Девятого октября Бунин зашел в комнатку к жене, спокойным голосом, словно речь шла о погоде, произнес: «Премию присудили шведскому писателю». Впоследствии Бунин свои рассказы и статьи того времени считал крайне слабыми. Иван Алексеевич Бунин русский писатель, поэт, почётный академик Петербургской академии наук (1909), первый русский лауреат Нобелевской премии по литературе (1933), родился 22. дочерью издателя из Одессы, куда писатель переехал в 1898 году. Первое, за что цепляется память: Иван Бунин стоит в ряду дворянских писателей.
Иван Бунин — биография
- «Блестящий редактор и виртуозный матерщинник». 10 фактов о Иване Бунине от воронежских филологов
- Курсы валюты:
- Александр Бунин - все материалы автора на портале
- Факт второй. Бунин спас от смерти трех евреев
- Бунин: главный писатель Русского Зарубежья
- Бунин | Литературный институт имени А.М. Горького
И.Бунин в новой книге З.Прилепина, в главной книге В.Кочетова
В 1933 году Иван Бунин был удостоен Нобелевской премии по литературе за свое выдающееся творчество, особенно за степень строгости и искусства в его произведениях. Творческое наследие: Творчество Ивана Бунина включает в себя рассказы, стихи, романы и эссе. Его произведения часто характеризуются глубоким психологическим анализом персонажей и острым восприятием русской природы и жизни. Смерть и наследие: Иван Бунин скончался 8 ноября 1953 года во Франции. Он был похоронен на кладбище в Грасе. На сегодняшний день Иван Бунин остается одним из наиболее значимых и признанных русских писателей. Его произведения продолжают читаться и исследоваться как часть классической русской литературной культуры, и он остается символом литературного величия. Причины запрета Основные причины почему Иван Бунин был запрещен в Советском Союзе, имел свои особенности и влиял на отношение советских властей к нему: Идеологические разногласия: Иван Бунин был критиком большевистской революции и коммунистической идеологии. Он явно высказывал свои антикоммунистические убеждения в публичных заявлениях и литературных произведениях.
Его книги, такие как «Сушь» и «Затишье», содержали антикоммунистические сюжеты и критику советской власти. Литературное наследие: Иван Бунин был представителем русской классической литературы, а его стиль и темы отличались от официально одобренных в советской литературе. Советские власти предпочитали прославлять новые литературные направления и авторов, которые поддерживали коммунистическую идеологию. Его статус эмигранта делал его недоступным для советской публики и советской литературной сцены, что также способствовало его изоляции от официальных кругов.
Бунин, Н.
Телешов, Б. Москва, 1902 год В 1898 году Бунин познакомился с редактором издания «Южное обозрение» — Николаем Цакни. Его дочь, Анна, стала первой официальной женой Ивана Алексеевича. Вскоре после знакомства молодые люди обвенчались, но семейная жизнь не складывалась, и через несколько лет они расстались. Первое признание и Пушкинские премии 1903 и 1909 годов Бунин продолжал писать стихотворения и рассказы, занимался переводами произведений на иностранных языках.
Так, в 1896 году вышел бунинский перевод «Песни о Гайавате» Генри Уодсворта Лонгфелло, получивший одобрительные комментарии литературного сообщества. Определённое признание пришло к Бунину после выхода поэтического сборника «Листопад», изданного в 1901 году. Слева: Бунин Иван Алексеевич. Песнь о Гайавате. Бунина Весной этого же года Иван Алексеевич попросил Чехова представить два данных произведения на соискание Пушкинской премии Российской академии наук.
На голосовании комиссии в октябре 1903 года Бунин получил большинство голосов, и в тоге был удостоен половинной премии — 500 рублей вторая часть досталась переводчику Петру Вейнбергу. На одном из литературных вечеров в 1906 году Иван Алексеевич познакомился с Верой Николаевной Муромцевой, которая в последствии станет его второй и последней женой. Началом их совместной жизни стало путешествие по странам Востока весной 1907 года. Бунин Иван Алексеевич Полное собрание сочинений И. Бунина, т.
Маркс, 1915 После публикации «Листопада» изданием работ Бунина занималось петербургское издание «Знание». Большой резонанс вызвал третий том собрания сочинений Ивана Алексеевича, содержавший новые стихотворения. Именно его Бунин и отправил в Академию наук для выдвижения на очередную Пушкинскую премию. И в конце 1909 года стало известно, что награда будет поделена между Иваном Алексеевичем и Александром Ивановичем Куприным — каждый получил по 500 рублей. Через несколько недель после этого известия из Академии наук поступило ещё одна новость — об избрании Бунина почётным академиком по разряду изящной словесности.
