Новости язык молдовы

Тогда же началось формирование молдавского языка, который объявили отличающимся от румынского и снабдили письменностью на основе кириллицы. Тогда же началось формирование молдавского языка, который объявили отличающимся от румынского и снабдили письменностью на основе кириллицы.

Оскорбления и драка в парламенте. Как Молдавию переводят на румынский язык

Молдавский язык больше не существует как государственный в Молдавии и переименован в румынский. «Сегодня я подписала закон, подтверждающий историческую и непреложную истину: государственным языком Молдавии является румынский». Как въехать в Молдову в 2023 году: нужны ли виза и загранпаспорт, как добраться, ковидные требования и к чему готовиться. Конституционный суд Молдовы ранее постановил, что государственным языком является румынский. Партия социалистов возмущена тем, что власти Молдавии поддержали решение Киева отказаться от названия «молдавский язык» в официальных документах.

Власти Молдавии отказывается от молдавского языка в пользу румынского

Президент Молдавии Майя Санду сообщила, что подписала закон о переименовании государственного языка из молдавского в румынский. Конституционный суд Молдовы ранее постановил, что государственным языком является румынский. Организаторы референдума о вступлении Молдовы в ЕС могут стать фигурантами уголовного дела.

молдавский язык

Закон, как сообщает РИА Новости, в пятницу опубликован в "Официальном вестнике" и окончательно вступил в силу. Отныне слова "молдавский язык" в любой грамматической форме заменяются словосочетанием "румынский язык". Поправка также будет внесена в конституцию, хотя, как правило, для этого требуется референдум.

Читайте также В Румынии призвали Зеленского вернуть земли стране Зеленский вообще безотказный: когда просят спонсоры ввести частную собственность на землю — не проблема. Поддержать ЛГБТ — пожалуйста! Есть даже отдельные подразделения ВСУ с единорогами на шевронах. Легализация каннабиса — легко! Дело нужное. Если его попросят, он, вероятно, не задумываясь признает, что земля плоская, инопланетяне регулярно прилетают. А все о чем рассказывали в «Секретных материалах» — правда. Ведь Дэвид Духовны почти украинец, у него дедушка из Бердичева.

Но неверно и то, что молдавский и румынский — это разные языки. Вопрос о названии тут вообще не приоритетный, есть случаи, когда разные государства признают, что говорят на одном языке, как Австрия и Германия. И это никого не смущает», — говорит филолог Владимир Плунгян. В свою очередь, лингвист Олег Краснов добавляет, что молдавский язык обладает своими особенностями в лексике, фонетике, синтаксисе и морфологии. Эти различия очевидны для носителей языка, но не выходят за рамки говора. Язык всё же один. Но лингвистика здесь отходит на второй план, речь идет о суверенитете Молдовы», — отмечает эксперт. В этих документах язык назывался молдавским.

В 1991 году парламент республики принял Декларацию о независимости, она провозглашала государственным уже румынский язык. Спустя еще три года была принята конституция страны. Здесь госязыком снова назвали молдавский, «функционирующий на основе латинской графики». В 2013 году он признал верховенство Декларации о независимости над конституцией, то есть призвал называть язык румынским. При этом решение суда не было единогласным. Судья Аурел Бэешу не согласился с доводами коллег.

Объясняем почемуПрежде всего, надо констатировать: с лингвистической точки "молдавского языка на основе латинской графики" действительно не существует.

Это просто факт, с которым нет смысла спорить. Да и слово "Молдавия" означает не только соседнее с нами государство; это название носит исторический регион, самая большая часть которого расположена в современной Румынии. При этом язык, на котором столетиями разговаривали в этом регионе, называется румынский. Именно такое название употребляли жители Древней Молдавии упоминания, о чем датированы еще семнадцатым столетием. Да и сейчас нет различия между языком жителей по обе стороны Прута — то есть реки, разделяющей современную Румынию и Республику Молдова. А различие между румынским в Бухаресте и в Молдавии — примерно такое, как между "киевским" и "полтавским" наречиями а ведь никому не приходит в голову утверждать, что это — два разных языка! Более того, в Республике Молдова в школах с начала 1990-х годов изучают именно румынский язык, то есть школьный предмет имеет именно такое название.

