Записки о Шерлоке Холмсе повествует об 11 историях, каждая с уникально интересным сюжетом.
Аудиокнига Записки о Шерлоке Холмсе
Конан Дойль Артур Записки о Шерлоке Холмсе Серия: Библиотека мировой литературы (мини) СЗКЭО. Невозможно отложить книгу, не узнав, каким образом Шерлоку Холмсу удастся. Посетители читальни смогут познакомиться с такими книгами, как «Записки о Шерлоке Холмсе», «Затерянный мир», «Собака Баскервилей» и другими романами и рассказами, рассказали в библиотеке. «Записки о Шерлоке Холмсе» — сборник рассказов о знаменитом сыщике и его друге докторе Ватсоне, который по инициативе Джорджа Ньюнса — издателя ежемесячного иллюстрированного британского журнала «Стрэнд мэгэзин».
Записки о Шерлоке Холмсе - Артур Дойл
4Путеводитель по всем рассказам о Шерлоке Холмсе, двойная жизнь обычной шляпы, костюм английского джентльмена глазами сыщика и другие интерактивные элементы. Записки о Шерлоке Холмсе – объявление о продаже в Москве. Цена: 50 руб., дата размещения: 28.03.2024. Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона Собака Баскерви. Анимация серии советских диафильмов по рассказам Артура Конан Дойля о приключениях детектива Шерлока Холмса, написанных от лица доктора Ватсона. В нашей библиотеке есть возможность читать онлайн бесплатно «Записки о Шерлоке Холмсе» (целиком полную версию) весь текст книги представлен совершенно бесплатно.
Цитаты из книги «Долина Страха. Записки о Шерлоке Холмсе»
- Записки о Шерлоке Холмсе. Дойл А.К.
- Другие книги автора
- Новые записки о Шерлоке Холмсе. Дедуктивный анализ рассказов о самом великом сыщике
- [записки о шерлоке холмсе] в категории главная
Артур Конан Дойл: Записки о Шерлоке Холмсе
Как связан мешок со всем этим? Лишь один человек способен на разгадку этой тайны... Последнее Дело Холмса Этот рассказ должен был завершать серию книг о величайшем сыщике. По сюжету Холмс столкнулся с Мориарти - глава величайшей преступной сети и по совместительству человек равный умом самому Шерлоку Холмсу.
При этом Холмс даже и на себя не похож, что тоже не добавляет рассказу успеха. В свою очередь в «Приключении клерка» звучат мотивы «Союза рыжих», разве что звучат они более трагично. Далее идут два рассказа, ставшие изюминкой сборника — «Глория Скотт» и «Обряд дома Месгрейвов». Оба рассказывают о временах, когда Холмс только вставал на путь расследования преступлений и решения загадок. Второй рассказ, на мой взгляд, является лучшим в сборнике, классический поиск сокровищ по невнятному старинному обряду завершается триумфальным возвращением «сокровища нации». В «Рейгетских сквайрах» Холмс тоже на себя не похож, зато здорово напоминает усреднённый образ частного сыщика. Если Холмса здесь заменить на Пуаро и добавить пяток подозреваемых здесь с ними не густо , то такой рассказ вполне могла бы написать Агата Кристи.
Восстание сипаев, уехавший на родину обманщик, идущий за ним через полсвета мститель. Разве что, андаманца заменили на мангуста. Тому виной британские бандиты, изображающие русскую аристократию перед слишком наивным лондонским, скажем так, неврологом. В самом деле, Шерлок Холмс и ещё более умный Майкрофт Холмс не находят ничего лучше, чем дать объявление в газету и палец о палец не ударяют, чтобы обезопасить, подставленного таким образом свидетеля. Тут есть всё, что нужно — международные интриги, любовь, предательство, озарения Холмса и даже засада. Но уж больно неправдоподобно совершено преступление, а с таким началом всерьёз дальнейшие события просто не воспринимаются. Наконец «Последнее дело Холмса», долженствующее стать мощным восклицанием, завершающим эпопею великого сыщика. Однако, возможно неосознанно, Артур Конан Дойл оставил эту дверь слегка приоткрытой. И восклицание превратилось в многоточие... Оценка: 10 [ 15 ] Нескорений , 8 октября 2015 г.