И весна-то какая-то окаянная! Главное — совсем нет чувства весны. Да и на что весна теперь? А и сон-то весь только в том, чтобы проломить голову фабриканту, вывернуть его карманы и стать стервой еще худшей, чем этот фабрикант». А народ не виноват! Что Илья, то и я. Наш долг был и есть — довести страну до Учредительного собрания! Дворник, сидевший у ворот и слышавший эти горячие слова, — мимо него быстро шли и спорили — горестно покачал головой: — До чего в самом деле довели, сукины дети! Мы же добавим и свое время.
Озадаченно задумаемся: что же меняется в русском человеке? Неужели ничего? Трудно человеку удержаться от человеческой реакции на действительность, когда он становится свидетелем творящегося вокруг нечеловеческого произвола. Нет той самой страшной библейской казни, которой мы не желали бы им. Если б в город ворвался хоть сам дьявол и буквально по горло ходил в их крови, половина Одессы рыдала бы от восторга. Какое вечернее небо в окнах! В алтаре, в глубине, окна уже лилово синели — любимое мое. Милые девичьи личики у певших в хоре, на головах белые покрывала с золотым крестиком на лбу, в руках ноты и золотые огоньки маленьких восковых свечей — все было так прелестно, что, слушая и глядя, очень плакал». В алтаре, в глубине, окна уже лилово синели — любимое мое» О проводниках «революции» и о «новой культуре»: «Дыбенко… Чехов однажды сказал мне: — Вот чудесная фамилия для матроса: Кошкодавленко.
Дыбенко стоит Кошкодавленки. Вообще теперь самое страшное, самое ужасное и позорное даже не сами ужасы и позоры, а то, что надо разъяснять их, спорить о том, хороши они или дурны. Это ли не крайний ужас, что я должен доказывать, например, то, что лучше тысячу раз околеть с голоду, чем обучать эту хряпу ямбам и хореям, дабы она могла воспевать, как ее сотоварищи грабят, бьют, насилуют, пакостят в церквах, вырезывают ремни из офицерских спин, венчают с кобылами священников! Кстати, об одесской Чрезвычайке.
Именно поэтому среди сцен насилия и всеобщего безумия писатель неожиданно выделяет фигуру военного «в великолепной серой шинели, туго перетянутого хорошим ремнем, в серой круглой военной шапке, как носил Александр Третий.
Весь крупен, породист, блестящая коричневая борода лопатой, в руке в перчатке держит Евангелие. Совершенно чужой всем, последний могиканин». Эта фигура противопоставляется автором окружающей толпе. Он - символ ушедшей России. Важной деталью в его образе является Евангелие, заключающее в себе святость старой Руси.
Вошел и, как всегда за последнее время, эта церковная красота, этот остров «старого» мира в море грязи, подлости и низости «нового», тронули необыкновенно… Все было так прелестно, что, слушая и глядя, очень плакал. Шел домой, — чувство легкости, молодости. И наряду с этим — какая тоска, какая боль! Все подобные события он фиксирует в своем дневнике: в газетах подшучивают над образом Христа, обстреливают Кремль из крупнокалиберных орудий, стреляют в иконы, грабят старинные церкви. Он пишет: «…все преграды, все заставы божеские и человеческие пали».
Не случайно Бунин вспоминает пророчество русского историка Ключевского, который предрекает конец русскому государству тогда, когда разрушатся его нравственные основы, когда погаснут лампады над гробницей Сергия Преподобного и закроются врата Его Лавры. С горечью писатель говорит о том, что жуткое пророчество сбылось. Бунин не смог смириться с новой российской действительностью и в 1920 году отправился морем в Константинополь, откуда через Софию и Белград перебрался в Париж. Писатель так и не вернулся на родину. Неоднократные попытки убедить первого российского нобелевского лауреата по литературе были тщетны.
Он больше не вернулся, даже визитером-туристом. В этой непримиримости — вызов Ивана Бунина, написавшего незадолго до смерти: «Я был не из тех, кто был революцией застигнут врасплох, для кого ее размеры и зверства были неожиданностью, но все же действительность превзошла все мои ожидания: во что вскоре превратилась русская революция, не поймет никто, ее не видевший. Зрелище это было сплошным ужасом для всякого, кто не утратил образа и подобия Божия... Да, Бунин не смог смириться с окончательной потерей старой России. Но он надеялся, что «Окаянные дни» будут иметь большое значение для потомков.
