Жертвами насилия Ларри стали в общей сложности сотни девушек. Его приговорили сперва к 60 годам заключения, затем еще к 175 годам, а после дополнительно к 125 годам. ce; (принуждение) coercion, constraint акт насилия — act of violence применить насилие — use violence; use brute force произвести насилие (над) — use violence. Примеры перевода, содержащие „насилие“ – Англо-русский словарь и система поиска по миллионам английских переводов. О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам.
Почему США начали грозить Израилю санкциями
На этой странице вы найдете много примеров переведенных предложений, содержащих "насилие" из русский в английский. Еще значения слова и перевод НАСИЛИЕ с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях. Как переводится «сообщения о насилии» с русского на английский: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре.
изнасилование
По данным Спецпредставителя ООН по вопросам сексуального насилия в условиях конфликтов Прамилы Паттен, после начала российского вторжения в Украину уже зафиксировано 124. Суд в Манхэттене отклонил иск в отношении солиста американской группы Aerosmith Стивена Тайлера о сексуальном насилии, в котором его обвинила Жанна Беллино. Суд округа Манхэттен в Нью-Йорке отклонил иск в отношении лидера культовой американской рок-группы Aerosmith Стивена Тайлера, в котором он обвинялся в сексуальном насилии в. ср. 1) violence, force; coercion, constraint (принуждение) грозить физическим насилием ≈ assault юр.
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Как выяснили правоохранители, «надругался» над женщиной ее знакомый, якобы, на новогодние праздники. Заявление женщина написала заявление 3 января. В ходе разбирательств было возбуждено уголовное дело, но при допросах выяснилось, что женщина что-то недоговаривает. Позже следователи «раскололи» псевдо-жертву.
I enjoyed being taken by force... Насилие чуждо природе Повелителя Времени! The use of force is alien to Time Lord nature! Насилием невозможно ускорить ход исторического процесса! You cannot force what must happen of its own accord. Смертоносное насилие разрешено. Deadly force authorized. Fire on sight! Показать ещё примеры для «force»... Насилие в отношении членов семьи. Domestic violence. Пожалуйста пусть это будет насилие в семье. Please let it be domestic violence. Полгода назад он был арестован за насилие в семье, но обвинения были сняты. He was arrested for domestic violence six months ago,but the charges were dropped. И они не преследовали в судебном порядке насилие в семье. And they do not prosecute domestic violence. Республиканцы выпотрошили его, потому что «насилие в семье не является проблемой общественного здравоохранения. Показать ещё примеры для «domestic violence»... Отказ о насилия и то, что любой, предавший нас, должен умереть. The rule of nonviolence and the law that whoever betrays us must die. И как только его выпустили, он тут же опять пошёл бродить по деревням проповедуя отказ от насилия и требуя свободной Индии. As soon as he got out, he was back tramping the countryside preaching nonviolence and demanding a free india. Я думал «Билли Джек» против насилия.
Япония выразила обеспокоенность в связи с сообщениями о насилии в отношении иммигрантов. Japan expressed concerns about reports of violence directed against immigrants. Австралия выразила озабоченность в связи с сообщениями о насилии в отношении женщин и девочек. Australia was concerned about reports of violence against women and girls. Комитет особенно обеспокоен более значительным числом сообщений о насилии в отношении женщин из числа коренных нардов в соотношении с сообщениями о насилии в отношении женщин не из числа коренных нардов статьи 2, 3, 7 и 26. The Committee is particularly concerned at the higher number of reports of violence against indigenous women in proportion to reports of violence against non-indigenous women. The Committee is also concerned at reports of violence against children with disabilities in State institutions. Миссия получала неоднократные сообщения о насилии в отношении женщин в районах, контролируемых повстанцами.
В этот момент потерпевшая стала громко звать на помощь, и фигурант скрылся с места преступления. С фигурантом проведены необходимые следственные действия, ему предъявлено обвинение. Следствие намерено ходатайствовать перед судом об избрании обвиняемому меры пресечения в виде заключения под стражу.
Сексуальное насилие
политическое насилие, участие полиции в насилии. political violence, police involvement in violence. Онлайн-переводчик & словарь Англо-русский онлайн-переводчик incidents of violence. Перевод с русского языка слова насилие.