Второй сборник рассказов, посвященный приключениям знаменитого сыщика, включает в себя более десятка загадочных дел, в которых Холмс демонстрирует свое безупречное искусство детектива и знание дедуктивного метода. Дела подобрались разноплановые, автор показывает нам, как старые приключения, которые произошли еще до знакомства с Ватсоном, так и самое последнее дело — схватку с преступным гением Мориарти, которая по изначальному авторскому замыслу должна была поставить финальную точку в карьере великого сыщика. По сравнению с предыдущим сборником в «Записках» не так много широко известных всем и каждому рассказов, но от этого сборник ничуть не теряет. Обращает на себя внимание некая неровность сборки — рядом с жемчужинами попадаются и откровенно проходные, не дотягивающие до высокой планки, истории. Виной этому послужила специфика написания рассказов — каждый месяц автор выдавал новую историю для публикации в журнале «Стрэнд» — при таком раскладе нет ничего удивительного, что некоторые рассказы получились гораздо слабее остальных — не всегда муза балует писателей своим посещением. Карьера Холмса продолжается — Шерлок приобретает все большую известность, и, как следствие этого, количество интересных посетителей его обиталища на Бейкер-стрит возрастает. Постепенно наш сыщик выходит на международный уровень, автор вскользь упоминает о деликатных делах, в расследовании которых Холмс оказал неоценимую помощь, для этого ему пришлось совершать путешествия в Европу. Постепенно мы узнаем больше о корнях Шерлока, знакомимся с его старшим братом Майкрофтом, который обладает еще более проницательным умом, чем наш герой, что уже само по себе кажется невероятным. Также интересны упоминания о французских корнях Шерлока, чей дядя оказался известным художником Франции. Из представленных в сборнике рассказов особо хочу отметить четыре истории, которые вызвали у меня наибольший интерес.
Два ранних дела, расследованные еще до знакомства с Ватсоном — «Глория Скотт» и «Обряд дома Месгрейвов». Можно сказать, что мечта поклонников таланта Холмса осуществилась, автор наконец дал нам ознакомиться с самым первым делом Холмса — «Глория Скотт» — здесь совсем юный Шерлок, еще во времена учебы в колледже помогает своему приятелю по учебё уже один факт наличия у него друзей до Ватсона это сильный ход расследовать причины странного поведения его отца и расшифровать загадочную записку, которая привела почтенного мирового судью к печальному финалу. Может быть детективный элемент здесь не так сильно закручен, дедукция Холмса еще не филигранно отточена, но это компенсируется нетипичным для цикла лихим и динамичным действием, которым нас радует приведенная в финале история пароходика «Глория Скотт». Прекрасно показана атмосфера приходящего в упадок дворянского гнезда, сельское очарование викторианской Англии. На первом плане — семейная тайна, некий парамасонский ритуал, разгадка смысла которого ведет к обретению ценнейшей исторической реликвии. Здесь есть любовь и ненависть, предательство и возмездие, следить за ходом поисков артефакта — сплошное удовольствие. Про отсутствие Ватсона даже забываешь — настолько естественно Холмс отыгрывает свой образ, что читатель уже не обращает внимания на всё остальное.
Полиция взяла многие криминалистические методы, которые были описаны в книгах Артур Конана Дойля. Например, исследование окурков и пепла, а также поиск улик посредством лупы. Страсть к детективам у Дойля развилась после прочтения книги «Золотой жук», написанной Эдгаром По.
К моменту написания «Собаки Баскервилей» в 1900 году, Артур Конан Дойл был самым оплачиваемым в мире автором. В семье Дойлов существовал невероятный культ предков — дворян с древней родословной, насчитывающей шесть столетий.
Андропова, д. Некрасовка Москва, пр-т.
Защитников Москвы, д. Вход со стороны улицы, ближайший к метро подъезд. Вход со стороны улицы, ближайший к метро подъезд.. Савеловская Москва, ул.
Пункт расположен в зоне промтоваров в зале "В", пав. Адрес: ул. Планерная Москва, ул. Воротынская, д.
Новые черемушки Москва, ул. Гарибальди, д. Митино Москва, ул. Генерала Белобородова, д.
Общий вход с аптекой "Горздрав". Вход в пункт слева от входа. Вход в пункт слева от входа.. Алма-Атинская Москва, ул.