Чтобы русские люди не смели воспевать кровавую гражданскую войну и помнили, какую страну их предки когда-то потеряли. Источники: Иван Бунин. Официальный сайт www. Иван Бунин.
Факт первый. Бунин был «колючим» человеком
- Обратите внимание:
- С наступающим!
- Ситуацию прокомментировало посольство России.
- День писателя «Бунин далекий и близкий»
Иван Бунин: «Слушая и глядя, очень плакал»
Начиная с 1902 года в газетных новостях имена Горького и Бунина нередко стояли рядом: писатели считались представителями одной и той же литературной группы. В день открытия конференции со словом о Бунине выступил заведующий кафедрой новейшей русской литературы Литинститута Владимир Павлович Смирнов. Проект «Наш Бунин» Издательского дома «Липецкая газета» перешагнул юбилейную дату — 150-летие знаменитого писателя. Русский писатель, поэт и переводчик Иван Алексеевич Бунин родился 22 октября (10 октября по старому стилю) 1870 года в Воронеже в дворянской семье. Детство РИА Новости, 22.10.2020.
«Блестящий редактор и виртуозный матерщинник». 10 фактов о Иване Бунине от воронежских филологов
Я опустил голову, слушая его глухой голос, и только изредка взглядывал на него, боясь встретиться с ним глазами», — вспоминал Паустовский в автобиографической книге «Повесть о жизни» В 1920 году Бунин навсегда покинул Россию и поселился во Франции. Много лет Паустовский мечтал о личной встрече, разговоре с ним, но этому не суждено было произойти. Константин Георгиевич впервые приехал во Францию в 1956 году, спустя три года после смерти Ивана Алексеевича. Письмо кумиру В начале творческой карьеры Константин Паустовский писал стихи — сочинять он начал еще в гимназии. Их было так много, что за месяц он мог полностью заполнить тетрадь. В начале 1917 года увлечение подтолкнуло его к важному решению — показать свои сочинения известному писателю. Паустовский рассматривал для этого несколько кандидатур среди них был, например, Максим Горький , но в итоге адресатом его письма стал Иван Бунин. Сохранился черновик послания, в котором Константин Георгиевич писал: «Моей давнишней мечтой было послать Вам несколько стихотворений для того, чтобы Вы сказали, что думаете о них. Я буду Вам несказанно благодарен, если Вы найдете время прочесть их и написать мне несколько слов». Спустя некоторое время Константин Георгиевич получил долгожданный ответ.
В письме Бунин сказал Паустовскому, что тот «живет напетым со стороны» и посоветовал: «Думается, Ваш удел, Ваша настоящая поэзия — в прозе. Именно здесь, если Вы сумеете проявить достаточно упорства, уверен, сможете достичь чего-нибудь значительного». Паустовский последовал наставлению, полученному от Бунина. А 30 лет спустя он получил от своего кумира новое послание.
Литературного деятеля похоронили на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа. Памятник на могиле выполнил известный художник и историк искусства Александр Бенуа. То есть, каждое 8 ноября является трагичным днем для каждого ценителя русской классической литературы. Надо сказать, что Иван Бунин прославил нашу страну на весь мир. В 1933 году первым из русских писателей получил Нобелевскую премию по литературе. Кроме того, Бунин прославил и Воронеж. Здание стоит в столице Черноземья и сейчас. Когда же там родился Иван Бунин, оно принадлежало губернской секретарше Анне Германовской, которая сдавала там комнаты квартирантам. В итоге, будущий писатель прожил в Воронеже четыре первых года своей жизни. А затем отец и мать перевезли его в родовое поместье на хуторе Бутырки Елецкого уезда Орловской губернии.
