Также в книге Захара Прилепина упоминания об Иване Бунине связаны с описанием высокомерного отношения писателей-эмигрантов к советским литераторам. Книга «Исчезновение Ивана Бунина» выходит осенью к 150-летию русского писателя в издательстве «Синдбад». В неё вошли неизвестные ранние стихотворения, проза, неоконченные литературно-критические статьи и большой блок переписки Ивана Бунина. Небольшой рассказ Ивана Алексеевича Бунина, заставляющий задуматься, не потерявший актуальности и в наше время. Иван Алексеевич Бунин Иван Бунин – писатель, популярный поэт и прозаик, публицист и переводчик, ставший первым русским нобелевским лауреатом.
Самые известные произведения автора
Google посвятил новый doodle русскому писателю Ивану Бунину. биография, фотографии, список произведений, интервью, статьи, новости, рецензии. последние новости сегодня на Последние новости о персоне Иван Бунин новости личной жизни, карьеры, биография и многое другое. Большинство слушателей «Окаянных дней» Ивана Бунина, видимо, ожидало какого-то вестерна или детектива с «закрученным сюжетом», а им преподнесли скучную хронику без выстрелов и без любовной лирики.
И.Бунин в новой книге З.Прилепина, в главной книге В.Кочетова
Лучшие книги Ивана Бунина: последний классик Серебряного века. Биография и список книг и произведений (в том числе доступны и электронные книги для онлайн чтения) Иван Алексеевич Бунин на Лучшие и новые книги 2024 автора: Бунин Иван Алексеевич в интернет-магазине Лабиринт. В юности Иван Бунин дебютировал как поэт. Самые ранние произведения датированы 1887 годом, а в 1891 году в Орле вышла первая книга стихов. Иван Алексеевич Бунин (1870-1953) — русский писатель и поэт.
Иван Бунин
Татьяна Юрьевна Алисова, заведующая Городским филиалом № 2, организовала книжную выставку: «Иван Бунин. Своим наивысшим литературным достижением сам Бунин считал книгу «Тёмные аллеи» (1943; 2-е, дополненное издание, 1946) – рассказы о любви, для которых характерны необычайная сжатость сюжета, виртуозная прихотливость композиции. Литературовед, профессор НИУ ВШЭ Олег Лекманов и научный сотрудник Отдела рукописных фондов Гослитмузея Михаил Дзюбенко представили свою интерпретацию небольшого рассказа, который сам Бунин считал «лучшим из того, что написал». Творчество великого русского писателя Ивана Бунина продолжает привлекать к себе внимание читателей.
Впервые произведение Ивана Бунина хотели экранизировать еще при жизни писателя.
Бесплатная доставка книг автора Бунин Иван Алексеевич в магазины сети и другие удобные способы получения заказа. Администратор НТ к Пять самых популярных книг Никиты Т за 2023 год. В пятницу в рубрике «Как вам такое» на ReadRate появился материал о том, кого из писателей и поэтов критиковал Иван Алексеевич Бунин. Книга «Исчезновение Ивана Бунина» выходит осенью к 150-летию русского писателя в издательстве «Синдбад». Иван Алексеевич Бунин Иван Бунин – писатель, популярный поэт и прозаик, публицист и переводчик, ставший первым русским нобелевским лауреатом.
Иван Бунин: взгляд из ХХI века
Читать онлайн бесплатно и без регистрации полностью (целиком) все книги автора Иван Алексеевич Бунин на сайте электронной библиотеки «LibCat». Иван Алексеевич Бунин занял официально предложенный ему пост помощника редактора, но нередко сам редактировал газету. В 1929 году Иван Бунин завершил своё самое значительное произведение, написанное в эмиграции — роман «Жизнь Арсеньева».
От газетного репортёра до первого русского Нобелевского лауреата
Брюсов Иван Бунин Третий выпуск, 1910 В третьем выпуске «Силуэтов русских писателей» Бунин предстаёт перед читателями как «счастливо-старомодный, и правоверный» автор, который «не заботится о новых формах», но «за его стихотворениями чувствуется… он сам». Айхенвальд Пёстрые знамёна. Литературные портреты безвременья Москва, 1913 Среди литературных портретов и «Ранняя осень поэзия и проза И. Бунина ». Автор проводит параллель: А. Измайлов «О Бунине нельзя говорить, не беспокоя прекрасной тени Чехова… Если искать в русском стихе чеховских настроений, — Бунин будет здесь первым и самым значительным и интересным». Вячеслав Иванов. Вересаев Покрывало Изиды Критические очерки, изданные в издательстве журнала «Золотое руно» в 1909 году: Г. Чулков Читать «У Ивана Бунина всё подлинное. Простой и прозрачный стиль Ивана Бунина построен однако по определённому плану, и слова у него двигаются… Образы редко претворяются в символы, но тем не менее искусство Бунина настоящее, подлинное… В поэзии Ивана Бунина есть одна основная тема, с которой связаны почти все его переживания, его любовь…» 1909 Избран почётным академиком, ему во второй раз присуждена Пушкинская премия, в этом же году побывал у Горького на Капри Издание сборника «Тень птицы».
