Русско-китайский разговорник вам очень пригодится при путешествии по Китаю, ведь английский, а тем более русский здесь понимают очень мало людей. это калька, китайцы так. Вашему вниманию предлагается китайский разговорник от бюро переводов китайского языка.
Спокойной ночи по китайски 44 фото
Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации. Данные пользователей обрабатываются на основании Политики обработки персональных данных.
Дословно «ты» и «хорошо». Такое обращение приемлемо в письме. Почтительное обращение, к людям в возрасте или из уважения «нин хао». В современном Китае используют редко. Или «хай» — все равно как сказать «привет» на китайском языке, возникло под влиянием английского и более распространенная форма.
Сказать «привет» компании: «нимен хао». Или — привет всем. Знакомых можно приветствовать, просто назвав по имени. Если это служебные отношения, то должности: доктор, профессор или начальник. Как представится на китайском Представление — элементарная форма вежливости. Достаточно назвать свое имя. Дословно это можно перевести как «меня называют».
Иероглиф имеет значение местоимения «я». Для вопросительной конструкции в китайском языке применяют частицу «нэ». Чаще используют не для простых вопросов, подразумевающих односложный ответ. Значение придает контекст, при произношении частицу эмоционально окрашивают. Также употребляют в риторических вопросах. В утвердительных предложениях она имеет побудительный смысл. Так, представившись, не нужно повторять вопрос для собеседника, чтоб уточнить его имя.
Достаточно добавить частицу. Смысл как в русском: «а тебя? И в китайском языке есть несколько вариантов приветствий и прощаний. Для каждого свой случай. Доброе утро! Утро — это промежуток времени с пяти до двенадцати часов. До девяти часов — раннее утро.
В это время уместно говорить: Доброе утро — «Цзаошан хао». В остальное время приемлемо известное «ни хао» — «здравствуйте» как «добрый день». Добрый вечер С шести часов вечера до полуночи уместно выражение: Добрый вечер — «ванг шанг хао». Спокойной ночи Ночное время начинается с полуночи и длится до пяти часов утра. Спокойной ночи — «ван ан», желают когда человек удаляется для ночного сна. Как тебя зовут Знакомиться на улице в Китае не принято. Есть традиция, по выходным в Шанхайском парке устраивают ярмарку знакомств.
Развешивают анкеты тех, кто желает вступить в брак. В них указывают возраст, пол и круг интересов. Но самая важная информация — рост.
Среди профессионалов или работающих взрослых Вы можете начать беседу, спросив, в какой сфере они работают. Среди студентов Вы можете для начала беседы спросить об их специализации или главном предмете. Чем Вам нравится заниматься? Эта фраза используется, чтобы спросить о хобби или увлечениях. Еще один отличный способ завязать разговор.
Ну, и что тут творится? Это эквивалент «Как дела? Ответы во время беседы Часть искусства беседы — умение дать уместные ответы. Люди любят встречать сочувствие, ободрение и слышать комплименты, что бы они ни рассказывали. Что Вы говорите, когда слышите что-то увлекательное или интересное? Вот это круто! Китайское слово для «круто» заимствовано из английского «cool» и звучит в точности так же! Иначе говоря, это как сказать «Да ладно!
Культурно это ближе к «О, боже! Снова нет точного эквивалента. Три слова, чтобы помочь Вам выразить разделение чувств собеседника. Очень полезная фраза для выражения сопереживания.
Касса — слова и фразы, которые поспособствуют вам в разговоре с кассиром. Китайский счет — перевод и звучание цифр на китайском языке, от ноля до миллиона. Местоимения — произношение и перевод местоимений на китайском. Вопросительные слова — часто задаваемые и важные для туриста вопросы, их произношение и написание. Название цветов — здесь вы найдете перевод множества цветов и оттенков, а так же их верное произношение.
Как звучит по-китайски здравствуйте
- Спокойной ночи по китайски пишется. Краткий русско-китайский разговорник: что нужно знать туристу
- Здравствуйте по-китайски и другие распространенные фразы
- Здравствуйте по-китайски и другие фразы
- Спокойной ночи по китайски пишется. Краткий русско-китайский разговорник: что нужно знать туристу
- Китайское приветствие: разговорные фразы с переводом
Общие фразы
Но если вы хотите звучать как местный, учтите: недостаточно знать, как сказать "привет" по-китайски. Произношение также играет немаловажную роль. Есть очень простой вариант для тех, кто не собирается всерьез изучать язык - забейте фразу в онлайн переводчик с возможностью прослушать набранный текст и просто постарайтесь скопировать интонацию диктора. Это гораздо проще, чем разбираться в нюансах одного из самых сложных для изучения языков в мире. Главное, не бойтесь говорить. Китайцы всегда с радостью подскажут вам, как правильно.
