Краткий пересказ «Дворянского гнезда» будет полезен для читательского дневника и при подготовке к уроку литературы.
По следам "Дворянского гнезда"
Дворянское гнездо Тургенев краткое содержание. | Смотрите фильм «Дворянское гнездо» (1969) онлайн без регистрации на портале «». |
Фильм Андрея Кончаловского Дворянское гнездо | Нераскрытая сексуальность образа Дворянского гнезда так и повисла над актрисой и нашим кино. |
“Дворянское гнездо” краткое содержание по главам, И. Тургенев
Фильм Дворянское гнездо (1969) смотреть онлайн трейлеры и описание, интересные факты и дополнительные материалы на сайте онлайн-кинотеатра Иви. Дворянское гнездо. 1859 Краткое содержание романа. Первым, как водится, весть о возвращении Лаврецкого принёс в дом Калитиных Гедеоновский. В этой статье представлено краткое содержание романа "Дворянское гнездо" Тургенева: краткий пересказ, роман в сокращении. Фильм Дворянское гнездо (1969) смотрите онлайн на Триколор Кино и ТВ: После одиннадцати лет отсутствия и расставания с женой в родной дом возвращается дворянин Фёдор Лаврецкий.
Леонид Кулагин
- Фильм "Дворянское гнездо" (1969): актеры и роли
- "Дворянское гнездо", роман Тургенева и фильм Кончаловского
- "Дворянское гнездо" кратчайшее содержание (4 варианта)
- Экранизации 🎥
- Усадьбы Тайцы, Павловск и Осиновая Роща в фильме "Дворянское гнездо", 1969 год
Краткое содержание Дворянское гнездо. Тургенев И. С. Пересказ за 19 минут
«Дворянское гнездо» краткое содержание романа Тургенева – читать пересказ онлайн | «Дворянское гнездо» — экранизация классического романа Ивана Тургенева «Дворянское гнездо». |
«Дворянское гнездо» — когда смотреть по ТВ — Яндекс.Телепрограмма | «Дворянское гнездо» — художественный фильм Андрея Кончаловского по мотивам одноимённого романа И. С. Тургенева. |
«Дворянское гнездо» — краткое содержание и пересказ по главам романа И. С. Тургенева
В Васильевском разговор о поэзии и музыке незаметно перешёл в разговор о Лизе и Паншине. Лемм был категоричен: она его не любит, просто слушается маменьку. Лиза может любить одно прекрасное, а он не прекрасен, то есть душа его не прекрасна Лиза и Лаврецкий все больше доверяли друг другу. Не без стеснения спросила она однажды о причинах его разрыва с женой: как же можно разрывать то, что Бог соединил? Вы должны простить. Она уверена, что надо прощать и покоряться. Этому ещё в детстве научила её няня Агафья, рассказывавшая житие пречистой девы, жития святых и отшельников, водившая в церковь. Собственный её пример воспитывал покорность, кротость и чувство долга.
Реклама Неожиданно в Васильевском появился Михалевич. Он постарел, видно было, что не преуспевает, но говорил так же горячо, как в молодости, читал собственные стихи: «... Потом друзья долго и громко спорили, обеспокоив продолжавшего гостить Лемма. Нельзя желать только счастья в жизни. Это означает — строить на песке. Нужна вера, а без неё Лаврецкий — жалкий вольтерьянец. Нет веры — нет и откровения, нет понимания, что делать.
Нужно чистое, неземное существо, которое исторгнет его из апатии. После Михалевича прибыли в Васильевское Калитины. Дни прошли радостно и беззаботно. Провожая верхом их карету, он спросил: «Ведь мы друзья теперь?.. В следующий вечер, просматривая французские журналы и газеты, Федор Иванович наткнулся на сообщение о внезапной кончине царицы модных парижских салонов мадам Лаврецкой. Наутро он уже был у Калитиных. Он передал ей текст сообщения.
Теперь он свободен. Она вовсе не влюблена в него, но готова послушаться маменьку. Лаврецкий упросил Лизу подумать, не выходить замуж без любви, по чувству долга. В тот же вечер Лиза попросила Паншина не торопить её с ответом и сообщила об этом Лаврецкому. Все последующие дни в ней чувствовалась тайная тревога, она будто даже избегала Лаврецкого. А его настораживало ещё и отсутствие подтверждений о смерти жены. Да и Лиза на вопрос, решилась ли она дать ответ Паншину, произнесла, что ничего не знает.
Сама себя не знает. Реклама В один из летних вечеров в гостиной Паншин начал упрекать новейшее поколение, говорил, что Россия отстала от Европы мы даже мышеловки не выдумали. Он говорил красиво, но с тайным озлоблением. Лаврецкий неожиданно стал возражать и разбил противника, доказав невозможность скачков и надменных переделок, требовал признания народной правды и смирения перед нею. Раздражённый Паншин воскликнул; что же тот намерен делать? Пахать землю и стараться как можно лучше её пахать. Лиза все время спора была на стороне Лаврецкого.