"насилие" по-английски
Короче, сайт ну суперский!!!! Placeholder T Termi0n7 мая 2021 г. Отличный сайт,самый лучший переводчик по моему мнению, так как тут приблизительно перевод похож на разговорный язык. Placeholder A A.
По ряду текстов лучший переводчик технических текстов онлайн более здравый, чем яндекс или гугл.
В детстве мужик тетки наказал нас стоянием голышом на коленях лицом к стене, сам при этом лежал на кровати напротив нас. Потом бросил двоих детей и ушел. Как понять, что ребенок подвергся сексуализированному насилию Некторые твиты были посвящены пережитому в детстве сексуализированному насилию со стороны одноклассников или знакомых молодых людей. Когда мне было восемь лет, мальчики со двора пригласили в гости, в итоге принуждали к сексу, показывали порно и говорили, что я должна делать также как в видео.
Когда я училась в младших классах, мой двоюродный брат на год младше при мне изображал секс-движения над простым одеялом и когда мы оставались одни, надо мной. И доводил до слез, потому что мог не выпускать из дома. Из множества всратых историй про маршрутки мне запомнилось больше всего, когда ко мне подсел мужик, у него на коленях сидел сын лет пяти, и этот самый мужик начал беспалевно елозить своей рукой по моей ноге. Меня чуть не изнасиловали в 15 лет. В 14 лет мы сидели на дереве в измайловском парке и на нас с подругой дрочил мужик.
Охранники просто пожали плечами. В 16 лет зимой в забитом автобусе мужик трогал меня за гениталии. Под хештег также попали истории, посвященные проявлению насилия со стороны знакомых в бытовых ситуациях и домашнему насилию.
Нужен всего один доброволец на звание лидера кампании против насилия в школе. We just need one student to lead our anti-bullying campaign.
Ради всех жертв школьного насилия. Теперь все узнали, что жертва насилия из твоего фильма — на самом деле чокнутый садист. Everyone just saw that the bully victim in your movie is a violent psychopath. Или насилия, или трагедии. Or abuse or tragedy.
Обычные люди, становятся участниками актов насилия. Такие люди, как вы. Эти преступления правительство не стало принимать во внимание. Violent crimes involving ordinary people, people like you, crimes the government considered irrelevant. Признаков сексуального насилия тоже нет.
No sign of sexual assault, either. Если все подстроил Тед, как он мог знать, что судья согласится на игру в публичный акт насилия? If Ted did set this up, how would he know that the judge would go for a public rape fantasy? Поэтому, о жители Гарфлера, свой город пожалейте, свой народ, пока еще подвластны мне войска, Пока прохладный ветер милосердья уносит прочь отравленные тучи насилия, убийства, грабежа. Пять статей о преступлениях с применением насилия.
Five more articles involving a violent crime. Признаки сексуального насилия. Uh, evidence of sexual assault. Никаких следов насилия. Помимо избиений, участвовал ли Ронни в других случаях насилия?
Быстрый перевод слова «насилие»
- изнасилование
- Произношение «вспыхнуло насилие»
- Изнасилование возвращают в категорию тяжких преступлений, педофилам будет грозить пожизненное
- Правила комментирования
Суд отклонил иск против солиста Aerosmith Тайлера с обвинениями в насилии
Технологии как инструмент расширения возможностей и борьбы с насилием Хотя информационно-коммуникационные технологии могут использоваться как инструмент для подстрекательства к гендерному насилию и разжигания ненависти, они также могут стать мощным инструментом для достижения гендерного равенства, расширения прав и возможностей женщин и девочек и предотвращения сексуального и гендерного насилия. Одной из серьезнейших проблем во многих странах остается отсутствие у женщин и девочек доступа к недорогим и надежным технологиям. В ООН подчеркивают необходимость принятия мер для обеспечения всеобщего доступа информационно-коммуникационных технологий, в том числе — широкополосной связи. Необходимо сделать больше для преодоления гендерного цифрового разрыва и обеспечения безопасности и доступности технологий для всех.