Не секрет, что по резкости своих оценок, не только литературных, но и общечеловеческих, Бунин не знал себе равных. Не удивительно, что многие современники хотя и признавали его литературный талант, но отмечали сложность его характера и считали высокомерным снобом.
Это исторические заметки, скупые и при этом трагические человека, сугубо штатского, попавшего в водоворот кровавых событий и описывающего их без заламывания рук и истерики с точностью летописца-историка или врача у постели безнадёжного больного, тщательно фиксирующего все изменения в его самочувствии. Благодаря Бунину я лично чётко представляю себе то время, все ужасы происходившего, растерянность и обречённость людей.
Но всё же бунинский роман «Жизнь Арсеньева» выходит за рамки русской эмигрантской ностальгии. Да, он ностальгический, но он, в том числе, помогает оценить степень неизбежности русских революций начала ХХ века — показывает и правовую, и социальную классовую пропасть, и вклад разорённого русского дворянства в революционное дело, и массовую увлечённость социал-демократическими идеями провинциальной дворянской молодёжи. Именно они, образованные молодые люди, прежде всего дети российских дворян, священников, купцов разных национальностей превратили бессмысленный русский бунт, пугачёвщину, в идеологически продуманную, научно проработанную революцию. У нового бунта в начале ХХ века, у резни неимущими богатых не было бы шанса на победу.
У бунта нет позитивной цели, а у революции есть. Она строит новый мир, новое, в данном случае, бессословное общество. Получается, что феноменальное общественное преобразование, сначала в России, потом во всём мире, смогло произойти именно благодаря образованным людям, воспринявшим прогрессивные идеи — в частности, благодаря русской провинциальной дворянской молодёжи. Можно согласиться с тем, что в 30-е годы ХХ века, после того как в России полным ходом пошли невиданные преобразования, описание русской провинции последних лет ХIХ века было не самой востребованной темой. Но сегодня для тех читателей, кто ищет ответы на вопрос об истоках русской революции, бунинский роман может быть очень полезен. Кроме того, Паустовский прав — бунинское слово остаётся в сознании нестираемым, как тавро на крупе лошади. Романа «Жизнь Арсеньева» это касается в первую очередь. Тут поспорю, но зайду издалека.
В некоторых недавних постах в Телеграмм Захар Прилепин сравнивает нынешнюю волну эмиграции с первой — бунинской, рахманиновской, шаляпинской волной. Сравнение получается не в пользу сегодняшних инфантильных, безыдейных и бесхребетных «испуганных патриотов». Но у Захара Бунин выглядит каким-то уж очень эталонным, мраморно-гранитным белоэмигрантом. На самом деле, в жизни было всё сложнее: в 1906 году социал-демократ Бунин мечтал распотрошить царя в буквальном смысле, тому есть письменные свидетельства , весной 1917 года Иван Алексеевич при личной встрече рассыпался в комплементах перед революционером Плехановым, одним из идеологов изменения общественно-политического строя в России, в 20-е Бунин стал реакционером и самым красноречивым поносителем советской власти и её вождей. В эти годы он уже раскаивался в том, что поддерживал когда-то идею свержения царской власти. Перековавшийся писатель в 20-е годы находил сословно-классовое устройство общества в романовской России приемлемым. Бунин в одной из своих эмигрантских статей этого периода публично отрёкся от своих прежних взглядов и провозгласил новые. Но в мае 1941 года он же, Иван Бунин, в письме другу молодости писателю Телешову просит того похлопотать за старого друга, оказавшегося в изгнании, в МИДе или в соответствующих структурах и органах, и помочь изгнаннику вернуться в Советскую Россию.
Удалось бы Сталину отсрочить начало войны на несколько месяцев или на год, как он того добивался, глядишь, и Иван Бунин успел бы вернуться до начала Великой Отечественной войны в родные края. Видимо, памятуя о довоенной просьбе писателя-эмигранта, кто-то настоятельно рекомендовал послу и литературному посланнику уговорить Ивана Бунина вернуться на Родину. Далеко не вокруг всех писателей-изгнанников сразу после окончания войны советские посольства в странах Западной Европы водили хороводы. Бунин на одной из таких встреч в посольстве, по свидетельству, кажется, Нины Берберовой, произнёс тост за здоровье победителя Сталина. Всё-таки Сталин заставил писателя Бунина сначала задуматься, а потом пересмотреть свои реакционные взгляды. С фактом произношения тоста нынешние имперцы-царебожники спорят, не хотят его признавать. Хотя зачем было свидетельнице тоста, которая ранее не была уличена во лжи, и которая не имела репутацию фантазёрки, публично лгать один-единственный раз, рассказывая о бунинском тосте в посольстве, непонятно. Тост тостом, но в дневниках-то Иван Бунин написал в 1943 году, что молится за то, чтобы Иосиф Сталин хорошо долетел и удачно сел в Тегеране.