Презрение светского чиновника к России её оскорбило. Оба они поняли, что любят и не любят одно и то же, а расходятся только в одном, но Лиза втайне надеялась привести его к Богу. Смущение последних дней исчезло. Все понемногу расходились, и Лаврецкий тихо вышел в ночной сад и сел на скамью. В нижних окнах показался свет. Это со свечой в руке шла Лиза. Он тихо позвал её и, усадив под липами, проговорил: «...
Меня привело сюда... Я люблю вас».
Хотя она делала вид, что не узнает его, ее дрожащие руки говорили о том, что в сердце у нее все еще живет прошлое. В этой истории прослеживается тема любви, предательства и судьбы. Федор Лаврецкий столкнулся с разочарованием и потерей, но его чувства к Лизе остались неизменными.
Возможно, в будущем судьба преподнесет им новые испытания и шанс на примирение.
Они продолжали шепотом обсуждать эту тему. Внезапно в гостиную вбежала младшая дочь хозяйки Леночка и радостно сообщила, что к дому на великолепном коне подъезжает Владимир Николаич.
III Всадник приблизился к окну и поздоровался с Калитиной. Выбежавшей вновь на улицу Леночке он предложил погладить коня. Владимир Николаич сказал, что купил коня недавно. Марья Дмитриевна по достоинству оценила покупку молодого человека и предложила ему зайти в дом.
Когда всадник въехал во двор, привязал коня и уже входил в комнату, через противоположную дверь зашла старшая дочь Калитиной Лиза. В город он приехал по делам службы и очень скоро стал постоянным гостем Калитиной. Паншину было около двадцати восьми лет. Отец Владимира Николаича не оставил сыну большого наследства, зато помог ему установить множество полезных связей в высшем обществе.
Паншин окончил университет, мог изъясняться на трех иностранных языках, рисовал, музицировал, т. Вдобавок к этому он умел расположить к себе людей и прослыл очень приятным и любезным человеком. Мало кто догадывался, что этот веселый и беззаботный с виду молодой человек очень хитер и расчетлив. Зайдя в комнату, Владимир Николаич поприветствовал Калитину, ее дочерей и Гедеоновского.
Было заметно, с каким подобострастием относится Сергей Петрович к петербургскому чиновнику, подающему большие надежды. Пренебрежительно перекинувшись с Гедеоновским парой фраз, Паншин обратился к Лизе. Он сказал, что написал романс и попросил позволения исполнить его. Усевшись за фортепьяно, Владимир Николаич «с чувством» спел свое дилетантское произведение.
Глупый романс привел всех собравшихся в восторг. На Паншина посыпались похвалы. В это время в комнату вошел старик. Это был немец Христофор Федорыч Лемм.
Романс ему явно не понравился. Владимир Николаич обратился к старику с извинениями за эту «легкую музыку». Лемм с очень сильным немецким акцентом заявил, что все равно не слушал. Старик учил обеих дочерей Калитиной музыке.
На этот раз он пришел дать урок Леночке. Когда Лемм с девочкой уже выходили из комнаты, Паншин сказал немцу, что через Лизу ознакомился с его духовной кантатой. Калитина предложила Гедеоновскому прогуляться по саду. Они ушли, оставив Паншина и Лизу наедине.
Молодые люди уселись вместе за фортепьяно. V Лемм родился в Саксонии в семействе бедного музыканта. В очень раннем возрасте он начал брать у отца уроки музыки. В восемь лет маленький музыкант осиротел и спустя два года уже сам был вынужден зарабатывать деньги.
На родине музыкальная карьера Лемма не сложилась. В двадцать восемь лет он перебрался в Россию, надеясь добиться славы и успеха. Несколько лет немец прослужил капельмейстером в оркестре одного помещика. После его смерти Христофор Федорыч переменил множество мест, но так и не смог прославиться.
Лемм был достаточно посредственным музыкантом, но самой музыкальной теорией владел в совершенстве. Он пытался создавать собственные произведения, но не умел добиться расположения людей, которые помогли бы их издать и распространить. В конце концов, перебираясь из города в город, пятидесятилетний старик навсегда осел в городе О. Он уже давно распрощался с надеждой стать прославленным композитором и ничего не сочинял.
Общение с Лизой впервые за долгие годы «расшевелило» старого музыканта. Он решился написать кантату, посвященную молодой девушке. Лемм никак не ожидал, что об этом станет еще кому-нибудь известно. Старика неприятно поразило упоминание о его творении Паншиным.
VI Лиза укорила ухажера за то, что он упомянул при Лемме о его музыкальном произведении. Девушка показала Владимиру Николаичу кантату с условием, что он никому, особенно немцу, об этом не расскажет. Паншин с хорошо скрываемым притворством принялся извиняться. Мало-помалу он незаметно перевел разговор на себя, фактически вынудив Лизу оправдывать его необдуманное поведение.
Молодые люди примирились и стали вместе разыгрывать сонату. Паншин вскоре сбился и предложил девушке заняться рисованием. Лиза принесла альбом, в котором делала копию пейзажа, нарисованного Владимиром Николаичем. В комнату зашел Лемм, окончивший урок для Леночки.
Паншин попытался уговорить его остаться на чай, но немец с угрюмым видом отклонил приглашение и поспешно вышел из дома. Лиза догнала старика и извинилась перед ним за разглашение тайны кантаты. Лемм дал понять Лизе, что не сердится на нее. При этом он назвал Паншина полным дилетантом.
Когда старик уже уходил, возле дома показался какой-то мужчина. Лаврецкий зашел в дом и поздоровался с хозяйкой. Неожиданный приход Федора Иваныча заметно взволновал Калитину. Она представила ему Гедеоновского и Паншина.
Марья Дмитриевна не знала, как вести себя по отношению к Лаврецкому. Всем своим видом она пыталась показать, что разделяет его несчастие. Это показное сочувствие было неприятно Федору Иванычу. В комнату зашла Марфа Тимофеевна.
Старушка была искренне рада, увидев Лаврецкого, которого она знала еще ребенком. Федор Иваныч сказал, что приехал из Германии. Он намеревался остаться в России и жить в своей небольшой деревушке Васильевское. Вечером, улучив удобный момент, Паншин фактически признался старшей дочери Калитиной в любви.
Его дед, Петр Андреич, распродал большую часть родового имения. Он взял в жены скромную девушку Анну Павловну, которая родила ему сына Ивана и дочку Глафиру. Иван с детства жил в Петербурге у богатой тетки, которая преклонялась перед европейской культурой. Для воспитания и обучения мальчика были наняты иностранные учителя.
От них и от тетки Ивану передалась любовь ко всему европейскому. Когда Ивану было двадцать лет, тетка вышла замуж за какого-то пронырливого француза. Почувствовав себя «приживальщиком», молодой человек вернулся в родное имение. Между отцом и сыном сразу же установились напряженные отношения.
Европейские привычки юноши вызывали отвращение и злобу у простого русского барина. Ситуация обострилась, когда Иван вступил в любовную связь с простой девкой Маланьей. Вскоре об этом стало известно Петру Андреичу. Во время ссоры сын заявил отцу, что собирается взять Маланью в жены.
После такого заявления он был вынужден бежать из дома. Обвенчавшись с Маланьей, Иван Петрович попросился пожить у своего троюродного брата Дмитрия Пестова, вместе с которым жила сестра Марфа Тимофеевна. Иван Петрович, оставив у Пестовых жену, вернулся в Петербург. Француз уже успел «обчистить» тетку и скрылся.
Чувствуя вину перед племянником, она отдала ему последние деньги и вскоре умерла. Иван Петрович отправился в Англию. В дороге он получил известие о рождении сына — Федора Иваныча. IX Петр Андреич долго не мог простить сына, который к тому же уехал за границу.
Переменить решение его вынудила смертельная болезнь Анны Павловны. Чувствуя близкую смерть, она попросила мужа позволить ей проститься с невесткой и хотя бы раз посмотреть на внука. Петр Андреич приказал перевезти Маланью с Федей в свой дом. Также он написал сыну письмо, объявив, что возвращает ему родительское благословение.
Иван Петрович не спешил возвращаться в Россию. Бывшая крепостная Маланья чувствовала себя очень неловко. К тому же к ней постоянно придиралась Глафира Петровна, недовольная тем, что придется делить наследство с братом и его супругой. Она взяла на себя воспитание маленького Феди.
Ивану Петровичу все же пришлось приехать на родину во время Отечественной войны 1812 г. Сразу же после изгнания армии Наполеона он вновь уехал за границу. Маланья, измученная постоянными придирками Глафиры Петровны, зачахла и тихо скончалась. Спустя пять лет на тот свет отправился и Петр Андреич.
Смерть отца и необходимость взять на себя управление имением вынудили Ивана Петровича вернуться домой. X Прожив долгое время в Великобритании, Иван Петрович превратился в ярого англомана. Приехав домой, он принялся за энергичные преобразования в родном имении. Правда, изменения были лишь внешние.
Всеми хозяйственными делами, как и прежде, заведовала Глафира Петровна, придерживающаяся вековых русских порядков. Преобразования Ивана Петровича больше всего отразились на воспитании Феди, которому к тому времени было уже двенадцать лет. Она была очень строга по отношению к мальчику. Единственное развлечение, которое было позволено Феде — просмотр книги с картинками «Символы и эмблемы».
Иван Петрович рьяно принялся за воспитание сына по особой спартанской системе: обливание холодной водой, стрельба из арбалета, разные физические упражнения, изучение точных наук, и т. В целом эта система положительно сказалась на здоровье мальчика. Правда при этом Иван Петрович стремился привить сыну такие качества, как равнодушие, грубость, презрение к женщинам и т. Мальчик становился все более замкнутым и нелюдимым.
После подавления восстания декабристов с Иваном Петровичем произошла резкая перемена. Англоман превратился в типичного барина-деспота. Забыв все европейские манеры и привычки, он стал много молиться, париться в бане и т. Затем Иван Петрович потерял зрение и еще пару лет мучил сестру и всю дворню своими капризами.