Особенно если вы в ответ сфотографируетесь с ними и научите паре фраз на русском или английском. Или купите что-то, коль скоро вам помог торговец лапшой. Приведу вам самый распространённый список того, как говорить привет по-китайски, не ограничиваясь простым «ни хао». Начнем с самых банальных фраз, с которых начинают все, они же являются самыми простыми и распостраненными. Их говорить можно везде, всем и всегда, а далее разберем различные варианты приветствий.
Так можно здороваться с очень хорошими друзьями. Например, так можно здороваться с начальником, учителем, знакомым врачом и т. Вопрос-приветствие: Кроме того, здороваться можно и через вопросительное предложение.
Давайте рассмотрим самые распространенные из них: Поклон вместо рукопожатий - в Китае часто не принято пожимать руки, особенно при встрече с противоположным полом или более старшими поколениями.
Вместо этого используется уважительный жест — сложение рук перед грудью или поклон. Взгляд - при приветствии старайтесь смотреть в глаза собеседнику и не избегайте его взгляда, особенно если это старший по возрасту или статусу. Подарки - при посещении дома или офиса хозяев, хорошим тоном считается принести подарок. Хозяин может отказываться от подарка что считается проявлением скромности , поэтому необходимо настаивать на его принятии несколько раз.
Иерархия по статусу и возрасту - в китайской культуре очень важен порядок взаимодействия с людьми по иерархии. Если вы встречаетесь с группой людей, важно приветствовать их в порядке их статуса и возраста. Очень часто изучение китайского языка начинается с освоения приветствий. Знание различных способов поздороваться на китайском поможет вам установить связь и проявить уважение к культуре и языку.
Не забывайте обращать внимание на произношение, чтобы передать правильное значение и эмоции.
Сейчас живу нормальной жизнью. Те кто сомневается что это не работает , не верьте … иглотерапия работает , мне не один раз помога...
Читать далее... Вера Михайловна, 06. Хочется отметить его профессионализм.
Добрый отзывчивый большой мастер своей профессии. Знает отлично свое дело. Руки золотые.
Если перевести дословно, то значение будет созвучно с нашим «здравствуйте»: «ни» — ты; «хао» — хорошо. На самом деле местные достаточно редко используют это словосочетание, так как это звучит чересчур формально. Чаще всего используется для приветствия учителей или вышестоящего начальства.
В таком виде она активно используется. Также довольно часто, еще на первых уроках китайского, изучают: если к «ни хао» добавить вопросительную частицу, то приветствие превращается в вопрос «как дела» «ни хао ма? Однако это сразу выдаст в вас иностранца.
Китайцы используют такой оборот не для того, чтобы спросить, как дела, а для того, чтобы убедиться, что все в порядке. То есть, говоря «ни хао ма», вы акцентируете внимание на том, что человек выглядит, мягко говоря, неважно и вы хотите узнать, здоров ли он. Это один из популярных способов сказать по-китайски «привет».
Единственный случай, когда использование этого слова неуместно — если на улице вечер. Для китайцев это не приглашение на обед, а способ спросить, как дела. Достаточно просто ответить: «Чи лэ.
Урок 01 "Первое знакомство. С какой фразы начать знакомство?"
Очень полезная фраза для выражения сопереживания. В формальных бизнес-контекстах это может быть расценено как грубость. Но совершенно приемлемо на вечеринке. Фразы для прощания Наконец мы подошли к словам для расставания. Вот как Вы можете попрощаться непринужденно и уместно. Еще поговорим давайте пообщаемся еще в другой раз!
Если Вам нужно уходить первым, Вы можете откланяться по-дружески. Эта фраза полезна для расставания ненадолго, например, если Вы встретитесь еще раз в тот же день. Это значит, что Вы, возможно, позвоните или напишете позже. Фраза хорошо работает, когда вы нечасто видитесь вживую, но хотели бы быть в курсе и поддерживать более тесный контакт. Напишите смску как-нибудь!
Это простая фраза, которая должна помочь поддержать отношения после вечеринки. Мы надеемся, эти фразы добавят «изюминки» Вашей социальной жизни! С какой бы социальной ситуацией Вы ни встретились, используйте ее как возможность отточить языковые навыки, даже приветствуя кого-нибудь, прощаясь или реагируя на чей-нибудь рассказ. Русско-китайский разговорник обязательно пригодится туристам путешественникам , собирающимся посетить Китай и впечатлиться величием и богатой историей этой державы. Мы собрали наиболее употребляемые слова и выражения на китайском языке с произношением.
Будьте очень внимательны, ведь интонация в китайском языке играет решающую роль.
Ты поел? Традиционный вопрос, который задают из вежливости, не является предложением перекусить или разделить трапезу. Вид приветствия, зародившийся в сельской местности. Проявление внимания, ни к чему не обязывающее.
Ответ также предусмотрен этикетом: «чи лэ, нэ? Утверждение и возвратный вопрос. Как идут дела? Есть версия, что фразу «как дела? У англичан принято интересоваться о том, как идут дела даже у малознакомых людей.
Чего не скажешь о восточной культуре. Это выражение широко распространено, есть в любом разговорнике. Но используют его в повседневной речи преимущественно туристы. Как продолжение приветствия. Формулируется вопрос с добавлением вопросительной частицы на конце.
В китайском языке, «Как дела? Уместно употреблять, если справляетесь о здоровье больного или хотите предложить помощь. Больше сравнимо с русским, вопросительным вариантом «все в порядке? Похожий по смыслу вопрос: «ни хай хао ба». В Китае интересуются «как идут дела?
И «Цзуй чжин хао ма? По значению они синонимичны. От того в каких вы отношениях зависит ответ. Как и в западной культуре, этот вопрос задают не с праздного интереса, а из вежливости. Давний знакомый может ввести в курс дела.
Чаще отвечают утвердительными кивками. При общении по телефону можно использовать универсальное выражение «ни хао» — здравствуйте. Или «уэйи» , что тоже значит «здравствуйте», но не используется при личном общении. Аналог русского «алло». Куда идешь?
Очередной способ поздороваться, в общении со знакомыми людьми.
Вид приветствия, зародившийся в сельской местности. Проявление внимания, ни к чему не обязывающее. Утверждение и возвратный вопрос. Как идут дела? Есть версия, что фразу «как дела? У англичан принято интересоваться о том, как идут дела даже у малознакомых людей. Чего не скажешь о восточной культуре.
Это выражение широко распространено, есть в любом разговорнике. Но используют его в повседневной речи преимущественно туристы. Как продолжение приветствия. Формулируется вопрос с добавлением вопросительной частицы на конце. В китайском языке, «Как дела? Уместно употреблять, если справляетесь о здоровье больного или хотите предложить помощь. Больше сравнимо с русским, вопросительным вариантом «все в порядке? В Китае интересуются «как идут дела?
И «Цзуй чжин хао ма? По значению они синонимичны. От того в каких вы отношениях зависит ответ. Как и в западной культуре, этот вопрос задают не с праздного интереса, а из вежливости. Давний знакомый может ввести в курс дела. Чаще отвечают утвердительными кивками. Аналог русского «алло». Куда идешь?
Часто используется форма вопроса, где уже указано местоположение. Например, столкнувшись со студентом или школьником, можете спросить: «Чу шан кы лэ? Фраза эта имеет очень позитивную эмоциональную окраску. Маленькое «но» Как вам, вероятно, известно, китайский — тоновый язык. Одно и то же слово, сказанное другим тоном, может означать совершенно другое. Конечно, если вы турист, да еще и светловолосый, то добродушные китайцы обязательно сделают на это скидку. Но если вы хотите звучать как местный, учтите: недостаточно знать, как сказать "привет" по-китайски. Произношение также играет немаловажную роль. Есть очень простой вариант для тех, кто не собирается всерьез изучать язык — забейте фразу в онлайн переводчик с возможностью прослушать набранный текст и просто постарайтесь скопировать интонацию диктора.
Это гораздо проще, чем разбираться в нюансах одного из самых сложных для изучения языков в мире. Главное, не бойтесь говорить. Китайцы всегда с радостью подскажут вам, как правильно.
10 разговорных фраз на китайском языке — минимум для общения
Когда наступила полночь, нужно желать спокойной ночи, говорить пожелание можно включительно до пяти утра: Wǎn ān – ван ан. Русско-китайский словарь в Китайском Центре Здоровья — традиционные методы лечения в сочетании с современными технологиями! Приведу вам самый распространённый список того, как говорить привет по-китайски, не ограничиваясь простым «ни хао». Китайская культура обладает богатыми традициями, которые отражаются в различных способах приветствия, которые используются в разных ситуациях. Спокойной ночи – Вань ань! Мы собрали в данном русско-китайском разговорнике самые востребованные фразы, которые могут пригодиться в поездке в Китай или просто при общении с китайцами.
Как пишется пока по китайски
Очень простое и приятно звучащее слово. Его используют все, вне зависимости от возраста, пола и социального статуса. По нашим меркам, такой вопрос может показаться чрезмерным любопытством, особенно, когда собеседник - шапочный знакомый. Однако для китайцев это лишь способ проявить участие и показать некое уважение к человеку. Часто используется форма вопроса, где уже указано местоположение. Например, столкнувшись со студентом или школьником, можете спросить: «Чу шан кы лэ? Фраза эта имеет очень позитивную эмоциональную окраску. Маленькое «но» Как вам, вероятно, известно, китайский - тоновый язык. Одно и то же слово, сказанное другим тоном, может означать совершенно другое.
Конечно, если вы турист, да еще и светловолосый, то добродушные китайцы обязательно сделают на это скидку. Но если вы хотите звучать как местный, учтите: недостаточно знать, как сказать "привет" по-китайски.
В большинстве случаев диалекты отличаются между собой на фонетическом уровне, когда как письменная система в виде китайских иероглифов у них одна исключение может составить дунганский язык, где употребляется кириллица. Однако в диалектах могут использоваться иероглифы, не имеющиеся или редко используемые в путунхуа. Число людей, владеющих китайским языком включая все диалекты превышает 1,3 млрд, что делает его распространённейшим в мире языком. Китайский язык — тоновый, то есть каждый из четырех музыкальных тонов несет в себе смыслоразличительную функцию. В данное время китайские иероглифы за исключением японского языка почти полностью вышли из употребления в этих языках. Стоит обратить внимание на то, что китайский и японский языки не являются родственными между собой; их объединяет лишь наличие в обоих языках китайских иероглифов называемые в японском кандзи.
Спасибо ему огромное и его персоналу. Очень все внимательные. Благодарю его.
Делали иглотерапию у доктора Сюй Сяоянь 16 процедур. Получили положительный эффект: с руки сошел отек, цвет изменился, рука стала обычного цвета, теплая, пальцы стали шевелиться, к концу лечения пальцы начал сжимать в кулак. Мы очень благодарны доктору и центру в целом!
После первого же сеанса стало легче, теперь прохожу курс рефлексотерапии дважды в год. Благодаря Ольге Петровне пропала необходимость в лекарственной терапии.
Сяу хао Поздороваться с помощью этой фразы можно с 12 часов дня до вечера. Ван шан хао Это выражение акцентирует время с вечера до 00 часов. Ни хао ма?
Это приветствие с вопросом, который демонстрирует интерес к благополучию собеседника. Синь хуэй Так можно сказать при первой встрече. Фразы прощания Способы правильно сказать «До свидания» на китайском языке могут зависеть от контекста и стиля общения. Дзай дзен Это самый распространенный и общепринятый способ попрощаться в Китае. Дзай хуэй Это слово используется в формальном общении.
Рецепты домашней выпечки с фото — пошаговые мастер-классы
Китайцы любят иностранцев, которые не только знают, как сказать по-китайски «привет», но и не удивляются вопросу о еде. Как пожелать «спокойной ночи» по-китайски. 我很好,谢谢,你呢?(китайский язык). Для поездок в Китай предлагаю составленный небольшой Русско-Китайский разговорник. Как же сойти “за своего” с китайцами и поприветствовать их на настоящем китайском? хило, распространенная фраза в Китае, Звучит, наверное, красиво не очень, В переводе на русский это – «спокойной ночи».
Знаете, как пожелать по-китайски спокойной ночи? Давайте учиться, это очень просто:
Как же сойти “за своего” с китайцами и поприветствовать их на настоящем китайском? В Китае отвечать на комплимент принято именно так, а не говорить спасибо. Online audio phrasebook for %@. Learn 100 useful phrases in %@. Play mp3 audio in your web browser.
спокойной ночи ,как говорить по-китайски спокойной ночи, 晚安
Такое обращение приемлемо в письме. Почтительное обращение, к людям в возрасте или из уважения «нин хао». В современном Китае используют редко. Или «хай» — все равно как сказать «привет» на китайском языке, возникло под влиянием английского и более распространенная форма.
Сказать «привет» компании: «нимен хао». Или — привет всем. Знакомых можно приветствовать, просто назвав по имени.
Если это служебные отношения, то должности: доктор, профессор или начальник. Как представится на китайском Представление — элементарная форма вежливости. Достаточно назвать свое имя.
Дословно это можно перевести как «меня называют». Иероглиф имеет значение местоимения «я». Для вопросительной конструкции в китайском языке применяют частицу «нэ».
Чаще используют не для простых вопросов, подразумевающих односложный ответ. Значение придает контекст, при произношении частицу эмоционально окрашивают. Также употребляют в риторических вопросах.