У этой записи может быть только одна трактовка, её нельзя неправильно понять, и после неё тост не выглядит чем-то сверхъестественным. Писатель Михаил Рощин в жизнеописании Ивана Бунина пишет, что советские спецслужбисты в 1945 году сообщали начальству в донесениях, что для Бунина характерны были резкие смены настроения, и что, общаясь с официальными лицами советского посольства, Иван Бунин то выказывал своё расположение и симпатию и к сотрудникам посольства, и к Советскому Союзу, а то внезапно становится злым, желчным и даже агрессивным. Старику тогда было семьдесят пять лет. Возможно, возраст и состояние здоровья откладывали свой отпечаток на поведение. В 1945 году Бунин уже имел желание ничего не менять в последние несколько лет своей жизни, просто дожить и умереть. Но в целом, настроения Бунина 40-х годов и его отношение к Советскому Союзу очень сильно отличалось от настроения Бунина 20-х годов. Хочу вернуться к критике «Тихого Дона» Иваном Буниным. В дневниках Ивана Алексеевича имеется два комментария, касающихся шолоховского романа.
Записи были сделаны во второй половине лета 1941 года. В первой записи Иван Бунин отмечает, что автор талантлив, но злоупотребляет региональной лексикой. Через месяц Бунин пишет, что, читая вторую книгу «Тихого Дона», он снова испытал ненависть к революционерам и к пережитым революционным событиям. Во второй книге как раз подробно описаны революционные события, то есть, описан жизненный крах самого Бунина. Получается, что вторая книга насыпала соль на раны Ивану Алексеевичу. Также во второй записи он назвал Михаила Шолохова плебеем. Да, Бунин не изжил своё барство, всю жизнь пронёс его в своём сознании и с ним сошёл в гроб. От лица Григория Мелехова Михаил Шолохов описывал отношение белых офицеров дворянского происхождения к белым же офицерам, вышедшим из простонародья.
Дворяне относились к простонародью, как к животным, к скоту. Бунин, написавший том произведений, призванных послужить изживанию барской спеси, сам её не смог изжить. Писатель Серафимович удивлялся: «… как же могло случиться, что представители русской литературы, так бережно, так любовно писавшие о мужике, о рабочем, о солдате, очутились - по одной стороне пропасти, а эти самые мужики, рабочие и солдаты - по другую? Тут не с чем спорить — снобизм русских «патрициев» по отношению к русским же «плебеям» был очевиден. Но разве не были бы в бунинской ситуации снобами Пушкин, Лермонтов, Тютчев, Толстой в молодости, Тургенев? Пушкину приходилось многие годы жить и кормиться с крестьянского, по сути, рабского, труда. А хозяином Александр Сергеевич был не самым образцовым — к концу жизни свои поместья изрядно разорил. Толстой в молодости вообще крепостных в карты проигрывал, причём целыми деревнями.
Спросите у Павла Басинского, если сомневаетесь. Но это они, в первую очередь они, русские дворяне, разрушили старое классовое общество и создали предпосылки для возникновения нового — бесклассового, вернее бессословного. Интересно ещё вот что: в какие именно дни Бунин впервые взял в руки роман Шолохова. А произошло это в судьбоносные дни для России, когда фашисты рвались к Москве. Бунин ровно в те же дни перечитывает «Войну и мир» и указывает на параллели событий 1812 и 1941 годов. Спесивец Бунин до августа 1941 года, то есть тринадцать лет, не брал в руки книги коммуниста Шолохова, но в 41-м что-то заставило его это сделать. Стало быть, Иван Алексеевич искал ответ на вопрос, сможет ли новая Россия выстоять. Мог искать ответ на широкий вопрос: что это за люди, те, кто захватил власть в России, способны ли они справиться с заявленными ими же задачами и построить справедливо устроенное общество в родной стране.