Причем "переименование" произошло еще в поздние времена Советского Союза. А до того школьная дисциплина называлась "молдавский язык". И вычистить это советское название не удавалось до сих пор. Как вообще появились два названия для одного языка? Чтобы объяснить это, не обойтись без краткой исторической справки. Границы государств в Европе перед Второй мировой войной претерпевали существенные изменения, но в юго-восточной Европе этот процесс был особенно активным. Здесь, на стыке Российской, Османской и Австро-Венгерской империй появлялись и исчезали новые государства, причем это нередко происходило вопреки воле людей.

К слову, Румыния, ныне восьмое по площади государство Евросоюза, также является довольно новым государством, появившимся в 1850-х — 1860-х годах с объединением Молдавского княжества и Валахии — двух стран, населенных преимущественно румынами, которые уже тогда имели общий язык и идентичность. Однако восточная часть земель с румынским населением и после того оставалась предметом споров между Румынией и Российской империей, пока последняя не потеряла Бессарабию после Первой мировой войны. Советский Союз не отказался от намерений вернуть "свои" земли, а, чтобы заявить претензии на них — искусственно создал "молдавский язык", для чего перевел письменность в румыноязычных поселениях с латинской графики на кириллическую в 1920-х годах это было возможно сделать директивно. Для объединения "носителей языка" в составе Украины создали "молдавскую автономию". Далее последовал пакт Молотова-Риббентропа, по которому СССР в 1940 году присоединил, в частности, румынские земли от Прута до Днестра и разделил их между Украинской и новосозданной Молдавской советскими республиками, оставив это разделение и после Второй мировой войны. А искусственно созданный "молдавский язык" оставался официальным в МССР вплоть до конца 1980-х годов, когда национальное движение в Молдавии начало требовать от властей восстановления исторической правды и, в частности, отмены "кириллической графики". По решению парламента МССР от 31 августа 1989 года в Молдавию вернулась латинская графика и, соответственно, румынский язык, а этот день из-за его значимости до сих пор является государственным праздником и выходным днем.

В декларации о независимости Молдавии от двадцать седьмого августа 1991 года также говорится о "провозглашении румынского языка государственным языком". Если все так однозначно — то из-за чего ломают копья? К сожалению, после 1991 года однозначность в Молдавии исчезла. Москва не могла смириться с потерей контроля над бывшими республиками и перешла к влиянию на них. Языковой вопрос, в том числе переход на латиницу, стал инструментом пропаганды для возникновения так называемого "приднестровского конфликта", который в конечном итоге вылился в прямые военные действия между армиями РФ и Молдавии, с поражением последней; это позволило РФ оставить свою военную базу на оккупированной территории.

В Молдавии утвердили румынский язык как государственный

Posted 23 марта 2023,, 10:27 Published 23 марта 2023,, 10:27 Modified 23 марта 2023,, 10:29 Updated 23 марта 2023,, 10:29 Не всем это нравится… Сплотит ли румынизация Молдавию? Как известно, президент Молдавии Майя Санду подписала законопроект о переименовании государственного языка республики из молдавского в румынский. Тем самым, глава государства полагает, что эта инициатива способна преодолеть внутренние расколы и сплотить общество. Однако вся предшествующая история, и само прохождения этого языкового законопроекта, и становление постсоветской Молдовы — заставляет усомниться в таком оптимистическом прогнозе. Политолог Сергей Маркедонов объясняет, почему: «Решению президента предшествовало голосование в молдавском парламенте. И хотя большинство депутатов высказалось за «ребрэндинг» госязыка, нельзя не заметить, что по факту, получилось «split decision» англ: раздельное решение. Принятие закона поддержали 58 народных избранников из 101. Инициатором проекта выступила правящая партия «Действие и солидарность», тогда как левые силы коммунисты и социалисты переименование государственного языка не поддержали.