Ключевая, д. Бауманская Москва, ул. Ладожская, д. Вход в пункт в магазине "Настольные игры".
Вход в пункт в магазине "Настольные игры".. Строгино Москва, ул. Маршала Катукова, д. Менделеевская Москва, ул.
Новослободская, д. Академическая Москва, ул. Профсоюзная, д. Телефон: 8-800-600-9525, режим работы - пн.
Улица Скобелевская Москва, ул. Скобелевская, д. Торговая галерея в цокольном этаже. Торговая галерея в цокольном этаже..
Бунинская Аллея Москва, ул. Южнобутовская, д. Кузьминки Москва, ул. Юных Ленинцев, д.
Доставка в понедельник 29 апреля. Телефон: 8-800-600-9525, режим работы - 10:00—21:00 Сроки: м. Жулебино В наличии на 19:00, сегодня Оплата картой или наличными Все книги в пункте 1-й этаж жилого дома, вход со стороны улицы по центру дома. Авиаконструктора Миля, д.
Каховская В наличии на 19:00, сегодня Оплата картой или наличными Все книги в пункте 3-й этаж торгово-делового центра. Есть лифт. Азовская, д. Есть лифт..
Преображенская площадь Москва, ул. Большая Черкизовская, д. Новые черемушки В наличии на 19:00, сегодня Оплата картой или наличными Все книги в пункте ТЦ «Панорама», 2-й этаж, пав.
Записки о Шерлоке Холмсе | Дойл А.К.
Яркие и достоверные детали помогают проникнуться неповторимой атмосферой эпохи. А еще: - Карманный справочник криптографа-любителя и шифровальные приспособления.
Наконец, можете ли вы представить себе, что один единственный человек может стоять за половиной всех злодеяний, совершаемых в Лондоне? А ведь великий детектив уверен: в тот день, когда он увенчает свою карьеру поимкой или уничтожением этого человека, мемуарам доктора Уотсона придет конец….
Классические переводы этих рассказов и романов, делавшиеся давно и множеством разных переводчиков, страдают известными недостатками: расхождения, пропуски, откровенные ошибки. Оставляйте комментарии и отзывы, голосуйте за понравившиеся.
Пункт расположен рядом с ремонтом одежды. Ярцевская, д.
Пункт расположен рядом с ремонтом одежды.. Телефон: 8-800-600-9525, режим работы - 9:00—22:00 Сроки: 1 день с даты комплектации заказа. Полежаевская Москва, ш. Хорошевское, д. Адрес: ш. Телефон: 8-800-600-9525, режим работы - 9:00 — 20. Реутов, ул. Южная, д. Мытищи, ул.
Мира, д. Люберцы, пр-т. Гагарина, д. Химки, ул. Московская, д. Балашиха, б-р. Нестерова, д. Телефон: 8-800-600-9525, режим работы - 9:00—20:00 Сроки: 1 день с даты комплектации заказа. Балашиха, ул.
Твардовского, д. Вход на лестницу в здании под вывеской ТЦ. Вход на лестницу в здании под вывеской ТЦ.. Долгопрудный, пр-т. Пацаева, д. Вход на 2 этаж с левой стороны здания. Вход на 2 этаж с левой стороны здания.. Видное, пр-т. Ленинского Комсомола, д.
Видное, ул. Березовая, д. Советская, д. Королев, мкр. Юбилейный, ул. Пионерская, д. Адрес: мкр. Королев, пр-т. Космонавтов, д.
Королев, ул. Калинина, д. Одинцово, ул. Маковского, д. Одинцово, ш. Можайское, д. Железнодорожный, ул. Щелково, пр-т. Пролетарский, д.
Нахабино, ул. Институтская, д.
Записки о Шерлоке Холмсе. Артур Конан Дойл 2020 слушать онлайн
В целом убийство Шерлок Холмс раскрыл по обрывку записки, а потом легкими намеками указывал на виновного. "Записки о Шерлоке Холмсе" Артур Конан Дойл Издательство: Лабиринт Обратила внимание, что поклонники. «Записки о Шерлоке Холмсе» — сборник рассказов о знаменитом сыщике и его друге докторе Ватсоне, который по инициативе Джорджа Ньюнса — издателя ежемесячного иллюстрированного британского журнала «Стрэнд мэгэзин». Предлагаем вашему вниманию книгу «Записки о Шерлоке Холмсе». Автор Артур Конан Дойл. — Есть какие-нибудь новости? — спросил Холмс. 369 объявлений по запросу «Записки о Шерлоке Холмсе.