Искать пути возврата на Родину Бунин их искал и не задаваться подобными вопросами было невозможно. И попытка читать роман чуждого для Бунина 20-30-х годов Шолохова — это же поиск путей примирения с Советской Россией. Как прошёл этот поиск? Триста с лишним страниц Иван Алексеевич одолел, даже выдал скупую похвалу. Когда в книге речь зашла о том, как Бунина и представителей его класса революционная людская масса вынуждала отправиться в изгнание, примирение закончилось — изгнанник взорвался, его сознание наполнила ненависть. Революционная людская масса ведь и в самом деле вела себя жестоко и безжалостно по отношению к представителям элиты или к тем, кто на таковых походил. Но попытка примирения у Бунина случилась. Спецслужбисты из советского посольства в Париже не ошиблись, описывая в 1945 году черты характера нобелевского лауреата.
В 1941 всё обстояло примерно так же, как и в 1945. Книга Захара Прилепина «Шолохов. Незаконный» не о взаимоотношениях Шолохова и Бунина. Она о том, кто мы, чего мы добились, каковы наши цели и задачи, как к ним идти в условиях, когда наши «уважаемые партнёры» скинули лживые личины и показали свою истинную фашистскую звериную хищнически оскаленную гнилозубую пасть, как нам учесть прежние свои ошибки и избежать новую Смуту.
Бунин Иван
С бунинскими литературными вкусами сегодня мы не обязаны соглашаться. Соглашаться с ними, это значит ограничивать себя и отказываться от литературных сокровищ ХХ века, обкрадывать себя. Вообще, к ругани литераторов и к их переходу на личности, нужно относиться настороженно. По крайней мере, слепо верить злым словам литераторов о литераторах не стоит. Если покопаться, и разобраться, то выяснится, что, скажем, в обвинениях Тургенева в адрес Достоевского и Достоевского в адрес Тургенева, правды не наберётся и половины из сказанного. А страстные поклонники одного или другого писателя слепо верят своим кумирам и с их слов составляют картину морального облика того писателя, с кем ругался их кумир. Фамилия «Бунин» в книге Всеволода Кочетова больше не упоминается ни разу. Но это не значит, что о Бунине не идёт речь в романе «Чего же ты хочешь?
Иван Бунин как ярчайший представитель первой волны эмиграции, в романе незримо присутствует от первой до последней страницы. Кочетов предупреждает советское общество, в особенности молодых людей, что существует опасность размена всех советских достижений на разноцветные стеклянные бусы в виде жвачки, колы, джинсов, иностранного алкоголя и жратвы, иностранных низкопробных шоу. Так как предупреждение советским обществом не было услышано, роман-предупреждение превратился в роман-пророчество. Кочетов предрёк катастрофу 90-х. В романе описаны молодые люди — и падкие на западные фантики, и те, кто понимал то, что материал, из которого изготовлены яркие, броские бусы — дешёвое стекло. Вторая, не менее важная линия в романе касается эмигрантов. Кочетов как будто классифицирует эмигрантов и их потомков.
Молодые люди Браун, Росс у автора становятся в один ряд с лавочниками-эмигрантами, потерявшими недвижимость и собственность на Охотном Ряду или где-то там ещё. По духу или по его отсутствию к ним близок советский гражданин поэт Богородицкий, который видит величие России в утраченной дедовой деревенской лавке. Для другой группы потеря Родины — это трагедия. Один повидавший жизнь изгнанник сокрушается, что не на тех лошадок уехавшие поставили — неправильный выбор сделали во время революции. Его сын лишён иллюзий: он не верит, что с бывшими нацистами и с их потомками, и с американскими милитаристами у советских русских людей есть возможность договориться о дружбе. Одного из главных героев романа Умберто Карадонну, на самом деле Петра Сабурова, частные обиды и мелкие собственнические претензии на утерянную собственность толкнули к фатальной ошибке на жизненном пути: он стал эсэсовцем и оказался соучастником преступлений фашистов. Уже в зрелом возрасте в Советский Союз Сабуров проникает под чужим именем.
Только там, на Родине, он ощущает себя частью целого — тонким колоском в Русском поле. В финале книги автор от лица положительной героини называет Карадонну-Сабурова хорошим человеком. Прямые параллели между литературным героем Сабуровым и русским писателем Буниным неуместны, да и контуры их может разглядеть только читатель с сильно развитым воображением. Хотя бы потому, что Иван Бунин никогда и ни в чём не сотрудничал с фашистами, хоть с немецкими, хоть с их французскими марионеточными ставленниками вишистами, ни строчки в фашистских изданиях не опубликовал, ни копейки у фашистов не взял, прятал у себя на вилле евреев и, таким образом, семь или восемь человек спас от газовой камеры. С теми русскими эмигрантами, кто сотрудничал с фашистами-вишистами, Бунин безвозвратно рвал отношения. Однако, вспоминается смена позиции по отношению к Советской России у Бунина: в 20-е годы она была непримиримой, в 40-е писатель относился к СССР с едва скрываемой симпатией. С литературным героем Всеволода Кочетова Сабуровым произошла похожая метаморфоза.