По ее мнению, это объединит общество и двинет его семимильными шагами в общий европейский дом.

Теперь жители страны говорят на одном из официальных языков Евросоюза и «могут направить энергию на построение общего будущего в ЕС», - пояснила Майя Санду. К чему приводит стремление получить «кружевные трусики и путевку в Евросоюз», Майя могла бы оценить на примере Грузии образца 2008 года или нынешней Украины. Но, как говорится, дурака учить, только портить. Объяснить, почему нищие жители Молдовы, вынужденные отапливаться дровами, должны строить общее европейское будущее, а не заниматься спасением своей собственной страны, летящей под откос, «европейский политик» Санду не сочла нужным. Зачем же Майе Санду и ее камарилье это все нужно? Она же заявляет, что хочет этим объединить молдаван? Но по факту поступает ровно наоборот! Ведь заставить народ Молдавии, один из самых ориентированных на старые традиции в бывшем СССР, отказаться от родного языка, это прямой путь к разжиганию внутреннего конфликта в стране!

Григорий Карамалак: я не могу быть равнодушным к тому, что происходит на моей Родине, в Молдове Думаю, ответ тут очевиден. Бездарное руководство правительства Санду привело к настоящему экономическому коллапсу. И цены на энергоносители здесь тоже самые высокие на континенте. По указке из Брюсселя разрушены все старые экономические связи с Россией, на которых и держалась экономика Молдавии, а связи с Европой, которыми европолитики трясли перед носом Санду, как морковкой перед ослом, так и не появились. Кому в Европе нужны молдавские яблоки и вино? Там свое девать некуда. Экономический коллапс, разумеется, повлек за собой коллапс социальный. Общество разогрето до градуса кипения, акции протеста следуют одна за другой.

Что в этом случае нужно сделать?

Хочу, чтобы румынский язык объединил всех нас, живущих здесь и любящих эту землю", — заявила Санду. В декабре прошлого года Парламент Молдавии начал активно изучать вопрос о замене в конституции словосочетания "молдавский язык" на "румынский язык" , но инициативу оценили не все.

Правящая партия «Действие и солидарность» внесла проект закона, чтобы привести Конституцию в соответствие с решением Конституционного суда 2013 года, согласно которому Декларация независимости превалирует над Конституцией. Многие жители Молдовы считают свой язык румынским. Другие предпочитают, чтобы его называли молдавским.

​ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ НА ТЕРРИТОРИИ МОЛДОВЫ БУДУТ НАПИСАНЫ НА РУМЫНСКОМ ЯЗЫКЕ

Мы уверены, что никакие акты денацификации не заставят молдаван Украины отказаться от своей национальной исторической памяти», — заявили в ПСРМ подчеркнув, что «продолжают защищать национальную, историческую, культурную и духовную идентичность молдавского народа». Напомним, во время недавнего визита главы киевского режима в Бухарест власти Румынии настояли на том, чтобы на Украине признали отсутствие «молдавского языка», как «искусственно созданного Россией, чтобы румынские граждане с территории Бессарабии больше не называли себя румынами, а называли себя молдаванами». В Кишиневе приветствовали это решение, так как управляющие сейчас страной румыны включая президента Майю Санду уже постарались, чтобы в молдавской Конституции, не смотря на протесты общественности, синтагму «молдавский язык» заменили на «румынский». Он подчеркнул, что молдавский язык, как и молдавская государственность — существовали задолго до образования румынского государства.

Так он прокомментировал заявление премьер-министра Румынии премьер-министра Румынии Марчела Чолаку о том, что «молдавский язык появился только во времена СССР и должен прекратить свое существование, потому что его никогда не существовало». Для этого у них есть историческая основа — историческая память.

Москва, ул. Полковая, дом 3 строение 1, помещение I, этаж 2, комната 21.

Это не означает, что такое объединение произойдет в ближайшее время или вообще состоится. Такие вопросы точно не решаются на уровне Бухареста и Кишинева, даже если с их стороны будет принципиальное согласие. Но в данном случае почва для унионистов подготовлена. Но теперь в этой истории возникает другой конфликт интересов — Приднестровье. Вокруг непризнанной республики сейчас активно развивается своя драма, о чем мы регулярно говорим.