[записки о шерлоке холмсе] в категории главная
Благородный сыщик открывает тайну своему другу — на протяжении нескольких лет он "сплетает сеть" вокруг зловещего профессора Мориарти, главы преступного мира Лондона, настоящего гения, которого сам Шерлок Холмс называет "достойным противником". Удача и незаурядный ум не изменяют Холмсу, но лишь до главной схватки с Мориарти на отвесной скале Рейхенбахского водопада… Рассказы сопровождаются чёрно-белыми иллюстрациями Сидни Пейджета и цветными зарисовками Наталии Михальчук, созданными специально для нашего издания.
Она умоляла его не ходить, потому что начался дождь, — она слышала, как он стучит в окно, — но Стрэкер накинул плащ и ушел. Миссис Стрэкер проснулась снова в семь утра. Муж еще не возвращался. Она поспешно оделась, кликнула служанку и пошла в конюшню. Дверь была отворена, Хантер сидел, уронив голову на стол, в состоянии полного беспамятства, денник фаворита был пуст, нигде никаких следов тренера.
Немедленно разбудили ночевавших на сеновале конюхов. Ребята они молодые, спят крепко, ночью никто ничего не слыхал. Хантер был, по всей видимости, под действием какого-то очень сильного наркотика. Так как толку от него добиться было нельзя, обе женщины оставили его отсыпаться, а сами побежали искать пропавших. Они все еще надеялись, что тренер из каких-то соображений вывел жеребца на раннюю прогулку. Поднявшись на бугор за коттеджем, откуда было хорошо видно кругом, они не заметили никаких следов фаворита, зато в глаза им бросилась одна вещь, от которой у них сжалось сердце в предчувствии беды.
Примерно в четверти мили от конюшни на куст дрока был брошен плащ Стрэкера, и ветерок трепал его полы. Подбежав к кусту, женщины увидели за ним небольшой овражек и на дне его труп несчастного тренера. Голова была размозжена каким-то тяжелым предметом, на бедре рана — длинный тонкий порез, нанесенный, без сомнения, чем-то чрезвычайно острым. Все говорило о том, что Стрэкер отчаянно защищался, потому что его правая рука сжимала маленький нож, по самую рукоятку в крови, а левая — красный с черным шелковый галстук, тот самый галстук, который, по словам служанки, был на незнакомце, появившемся накануне вечером у конюшни. Очнувшись, Хантер подтвердил, что это галстук незнакомца. Он также не сомневался, что незнакомец подсыпал ему что-то в баранину, когда стоял у окна, и в результате конюшня осталась без сторожа.
Что касается пропавшего Серебряного, то многочисленные следы в грязи, покрывавшей дно роковой впадины, указывали на то, что он был тут во время борьбы. Но затем он исчез. И хотя за сведения о нем полковник Росс предлагает огромное вознаграждение, и все кочующие по Дартмуру цыгане допрошены, до сих пор о Серебряном нет ни слуху ни духу. И наконец вот еще что: анализ остатков ужина Хантера показал, что в еду была подсыпана большая доза опиума, между тем все остальные обитатели Кингс-Пайленда ели в тот вечер то же самое блюдо, и ничего дурного с ними не произошло. Вот основные факты, очищенные от наслоения домыслов и догадок, которыми обросло дело. Теперь я расскажу вам, какие шаги предприняла полиция.
Инспектор Грегори, которому поручено дело, — человек энергичный. Одари его природа еще и воображением, он мог бы достичь вершин сыскного искусства. Прибыв на место происшествия, он очень быстро нашел и арестовал человека, на которого, естественно, падало подозрение. Найти его не составило большого труда, потому что он был хорошо известен в округе. Имя его — Фицрой Симпсон. Он хорошего рода, получил прекрасное образование, но все свое состояние проиграл на скачках.