Переводы «насилие» на английский в контексте, память переводов Склонение Основа Для предупреждения насилия среди заключенных, наиболее уязвимых среди них отделяют от потенциально опасных, но это не всегда возможно ввиду нехватки мест. In order to prevent inter-prisoner violence, prison officials attempted to separate vulnerable prisoners from potentially dangerous prisoners, but this was not always possible in light of inadequate prison capacity. In this world marred by violence and war, we must remember that development is the path to peace. UN-2 Наш Комитет потрясен этими событиями, происходящими в то время, когда международное сообщество, при содействии «четверки», прилагает напряженные усилия к тому, чтобы прекратить насилие, возобновить конструктивный политический диалог между сторонами и продвинуться по пути достижения урегулирования на основе переговоров в целях осуществления мечты двух государств, Израиля и Палестины, — жить по соседству в мире и безопасности.
Our Committee is appalled by these developments taking place at a time when the international community, through the Quartet, is working hard to stop the violence, resume a meaningful political dialogue between the parties and move forward to a negotiated settlement, with a view to realizing a vision of two States, Israel and Palestine, living side by side in peace and security. UN-2 Двадцать второго октября обе палаты парламента единогласно приняли резолюцию, призывающую правительство вместо военных операций ввести гражданское право в районах, прилегающих к афганской границе, и начать диалог с представителями «Талибана», готовыми отказаться от насилия. Девятого декабря Президент Зардари сообщил, что за последние пять лет в ходе военных операций в приграничных районах было убито 1400 гражданских лиц, 600 сотрудников силовых структур и 600 бойцов вооружённых формирований.
Ведь если он пойдет на это, то, вероятно, может лишиться поддержки правых и правящей коалиции в парламенте?! Эран Лерман: «Нетаньяху, конечно, в политическом плане представляет правых. Американская демократическая администрация выражает левоцентристские взгляды, поэтому, конечно, между ними есть напряженность и разногласия. Но в конечном счете наши правительства, наши министерства обороны давно ведут сотрудничество. Получается, что пальцем одной руки США грозят Израилю санкциями за нарушения прав человека, а другой рукой выделяют 26 миллиардов долларов на военную помощь. Но получится ли у американцев с помощью такого кнута и пряника понравиться всем? Хушанг Амирахмади: «Это нечестно.
И мировое сообщество понимает, что это нечестно. Так что господин Байден и его администрация ведут себя лицемерно. И международное сообщество видит это лицемерие. Сначала вы помогаете Израилю бомбить палестинцев, а потом отправляете палестинцам еду. Образ Америки в международном сообществе стал ассоциироваться с образом Израиля. Америке это невыгодно. Единственный выход — войну прекратить».
Впадание в варварство обычно происходит во время экономического кризиса или когда локализованное насилие уже вспыхнуло.
Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке The descent into barbarism generally occurs in the midst of economic crisis or when localized violence has already flared. Позже, в тот же день, после поражения Турции от Испании, вспыхнуло насилие с участием турецких болельщиков. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Aside from the Shanhaijing, Piya and Baopuzi, an entry for the Zhen also appears in the Sancai Tuhui along with a woodblock print. И очевидцы могут быть на вес золота , а их взор чрезвычайно важен, когда насилие творится бесшумно, когда его не замечают и не слышат. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке And a witness can become precious, and their gaze most necessary, when violence passes silently, unseen and unheard. Она боялась , что насилие, которое мы видели , захлестнёт нашу жизнь, что наша нищета означала, что соседи, с которыми мы жили и делили пространство, нас обидят. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке She worried that the violence we witnessed would overtake our lives, that our poverty meant that the neighbors with whom we lived and shared space would harm us.
Фразы, похожие на «насилие» с переводом на английский
- Почему США начали грозить Израилю санкциями
- Быстрый перевод слова «насилие»
- Daily Mail: Опубликованы данные об "эпидемии изнасилований" в британских больницах
- Насилие является важнейшей проблемо
Приложения Linguee
- Добиваясь внимания мужчины, тюменка обвинила его в изнасиловании
- насилие — с английского на русский
- Мужчина задержан за сексуальное насилие над девушкой в Битцевском лесу
- НАСИЛИЕ перевод