Также Всеволод Кочетов указывает на важную особенность размежевания русской белогвардейской эмиграции во время Второй Мировой войны. По мнению Кочетова, во французское Сопротивление нередко вступали русские дворяне, но богатых во времена Российской империи бывших русских лавочников там не было. Зато эти лавочники часто примеряли фашистскую форму. У лавочника нет Родины, её заменяет лавочка, делает вывод автор романа «Чего же ты хочешь? Это замечание указывает на то, что Всеволод Кочетов имел взгляды несколько более широкие, чем просто коммунистические. Он был русским патриотом. И казнённая за активную деятельность во французском Сопротивлении героиня и княгиня Вера Оболенская ему симпатичнее, чем ни тёплые, ни холодные московские коммунисты.
Отмечу, что предприниматели, чьи интересы распространялись и распространяются за пределы их предприятия, не были и не являются лавочниками. При чём здесь Бунин, может быть задан вопрос. При том. У него есть рассказ «Господин из Сан-Франциско», который звучит как рапсодия антилавочничества, в котором чётко показано, что человек, ставший приложением к вещам и удовольствиям, превращается в ничто. Сталин, приславший поздравительную открытку Бунину, не случайно это сделал. Горький, первым делом после окончательного возвращения в Союз издавший собрание сочинений Бунина, тоже не случайно это сделал. Не за бунинское умение мастерски описывать орловскую природу они вспомнили Ивана Бунина.
А ведь буквально лет за пять до этого Иван Алексеевич публично одного назвал кровавым мясником, второго Иудой, и ещё несколько раз публично оскорбил и проклял одного и второго. У Сталина и Горького должны были быть серьёзные причины не замечать личных оскорблений. Для Горького человек будущего — это была чуть ли не основная тема раздумий и рассуждений. Бунинское антилавочничество — оно о человеке будущего. Сам Бунин и в свой короткий промежуток жизни, прожитый в достатке, в 10-е годы ХХ века, из собственности разжился лишь чемоданом и дорожной одеждой, помещающейся в чемодан. В рассказе «Хорошая жизнь» Бунин показал, что жизнь ради достатка и благосостояния превращает людей в бесчувственных тварей, не замечающих своего ничтожества. У Кочетова в романе тоже ведь мелькает мысль о том, что холодильники, телевизоры, пылесосы, стиральные машинки и автомобили — это хорошо, но это не может быть смыслом жизни.
У Бунина в одном из последних его рассказов, в поистине гениальном — «Холодная осень», упоминается юная особа — потомок русских эмигрантов первой волны. Она работает продавщицей. И стоя за прилавком, она заворачивает холёными ручками с ухоженными ноготочками коробочки в яркую упаковочную бумагу. Дочь эмигрантов приёмная совершенно равнодушно относится к России. Вероятно, она также точно равнодушно относится и к Франции, но любит красивые вещи, удобство и комфорт. Всеволод Кочетов в своём романе не показал подобный, наверное, самый распространённый тип русских эмигрантов и их потомков. Хотя среди московских героев Кочетова, один очень похож на бунинскую девочку с холёными ручками.
Да, это Гена, который чувствительно получил по физиономии от старого нациста. Лавочники, шмоточники, уюточники и прочие хатоскрайние мещане, они же инфантилы и «испуганные патриоты», неминуемо получают от нацистов по физиономии. И это — самый лайтовый вариант. Так устроен мир. Чтобы не получать, им нужно перестать быть мещанами. Генка в финале книги попытался измениться — он вернул сто долларов — тридцать сребреников — комфорт, уют и прочие ништяки, заменяющие Родину. Для 1969 года это был неоправданно оптимистический финал, для 2022 года — реалистический.
Кочетову предупреждение не удалось, удалось пророчество. Развёрнутое, с подробностями. Бунин в некоторых своих дореволюционных произведениях, касающихся социальных отношений, поднимается на непокорённые до него вершины человеческой мысли. Умные люди не могли этого не заметить и многое готовы были ему простить, в том числе и личные оскорбления. Мыслители-гуманисты Толстой и Чехов бесспорно были предвестниками революционных изменений в России. Бунин был планетой из толстовской солнечной системы. Он смотрел на мир глазами пожилого Толстого, относился к своему кумиру трепетно и восторженно.
У Льва Николаевича он напитался идеализмом — если все разом перестанут делать дурное, мир сразу станет добрым и прекрасным.
Вглядываясь в картины природы, обращаясь к глубинам памяти и истории, к загадкам человеческой души, поэт обогатил русскую поэзию новыми интонациями и образами, запечатлев в своем творчестве странную «текучесть времени» и ускользающую красоту мира, которая, как мгновенный отблеск зарницы, порой освещает нашу жизнь таинственным светом. Основу настоящего сборника составили стихотворения, написанные в разные годы жизни и включенные автором в собрание сочинений 1934—1935 годов.
Предлагаем вашему вниманию самые известные произведения Ивана Алексеевича Бунина из фондов Центральной библиотеки Антоновские яблоки : повести и рассказы. ОО, 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 15, 16 Рассказ Ивана Алексеевича Бунина, написанный в 1900 году и опубликованный в петербургском журнале «Жизнь». В произведении, построенном как лирический монолог-воспоминание, присутствуют мотивы прощания с разоряющимися дворянскими гнёздами и уходящим в прошлое усадебным миром. Господин из Сан-Франциско : рассказы и повести.
Представляет собой притчу, повествующую о ничтожности богатства и власти перед лицом смерти. Главной идеей рассказа выступает осмысление сущности бытия человека: жизнь человека хрупка и тленна, поэтому она становится отвратительной, если в ней отсутствует подлинность и красота. Впервые опубликован в 1915 году в сборнике «Слово» в Российской империи. Жизнь Арсеньева : роман и рассказы.
Считала я так ровно до того момента, пока не прочитала "Окаянные дни". Во-первых мне очень понравилась дневниковая форма повествования. Через неё как-то сильнее проникаешься и к автору, и к его герою. А во-вторых меня привлёк жесткая, однозначно неодобрительная позиция по отношению к революции.
Современная проза
- Окаянные дни - Иван Бунин (дневники, статьи, воспоминания) - YouTube
- Иван Бунин — последние новости сегодня | Аргументы и Факты
- Характеристики
- Бунин Иван | Читать биографии известных личностей РФ для школьников и студентов
15 лучших рассказов Ивана Бунина
Вилла пришла в упадок — не работало отопление, начались перебои с водой и электричеством. В 1904 году вступил в партию эсеров, участвовал в московском вооружённом восстании 1905 года. После ареста эмигрировал, жил в Италии. Вернулся в Россию в 1916 году. После Октябрьской революции неоднократно подвергался арестам. В 1922 году был выслан из СССР на «философском пароходе». За границей написал свой самый известный роман «Сивцев Вражек», среди других работ — сборник очерков «Происшествия зелёного мира», «Заметки старого книгоеда», роман «Вольный каменщик». Был одним из руководителей русских масонских лож во Франции. Был участником литературного кружка «Среда». Приятельствовал с Буниным. В 1922 году получил разрешение выехать за границу для лечения и не вернулся.
За границей работал в журналах «Современные записки», «Перезвоны», газетах «Возрождение» и «Русская мысль». Автор повестей, романов, сборников рассказов, пьес, мемуаров и литературных биографий писателей — Тургенева, Жуковского, Гоголя, Чехова и Тютчева. Осоргина Б. Сам Бунин описывал этот период так: «Плохо мы живём в Грассе, очень плохо. Ну, картошку мёрзлую едим. Или водичку, в которой плавает что-то мерзкое, морковка какая-нибудь. Это называется супом... Живём мы коммуной. Шесть человек. И ни у кого гроша нет за душой.
Было это три года тому назад. С тех пор вот и живёт, гостит. Да и уходить ему, по правде говоря, некуда: еврей. Не могу же я его выставить... Далёкие, близкие. Сестра философа Фёдора Степуна. В 1934 году познакомилась с Галиной Кузнецовой, возлюбленной Ивана Бунина, и уехала с ней в Германию. Жена писателя Вера Муромцева-Бунина писала, что рассказы «Тёмных аллей» появились «отчасти потому, что хотелось уйти во время войны в другой мир, где не льётся кровь, где не сжигают живьём и так далее. Мы все были заняты писанием, и это помогало переносить непереносимое» 3 Новый мир. Эмигрировала вместе с семьёй в 1920 году, жила в Константинополе, Париже, Брюсселе.
Во время Второй мировой участвовала во французском и бельгийском Сопротивлении, была военной корреспонденткой. С 1968 по 1978 год работала главным редактором журнала «Русская мысль». Выпустила книги воспоминаний «Отражения» и «В поисках Набокова». Вилла Жанетт, где жили Бунины.
Дома он еще больше увлекся литературой. В 1887 году в петербургской газете «Родина» Бунин опубликовал свои стихотворения — «Над могилой С. В своем творчестве он постоянно обращался к детским воспоминаниям. Здесь 18-летний писатель поступил на службу в редакцию губернской газеты «Орловский вестник», где работал корректором, писал театральные рецензии и статьи. В Орле вышел первый поэтический сборник Бунина «Стихотворения», в котором молодой поэт размышлял на философские темы и описывал русскую природу. Иван Бунин много путешествовал и учил в зарубежных поездках иностранные языки.