При этом Украина явно готова оказать «услугу» Кишиневу в проведении стремительной «спецоперации» по возвращению в состав Молдовы всей территории, которая за ней числится согласно документам ООН. Но Приднестровье — это почти полмиллиона славян, идентифицирующих себя русскими или украинцами, но точно не молдаванами и тем более не румынами. По крайней мере, чаяния унионистов об объединении с Румынией станут точно невозможными. А президент Санду, напомним, как раз одна из активных сторонников этих унионистов. Пока что мы не будем делать из всей этой истории глубоководных выводов.

Европейский союз поддержал соглашение между Украиной и Румынией о том, что молдавского языка не существует, отбирая у жителей республики их идентичность, хотя страна еще не вступила в организацию, заявил директор Института дипломатии, политических исследований и вопросов безопасности Валерий Осталеп.

Избалованные инфантилы. Молдавия раскрыла свою суть 4 октября 2023, 09:25 "Абсурдна ситуация, когда кто-то лишает молдаван своей идентичности, права называть свой родной язык молдавским, и это поддерживает Европейский союз, куда Молдавия еще не вступила, и который сам может исчезнуть в своем нынешнем виде в ближайшем будущем.

Додон настаивает, что госязыком Молдавии остается молдавский

Другое дело, что в 2013 году Конституционный суд признал приоритет Декларации о независимости над Конституцией. Но даже это не добавило согласия. Даже лингвисты спорят по поводу языка в Молдавии: некоторые считают, что румынский и молдавский — разные названия одного языка. Но другие специалисты уверены, что эти языки разные, и оба имеют восточно-романские корни. Чтобы вы понимали «разницу», можно привести простой пример с числительными. Цифра «один» на румынском — unu. А на молдавском — «уну».

Два по-румынски — doi, а по молдавски — дой. То есть в молдавском используются кириллица, а в румынском — латиница. Проблема выбора Преподаватель кафедры зарубежного регионоведения и внешней политики РГГУ Вадим Трухачев объяснил «360», что с филологической точки зрения язык в Молдавии и Румынии один и тот же. Но в случае с Молдавией наука пересеклась с политикой, из-за чего и начались эти препирания по поводу языка.

Я улетел советским подростком на замечательный советский круиз с Кишинёвом,Вадул-луй-водэ, Бендерами, Тирасполем,Дубоссарами, Лиманом и Одессой... Голубая вода Днестра, его течение, грецкие орехи, горы и все вот это... А вернулся в "дивный новый мир. Разница между молдавским и румынским меньше чем между русским и украинским или белоруским.

Как передает «ИНФОТАГ», парламент принял в пятницу во втором чтении закон, согласно которому это касается природных элементов, исторических и культурных территорий. Цель нового закона - обеспечение стандартизации, использования и защиты географических названий для развития и популяризации природного, туристического, культурного и исторического наследия Молдовы. Согласно закону, в районах, населенных национальными меньшинствами, и при наличии достаточного спроса, географические названия будут указаны на румынском языке и на языках меньшинств, на которых говорят жители этих населенных пунктов.

Демонстранты пытались прорвать полицейские кордоны, чтобы пройти к зданию парламента Молдовы. Также силовики попытались остановить вице-председателя оппозиционной партии «Шор» Марину Таубер. Однако за политика вступились протестующие.

Упразднение упраздняющих. Санду ликвидировала молдавский язык. Когда Румыния ликвидирует Молдавию

Как въехать в Молдову в 2023 году: нужны ли виза и загранпаспорт, как добраться, ковидные требования и к чему готовиться. Майя Санду заявила, что власти постараются сохранить на территории Молдавии языки нацменьшинств — гагаузский и украинский. Парламент Молдавии за счет голосов членов правящей партии «Действие и солидарность» одобрил в первом чтении законопроект о переименовании государственного языка из.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий