На письме правильны оба варианта кампания или компания, поэтому важно понять, какое слово нужно использовать в том или ином случае. Редакция РБК Life на простых примерах поможет разобраться в. Это выражение «каго» является некорректной формой слова «кого» и нарушает правила русского языка. «Кого» — это форма родительного падежа единственного числа мужского рода в русском языке. 1. «Каго-то» — это неправильное написание, так как не согласуется с правилами русского языка.
Как пишется слово каво или кого
Слово «каго» используется в родительном падеже единственного числа и заменяет собой вопросительное местоимение «кого» или «чего». «Кого» — это форма родительного падежа мужского рода единственного числа в русском языке. Довольно популярная ошибка, которую допускают даже те, у кого, казалось бы, с русским языком проблем нет. Главная» Новости» Каго или кого.
Грамматика: согласно кому? чему? или кого? чего?
Существительное «кто-то» в форме родительного падежа множественного числа образует форму «кого-то». Как пишется кого или каго говорится для ково а пишется КАГО. Узнайте, как правильно просклонять слово. Автоматическое склонение по падежам слов и словосочетаний на русском языке онлайн. Демонстрация возможностей программы «Морфер». На письме правильны оба варианта кампания или компания, поэтому важно понять, какое слово нужно использовать в том или ином случае. Редакция РБК Life на простых примерах поможет разобраться в.
Откройте свой Мир!
Главная» Новости» Каго или кого. Кого однокоренные и проверочные слова: колбаска, колеистый, колесо, кольцевой, кольчатый. Для того чтобы обозначить отсутствие чего-нибудь или кого-нибудь, в русском. Ищете ответ на вопрос: Кого или чего? Здесь мы собрали для вас 22 наиболее точных и подробных ответов.
Кого или каго как правильно?
Kago Групповой портрет женщины в каго, двух несущих и человек, использующий палку для переноски, Япония Феличе Беато, между 1863 и 1877 гг. «Кого» — это форма родительного падежа мужского рода единственного числа в русском языке. Существительное «кто-то» в форме родительного падежа множественного числа образует форму «кого-то». Привет! Я Диана! И уже 9 лет помогаю иностранцам изучать русский язык! Если вы тоже интересуетесь русской культурой и русским языком и хотите изучать его – мы с вами пройдём этот путь вместе! Со мной вы научитесь читать и писать по-русски, освоите русскую грамматику.
"Кого" - проверочное слово
На странице вы можете просклонять слово «Кто» в единственном и множественном числах. «Кого» — это форма родительного падежа единственного числа мужского рода в русском языке. Ни для кого — частица «ни» используется для усиления отрицания и в предложении обычно употребляется в паре с частице «не» (или словом «нет», «нельзя»).
"Кого", "чего" - какой падеж? Падежи и их вопросы
Неправильное написание слова: кога, каго, кага. Наши учителя или посетители сайта подберут проверочные слова и дополнят статью в ближайшее время. Если после прочтения статьи у вас остались вопросы правописания слова "кого", то спросите об этом в комментариях.
Для определения падежей также рекомендуется использовать оба падежных вопроса. Падежи и их вопросы Каждый падеж обладает определенными вопросами.
Именительный падеж отвечает на вопросы «кто? Данные вопросы можно использовать для определения падежей существительных и прилагательных. Некоторые падежи также обладают дополнительными предлогами, с помощью которых можно определить, какое место слово занимает в предложении, и как именно его следует разбирать. Для определения падежей можно перед определяемым словом подставлять дополнительные конструкции, например, для родительного падежа — «нет» нет кого?
Формы падежей в русском языке Лексическое значение падежей составляется, исходя из той роли, которую они играют в предложении. Если падежная форма способна существовать только лишь при одном слове, ее именуют присловной. Если падежная форма относится сразу же ко всему предложению, ее называют детерминантной. Детерминантная форма обычно находится в начале предложения, она не включается в словосочетания, и задает тон всему предложению.