Последнее время жил тем, что мирно занимался букмекерством в спортивных лондонских клубах. В его записной книжке обнаружили несколько пари до пяти тысяч фунтов против фаворита. Когда его арестовали, он признался, что приехал в Дартмур в надежде раздобыть сведения о лошадях Кингс-Пайленда и о втором фаворите, жеребце Бронзовом, находящемся на попечении Сайлеса Брауна в кейплтонской конюшне. Он и не пытался отрицать, что в понедельник вечером был в Кингс-Пайленде, однако уверяет, что ничего дурного не замышлял, хотел только получить сведения из первых рук. Когда ему показали галстук, он сильно побледнел и совершенно не мог объяснить, как галстук оказался в руке убитого. Мокрая одежда Симпсона доказывала, что ночью он попал под дождь, а его суковатая трость со свинцовым набалдашником вполнее могла быть тем самым оружием, которым тренеру были нанесены эти ужасные раны.
С другой стороны, на нем самом нет ни царапины, а ведь окровавленный нож Стрэкера — неопровержимое доказательство, что по крайней мере один из нападавших на него бандитов пострадал. Вот, собственно, и все, и если вы сможете мне помочь, Уотсон, я буду вам очень признателен. Я с огромным интересом слушал Холмса, изложившего мне обстоятельства этого дела со свойственной ему ясностью и последовательностью. Хотя все факты были мне уже известны, я не мог установить между ними ни связи, ни зависимости. Насколько я понимаю, полиция считает, что Фицрой Симпсон подсыпал опиум в ужин Хантера, отпер конюшню ключом, который он где-то раздобыл, и увел жеребца, намереваясь, по всей видимости, похитить его. Уздечки в конюшне не нашли — Симпсон, вероятно, надел ее на лошадь.
Оставив дверь незапертой, он повел ее по тропинке через пустошь, и тут его встретил или догнал тренер. Началась драка, Симпсон проломил тренеру череп тростью, сам же не получил и царапины от ножичка Стрэкера, которым тот пытался защищаться. Потом вор увел лошадь и где-то спрятал ее, или, может быть, лошадь убежала, пока они дрались, и теперь бродит где-то по пустоши. Вот как представляет происшедшее полиция, и, как ни маловероятна эта версия, все остальные кажутся мне еще менее вероятными. Как только мы прибудем в Дартмур, я проверю ее, — иного способа сдвинуться с мертвой точки я не вижу. Начинало вечереть, когда мы подъехали к Тавистоку — маленькому городку, торчащему, как яблоко на щите, в самом центре обширного Дартмурского плоскогорья.
На платформе нас встретили высокий блондин с львиной гривой, пышной бородой и острым взглядом голубых глаз и невысокий элегантно одетый джентльмен, энергичный, с небольшими холеными баками и моноклем. Это были инспектор Грегори, чье имя приобретало все большую известность в Англии, и знаменитый спортсмен и охотник полковник Росс. Поэтому едем, пока не стемнело, поговорим по дороге. Коляска нас ждет. Через минуту удобное, изящное ландо катило нас по улицам старинного живописного городка. Инспектор Грегори с увлечением делился с Холмсом своими мыслями и соображениями; Холмс молчал, время от времени задавая ему вопросы.
Полковник Росс в разговоре участия не принимал, он сидел, откинувшись на спинку сиденья, скрестив руки на груди и надвинув шляпу на лоб. Я с интересом прислушивался к разговору двух детективов: версию, которую излагал сейчас Грегори, я уже слышал от Холмса в поезде. С другой стороны, нельзя не признать, что все улики против него косвенные и что новые факты могут опровергнуть наши выводы. Если так, это обстоятельство оборачивается против Симпсона. У него не нашли ни ножа, ни хотя бы самой пустяковой царапины на теле. Но улики против него, конечно, очень сильные.
Он был в высшей степени заинтересован в исчезновении фаворита; никто, кроме него, не мог отравить конюха, ночью он попал где-то под сильный дождь, он был вооружен тяжелой тростью, и, наконец, его галстук был зажат в руке покойного. Улик, по-моему, достаточно, чтобы начать процесс. Холмс покачал головой. Если он хотел что-то с ней сделать, почему не сделал этого там? А ключ — разве у него нашли ключ? В какой аптеке продали ему порошок опиума?