Сколько профессий начиная с 19 лет довелось испытать Ивану Андреевичу! Был он корректором, репортером, театральным обозревателем, библиотекарем, земским статистиком, продавцом в книжной лавке, распространял литературу «на вынос», пробовал заняться бондарным ремеслом, увлекался толстовством, много путешествовал. Первая любовь и первое драматическое расставание Варвара Владимировна Пащенко — так звали ту, которая завладела сердцем и помыслами Бунина. Отношения мучительно тянулись пять лет, но до законного брака и венчания так и не дошло — родители Варвары были состоятельными людьми и отдавать свою дочь за нищего молодого человека, хоть и старинного дворянского рода, отказались. Кто знает, может быть тогда выковалась болезненная бунинская гордость — гордость уязвленного и очень самолюбивого человека. Неразделенная любовь, гнетущее чувство одиночества привело Бунина к увлечению толстовством. Он посетил под Полтавой колонии толстовцев, основанные Львом Николаевичем, а в январе 1894 года посетил Толстого в его доме в Хамовниках. Встреча с живым классиком произвела на Бунина глубокое впечатление. Он горячо воспринял идеи Толстого. Молодой Бунин ищет свое место в жизни. Открывает «Книжный магазин Бунина», но покупателей почти нет. Тогда он стал ходить по ярмаркам и базарам, продавая книги вразнос. Но из-за отсутствия разрешения на торговлю книжной продукции на многолюдных торгах по сути незаконную торговлю Бунина однажды задержал урядник. Судья приговорил Ивана Алексеевича к трем месяцам тюремного заключения, но по случаю восшествия на престол Николая II была объявлена амнистия и тюрьмы удалось избежать. Литературный успех и литературные знакомства С 1890 года Бунин начинает писать рассказы. Бывает в Москве. В 1895 году приезжает в Петербург, где знакомится с Бальмонтом, Короленко, Куприным. С Куприным их долгие годы будет связывать дружба — они родились в один год, оба не приняли революцию, эмигрировали в Париж и долгие годы жили в одном доме, квартиры располагались на одной лестничной площадке. В 1895 году Бунин знакомится с Чеховым, дружбой с которым очень дорожил. Почти 18 лет продлится дружба и переписка Бунина с Горьким. Весной 1899 года Бунин жил в Ялте, бывал у Чехова на его Белой даче, шутил, виртуозно изображая в лицах общих знакомых, и до слез смешил знаменитого хозяина. Остроумный, неистощимый на выдумку, Бунин был очень одарен артистически. Станиславский уговаривал его войти в труппу Художественного театра и сыграть роль Гамлета. О его феноменальной наблюдательности в литературных кругах ходили легенды: всего три минуты понадобилось Бунину, по свидетельству Горького, чтобы не только запомнить и описать внешность, костюм, приметы, вплоть до неправильного ногтя у незнакомца, но и определить его жизненное положение и профессию. Любимым занятием Бунина в юности и до последних лет было по затылку, ногам, рукам определять лицо и даже весь облик человека.
Пусть любит Галину — только бы от этой любви ему было сладостно на душе», — говорила она. Сам же Бунин просто резюмировал, что испытывает чувства к обеим женщинам сразу: «Люблю ли я жену? Разве я люблю руку свою или ногу? Разве замечаю воздух, которым дышу? А отсеки мне руку или ногу или лиши меня воздуха — я изойду кровью, задохнусь — умру. Да, без нее я вряд ли могу жить. Всегда благодарю Бога, до последнего моего вздоха благодарить Его буду за то, что он послал мне Веру Николаевну». Сначала Муромцева и Кузнецова часто ссорились между собой, однако в скором времени они сошлись между собой. Вера Николаева была Галине едва ли не как мать — ведь Кузнецова была младше Бунина на 30 лет.
«Блестящий редактор и виртуозный матерщинник». 10 фактов о Иване Бунине от воронежских филологов
Проект «Наш Бунин» Издательского дома «Липецкая газета» перешагнул юбилейную дату — 150-летие знаменитого писателя. Писатель и литературовед Олег Михайлов пошел еще дальше и сравнил Ивана Бунина с юродивым, который, «шевеля вершами, под звон дурацкого колокольчика исступленно кричит. По возвращении домой Бунин решил навестить в Берлине своего приятеля Федора Степуна, что, как оказалось, стало роковым моментом в жизни писателя. Автором памятника стал московский скульптор Александр Бурганов, который изобразил писателя в момент расставания с Россией, а пёс стал символом одиночества. Писатель, источником вдохновения для которого часто служили личные драмы | Фото: и
Знакомый и незнакомый Бунин: дворянин без поместья, книготорговец, писатель и нобелевский лауреат
В 1933 году весь мир облетает новость о присуждении Нобелевской премии Бунину, эмигрантская общественность ликует. 10 ноября 1933 года стало известно, что писатель Иван Бунин, первым среди русских литераторов, был удостоен Нобелевской премии. Иван Бунин родился 22 октября 1870 года в Воронежской губернии и умер 8 ноября 1953 года в Париже. Похвалы Ивана Бунина удостаивались немногие писатели, обычно он был строг к коллегам.
Могила воронежского писателя Бунина попала под угрозу уничтожения во Франции
Писать повесть начал стихийно. Шел утром на работу, и голове зазвучала фраза: "домой ехал Ваня". Еще одна любимая вещь - "Поминай как звали" - основана на реальных событиях. Встретил на улице приятеля, воспитателя детского дома. Тот был в очень плохом настроении. Спросил "Что случилось? Как забирали? Так, отказались от него. Меня как в сердце укололо.
В целом же, мне сложно определить, насколько он для нас важен и современен.
Может, стоит почитать его публицистику? Перечитав прозу Бунина, я решил вернуться к «Окаянным дням». Написано тоже прекрасно. Но общий посыл — он люто ненавидит все, что происходит вокруг. Если Блок еще пытался найти какие-то положительные моменты, сочинил поэму «Двенадцать», то здесь мы видим человека бесспорно талантливого, но очень злого. Все, кто участвуют в революции, для него — звери и скоты: «Светит солнце, идут люди, стоят у лавок очереди... Зачем жить, для чего? Зачем делать что-нибудь? В этом мире, в их мире, в мире поголовного хама и зверя, мне ничего не нужно...
Бунин тут всех проклял. О русских тоже говорит плохо: «Народ сам сказал про себя: «Из нас, как из древа, - и дубина, и икона», - в зависимости от обстоятельств, от того, кто это древо обрабатывает: Сергий Радонежский или Емелька Пугачев». Ненавидит автор и свое окружение — интеллигентов из писательской среды. Вот еще одна цитата: «Мне Скабичевский признался однажды: — Я никогда в жизни не видал, как растет рожь. То есть, может, и видел, да не обратил внимания. А мужика, как отдельного человека, он видел? Он знал только «народ», «человечество». И что характерно, все эти интеллигенты, прямо как многие сегодняшние, сидят и надеются, что придут немцы - и наведут порядок в революционном Петербурге. Когда они не пришли, сам Бунин переехал в Одессу и теперь уже ждал французов.
А после эмиграции — японцев. При этом ни разу не сказал: не нравятся мне эти хамы - пойду запишусь в Белую армию. Или как-то еще помогу. Вот и у Михалкова в фильме такие люди как трава — абсолютно индифферентны. Только рассуждениями и занималась. В результате символично пошли на дно вместе с тонущей баржей. Мне такая позиция мелкого русского дворянина не понятна. Полное бессилие - физическое и духовное. У кого-то еще и внутренняя гниль.
Таких людей много и сегодня. Вроде при делах, кормятся. А как крутой поворот — превращаются в тряпки. Не на таких может опереться Россия. Вот и Бунин встал в позу: я эстет - в гробу вас всех видел. И уехал навсегда. А страна пошла своим путем. В итоге и сама коммунистическая короста отпала с тела нашего народа как нечто чуждое. Кстати, Алексей Толстой вернулся из эмиграции и написал роман «Петр Первый», вдохновивший молодежь.
И меня - в том числе. А чем вдохновил Бунин? Своим отношением он очень напомнил мне Кису Воробьянинова из «Двеннадцати стульев».
И далее — уже после смерти писателя — к бунинскому архиву. Архив И. Бунина, который унаследовал после кончины В. Муромцевой-Буниной Зуров, по его завещанию перешел 9 сентября 1971 года к доценту Эдинбургского университета М. И теперь хранится в Лидском университете. В связи с этим возникают некоторые вопросы: 1. Допускалась ли завещанием В. Муромцевой-Буниной возможность передачи Зуровым архива третьей стороне учитывая подтвержденные ею права советской стороны? Был ли Зуров учитывая диагноз достаточно дееспособен для перепродажи передачи архива Милице Грин? Каковы французские легальные процедуры для вывоза из страны архивных собраний? Соблюдены ли они? И наконец, в свете публикуемых ныне и иных документов, имеющихся в распоряжении дирекции программы «Приношение Бунину», утрачен ли для России архив И. Бунина теперь уже безвозвратно? Тем временем британцы, люди вполне практические, играют «на опережение» — на адрес дирекции программы «Приношение Бунину» пришло следующее: Электронная почта от г-на Р. Хранителя Русского архива Лидского университета[12] Лидс, Великобритания оригинал на английском языке Бунинские авторские права и права интеллектуальной собственности, защищенные соответствующими законами, были переданы Буниным — Буниной, Буниной — Зурову, Зуровым — М. Грин, их нынешней владелице. Согласно общепринятой в цивилизованном мире практике, все издания Бунина в СССР и постсоветской России могут быть квалифицированы как пиратские, если не юридически, то по духу. С вступлением России в Бернскую конвенцию становится возможным юридически квалифицировать такие издания как пиратские, если российская сторона не получит соответствующего разрешения у британской стороны. Похоже, у «советской хроники» Ивана Бунина будет еще долгое продолжение. Залеевой и Е. Самолис, Ю. Кобаладзе и «супершпиону» С. Гуськову, другу и профессору Т. Второго декабря мною было отправлено почтой заявление в адрес посольства СССР на имя первого секретаря посольства товарища Волина[14]. На это заявление я никакого ответа не получил и склонен самое неполучение его рассматривать как ответ — конечно, отрицательный. Вследствие того, что, как я