Вопрос к ней следует задавать либо от основы всего высказывания, либо от всего предложения сразу. Разглядеть ее в предложении достаточно легко, с этим обычно проблем не возникает ни у школьников, ни у студентов. Общие лексические значения падежей Значения падежей могут быть частными и общими, их выделение из предложения играет огромную роль для синтаксиса, с его помощью удается в дальнейшем осуществлять анализ имеющихся предложений и определять их грамматическую структуру. Объектное значение падежа означает то, как предмет относится к действию, которое на него направлено.
При субъектном значении падежа действие совершается самим предметом, который выражает отношение к нему. Определительное значение может выразить отношение между несколькими предметами.
Каково В русском языке «каково» — обстоятельственное наречие образа действия. Отвечает на вопросы «как же? Неизменяемое слово. Состоит из такого же по написанию корня «как-», суффиксов «-ов-» и «-о-». Употребляется в прямом и переносном косвенном значениях : В прямом значении в вопросительных предложениях о качестве действия, состояния или явления события : «Каково же это нам теперь придётся, если не придумаем, как выкрутиться?
В программе о нем и слова нет. Даже термин не употребляется. Изучаются только страдательные причастия. Школьники пусть хотя бы с винительным разберутся. Есть ли нужда вводить еще дополнительные сведения? Что касается вузовского курса и академических грамматик, то здесь, конечно, нужны дополнительные комментарии. Но категория залога настолько сложна в этом аспекте с ней может посоперничать только вид , что даже ученые не могут определиться. Помню, когда заканчивал университет, хотел писать дипломную по залогу в двусоставных и односоставных предложения. Набрал много материала для анализа. И что. Все профессора отказались. Думаю, нужно отталкиваться от типов дополнения. Только так. Прямым дополнением называется доплнение, стоящее в винительном падеже без предлога. Глагол, допускающий управление прямым дополнением, называется переходным. Винительным падежом называется падеж прямого дополнения при переходном глаголе. Для Albertovich: Ваш текст мне трудно было воспринять без перевода с языка лингвиста на обычный русский. Добавлением окончания —ся глагол становится возвратным, т. Кто, по Вашему, утверждает, что раз «строить» переходный глагол, то и «строиться» тоже переходный? Откуда же в справочнике Розенталя «ждать поезд «Москва — Симферополь»» В. Ах, для глагола «ждать» слабое управление, здесь придумаем специальное правило, предписывающее тот или иной падеж для объекта! Такие правила ничего не объясняют, только обозначают проблему и предписывают надуманную норму. Вы почти как Паниковский спрашиваете: «Вы лингвист, чтобы давать такие оценки. Вот именно, что не лингвист, по привычке задаюсь вопросом: «Почему так, а не иначе? Минка, Вы меня не слышите вообСЧе. Разрешите ваще не комментировать. И чего я залез на эту ветку. Вас с самого начала предупреждали. На Минку с рогатиной не ходят. Верно, наконец-то попалась ясно выраженная мысль, но у нас же речь шла об инфинитиве! О другом глаголе «строиться», а не о глаголе «строить»! От «строить» только пассивные словоформы в страдательном залоге могут быть с —ся напр. А в инфинитиве это другой глагол! Или Вы несогласны?! Неужели Вы не уловили шутейность, ироничность разговора персонажей, немыслимость использования этого примера для иллюстрации какой бы то ни было литературной нормы? Кстати, мне покрайней мере мне! Обратите внимание на слова моей «закадычной» преследовательницы, которая уже не впервые, подобно Гётевскому Мефистофелю, «всегда желает зла, творит же лишь благое»: «На Минку с рогатиной не ходят». А Вы, похоже, ничего не обсуждая по сути, решили