Когда он скончался, Федору Иванычу уже исполнилось двадцать три года. Обладая незаурядным умом и проницательностью, он был крайне замкнутым, не имел никаких навыков общения и опасался даже смотреть на женщин. Сознавая свои недостатки, Лаврецкий поступил в Московский университет.
Он постоянно думал о младшей Калитиной. В спальне Фёдор от скуки распечатал пачку французских журналов и на одной из страниц наткнулся на статью месье Жюля. Француз писал о внезапной смерти своей русской подруги Варвары. Взволнованный Лаврецкий не смог уснуть и до самого утра бродил по саду. Лаврецкий собрался вместе с немцем, и в задумчивом молчании оба покинули деревню.
Разлучились друзья тихо и даже сухо, от дома музыканта Фёдор свернул к Калитиным. Паншин после добрых отзывов Лизы о Лаврецком тщетно пытался завоевать его расположение. Но под холодным взглядом помещика чувствовал себя неуютно. К Марье Дмитриевной нагрянули в гости супруги Беленицыны, вечер получился долгим и шумным. Улучив мгновенье, Фёдор передал Лизе журнал с отмеченной карандашом статьёй. Попросил никому не раскрывать тайну и дал слово вернуться завтра. Герою неловко было находиться у Калитиных под пристальным взглядом девушки. Федор уезжает в Васильевское и снова мучается бессонницей.
Она попала под сильное влияние Паншина и была настроена против Лаврецкого. Герою важно было поговорить с Лизой. Пара прогуливалась по саду и обсуждала новость о смерти Варвары. Скоро помещик узнал о письме, доставленном от Владимира Николаевича. Юноша попросил руки Елизаветы. Фёдор упрашивает девицу не спешить с ответом и найти того, за кого она сможет выйти по любви. Шура и Лена застают героев в саду. Смущённый Фёдор в последний раз просит Лизу не торопиться и покидает Калитиных.
Девушка в смятении. XXX Фёдора волновал только ответ Лизы. Он не переживал о кончине жены, о благополучии дочери — вероятно, не родной. Герой ещё не решил, что делать со своей новообретённой свободой. Старушки играли в карты. Скоро объявилась и Лиза, Марфа попросила пару скоротать время за фортепьяно. На лестнице Елизавета призналась, что задумалась о браке по любви и не дала согласия Владимиру. Она уклончиво пообещала юноше подумать над предложением.
Такой исход дела осчастливил Фёдора. Он проводит следующие 4 дня в деревне в тревожном ожидании официального свидетельства о смерти Варвары. Не дождавшись, Фёдор снова срывается в город О…. Марья Дмитриевна противится его присутствию в доме, а Лиза уговаривает гостя посетить церковь в воскресенье. Фёдор приходит к обедне и застаёт девушку за молитвой. Он долго любуется её милым личиком, просит у бога покоя для души Варвары и прощения для себя. После службы Лаврецкий сажает Лизу и Леночку в карету, а сам раздает милостыню и возвращается в поместье. Фёдор ждёт весточки о смерти бывшей супруги и ежедневно гостит у Калитиных.
Марья Дмитриевна ему не рада. Лиза держится особняком. Только раз девушка приближается к Лаврецкому. Возвращая книгу Вальтера Скотта, героиня признаётся в своих страхах. Лизонька заказывает на дом церковную всенощную службу. Фёдор наблюдает, как девушка становится замкнутой и серьезной. Он не решается с ней заговорить и удаляется в своё имение. Целую ночь Лаврецкий размышляет о загадочном образе милой возлюбленной.
Владимир бранит молодую Россию, восхваляет Европу. Юнец обвиняет народ, не сумевший придумать «даже мышеловку», в глупости. Фёдор отстаивает честь Родины, Паншин разгромлен. Старушка довольна поведением героя, а между влюблёнными налаживается мир. Она желает привести героя к богу, и тогда они будут идеальной парой. Ближе к ночи Федор проводил унылого Паншина до кареты и отправился на прогулку. Дорога привела его в сад Калитиных с противоположной стороны от усадьбы. Фёдор остановился у скамейки в цветущих зарослях и наблюдал за окнами поместья.
На крылечко задней двери вышла Лиза в белом ночном платье. Лаврецкий окликнул её, привёл к скамье и признался в любви. Девушка залилась слезами. Ее душа отвечала взаимностью, но сильные чувства пугали. Фёдор впервые поцеловал робкую избранницу. Окрылённый счастьем Лаврецкий покинул сад Калитиных. На улице он расслышал чудесные ноты, мелодия доносилась из дома Христофора. Лемм выглянул, услышав восторженные крики друга, и скинул ему из окна ключ.
Фёдор вошёл в дом и с жадностью дважды прослушал произведение музыканта. Искренняя похвала и объятия товарища растрогали немца до слёз. Марье Дмитриевне любая забота о детях была в тягость. Официально воспитанием девочки занималась глупая, похожая на птицу гувернантка Моро из Парижа. Но влияние набожной няни Агафьи Власьевны оказалось сильнее. В юности Агафья приглянулась отцу Марьи и по его велению переселилась со двора в усадьбу. Девушка манерами походила на аристократку. Но после смерти помещика была сослана его ревнивой женой на скотный двор и стала супругой скотника.
Вскоре барыня увидела, как смиренно и с улыбкой держится Агафья, пожалела её и позволила вернуться в поместье на правах экономки. Мужа её повысили до лакея. Через 5 лет бывший скотник по пьяному делу украл столовое серебро, чем обрушил на себя гнев хозяйки. Агафья опустилась до швеи и крепко задумалась о своей жизни. Овдовев, не имея детей, она обратилась к господу и ушла в религию. Муж Марьи хотел назначить прилежную служанку управляющей имением. Но та отказалась от большого «соблазна». Тогда Калитин распорядился приставить её няней к пятилетней Лизе.
Девочка всей душой полюбила старушку, а под её влиянием поверила в Бога. В один день Агафья ушла к обедне в церковь и не вернулась. Говорят, ушла скитаться. Елизавета продолжала верить во всё, чему учила ее няня. Лаврецкий стал первым мужчиной, ворвавшимся в её тихую жизнь со своей неподдельной страстью. У Марьи болела голова, а Лизы и Марфы не было дома. Фёдор дважды пытался попасть в дом, но счёл свою настойчивость неприличной. Герой решил переждать в городской квартире, но уже с порога заметил багаж и чужой запах.
В комнате его ожидала живая и здоровая Варвара. Женщина бросилась в ноги супругу, просила прощения и умоляла помочь ей жить дальше. Она представила Фёдору свою заспанную малышку Аду, свято веря, что девочка приходится родной дочерью Лаврецкому. Поражённый Фёдор удостоил супругу сухим ответом и покинул квартиру. Женщина уложила дочку спать, высказав служанке Жюстине надежду на благосклонность мужа. До поздней ночи он бродил по городу и в итоге пришёл к Христофору. Немец впустил друга, выслушал и согласился утром передать записку Елизавете. Герой заночевал у музыканта.
На следующий день проводил его на занятия и дождался возвращения с ответной весточкой. Лиза отвергла приглашение на свидание, холодно распрощавшись с возлюбленным. Убитый горем Лаврецкий спешит в квартиру. Он приказывает жене поселиться в Лавриках, но не донимать его разговорами. Варвара не добивается прощения мужа, узнаёт последние новости и на лучшей карете супруга отправляется к Калитиным. Девушка решительно отказала ухажёру. Владимир не упустил шанса пожаловаться на судьбу Марье Дмитриевне. Помещица расплакалась, высказала дочери и выставила ее за дверь кабинета.
Спальню расстроенной Лизы посетила и Марфа. Старушка с осуждением бросилась на девушку. Шурочка доложила ей, как Лизонька с Фёдором ночью целовались в саду. Марфа осудила племянницу за связь с женатым и даже весть о «смерти» Варвары не смягчает её брани. Именно Марфа Тимофеевна приказала не впускать Лаврецкого в дом. Она любила героя всей душой, но связи с Елизаветой допустить не могла.
«ДВОРЯНСКОЕ ГНЕЗДО»
Дворянское гнездо | «ДВОРЯНСКОЕ ГНЕЗДО». Краткое содержание: По одноименному роману И.С. Тургенева. В свою родовую усадьбу из Италии возвращается Фёдор Иванович Лаврецкий, расставшись с неверной женой. |
Дворянское гнездо · Краткое содержание романа Тургенева | краткое содержание романа Тургенева по главам, подробный и доходчивый пересказ доступен для прочтения на нашем сайте. |
"Дворянское гнездо" кратчайшее содержание (4 варианта) ~ Проза (Школьная литература) | Ценителям произведений о любви рекомендуем читать краткое содержание романа «Дворянское гнездо», над которым И. С. Тургенев работал более двух лет. |
Краткое содержание Тургенев Дворянское гнездо
Мелодрама. Режиссер: Андрей Кончаловский. В ролях: Ирина Купченко, Леонид Кулагин, Беата Тышкевич и др. Федор Иванович Лаврецкий (Кулагин) из Италии возвращается в родовую усадьбу. Он расстался со своей женой, изменявшей ему. Название «Дворянское гнездо» ассоциируется у нас с чем-то элегически и меланхолически тихим, обязательно даже упадническим – в духе картины Василия Поленова «Бабушкин сад» (импозантная, но ветхая старушка с внучкой идут от усадебного дома, такого же ветхого и. Краткое содержание романа «Дворянское гнездо». Поделиться новостью в Соцсетях: Очень краткое содержание для читательского дневника.
Дворянское гнездо
Блоги пользователей. Новости кино. фильм о России, такой России, которая вряд ли когда-нибудь существовала в действительности. Снимая фильм, режиссер, такое чувство, просто повыхватывал часть этих бусин, да еще хорошенько их перемешал. художественный фильм Андрея Кончаловского по мотивам одноимённого романа И. С. Тургенева. Краткое содержание романа И. С. Тургенева «Дворянское гнездо». Читается за 13 минут. Нераскрытая сексуальность образа Дворянского гнезда так и повисла над актрисой и нашим кино.
«Дворянское гнездо» — роман Ивана Тургенева
Фильм Дворянское гнездо (1969) смотреть онлайн трейлеры и описание, интересные факты и дополнительные материалы на сайте онлайн-кинотеатра Иви. Драма, экранизация. Режиссер: Андрей Кончаловский. В ролях: Ирина Купченко, Леонид Кулагин, Беата Тышкевич и др. По одноименному роману ева. В свою родовую усадьбу из Италии возвращается Фёдор Иванович Лаврецкий, расставшись с неверной женой. Снимая фильм, режиссер, такое чувство, просто повыхватывал часть этих бусин, да еще хорошенько их перемешал.
Фильм "Дворянское гнездо" (1969): актеры и роли
Посетив соседей и старинных знакомых Калитиных, Лаврецкий встретился с их дочерью Лизой, которую глубоко и небезответно полюбил. Внезапное известие о смерти жены открыло ему возможность новой жизни. Но слух оказался ложным, Варвара Павловна возвратилась в Россию. Судьба безжалостно отняла у Лаврецкого надежду на счастье. С точки зрения литературоведа, лента Кончаловского чрезвычайно уязвима. Можно развернуть веер серьезнейших претензий к режиссеру, изрешетить его прокурорскими "по какому праву? Почему "небольшой домик" в скромном в сравнении с более богатыми Лавриками именьице Васильевское превратился в фильме в богатую барскую усадьбу?
Впрочем, и Лаврики в тургеневском романе не блистали великолепием, Варвара Павловна "нашла дом грязным и темным". А фильм снимался не в забытом Богом провинциальном захолустье, а в архитектурно-парковой роскоши Павловска. Куда делся важнейший для романа персонаж Михалевич? Из фильма он бесследно исчез. Отчего Кончаловский глубоко и даже нарочито вызывающе равнодушен к являющемуся идеологическим центром тургеневского романа спору между славянофилом Лаврецким и препротивным западником Паншиным? Происходит мировоззренческая схватка, а режиссер увлеченно следит за тем, как "роза упала на лапу Азора": лепестки цветка, плавно кружась, опадают на роскошного пса Калитиных.
Столкновение западничества и славянофильства любопытно режиссеру лишь как словесный покров, таящий в данном случае глубоко частную, человеческую драму. Хотя тургеневское Слово присутствует в фильме, режиссер отдает предпочтение изображению и музыке, взяв в соавторы божьей милостью одаренных людей: оператора Георгия Рерберга, композитора Вячеслава Овчинникова, художников Александра Бойма, Николая Двигубского, Михаила Ромадина. Они попытались рассказать в картине о строе неомраченной русской души именно в этом состоит кровное родство "Дворянского гнезда" с "Историей Аси Клячиной... Не от невежества авторов происходит в фильме смешение вещного мира разных эпох: костюмы - не тургеневского, а скорее чеховского времени; женские шляпы скопированы из журналов мод 1905 года, регулярные парки усадеб Лаврецкого и Калитиных! Режиссер намеренно уходит от точности временных отсылов, утверждая мысль о неконкретности прошлого. Это прошлое вообще.
Россия в "Дворянском гнезде" Кончаловского прекрасна: умыта, солнечна, чиста. Экран предлагает и буйство красок, и нежную пастель. Фильм удивительно, изысканно красив. Лопухи в человеческий рост отсвечивают серебром, паутина - как старинное кружево. Натюрморт завтрака Лаврецкого на пленэре под полотнам малых голландцев: в севрских, тончайшего фарфора, чашках золотится густой мед, алеет, истекая соком, купающаяся в сливках ягода... Хрестоматийными стали кадры со стремительно бегущими кронами деревьев с пробивающимися сквозь них ликующими солнечными бликами.
Признание Лаврецкого в любви к России - стихотворение в прозе, истинная высокая поэзия. Дом Лаврецкого. Кадр переполнен вещами - старинной мебелью, безделушками, статуэтками. С губ уже готово сорваться ехидное сравнение с антикварной лавкой или апартаментами нувориша. Она одухотворяет каждый предмет, обласкивает вещицы любовным взглядом Они оживают и словно сами голосом старого лакея рассказывают историю рано умершей матери Лаврецкого - "драму из старинной жизни", повесть о крестьянской девушке, полюбившейся барину, осмелившейся полюбить самой, зачахнувшей от тоски и одиночества.
Тогда он начал читать больше произведений автора, чтобы привнести в фильм тургеневскую атмосферу. Режиссеру хотелось соединить два стиля в одной картине: с одной стороны создать мир цветов, сантиментов, красивый, роскошный, а с другой — нищие, темные деревни и огромная пропасть между рабочим и барином. В этой пропасти истоки судьбы России… В прессе о фильме писали: "Режиссер Михалков-Кончаловский, своей интерпретацией рассказа Тургенева представил для нас прекрасный образец стиля. Лирический сюжет, в центре которого — весьма неординарный герой, глубоко погружает зрителя в мир этого дворянина. На поверхность всплывают традиционные темы русского кино: любовь к земле, тщательное описание общества 19-го века и поэтическое восприятие природы…" Предлагаем вам ответить на следующие вопросы: 1. Какие два стиля хотел соединить режиссер в данном фильме?