предполагаю, подобный результат мог иметь место исключительно как следствие сомнения в искренности моих заявлений, а также ввиду того, что я исчерпал все возможности сделать эти заявления возможно убедительнее и искреннее — возможности, предоставлявшиеся мне только письменным изложением и поэтому крайне слабые, — я прибегаю теперь к последней возможности мне поверить: я изъявляю готовность добровольно ехать в СССР предстать перед судом. Я это делаю в уверенности, что сомнений или недоверия по отношению ко мне теперь быть не может. Я прошу разрешения явиться в посольство. Присуждение это носило весьма случайный и внезапный характер. Во всяком случае, шведпра шведское правительство. Однако как раз за несколько дней до голосования отношения профессорско-ученых кругов обострились с финнами из-за преследования шведского языка в университетах. Выдвинули какого-то допотопного грека-лирика. На нем члены комитета не могли собрать большинства. Тогда за два дня до голосования кто-то выдвинул Бунина. На нем остановились, так как против него никто «ничего не имел». Кандидатура Бунина появилась в печати впервые накануне голосования. Я имела частную беседу с минпросвещения на этот счет, но он, будучи сам изумлен таким поворотом дела, объяснил мне, что комитет не подвергается никогда воздействию, что «старики» строго оберегают свою независимость от влияний на них со стороны правительства, как бы неуместен и нецелесообразен не был их выбор. Я проверила, что в самом деле бывали случаи, когда премию присуждали вопреки явному неодобрению шведпра. Из бесед с верхами социал-демократической партии на эту тему, причем я им высказывала свое мнение о нетактичности присуждения премии белому эмигранту, я поняла, что этот акт старых академиков не встречает никакого сочувствия и является лишь выражением тупости и недружелюбия к нам со стороны ограниченного круга старой закостенело-консервативной[17] профессуры. Даже в «Аллеханда» отнеслись критически к выбору комитета и ставили вопрос: почему не Горький? Что старики-академики настроены не в нашу пользу, это, конечно, не подлежит сомнению. Но, характерно, что шведобшественность и почти вся буржуазная пресса весьма критически отнеслись к выбору Бунина как представителя словесности на русском языке, достойного премии Нобеля. Даже «Аллеханда» писала, что как-то неудобно выглядит, что в списке имен, награжденных премией Нобеля, русскую литературу — страну Толстого — представляет Бунин. Во многих газетах отзывы были еще резче[19]. Сандлер[20] признался мне, что он ничего не читал и не знал Бунина. Однако, белые газеты и тот шум, какой белые в Париже подняли вокруг Бунина, не мог не найти отражения и в Швеции. Появилась заметка, что французский посланник Госсен будет представлять Бунина при торжествах вручения премии. В «Последних новостях» стояло, что французский посланник дает официальный обед в честь Бунина и что обед этот входит в церемониал торжеств. В связи с Буниным здесь проявляет особенную активность пресс-атташе французского посольства, председатель союза журналистов, некий де-Шассен, бывший русский, хотя и уехавший во Францию до революции. Он писал о Союзе пакостные книги. Фигура к нам враждебная. Вокруг Бунина, с помощью союза журналистов, он развивает весьма оживленную активность, являясь же атташе при французском посольстве, вносит и сюда свою «нотку». Поэтому я решила поговорить напрямик с Сандлером, воспользовавшись свиданием с ним. Я, во-первых, ему указала на то неблагоприятное впечатление, какое вообще у нас произвело избрание Бунина предметом премии; во-вторых, если уже кабинет не мог этому помешать, я попросила Сандлера по крайней мере воздействовать на прессу с тем, чтобы приезд Бунина не принял бы под воздействием враждебных к нам элементов белой эмиграции, характер политической кампании против Союза, выставления Бунина «жертвой» и т. Я так же просила Сандлера «частным образом» узнать в самом ли деле французское посольство вовлечено в церемониал по чествованию Бунина? Сандлер, хотя и оговорился, что пресса в Швеции не подлежит воздействию МИДа, обещал, однако, «сделать возможное», а так же дать мне «частным образом» справки о Церемониале, добавив что избрание Бунина предметом награждения в высшей степени неприятно для шведпра. Через несколько дней зам. Сандлера, барон Гамильтон, просил меня заехать в МИД и сообщил, во-первых, вопреки обычаю, во время торжеств не будут вывешены флаги тех стран, чьи граждане получают премию. Кроме того, «Бунин — человек больной», может быть он не сможет присутствовать на торжествах и премия, в таком случае, будет ему послана в отель.