обойтись «рогатиной» — пусканием пыли в глаза а Вы каким боком-то к языкознанию. Андрон Михалков расскаывал, как ему дали на отзыв диссертацию, посвященную его, Андрона, творчеству. Он посмотрел, увидел массу непоняток и отрезал: «Абракадабра на птичьем языке! Да объясните, что это за термин «абсолютивное значение», не Вы ли сами его и придумали, приведите примеры абсолютивного и неабсолютивного значения, в интернете прямо не нашёл, да и рыться лениво это инфинитив, что ли? Сравните, пож. Поймите меня правильно — я уже не первый день на форумах Грамоты. Ру, здесь никто в таких количествах не употребляет подобных специфичных слов, да большинство участников или не знают их, или уже подзабыли после филфака, хотя некоторые скажут: «Кто бы сомневался? Если Вы такую диссертацию готовите, то перед кем защищать будете? Перед Учёным советом под девизом: «Кто не понял, тот дурак! Тут не медаль надо вручать, а чумной столб ставить. Один из самых впечатляющих, ИМХО. И подпись: в память всех пострадавших от ЧЯ. Нет, Минка, я не согласен! Вы опять ничего не поняли. Не знаете грамматику, так чего ж прёте!? В парадигму глагола «строить» входят и формы страдательного залога: строиться, строится и т. Категория залога является словоизменительной, как число, падеж у существительных! Я дал ссылку на статью. Минка, диссертацию не пишу. Все давно написано. А Вы восприняли это как комплимент?! Это я не говорю по сути дела?! Тогда уж извините. Не стоит также обвинять людей из-за того, что Вы чего-то не понимаете. Это Ваши личные трудности. И никто, кроме Вас, в этом не виноват! Albertovich, Минке — открывать РГ-80? Ну Вы и шутник! Он же грамматику на уровне пятиклассника не в силах одолеть. Так-то оно так, Анатоль. Но вот читать там про синтаксис, не имея понятия, какой компонент словосочетания главный, а какой зависимый и, главное, почему — оч непростая забава! Андрей Кончаловский Возвышающий обман. Скорее, она была не глупа, и даже совсем не глупа. Абракадабра на птичьем языке. Раскрыл, не понял ни единой фразы, но было очень лестно. Все-таки обо мне, и с большим пиететом. М-да, ne znatok, кто бы мог подумать. На моё мнение об уме М-К это не очень повлияло. Да и с чего бы? Я же не на основании именно этих слов говорила, а по собственным наблюдениям и впечатлениям.
Кого или каво - как правильно пишется?
Накоплен большой исторический и справочный материал, но «профессионализм» дипломированных филологов сводится к талмудизму и имитации глубоких знаний, много бессмысленного наукообразного пустословия, кажущегося простым и понятным, никакого научного анлиза, всё держится на авторитетных мнениях Розненталя ли, Валгиной ли, Справки ли etc. Ещё в декабре 2005 я довольно подробно писал на каком-то из форумов к сожалению, не могу разыскать о необходимости современных исследований с разработкой «электронной модели» РЯ и постановке «электронных экспериментов». Следует продумать порядок её внедрения. Реформа, как мне кажется, должна быть перспективной на десятилетия вперёд , радикальной и одноразовой не рубить же собаке хвост по частям «из гуманных соображений»! Единственное, что, вероятно, придётся допустить, это неизбежное параллельное сосуществование до определённого срока старой и обновлённой орфографии. В первую очередь предстоит переучить самих преподавателей русского языка. В конце 50-х годов на год прекратили изучение биологии в школе, так как предыдущая концепция акад. Лысенко была просто нелепой вроде географии старика Хоттабыча: земля стоит на трёх слонах, а слоны на трёх китах, плавающих в океане. Чем приобщаться к такой «науке», лучше было вообще на год прекратить изучение биологии и потратить этот год на форсированное переобучение педагогов, подготовку и переиздание учебников.
Да понятно: раз нет сил, физических и ещё каких возможностей, да, честно, и большого желания выучить язык как следовает, — даёшь реформу, являющейся пылесосением языкового мусора, да чтоб без авторитетного тормозения из совремённых гуманных сообразениев! Минка, конкретизируйте, пожалуйста. Мне стало интересно. Найдёт ведь. Картотека у него. Бюрократ несчастный! С Подберезовиков Деточкину Я не веду досье ни на кого, подобно Саиду, только свои посты сохраняю, да и то не услежу за всеми. Слова в заголовке я увидел где-то у Вас, правда не помню по какому поводу, подумал ещё тогда: «Кой черт возвращается, она никуда из языкознания по крайней мере РЯ и не уходила, на ней всё до сих пор и держится».
Где-то ещё попалось у Вас упоминание Лысенко, кто-то среагировал на эти слова. Вот так и запомнил. Но искать трудно, надеюсь, сами вспомните. Минка, да, глаголы эти переходные. Но как Вы можете это доказать, используя Ваш прием «практической грамотности», претендующий на универсальность? Вы согласны с тем, что один глагол может быть переходным и непереходным в зависимости от значения. Следовательно, нужно делать замену объекта на местоимения ЕЁ, ЕГО именно в данных, конкретных предложениях. Правильно ли я Вас понял, что Вы имели в виду моё использование слова «лысенковщина», а не ярлычили меня этим словом?
Если так, то это меняет дело, а то у Вас форменная бегемотина получилась. Я уже и не рад, что Вас, Сергей Г. Просто не был уверен, что так уж всем известно, кто такой «акад. Лысенко и что такое лысенковщина. Мне и в голову не приходило Вас ярлычить этим словом, я только невольно сравнивал нынешнее состояние филологии РЯ с биологией, которую имел «счастье» учить в школе. Тогда мне всё казалось очевидным, ясным и понятным в «самой передовой в мире» мичуринско-лысенковской биологической теории, непонятны были только «заблуждения» вейсманистов-морганистов-менделистов: ведь так «очевидно» было, что они утверждают чушь со своими генами и хромосомами. Просто упоминание Лысенко и лысенковщины «сдетонировало», вот и всё! А Вам всюду «оранжевые петухи» мерещатся :-!
Опять Лопатин левый. А мои дети имели счастье учить в школе историю, которую Вы им наголосовали. А потому, Abuella, что «школьная» грамматика ЧБ в принципе не нравится. Для него это слишком простые и формальные решения, ЧБ «формализьма» не любит не обижайтесь, ЧБ, ведь это так, да? Вы, Abuella, безусловно, абсолютно и академично правы. Я уж не говорю о минкином случаею Человек явно путается, где определение, где свойство. Для Albertovich: Нет, я не делаю замену объекта на местоимение, я заведомо абстрагируюсь от него, ставлю глагол в инфинитиве и исследую его глагол на переходность предлагаемым критерием. Сложнее с глаголами «танцевать» и ждать».
Я должен подумать, сравнить, проанализировать, пока пишу только это. Кроме того, страдательные формы глагола входят в общую парадигму глагола. Исходя из Вашего утверждения, получается, что форма «строиться» Здание строится рабочими также является переходной, так как начальная форма строить является переходной. Во всех этих случаях объект материально выражен. И что? А как же эти способы выражения объектного значения?! Если о них не говорить, то получается, что они и не в счет. Почему чаще говорят именно о вин.
Да потому, что объект, на который переходит действие, который является результатом этого действия и т. Это типичный способ выражения объекта при переходном глаголе. Но не единственный. Само свойство за ними остается. Сравните два микротекста: 1 У них, наверное, есть хлеб. В первом микротексте глагол переходный. Понятно, что словоформа «хлеба» опущена здесь неполнота словосочетания «купите хлеба». Эта объектная форма и не нужна, так как здесь она избыточна.
А вот во втором микротексте никакой объектной формы и быть не может. Вопрос об абсолютивном употреблении глаголов чем-то мне напоминает проблему эллиптических предложений, которые трактуются то как полные, то как неполные. Формы, употребленные в абсолютивном значении, как мне кажется, нельзя считать ни переходными, ни непереходными. Они располагаются где-то между первыми и вторыми, то есть представляют собой синкретичное явление. Глагол «танцевать» может употребляться в абсолютивном значении Они танцевали и как переходный с внутренним объектом Они танцевали вальс. Внутренний объект раскрывает значение самого глагола. Это не внешний объект, как в предложении «Они стороят дом», например. Глагол «ждать» является переходным.
Сомневаюсь, что он может иметь абсолютивное значение. И только человеческую память забетонировать и истребить нельзя С. Михалков ; б Замолчи Простите, но это несерьёзно. Зачем же омонимичные глаголы, имеющие разное лексическое значение, называть одним глаголом? Простите, но это несерьёзно. Из ступора меня вывела «Проверка слова» Грамоты. Ру хотя обычно я настороженно к справкам отношусь, т.
Имеется ввиду местоимение Кого, потому что слова Каво мне просто неизвестно. Кажется еще в первом классе учат запоминать правописание слов Кого-Чего, но впрочем даже после высших учебных заведений люди часто пишут, как говорят: Каво? В русском языке есть несколько синонимических словосочетаний, которые имеют различную грамматическую форму. Люди часто путают падежное окончание и не всегда правильно подбирают предлог, с которым нужно употреблять местоимение. Это морфологическая ошибка. Необходимо запомнить следующее: ему дательный падеж свойственно, присуще, а характерно или типично для него родительный падеж. Ещё можно сказать так: за ним водится, на него похоже, его отличает. Правильно: шерстяными. Пример предложения со словом «шерстяными»: я довольна своими новыми шерстяными носками. Слово «утерянный» является страдательным причастием прошедшего времени и отвечает на вопрос «что сделанный? В русском языке те причастия, которые образованны от глаголов совершенного вида, глаголов с приставкой или употребляются в контексте с зависимым словом в суффиксе будут иметь удвоенную «н». Правильно: утерянный. Пример предложения со словом «утерянный»: давно утерянный мною учебник нашелся. У глаголов в конце шипящих всегда пишется мягкий знак например: едешь, пишешь. В этом слове: 2 гласные буквы, 3 согласные, 1 беззвучная буква.
Отвечает Влада Митрофанова Притяжательные местоимения указывают кому принадлежит какой-либо предмет. Отвечают на вопросы - Чей? Машина Маши кого? Чьё или кого? Чьё кунг-фу сильней? Две известные личности шутят на различные темы. Ссылка на наш телеграмм канал:...
Ответ справочной службы русского языка Правильно: Ходатайствую о награждении Стрелец Татьяны Ивановны почётной грамотой. Отзыв может быть о работе или на работу. Как правильно написать каго или кого Правильный вариант написания — «кого». Слово «кого» — это местоимение «кто» в форме родительного падежа. Правописание этого слова необходимо запомнить. Кого нибудь как писать? Правописание неопределённых местоимений Неопределенные местоимения с приставкой кое- и суффиксами -то, -либо, -нибудь пишутся через дефис. Если кое- отделяется от местоимения предлогом, то пишется отдельно. Для кого как писать? Правильный вариант написания — раздельный, «для кого как». Для начала нужно разобраться, из каких слов состоит данная фраза. По правилам русского языка эти три слова пишутся отдельно друг от друга. Как правильно пишется выпукло вогнутый или через дефис? Как правильно пишется Орфографическая норма требует писать это слово через дефис — выпукло-вогнутый. Как правильно писать слово откуда то? Откуда-то — данное неопределенное местоименное наречие образовано при помощи постфикса «-то», поэтому пишется оно через дефис. Кого есть такое слово? Варианты «ково», «каво», «кого» являются ошибочными. Как правильно писать у кого то? Кого-то — падежная форма неопределенного местоимения «кто-то». Слово имеет суффикс «-то», поэтому писать его следует через дефис. Как правильно писать ни для кого или не для кого? Ни для кого — частица «ни» используется для усиления отрицания и в предложении обычно употребляется в паре с частице «не» или словом «нет», «нельзя». Ни для кого не секрет, что ему досталось всё в наследство. Ни для кого не тайна, что они вместе уже год. Как пишется не с кого? Как правильно писать ни для кого не секрет? У выражения «ни для кого не секрет» есть только один правильный вариант написания. Он предусматривает раздельное написание всех пяти слов, частицу «ни» в начале, а также частицу «не» перед словом «секрет». Любое другое написание заведомо неправильное. Как пишется слово выпукло вогнутая линза? Имеющий одну сторону выпуклую, а другую вогнутую. Выпукло-вогнутая линза. Кого либо или кого либо? Кого-либо — местоимение, которое образовано суффиксальным способом при помощи суффикса «-либо». Пишется слово через дефис. Как правильно писать кисло сладкий? Как правильно пишется «кисло-сладкий»? Откуда пишется слитно или раздельно?
Содержание
- Грамматика: согласно кому? чему? или кого? чего?
- кто кого — Викисловарь
- Как пишется слово каво или кого
- Какое правило применяется?
- Lidia Savvina
Каго или кого как правильно
Синтаксическая роль местоимения... Весь текст на сайте был создан с использованием нейросетей и предназначен только для ознакомления. Мы стремимся к точности, но не можем гарантировать полную достоверность представленной информации.
Картотека у него.
Бюрократ несчастный! С Подберезовиков Деточкину Я не веду досье ни на кого, подобно Саиду, только свои посты сохраняю, да и то не услежу за всеми. Слова в заголовке я увидел где-то у Вас, правда не помню по какому поводу, подумал ещё тогда: «Кой черт возвращается, она никуда из языкознания по крайней мере РЯ и не уходила, на ней всё до сих пор и держится».
Где-то ещё попалось у Вас упоминание Лысенко, кто-то среагировал на эти слова. Вот так и запомнил. Но искать трудно, надеюсь, сами вспомните.
Минка, да, глаголы эти переходные. Но как Вы можете это доказать, используя Ваш прием «практической грамотности», претендующий на универсальность? Вы согласны с тем, что один глагол может быть переходным и непереходным в зависимости от значения.
Следовательно, нужно делать замену объекта на местоимения ЕЁ, ЕГО именно в данных, конкретных предложениях. Правильно ли я Вас понял, что Вы имели в виду моё использование слова «лысенковщина», а не ярлычили меня этим словом? Если так, то это меняет дело, а то у Вас форменная бегемотина получилась.
Я уже и не рад, что Вас, Сергей Г. Просто не был уверен, что так уж всем известно, кто такой «акад. Лысенко и что такое лысенковщина.
Мне и в голову не приходило Вас ярлычить этим словом, я только невольно сравнивал нынешнее состояние филологии РЯ с биологией, которую имел «счастье» учить в школе. Тогда мне всё казалось очевидным, ясным и понятным в «самой передовой в мире» мичуринско-лысенковской биологической теории, непонятны были только «заблуждения» вейсманистов-морганистов-менделистов: ведь так «очевидно» было, что они утверждают чушь со своими генами и хромосомами. Просто упоминание Лысенко и лысенковщины «сдетонировало», вот и всё!
А Вам всюду «оранжевые петухи» мерещатся :-! Опять Лопатин левый. А мои дети имели счастье учить в школе историю, которую Вы им наголосовали.
А потому, Abuella, что «школьная» грамматика ЧБ в принципе не нравится. Для него это слишком простые и формальные решения, ЧБ «формализьма» не любит не обижайтесь, ЧБ, ведь это так, да? Вы, Abuella, безусловно, абсолютно и академично правы.
Я уж не говорю о минкином случаею Человек явно путается, где определение, где свойство. Для Albertovich: Нет, я не делаю замену объекта на местоимение, я заведомо абстрагируюсь от него, ставлю глагол в инфинитиве и исследую его глагол на переходность предлагаемым критерием. Сложнее с глаголами «танцевать» и ждать».