Так писатель стал переводить стихи. Однако в поэтической среде многие считали поэта «старомодным пейзажистом». Будучи истинным и крупным поэтом, он стоит в стороне от общего движения в области русского стиха. Это область чистой живописи, доведенной до тех крайних пределов, которые доступны стихии слова. В 1905 году разразилась первая русская революция, страну охватили разрушительные крестьянские бунты. Литератор не поддерживал происходящего. После событий того времени Бунин написал «целый ряд произведений, резко рисующих русскую душу, ее своеобразные сплетения, ее светлые и темные, но почти всегда трагические основы». Вскоре после этого литератор получил звание почетного академика по разряду изящной словесности, а в 1912 году стал почетным членом Общества любителей русской словесности. Он познакомился с ней в редакции газеты «Орловский вестник». Однако официально выйти замуж за Бунина Варваре Пащенко не позволил отец, да и сама она не думала о браке с начинающим писателем.
Я его очень люблю и ценю, как умного и хорошего человека, но жизни семейной, мирной у нас не будет никогда. Лучше, как ни тяжело, теперь нам разойтись, чем через год или полгода. Писатель очень переживал — старшие братья даже опасались за его жизнь. Первой официальной женой писателя стала Анна Цакни. Бунин сделал ей предложение уже через несколько дней после знакомства. В 1899 году они обвенчались. Цакни к тому моменту было 19 лет, а Бунину — 27. Однако после свадьбы прошло некоторое время, и семейная жизнь разладилась.
Достоевского не любил его стиль, но уважал проницательность , К. Симонова, дружил с А. Чеховым, Ф. Шаляпиным, А. Толстым, А. Куприным, М. Алдановым… Иван Бунин и Сергей Рахманинов были родственными душами и походили друг на друга внешне. Когда-то Иван Алексеевич дружил и восхищался М. Горьким, признавал его талант и влияние на российскую интеллигенцию начала века. Встречался с Л. Толстым, увлекался толстовством, но впоследствии критиковал это направление. Долго собирал материал и написал «Освобождение Толстого», по мнению специалистов, одну из лучших книг во всей литературе о Л. К Лескову Н. Страшно длинно, многословно, но главное место рассказа — очень хорошо! Своеобразный, сильный человек! Мориак, французский писатель, поэт и критик Р. Гиль, Д. Джером, Р. Роллан выдвинувший кандидатуру Бунина на Нобелевскую премию , Т. Манн, А. Жид, Э. Ремарк и др. Бунин, Пушкин, Лермонтов Бунин постоянно читал Пушкина и учился на его произведениях Бунин много читал, что способствовало развитию его творческого потенциала. Пушкин [19] , как и для Достоевского, был для Бунина «наше все»; он воплощал в себе, по его определению, «высшие совершенства» России. Творчество Пушкина, как и Лермонтова, всю жизнь было для Бунина высочайшим образцом настоящего искусства. Он не раз повторял, что «проза Лермонтова и Пушкина остались не превзойдены». Бунин постоянно читал Пушкина и учился на его произведениях. Ревниво оберегал память великого поэта: «Как дик культ Пушкина у поэтов новых и новейших, у этих плебеев, дураков, бестактных, лживых — в каждой черте своей диаметрально противоположных Пушкину. Просто представить себе нельзя, до какой высоты этот человек поднялся бы, если бы не погиб 27 лет» [21]. Начинающий художник слова многим обязан Чехову. Чехов — наставник, а затем и близкий друг Бунина, — относился к нему с большой симпатией и высоко ценил его творчество. Иван Алексеевич летом подолгу жил на чеховской даче в Ялте. Друзья много общались. Только Бунин мог так прочитать рассказы Чехова, чтоб тот, насмеявшись от души, спросил: «А кто это написал? Горького, он не рассматривал Чехова как соперника. Бунин не любил чеховских пьес, считал, что Чехов не знает жизни дворян [24] , но это нисколько не мешало ему с глубоким уважением относиться к творчеству Антона Павловича. По просьбе сестры Чехова Марии Павловны, написать биографию Чехова для его собрания сочинений должен был именно Бунин [25]. Иван Алексеевич в своих воспоминаниях о Чехове последняя книга, над которой работал Бунин, о Чехове называет его одним из наиболее замечательных русских писателей, человеком, жившим «небывало напряженной внутренней жизнью». Дружба Бунина и Куприна О Куприне Бунин пишет в своих дневниках: «Сколько раз, сколько лет и какой бешеной скороговоркой кричал он мне во хмелю впоследствии: — Никогда не прощу тебе, как ты смел мне благодетельствовать, обувать