И наконец, где Симпсон, человек, впервые попавший в Дартмур, мог спрятать лошадь, да еще такую, как Серебряный? Кстати, что он говорит о бумажке, которую просил служанку передать конюху? В его кошельке действительно такую банкноту нашли. Что касается всех остальных ваших вопросов, ответить на них вовсе не так сложно, как вам кажется. Симпсон в этих краях не впервые, — летом он дважды приезжал в Тависток. Опиум он скорее всего привез из Лондона.
Ключ, отперев конюшню, выкинул. А лошадь, возможно, лежит мертвая в одной из заброшенных шахт. Но тут выяснилось еще одно обстоятельство, которое как раз и может объяснить, почему он увел лошадь из конюшни. Холмс насторожился. Утром они снялись и ушли. Так вот, если предположить, что у Симпсона с цыганами был сговор, то напрашивается вывод, что именно к ним он и вел коня, когда его повстречал тренер, и что сейчас Серебряный у них, не так ли?
Кроме того, я осмотрел все конюшни и сараи в радиусе десяти миль от Тавистока. Поскольку их жеребец Беспечный — второй претендент на кубок Уэссекса, исчезновение фаворита было его владельцу тоже очень выгодно.
Лившиц Пляшущие человечки Перевод М. Чуковских Случай в интернате Перевод Н. Волжиной Черный Питер Перевод И. Емельянниковой Шесть Наполеонов Перевод М. Чуковских Второе пятно Перевод И. Емельянниковой Собака Баскервилей Повесть.
Эта книга содержит сборник знаменитых рассказов Конан Дойла «Записки о Шерлоке Холмсе» 1892—1893 , в которых автор заставляет своего легендарного героя уступить профессору Мориарти, своему заклятому сопернику. Оглавление: Идет загрузка книги.
Цитаты из книги «Долина Страха. Записки о Шерлоке Холмсе»
- Новинка этого года — «Записки о Шерлоке Холмсе» из серии «Книга + эпоха»
- Аудиокниги слушать онлайн
- Упомянутые авторы
- Список сказок и рассказов:
1. Собака Баскервилей
- Северянам расскажут о «Шерлоке Холмсе в поп-культуре»
- Описание и характеристики
- Записки о Шерлоке Холмсе | Книга
- Рекомендации
- Записки о Шерлоке Холмсе, цена — 0 р., купить книгу в интернет-магазине
Потерянные записки о Шерлоке Холмсе
Записки Шерлока Холмса | И, конечно же, детективные произведения о сыщике Шерлоке Холмсе — «Записки о Шерлоке Холмсе», «Знаменитый Шерлок Холмс», «Приключения Шерлока Холмса» и другие повести и рассказы. |
Записки о Шерлоке Холмсе listen online. Music | В моей библиотеке Шерлок Холмс представлен в виде книги "Записки о Шерлоке Холмсе, выпущенной в серии "Библиотека приключений". |
Записки о Шерлоке Холмсе - Артур Дойл | Отличная книга,как и все предыдущие из серии произведений про Шерлока венное,что хотелось бы заметить-не хватает истории под названием "морской договор". |
ЗАПИСКИ О ШЕРЛОКЕ ХОЛМСЕ - Артур Конан Дойл (Детектив) | Аудиокнига (Рассказ) - YouTube | Артур Конан Дойл», после закрытия браузера. |
Записки о Шерлоке Холмсе | Дойл А.К.
Записки Шерлока Холмса | Шерлок Холмс ищет, но долго не может напасть на его след: эта неудача удручает его именно потому, что он чувствует, какие страдания причинит она миссис Сент-Клер. |
Записки Шерлока Холмса | это... Что такое Записки Шерлока Холмса? | Отличная новость для всех поклонников великого детектива! В серии «Книга + эпоха» вышли долгожданные «Записки о Шерлоке Холмсе». |
Последняя история о Шерлоке Холмсе стала общественным достоянием | Пикабу | Артур Конан Дойл — Последнее дело Холмса. Отзывы: 0. |
Записки о Шерлоке Холмсе (По номеру серии) 28 книг | читать онлайн, купить, либмир | Новые истории из жизни Шерлока Холмса не уступают самым лучшим романам о гении сыска. |
Северянам расскажут о «Шерлоке Холмсе в поп-культуре»
369 объявлений по запросу «Записки о Шерлоке Холмсе. Мистер Шерлок Холмс — человек, которому, без сомнения, есть что вспомнить. Знаете ли вы, к примеру, каким было его первое расследование? 369 объявлений по запросу «Записки о Шерлоке Холмсе. 369 объявлений по запросу «Записки о Шерлоке Холмсе.