Воронеж стал для Ивана Бунина символом собственного детства, а бал, на котором он танцевал уже взрослым, попал на страницы одного из его рассказов. Пожалуй, самую главную награду для любого литератора, Ивану Бунину присудили в ноябре 1933 года. О жизни писателя и причинах эмиграции — в нашей рубрике «Архив».
Заброшенную могилу Ивана Бунина в Париже могут снести из-за конфликта на Украине
Чтобы продлить жизнь экспозиции, мы создали виртуальную выставку. Фото: Мария Говтвань, РГБ Экспозиция, включающая в себя не только печатные издания Ивана Алексеевича Бунина, но и графические произведения, вдохновлённые поэзией русского эмигранта, позволяет в полной мере познакомиться с творчеством выдающегося русского писателя, поэта и переводчика. Куратор выставки — специалист по библиотечно-выставочной работе сектора художественно-исторических выставок Анастасия Ходенкова. Юность и раннее творчество Иван Алексеевич Бунин родился 10 22 октября 1870 года в Воронеже, проведя детство и отрочество в родовом поместье Бутырки в Орловской губернии, потом в соседней усадьбе Озёрки. К этому периоду относятся и первые литературные опыты Бунина — он с гимназических лет писал стихотворения и сочинял рассказы. Так, зимой 1886 года, когда Бунин узнал, что умер один из его литературных кумиров — поэт Семён Надсон — юноша отправил в журнал «Родина» несколько стихотворений.
Одно из них, озаглавленное «Над могилой С. Надсона» «Угас поэт в расцвете силы... В начале 1889 года Ивану Алексеевичу предложили должность помощника редактора в «Орловском вестнике», но прежде чем дать ответ, молодой человек отправился в Харьков к брату. Спустя годы, по воспоминаниям из своих странствий Бунин напишет стихотворения про эти места. Крымские стихотворения Ивана Алексеевича легли в основу серии гравюр Марины Лазаревой — «Крымский альбом.
В Орёл молодой человек вернулся лишь осенью, приступив к корректорским обязанностям. Именно во время работы в «Орловском вестнике» Бунин выпустил свой первый стихотворный сборник, который бесплатно рассылался подписчикам газеты. В 1895 году Бунин впервые приехал в Санкт-Петербург, где познакомился с критиком Николаем Константиновичем Михайловским, публицистом Сергеем Николаевичем Кривенко, поэтом Константином Дмитриевичем Бальмонтом и другими видными деятелями литературного мира. В эти годы Бунин стал участником литературного кружка «Среда», организованного писателем и поэтом Николаем Дмитриевичем Телешовым. На встречах молодые люди читали и обсуждали произведения друг друга.
Горький, Д. Мамин-Сибиряк, Н. Телешов и И. Ялта, 1902 год Участники литературного кружка «Среда»: стоят С. Скиталец, М.
Много лет Паустовский мечтал о личной встрече, разговоре с ним, но этому не суждено было произойти. Константин Георгиевич впервые приехал во Францию в 1956 году, спустя три года после смерти Ивана Алексеевича. Письмо кумиру В начале творческой карьеры Константин Паустовский писал стихи — сочинять он начал еще в гимназии. Их было так много, что за месяц он мог полностью заполнить тетрадь. В начале 1917 года увлечение подтолкнуло его к важному решению — показать свои сочинения известному писателю.
Паустовский рассматривал для этого несколько кандидатур среди них был, например, Максим Горький , но в итоге адресатом его письма стал Иван Бунин. Сохранился черновик послания, в котором Константин Георгиевич писал: «Моей давнишней мечтой было послать Вам несколько стихотворений для того, чтобы Вы сказали, что думаете о них. Я буду Вам несказанно благодарен, если Вы найдете время прочесть их и написать мне несколько слов». Спустя некоторое время Константин Георгиевич получил долгожданный ответ. В письме Бунин сказал Паустовскому, что тот «живет напетым со стороны» и посоветовал: «Думается, Ваш удел, Ваша настоящая поэзия — в прозе.
Именно здесь, если Вы сумеете проявить достаточно упорства, уверен, сможете достичь чего-нибудь значительного». Паустовский последовал наставлению, полученному от Бунина. А 30 лет спустя он получил от своего кумира новое послание. Осенью следующего года в издательство пришла открытка из Франции, подписанная Mr.