Положение имел хорошее, но за страсть к присвоению казённых денег с позором ушёл в отставку. В Москве жил скромно, прославился как осторожный игрок и хороший танцор. Его жена Каллиопа Карловна была немецкого происхождения, слыла чувствительной и пугливой женщиной. Единственной дочери Павла Варваре, выпускнице института, минуло 18 лет. Тогда и приметил девушку скромный студент Фёдор Иванович. Нежная и умная Варвара завладела его вниманием и не отпускала до конца вечера. Уже через полгода влюблённый без памяти Лаврецкий сделал избраннице предложение руки и сердца. Родители невесты были рады получить в распоряжение наследство студента и дали благословение на брак. XV По просьбе Коробьиных Фёдор оставил учёбу. Варвара занялась приготовлением к свадьбе. Ослеплённый счастьем Лаврецкий не замечал очевидного: семья генерала стремилась захватить его владения. Пара переселилась в Лаврики — деревушку Фёдора. Глафире и Марфе Тимофеевне невестка не понравилась, но Варвара хитростью выжила родственниц из имения. Глафира уехала, оставив поместье на генерала Павла Петровича. Непоседливая Варвара часто выходила в свет. Зимой супруги жили в Петербурге, летом — в Царском Селе. После смерти новорождённого сына пара отправилась на отдых в Швейцарию, а с первым снегом переехала в Париж. Варвара быстро оправилась и освоилась в столице Франции. Фёдор всё чаще запирался в своём кабинете, изучая языки, а его жена создавала себе репутацию приличной леди и собирала друзей из высшего общества. Из текста он понял, что любимая супруга долгое время ему изменяет. Горечь и тоска поразили Фёдора. Он уехал за город, долго бродил, размышлял и безумно страдал. Домой он не вернулся. Выяснил отношения с супругой в письмах и перебрался в Италию на 4 года. Рассерженный изменой жены Федор приказал выставить генерала вон из поместья. Сестра Глафира отказалась снова брать управление в свои руки. Во французских газетах периодически появлялись статьи о Варваре, написанные рукой её страстного поклонника — журналиста Жюля. Из них Фёдор узнавал, в какие отвратительные истории впутывалась его супруга. Говорили, что она успела родить дочь от Лаврецкого. В 1842 году герой набрался мужества и вернулся в город О…, где о его жизненной трагедии судачили все, кому не лень. На пороге он сталкивается с Лизой и Леной, девочки идут в церковь. В усадьбе герой обсуждает с Марьей Дмитриевной будущую свадьбу её старшей дочери и Паншина. От разговоров Лаврецкому становится скучно. В комнате Марфы Тимофеевны он знакомится с её «свитой»: тремя питомцами, 9-летней мещанкой Шурочкой и пожилой дворянкой Настасьей Карповной. Старушка высказывает неодобрение в сторону отношений Паншина и Лизы. Она не знает, что чувствует скромная девица к взбалмошному ухажёру. Родственники расстаются на доброй ноте. Марфа Тимофеевна просит героя посетить могилки матери, бабушки и почившей тётушки Глафиры. Мысли о Варваре бередят незажившие раны. То ли дело Лиза! Она была скромной, приятной во всем смыслах девушкой и очень понравилась Лаврецкому. Он задумался, что Паншин и вправду не лучшая пара для юной Калитиной. В Васильевском седоволосый слуга Антон встречает карету хозяина. Гремя связкой, он достает ключи и отпирает двери пыльного поместья. XIX Дом проветривают и приводят в порядок. Фёдор обходит комнаты, заросший уютный садик и свои земельные владения. Антон и старушка Апраксея, бывшая птичница, угощают хозяина куриным супом и вкусным чаем. Вечером прибывают слуги, повара и повозка с продуктами. Фёдор не хочет ночевать в комнате Глафиры и засыпает в столовой. XX С раннего утра Фёдор дает указания старосте поместья. Потом с упоением следит за медленным течением времени на лоне родной природы. Герою скучно, он ощущает себя на дне неспешной реки, но надеется, что окружающая тишина приучит его к спокойной жизни. Любовь к родине крепнет в душе, а прежняя боль исчезает. XXI Фёдор основательно занялся поместьем. Он много времени проводил с Антоном, старик с большой охотой рассказывал хозяину о прошлой жизни. Помещик погрузился в изучении истории, разобрал наследство Глафиры и жил печальным отшельником. Спустя время он навестил Калитиных, где познакомился с Христофором Леммом. На вечере не было Паншина, Лиза играла Бетховена. Немец оживился, стал разговорчив и весел. С Фёдором они переместились в дом Христофора, где до поздней ночи обсуждали музыку. Лемм согласился погостить в Васильевском пару дней, но в день встречи от смущения притворился больным. Фёдор уговорил музыканта двинуться в путь. После визита к Калитиным и общества болтливого Паншина, учитель собрался-таки с Лаврецким в его деревушку. XXII В дороге