Артур Конан Дойл: Записки о Шерлоке Холмсе
В настоящий том включен сборник рассказов А. Конан Дойла «Записки о Шерлоке Холмсе» (1892—1893). Артур Конан Дойль бесплатно на сайте. Автор ироничных "Новых записок о Шерлоке Холмсе" проводит скрупулезный, дотошный, местами даже занудный, но вместе с тем увлекательный логический анализ текстов о Великом сыщике, показывая. Рассказы сэра Артура Конан Дойла о Шерлоке Холмсе прочно вошли в историю детективного жанра и заняли там одну из самых высоких позиций.
Артур Конан Дойл — Записки о Шерлоке Холмсе
Великолепный слог, прекрасные диалоги, интересные интриги, максимум действия, минимум, а точнее, полное отсутствие тягомотины или топтания на месте. Квинтэссенция образцового детектива. Безоговорочный шедевр. Советская экранизация похождений английского детектива — самая лучшая, особенно удачно подобран актерский состав, но по уровню драйва книге она, бесспорно, уступает.
Возрастное ограничение:.
Но разгадать тайну для Холмса теперь принципиальный вопрос. Изучив места отправления писем, он понимает, что это морские порты. Из старых журналов сыщик узнает, какие корабли заходили в эти порты и останавливается на судне «Одинокая звезда». Но встретиться и наказать злоумышленников Холмсу не удается, судно разбивается в водах Атлантического океана. В войну работала медсестрой: почему Агату Кристи не хотели печатать, и куда писательница пропадала после измены Феномен популярности книг Агаты Кристи так и не удалось разгадать.
Ее романы по сей день выходят многомиллионными тиражами, режиссеры с удовольствием снимают сериалы и «большие метры» по мотивам книг знаменитой детективщицы. А ведь поначалу рукопись Агаты Кристи не приняли ни в одном издательстве. Вспомним, жизненный путь известной писательницы. Узнать подробности 8. Пляшущие человечки Сюжет: Очередное дело Шерлока Холмса связано с загадочными рисунками пляшущих человечков.
К сыщику обращается некий мистер Хилтон Кьюбит и рассказывает о том, что месяц назад его жена получила из Америки письмо, она сразу же его уничтожила, но стала сама не своя. С тех пор странные рисунки пляшущих человечков появлялись на подоконнике и возле двери их дома, а в глазах жены постоянно читается страх. Мистер Кьюбит дал перед свадьбой обещание жене не спрашивать ее о прошлом и поэтому ему ничего не оставалось, как обратиться к сыщику. Кьюбит возвращается домой и отсылает Холмсу все рисунки пляшущих человечков. Шерлок Холмс изучает рисунки и понимает, что это тайный шифр.
Ему удается расшифровать тайные послания, но Холмс успевает предотвратить преступление. Мистер Кьюбит убит, а его жена ранена. На месте происшествия Холмс раскрывает детали преступления и его причины. Интересный факт: В русской и английской версии «Шерлока Холмса» шифр из пляшущих человечков выглядит по-разному в связи с частотностью букв в языках. Пустой дом Сюжет: Спустя три года после гибели Шерлока Холмса при загадочных обстоятельствах в собственном доме был убит граф Рональд Адэр.
Молодой человек был любителем карточных игр, и в день убийства играл в одном из карточных клубов Лондона в компании с полковником Мораном. Доктор Ватсон пытается расследовать убийство и около дома, где было совершено преступление, натыкается на старика с книгами. Вскоре на пороге своего дома Ватсон вновь видит того самого старика и им оказывается сам «погибший» Шерлок Холмс. После схватки с профессором Мориарти у Рейхенбахского водопада сыщик имитировал свою смерть и скрывался от сообщников Мориарти, одним из которых был полковник Моран. Великий сыщик знает, что за его домом на Бейкер-стрит следят, и чтобы поймать злоумышленника, придумывает хитрый план.