меня, нищего, босого! Бунина и Куприна объединяла дружба и разъединяло пьянство Куприна. Бунин вспоминает: «…Я как-то встретил его на улице и внутренне ахнул: и следа не осталось от прежнего Куприна! Он шёл мелкими, жалкими шажками, плёлся такой худенький, слабенький, что, казалось, первый порыв ветра сдует его с ног. Он не уехал в Россию, — его туда увезли, уже совсем больного, впавшего в младенчество. Я испытал только большую грусть при мысли, что уже никогда не увижу его больше» [27]. К поэме «Листопад» можно найти запись о посвящении ее М. Позднее от посвящения Бунин отказался. Главная причина разрыва отношений — в том, что Горький «стал ярым большевиком». Я ответил, что говорить нам теперь не о чем, что я считаю наши отношения с ним навсегда кончеными» [29]. И еще: «…Таков был Горький. А сколько было еще ненормальных! Цветаева с ее непрекращавшимся всю жизнь ливнем диких слов и звуков в стихах, кончившая свою жизнь петлей после возвращения в Советскую Россию; буйнейший пьяница Бальмонт, незадолго до смерти впавший в свирепое эротическое помешательство; морфинист и садистический эротоман Брюсов; запойный трагик Андреев… Про обезьяньи неистовства Белого и говорить нечего, про несчастного Блока — тоже: …у Блока была с молодости жестокая цинга, жалобами на которую полны его дневники, так же как и на страдания от вина и женщин…» [30]. Есенин, Маяковский, Блок Бунин пренебрегал Есениным, Маяковским, считал, что у символистов, декадентов, акмеистов, футуристов в литературе нет или не должно быть будущего. И хотя некоторые не разделяли подобной позиции, тем не менее не могли не признать, что такую оценку дает сам Бунин — мастер поэзии. Литературный критик писал: «Стихов [31] такой сдержанной силы, такой тонкости и такого вкуса немало у Бунина. Бунин говорил о Есенине: «Память, которую оставил по себе Есенин как человек, далеко не светла. И то, что есть теперь люди, которые называют ее светлой, — великий позор нашего времени» [33]. О Есенине была статья Владислава Ходасевича в «Современных записках»: автор говорил, что у Есенина, в числе прочих способов обольщать девиц, был и такой: он предлагал намеченной им девице посмотреть расстрелы в Чека, — я, мол, для вас легко могу устроить это. Обвинив современную ему литературу в болезненном упадке, Бунин одним из главных критериев в оценке того или иного писателя ставит его отношение к событиям 1917 года.
Март Ежемесячное литературно-политическое издание Издание 1907 года. Стихотворение «В день суда» И. Бунин «И мир забудет, тёмного, меня. И на весах потянет сердце мало. Но я им жил. Я не тушил огня…» 1874 Родители вернулись в родовое имение Бутырки в Орловской губернии Родился 22 октября в Воронеже в семье обедневшего дворянина 1870 Поступил в 1-й класс Елецкой мужской гимназии 1881 Вехи жизни Ивана Алексеевича Бунина 1886 Отчислен из гимназии, начал писать роман «Увлечение» и готовиться под руководством брата Юлия к сдаче экзаменов на аттестат зрелости Закончил роман он не был напечатан и получил аттестат. Зато стихотворение, написанное под впечатлением от смерти поэта Семена Надсона, опубликовали в журнале «Родина» 1887 1889 Работал в «Орловском вестнике», где печатались его рассказы, стихи и литературно-критические статьи, познакомился с корректором газеты Варварой Пащенко, его «невенчанной женой» Семейный герб Буниных, древнейшего дворянского рода, уходящего корнями в XV век, включён в гербовник дворянских родов Российской империи. Перебравшись на берег Чёрного моря, стал сотрудничать в одесской газете «Южное обозрение» 1896 Издана книга «На край света» и другие рассказы В Москве вышел поэтический сборник «Под открытым небом» 1898 Свадьба с дочерью издателя газеты «Южное обозрение» Анной Цакни 1901 Издана вторая книга стихов — «Листопад», упрочившая авторитет Бунина как «поэта русского пейзажа» Развод Петербургская Академия наук награждает первой Пушкинской премией 1903 Пережил смерть единственного сына Коли от скарлатины. Больше детей у Бунина не было Встретил Веру Муромцеву, в которой нашёл «друга не только любящего, но и всем существом своим преданного, готового собой пожертвовать…» 1905 1907 Путешествие в Египет, Сирию и Палестину вместе с Верой Муромцевой 26 января 1920 года Бунин уехал вместе с Верой Муромцевой из России, поселился во Франции. Природа Прованса напоминала ему любимый Крым. Здесь его навещал Сергей Рахманинов , сюда приезжали начинающие литераторы.