла по книге Бориса Акунина «Алмазная колесница». Театр ЛДМ алмазная колесница.
Театр ЛДМ переписал сюжет мюзикла по книге Акунина* ради гастролей в Китае
Белый лотос», а также немного изменили сюжет. Переделку мюзикла в театре назвали reinvention. В оригинале Эраст Фандорин, получивший новое назначение, приезжает в Японию, где и разворачивается детективная история.
В декабре против Григория Чхартишвили это настоящее имя Бориса Акунина возбудили уголовное дело по статье о фейках об армии и призывах к терроризму. Поводом стали его заявления пранкерам Вовану и Лексусу. Писателя внесли в реестр террористов и экстремистов, признали иноагентом, а затем объявили в розыск. Театры отменяют показы спектаклей по его произведениям.
Делегация из Поднебесной лично смотрела все проекты театра и выделила мюзикл «Алмазная колесница» как потенциально привлекательный для проката. Однако китайцев не устроили некоторые аспекты постановки. Для трансфорфмации материала еще в 2020 году было решено привлечь историка-китаиста Антона Терехова.
На данный момент «Колесница» — самый масштабный проект в копилке продюсерской компании. Конечно, охватить в одной постановке всю книгу не представляется возможным. Поэтому создатели мюзикла сосредоточились на той части произведения, где действия разворачиваются в Японии. Конец 19-го века, предчувствие русско-японской войны витает в воздухе. Молодой Фандорин прибывает в Йокогаму в качестве вице-консула. О культуре страны и традициях он имеет весьма смутные представления, что не мешает ему с головой окунуться в водоворот событий. Шпионы, гейши, ниндзя, убийство, коварство и преданность — Восток будет удивлять и завораживать. Параллельно с исторической и политической линиями развивается любовная. Фандорин встречает истинную любовь в лице красавицы О-Юми также героиня предстанет в спектакле как Мидори. Для того, чтобы погрузить зрителя в настоящий японский колорит, авторы проекта обратились к именитым зарубежным специалистам. Над либретто работала Саммер Эпигон. Эта британская сценаристка уже продюсировала несколько мюзиклов в Японии.
Мюзикл «Алмазная колесница»
Команда создателей уверена, что новый мюзикл об Эрасте Петровиче Фандорине станет любимым спектаклем петербуржцев, а мировое турне, которое запланировано сразу после премьеры, откроет возможность оценить работу международной команды. Зрители увидят сотни уникальных японских костюмов, которые были созданы по историческим эскизам и воплощены лучшими мастерами страны восходящего солнца. Мюзикл создают меценаты и эксперты по культуре Японии, историки и представители посольства. Сцены боёв виртуозных восточных единоборств ставят наследники старинного культа ниндзя. Режиссёры-постановщики и артисты посетили город Иокогама для изучения культуры и обычаев. Это поможет достоверно передать красоту и самобытность Японии.
В нем используется песня группы «Кино». Однако истец также указал на то, что помимо отсутствия прав на использование песни, в постановке ее исполняют актеры в образе японских гейш. Продюсер мюзикла, поставленного по одноименному произведению Бориса Акунина, Ирина Афанасьева объяснила, что автор романа поставил условие при выдаче разрешения на постановку спектакля — включение в список исполняемых композиций песни Виктора Цоя.
Как работает электронный билет? Вы можете предъявить электронный билет на входе на мероприятие с экрана телефона или планшета. На всякий случай, принесите с собой распечатанную версию билета. Ни в коем случае не выкладывайте билеты в сеть, чтобы мошенники не могли ими воспользоваться! Как можно оплатить билет?
Даже сегодня, когда ситуация в мире накладывает ограничения на Бродвей — требование жанра остается. В 2020 году мюзиклов снимают как никогда много, и даже такие титаны, как Стивен Спилберг, замахнувшийся на «Вестсайдскую историю». Примечательно, что Американскую Джульетту у него играет обычная школьница Рэйчел Зеглер. Девчонка из Джерси записала видео на песни. Ролик стал супер-популярным, и она получила главную роль.
Полмиллиона лайков — выбор народа. Пример лучше всего рисует всеохватность жанром американцев. У нас с мюзиклами сложная ситуация, они находятся на периферии театрального внимания, при том, что и песни у нас любят, и танцы, но как-то стесняются признавать это, в советские времена обобщали «в легком жанре». Может нам не подходят сюжеты? В ЛДМ — смелый эксперимент.
Не слишком очевидный выбор героя для мюзикла, впрочем и не самый эксцентричный, вспомнить хотя бы Мэла Брукса, всем показавшего, как на Бродвее нужно ставить «Весну для Гитлера», Бессмертный крик режиссера — «Танцующие Гитлеры направо, налево — поющие».
Похожие мероприятия
- В петербургском театре ЛДМ изменили и переименовали мюзикл по книге Акунина | АиФ Санкт-Петербург
- Театр ЛДМ объяснил почему решил переписать либретто мюзикла по книге Акунина
- Наши проекты
- Герои Бориса Акунина исполнили песню Цоя: в Петербурге показали "Алмазную колесницу". Metro
- Алмазная колесница
- Это первое переложение приключений Эраста Фандорина на жанровый язык мюзикла
Правила комментирования
- «Алмазная колесница» представлена на сцене ЛДМ
- В театре «ЛДМ. Новая сцена» покажут мюзикл про Эраста Фандорина
- Алмазная колесница
- Расписание
Премьера мюзикла «Алмазная колесница» в Театре ЛДМ
Смотрите видео онлайн «Мюзикл "Алмазная колесница" в театре "ЛДМ. Только в театре ЛДМ «новая сцена» вы можете увидеть уникальный мюзикл «Алмазная колесница» по роману Б. Акунина. Петербургский театр ЛДМ "переосмыслил" мюзикл "Алмазная колесница", поставленный по одноимённой книге писателя Бориса Акунина (признан в РФ иноагентом, внесён в перечень террористов и экстремистов).