герои беседуют о музыке. Лаврецкий предлагает немцу сочинить либретто, но тот отказывается, ссылаясь на возраст. Музыкант пытается сложить стихи под стать романсу, говорит о звёздах, но не может подобрать рифму и сдаётся. В усадьбе под затихающие звуки соловьиной песни Фёдор вспоминает о Лизе. Он считает, что девушка такая же чистая, как ночная звезда. Фёдор между делом подмечает, как складываются отношения между Владимиром и Лизой. Лемм противится, нелестно отзывается о Паншине и считает его недостойным скромной и возвышенной девы. Лаврецкий решает пригласить Калитиных в Васильевское. Немец поддерживает идею при условии, что их покой не нарушит Паншин. Он беседует с Елизаветой, заметно, как молодые люди нравятся друг другу. Девушка задаёт неосторожный вопрос о Варваре и призывает героя простить бывшую жену. Герои ссорятся. Появляется Марья Дмитриевна. Фёдор просит семейство посетить его деревню, Калитины с радостью соглашаются. Лаврецкий шёпотом извиняется перед Лизой. Дружная компания — Марья, Лиза, Лена и Шурочка — в назначенный день отправляется в путь. Марфа Тимофеевна останется дома в компании Настасьи Карповной. Товарищи не виделись с самой свадьбы Лаврецкого. Они предаются воспоминаниям, обсуждают тяжкое настоящее и грезят о будущем. Лемм не выходит из своей комнаты, новый шумный гость ему не по душе. До третьих петухов друзья жарко спорят о жизни. Михалевич спешит по делам и тем же утром покидает Фёдора. Лена и Шура резвились в саду, пока старшие осваивались в поместье. Антон и Апраксея были добры и услужливы, Марья Дмитриевна высоко оценила манеры пожилых слуг. За обедом Христофор в волнении предложил Елизавете сыграть его романс. Музыка получилась такой запутанной, что девица не смогла исполнить произведение. Старик-музыкант серьёзно разочаровался в своих талантах. Остаток дня компания провела на пруду за рыбной ловлей. Фёдор остался с Лизой наедине, они долго беседовали и обсуждали Паншина. Лаврецкий признался, что Владимир Николаевич неприятен ему и создаёт впечатление бессердечного юноши. Герой восхищался красотой, спокойствием и умом Лизы. Она краснела от его комплиментов. Уставшая Марья Дмитриевна созывала молодёжь садиться в карету. Лошади тихо тронулись по ночной тропинке, Фёдор шёпотом переговаривался с единственной не спящей Лизонькой. Герои расстались друзьями, помещик поскакал обратно. Он постоянно думал о младшей Калитиной. В спальне Фёдор от скуки распечатал пачку французских журналов и на одной из страниц наткнулся на статью месье Жюля. Француз писал о внезапной смерти своей русской подруги Варвары. Взволнованный Лаврецкий не смог уснуть и до самого утра бродил по саду. Лаврецкий собрался вместе с немцем, и в задумчивом молчании оба покинули деревню. Разлучились друзья тихо и даже сухо, от дома музыканта Фёдор свернул к Калитиным. Паншин после добрых отзывов Лизы о Лаврецком тщетно пытался завоевать его расположение. Но под холодным взглядом помещика чувствовал себя неуютно. К Марье Дмитриевной нагрянули в гости супруги Беленицыны, вечер получился долгим и шумным.
Там он познакомился с дочерьми вдовы, Лизой и Леной. Однако Лиза произвела на него особенное впечатление. Ее глубокая натура и чистые чувства заставили Федора влюбиться в нее. Поначалу казалось, что счастье Федора и Лизы будет непрерывным, но внезапная новость о смерти его жены, Варвары Павловны, в Париже оказалась ошибочной. Она вернулась вместе с дочерью, надеясь на примирение с мужем.
Хлебные крошки
- Главные герои
- Из Википедии — свободной энциклопедии
- Хлебные крошки
- "Дворянское гнездо" - краткое содержание романа И.С. Тургенева
- «Дворянское гнездо» — когда смотреть по ТВ — Яндекс.Телепрограмма
Леонид Кулагин
- Дворянское гнездо
- «Дворянское гнездо» — когда смотреть по ТВ в Москве — Яндекс.Телепрограмма
- Дворянское гнездо - краткое содержание, история создания, анализ
- Что скажете о пересказе?
- Хлебные крошки
Дворянское гнездо
Смотрите фильм «Дворянское гнездо» (1969) онлайн без регистрации на портале «». Поначалу казалось, что счастье Федора и Лизы будет непрерывным, но внезапная новость о смерти его жены, Варвары Павловны, в Париже оказалась ошибочной. «Дворянское гнездо», как и многие романы Тургенева, строится вокруг несчастной любви — двое главных героев, переживший неудачный брак Фёдор Лаврецкий и юная Лиза Калитина, встречаются, испытывают друг к другу сильные чувства, но вынуждены расстаться. «Кино » представляет вашему вниманию информацию о фильме Дворянское гнездо (1969): актеры, рецензии, список похожих фильмов, возможность оставить отзыв к фильму Дворянское гнездо. Краткое содержание романа «Дворянское гнездо».