Я должен подумать, сравнить, проанализировать, пока пишу только это. Кроме того, страдательные формы глагола входят в общую парадигму глагола. Исходя из Вашего утверждения, получается, что форма «строиться» Здание строится рабочими также является переходной, так как начальная форма строить является переходной.
Во всех этих случаях объект материально выражен. И что? А как же эти способы выражения объектного значения?!
Если о них не говорить, то получается, что они и не в счет. Почему чаще говорят именно о вин. Да потому, что объект, на который переходит действие, который является результатом этого действия и т.
Это типичный способ выражения объекта при переходном глаголе. Но не единственный. Само свойство за ними остается.
Сравните два микротекста: 1 У них, наверное, есть хлеб. В первом микротексте глагол переходный. Понятно, что словоформа «хлеба» опущена здесь неполнота словосочетания «купите хлеба».
Эта объектная форма и не нужна, так как здесь она избыточна. А вот во втором микротексте никакой объектной формы и быть не может. Вопрос об абсолютивном употреблении глаголов чем-то мне напоминает проблему эллиптических предложений, которые трактуются то как полные, то как неполные.
Формы, употребленные в абсолютивном значении, как мне кажется, нельзя считать ни переходными, ни непереходными. Они располагаются где-то между первыми и вторыми, то есть представляют собой синкретичное явление. Глагол «танцевать» может употребляться в абсолютивном значении Они танцевали и как переходный с внутренним объектом Они танцевали вальс.
Внутренний объект раскрывает значение самого глагола. Это не внешний объект, как в предложении «Они стороят дом», например. Глагол «ждать» является переходным.
Сомневаюсь, что он может иметь абсолютивное значение. И только человеческую память забетонировать и истребить нельзя С. Михалков ; б Замолчи Простите, но это несерьёзно.
Зачем же омонимичные глаголы, имеющие разное лексическое значение, называть одним глаголом? Простите, но это несерьёзно. Из ступора меня вывела «Проверка слова» Грамоты.
Ру хотя обычно я настороженно к справкам отношусь, т. Если отбросить переносные смыслы, то: Более сложный случай с глаголом «ждать». У него кажущееся единое семантическое значение, но двойной облик в смысле переходный — непереходный.
В случае действия, глагол переходный; да это и по критериям ясно. Вопрос в том, нет ли у него второго облика, когда он передаёт не действие, а состояние источника действия? Сопоставим словосочетания: он лежит, он спит, он летит и он ждёт находится в состоянии ожидания , по-моему ждать вполне может быть и непереходным, т.
Так как же писать: ждём поезд или поезда? Чтобы установить это, подберём любые другие глаголы, требующие одного варианта объекта: либо поезд, либо поезда. Загрузить, догнать, нарисовать, снабдить поезд — глаголы переходные.
Бежать от , зависеть от , добраться до поезда — глаголы непереходные. То же касается и «ждём комментариев или комментарии». Что касается омонимии, то, несмотря на данные словарей, в которых это слово расщепляется на омонимы, вряд ли можно считать, что это стопроцентная омонимия.
Разве у этих «омонимов» нет ничего общего!? Я так не считаю.
То есть, для начальной проверки правильности употребления нужно просто произнести эти слова про себя. Если же всё предложение отвечает на вопросы: «как? Однако правильно поставленный вопрос, как известно, содержит в себе половину ответа. Чтобы получше разобраться, как в нашем случае ставить проверочные вопросы, придётся углубиться в кое-какие тонкости русского языка. Какого Слово «какого» — форма местоимённого прилагательного «какой» в единственном числе родительного падежа среднего рода: «После того дома сворачивайте в проулок.
Ленина 1870 1924 , произнесенной 17 октября 1921 г. Используется: также как напоминание о теории … Словарь крылатых слов и выражений кто кого — прил. На чьей стороне будет полная и окончательная победа. Сыщики, ничего не заметив, так под этим мостом и пробежали, а бандит спрыгнул назад. Ну здорово! Каждая серия так кончалась, что неизвестно, кто кого.