Куратор выставки — специалист по библиотечно-выставочной работе сектора художественно-исторических выставок Анастасия Ходенкова.
Юность и раннее творчество Иван Алексеевич Бунин родился 10 22 октября 1870 года в Воронеже, проведя детство и отрочество в родовом поместье Бутырки в Орловской губернии, потом в соседней усадьбе Озёрки. К этому периоду относятся и первые литературные опыты Бунина — он с гимназических лет писал стихотворения и сочинял рассказы. Так, зимой 1886 года, когда Бунин узнал, что умер один из его литературных кумиров — поэт Семён Надсон — юноша отправил в журнал «Родина» несколько стихотворений. Одно из них, озаглавленное «Над могилой С. Надсона» «Угас поэт в расцвете силы...
В начале 1889 года Ивану Алексеевичу предложили должность помощника редактора в «Орловском вестнике», но прежде чем дать ответ, молодой человек отправился в Харьков к брату. Спустя годы, по воспоминаниям из своих странствий Бунин напишет стихотворения про эти места. Крымские стихотворения Ивана Алексеевича легли в основу серии гравюр Марины Лазаревой — «Крымский альбом. В Орёл молодой человек вернулся лишь осенью, приступив к корректорским обязанностям. Именно во время работы в «Орловском вестнике» Бунин выпустил свой первый стихотворный сборник, который бесплатно рассылался подписчикам газеты.
В 1895 году Бунин впервые приехал в Санкт-Петербург, где познакомился с критиком Николаем Константиновичем Михайловским, публицистом Сергеем Николаевичем Кривенко, поэтом Константином Дмитриевичем Бальмонтом и другими видными деятелями литературного мира. В эти годы Бунин стал участником литературного кружка «Среда», организованного писателем и поэтом Николаем Дмитриевичем Телешовым. На встречах молодые люди читали и обсуждали произведения друг друга. Горький, Д. Мамин-Сибиряк, Н.
Телешов и И. Ялта, 1902 год Участники литературного кружка «Среда»: стоят С. Скиталец, М. Горький; сидят Л. Андреев, Ф.
В 1922 году он обратился к французскому писателю Ромену Роллану, и тот внес Бунина в список на соискание премии. Первым претендентом стал Дмитрий Мережковский номинация 1914 года. Но главным соперником Бунина был Максим Горький. Однако присудить премию писателю, связанному с большевиками, расстрелявшими последних Романовых, было проблематично. Романовы являлись родственниками шведского короля, который по нобелевской традиции собственноручно вручает премию на торжественной церемонии. И конечно, не случайно все русские кандидаты на Нобеля до войны с Гитлером были политическими эмигрантами. Включая, кстати, и Горького, с 1921 по 1928 год жившего за границей и находившегося в контрах с большевистской властью.
Но не будем гадать на кофейной гуще. Так или иначе, премию получил Иван Бунин, и это был безусловно достойный выбор. Даже сам Горький, с 1917 года резко разошедшийся со своим прежним товарищем по писательскому кружку "Среда" и издательству "Знание", уже после возвращения в СССР в своих статьях всегда отмечал огромный талант "белоэмигранта" Бунина как художника слова и советовал молодым советским писателям учиться у него. Существует легенда, что Дмитрий Мережковский в период длительной канители вокруг присуждения Нобеля русскому писателю предложил Бунину в случае любого варианта награждения поделить премию пополам.
Иван Бунин. Господин без Сан-Франциско
От газетного репортёра до первого русского Нобелевского лауреата | Наконец, в 1933 году Бунин становится первым русским писателем, получившим Нобелевскую премию. |
Неприкаянный жилец | Автором памятника стал московский скульптор Александр Бурганов, который изобразил писателя в момент расставания с Россией, а пёс стал символом одиночества. |
Бунин | Литературный институт имени А.М. Горького | Могила воронежского писателя Бунина оказалась под угрозой уничтожения во Франции. |
Иван Алексеевич Бунин
Кто из писателей не был книголюбом? 8 ноября в помещении Фонда состоялся вечер памяти 70-летия смерти великого русского писателя Ивана Бунина и 90-летия присуждения ему Нобелевской премии по литературе. Проект «Наш Бунин» Издательского дома «Липецкая газета» перешагнул юбилейную дату — 150-летие знаменитого писателя.
Новости по теме: Иван Бунин
Кульминация одного из лучших рассказов писателя «Легкое дыхание» происходит, возможно, на Николаевском вокзале. в замужестве Ласкаржевской. В Сретенской церкви, где я справлялся о его рождении и крещении, мне сказали, что никакого Николая Бунина у них не записано.