В утвердительных предложениях она имеет побудительный смысл. Так, представившись, не нужно повторять вопрос для собеседника, чтоб уточнить его имя. Достаточно добавить частицу.
Смысл как в русском: «а тебя? И в китайском языке есть несколько вариантов приветствий и прощаний. Для каждого свой случай.
Доброе утро! Утро — это промежуток времени с пяти до двенадцати часов. До девяти часов — раннее утро.
В это время уместно говорить: Доброе утро — «Цзаошан хао». В остальное время приемлемо известное «ни хао» — «здравствуйте» как «добрый день». Добрый вечер С шести часов вечера до полуночи уместно выражение: Добрый вечер — «ванг шанг хао».
Спокойной ночи Ночное время начинается с полуночи и длится до пяти часов утра. Спокойной ночи — «ван ан», желают когда человек удаляется для ночного сна. Как тебя зовут Знакомиться на улице в Китае не принято.
Есть традиция, по выходным в Шанхайском парке устраивают ярмарку знакомств. Развешивают анкеты тех, кто желает вступить в брак. В них указывают возраст, пол и круг интересов.
Но самая важная информация — рост. Иногда приходят лично.
Для каждого свой случай. Доброе утро!
Утро — это промежуток времени с пяти до двенадцати часов. До девяти часов — раннее утро. В это время уместно говорить: Доброе утро — «Цзаошан хао». В остальное время приемлемо известное «ни хао» — «здравствуйте» как «добрый день».
Добрый вечер С шести часов вечера до полуночи уместно выражение: Добрый вечер — «ванг шанг хао». Спокойной ночи Ночное время начинается с полуночи и длится до пяти часов утра. Спокойной ночи — «ван ан», желают когда человек удаляется для ночного сна. Как тебя зовут Знакомиться на улице в Китае не принято.
Есть традиция, по выходным в Шанхайском парке устраивают ярмарку знакомств. Развешивают анкеты тех, кто желает вступить в брак. В них указывают возраст, пол и круг интересов. Но самая важная информация — рост.
Иногда приходят лично. Исключение, для иностранцев, с типичной европейской внешностью. Китайцы с радостью их приветствуют, готовы завязать знакомство и добавить в друзья в социальных сетях. Как тебя зовут?
Приятно познакомиться! Ты поел? Традиционный вопрос, который задают из вежливости, не является предложением перекусить или разделить трапезу. Вид приветствия, зародившийся в сельской местности.
Проявление внимания, ни к чему не обязывающее. Ответ также предусмотрен этикетом: «чи лэ, нэ? Утверждение и возвратный вопрос. Как идут дела?
Есть версия, что фразу «как дела? У англичан принято интересоваться о том, как идут дела даже у малознакомых людей. Чего не скажешь о восточной культуре. Это выражение широко распространено, есть в любом разговорнике.
Но используют его в повседневной речи преимущественно туристы.
Но, если честно, я практически не слышал, чтобы её употребляли при общении. Поэтому я предпочитаю пользоваться первым вариантом. Добрый день Audio clip: Adobe Flash Player version 9 or above is required to play this audio clip. Добрый вечер или спокойной ночи Audio clip: Adobe Flash Player version 9 or above is required to play this audio clip. Приведу вам самый распространённый список того, как говорить привет по-китайски, не ограничиваясь простым «ни хао». Начнем с самых банальных фраз, с которых начинают все, они же являются самыми простыми и распостраненными.
Их говорить можно везде, всем и всегда, а далее разберем различные варианты приветствий. Так можно здороваться с очень хорошими друзьями. Например, так можно здороваться с начальником, учителем, знакомым врачом и т.
Могу чем-то Вам помочь? Очень рад познакомиться с тобой.
Очень рад знакомству с тобой. Очень рад тебя знать. Для меня честь знать тебя. Знать тебя - честь для меня. Очень рад с тобой увидеться.
Когда ты приедешь в город, то можем пересечься и провести время, хорошо? Звучит слишком цеременно. Может звучать фамильярно и саркастично. Очень благодарю тебя! Пожелания и прощания Хорошим тоном будут пожелания в конце беседы.
Рассмотрим также несколько вариантов слова "до свидания". Всего наилучшего, всего доброго! Желаю Вам успехов в делах! Желаю Вам всего хорошего!
спокойной ночи по китайски
Главная» Новости» Апрель по китайски. Здравствуйте по-китайски и другие распространенные фразы Китайские приветствия на русском. В Китае отвечать на комплимент принято именно так, а не говорить спасибо. Спокойной ночи: 晚安(Wǎn ān, Вань ань). на китайский язык: «晚安!» спокойной: 冷静. ночи: 夜.