Сквозь шторы восковая фигура Холмса выглядит как живая. Полковник Моран приходит ночью, чтобы убить Холмса, и стреляет через окно. Холмс и Ватсон ловят преступника, в его руках бесшумное духовое ружье, из которого и был застрелен юный Адэр. Интересный факт: В этом рассказе «погибший» после схватки с профессором Мориарти Шерлок Холмс возвращается, чтобы поймать сообщника профессора и раскрыть совершенное им преступление. Желтое лицо «Желтое лицо».
Его беспокоит странное поведение его жены Эффи. Три года назад мистер Монро женился на женщине, которая в юности уехала в Америку, там вышла замуж за американца и родила ребенка. Но во время эпидемии желтой лихорадки муж и ребенок умерли, и женщина вернулась в Англию. Эффи унаследовала от первого мужа приличное состояние, но всё перевела на мистера Монро. И все было хорошо до недавнего времени, пока Эффи не попросила у мужа большую сумму денег и не смогла объяснила зачем.
Спустя некоторое время Монро заметил, что в коттедж напротив, который долгое время пустовал, кто-то заселился. Желая познакомиться с новыми соседями, мистер Монро прогуливался рядом с их домом и внезапно в окне увидел жуткое неподвижное желтое лицо. Затем Монро стал замечать, что его жена регулярно наведывается к соседям, но упорно это отрицает. Мистер Монро хотел сам поймать жену на месте, но, когда он зашел в дом соседей, обнаружил там только недавно сделанное фото своей жены. В недоумении Монро обращается к Холмсу за помощью.
Они вместе идут в загадочный коттедж, где находят маленькую девочку, на лице которой желтая маска. Девочка оказывается выжившей темнокожей дочкой Эффи Монро. Интересный факт: Рассказ «Желтое лицо» входит в список рассказов о приключениях Шерлока Холмса и доктора Ватсона без криминальной составляющей. Лучшие книги Шарлотты Бронте о сильных женщинах «Литература не может быть женским уделом, и так быть не должно. Чем больше женщина занята своими надлежащими обязанностями, тем меньше у неё будет свободного времени на неё, даже несмотря на образованность и должный отдых», — так ответил английский поэт-романтик Роберт Саути на письмо юной Шарлотты Бронте, которая рискнула выслать ему свои стихи.
А она написала мировой бестселлер. Узнать подробности 11. Шесть Наполеонов Сюжет: Полицейский инспектор Лестрейд наведывается к Шерлоку Холмсу и делится с ним странной историей. Кто-то крадет дешевые бюсты Наполеона и разбивает их, причем грабитель не берет ничего, кроме статуй. Холмс решает расследовать эти странные кражи.
Первый бюст был разбит в лавке Мосса Хадстона, торгующей картинами и статуями, еще два бюста нашел разбитыми врач, поклонник Наполеона. Лестрейд вызывает Холмса, на этот раз произошло убийство, и оно как-то связано с загадочными статуями. Журналист, недавно купивший бюст Наполеона, ночью услышал крик, спустился вниз и обнаружил убитого. В его карманах нашли фотографию молодого мужчины и рядом разбитый бюст. Холмс начинает расследование и узнает, что на фото некий итальянец Беппо, который работал в лавке Хадстона, но ударил ножом другого итальянца и год провел в заключении.
Издательство ФТМ Холмс узнает адреса оставшихся покупателей бюстов Наполеона и устраивает вместе с Лестрейдом и Ватсоном засаду на вилле покупателя пятого бюста. Они видят, как Беппо выносит из дома статую и разбивает ее под фонарем. Беппо арестован. Холмс перекупает последний шестой бюст, разбивает его и тщательно исследует осколки. В одном из них он находит черную жемчужину Борджиа, принадлежавшую когда-то принцессе.
Интересный факт: Борджиа — реально существовавший испано-итальянский дворянский род из Валенсии, правители города Гандия. Голубой карбункул «Голубой карбункул».
Войтинской , Пять зернышек апельсина рассказ, перевод Н. Войтинской , Человек с рассеченной губой рассказ, перевод М. Чуковского , Голубой карбункул рассказ, перевод М. Чуковского , Пестрая лента рассказ, перевод М. Чуковского , Обряд дома Месгрейвов рассказ, перевод Д.
Лившиц , Последнее дело Холмса рассказ, перевод Д. Лившиц , Пустой дом рассказ, перевод Д. Лившиц , Пляшущие человечки рассказ, перевод М. Чуковского , Черный Питер рассказ, перевод Н.