Лучшие советские мультфильмы, которые понравятся современным детям. Читайте последние актуальные новости главных событий Сахалина на тему "ТОП-5 лучших мультфильмов ко дню рождения «Союзмультфильма»" в ленте новостей на сайте Посмотреть мультфильмы, сыграть в игры и узнать последние новости Союзмультфильма на официальном сайте. Старые добрые мультики советского времени предоставляются зрителям для бесплатного просмотра в хорошем качестве.
Лучшие советские мультфильмы, которые понравятся современным детям
10 самых добрых советских мультфильмов, которые надо показать ребенку - Новости - Дети | Мы публиковали список «100 лучших мультфильмов в мире по версии Rotten Tomatoes». |
Топ-20: советские мультфильмы для детей | пусть наши дети смотрят лучшие советские мультфильмы в хорошем качестве и совершенно бесплатно! |
14 лучших советских мультфильмов - Рейтинг | Очень хороший и один из лучших мультфильмов СССР, который стоит посмотреть всем детям. |
10 лучших мультфильмов «Союзмультфильма»
Единственный советский мультфильм, который я точно покажу ребенку (но попозже) — это, конечно, «Ежик в тумане». Завершает список лучших советских мультфильмов для детей 3-4 лет еще одна экранизация популярного детского произведения Корнея Чуковского про оживший умывальник. Вот лучший мультфильм всех времен и народов, а вовсе не "Ёжик в тумане". Сборник 1 – смотреть видео онлайн в Моем Мире | Людми.
«Конёк-горбунок» (1947)
- Добрые советские мультфильмы для детей
- Лучшие советские мультфильмы, какие мультфильмы посмотреть вместе с ребенком. Спорт-Экспресс
- Первый мультфильм в СССР
- 10 самых добрых советских мультфильмов, которые надо показать ребенку - Новости - Дети
Лучшие советские мультфильмы
В этом году компания отмечает 86 лет. В честь такой замечательной даты Sakh. Пес в сапогах — собачья версия известнейших «Мушкетеров». Отважный пес из провинции отправляется в Париж, где влюбляется в болонку самой королевы. Видео: Мультики студии Союзмультфильм YouTube «У «Союзмультифильма» были гениальные мультипликации, но с возрастом, пересматривая их, начинаешь видеть совершенно другой смысл. Это касается и добрых, и страшных мультфильмов.
Какие-то со временем перестают нравиться: я, например, совершенно разлюбила «Винни-Пуха» и «Волшебника Изумрудного города». Но вот что действительно люблю, так это «Пес в сапогах». Это и прекрасный баритон с хрипотцой Караченцова, который так проникновенно поет блюз.
Любимые всем нам с детства сцены ссор и примирений, погонь, а также запомнившиеся на всю жизнь шутки и мелодии. Он очень веселый и в то же время философский.
Волк, такой раздолбай на первый взгляд, вполне себе душевный и человечный. Сколько бы он ни угрожал, ни разу зайчика пальцем-то не тронул. И мы понимаем, что никогда он и не пытался его съесть, просто это игра, которая устраивала обоих». Котенок по имени Гав — мультсериал по сценарию писателя Григория Остера, который рассказывает о приключениях котенка с необычным именем Гав и его друга — щенка. Видео: Мультики студии Союзмультфильм YouTube «Котенок по имени Гав» — один из самых добрых советских мультфильмов про дружбу котенка и щенка Шарика.
Милый и светлый мультик, который переносит в детство, когда можно было беззаботно проводить время с лучшим другом, с которым и секретный язык весело придумывать, и выяснять, где лучше всего прятать котлеты. А еще с другом даже грозу интереснее вместе бояться».
Персонажи более гротескные, чем в первоисточнике. Причем на многих из них составлено досье в духе «Семнадцати мгновений весны»: оно неизменно заканчивается графой «Не женат». Джим здесь знает карате и одним ударом вбивает противников в землю, а пираты проигрывают из-за своей тяги к курению. Что еще посмотреть, если понравилось: «Приключения капитана Врунгеля», «Доктор Айболит».
Но кроме этого в современных мультфильмах часто поднимающиеся недетские темы проявляются в таких выражениях: «будем рассказывать друг другу о любовных похождениях», «хочешь обладать ею? А в мультфильме «Делай ноги» мудрец пингвиньей колонии по имени Ловелас заявляет, что «вынужден удалиться на свое ложе для любовных утех». Порой встречаются откровенные ошибки: в «Алеше Поповиче» произносится слово «ихняя», а сам богатырь пишет с ошибками: «сабрать».
Дети будут использовать эту лексику, считая ее настоящей, живой, «прикольной». Именно эта лексика может лечь в основу культуры речи детей. Воспитательный аспект мультипликации Через мультфильмы ребенок усваивает модели поведения, способы действий, алгоритмы достижения цели. К сожалению, в современных мультфильмах часто этот способ — агрессия. По многочисленным исследованиям, у детей, которые смотрят преимущественно зарубежные мультфильмы, наблюдается повышение жестокости и агрессивности. Просмотрев мультфильм, дети чаще всего запоминают главных героев, обладающих определенными характеристиками. Поэтому крайне важны для осмысления именно типажи главных героев, их основные и сущностные характеристики: Шрек «Шрек» — невоспитанный, грубый; осел «Шрек» и зебра «Мадагаскар» — назойливые, навязчивые, болтливые; лев Алекс «Мадагаскар» — самовлюбленный; Алеша Попович «Алеша Попович и Тугарин Змей» — трусливый, глуповатый; Забава «Алеша Попович и Тугарин Змей» — эгоистичная, истеричная, не уважающая старших. Эти герои становятся «друзьями» детей и в виде игрушек в том числе , именно они становятся ориентирами для подражания и образцами поведения. Один из любимых героев детей — Шрек неоднократно истерично заявляет: «Мне все равно, что обо мне подумают люди. Буду делать, что хочу!
Князь из «Ильи-Муромца» постоянно подчеркивает свой статус: «Я князь: что хочу, то и ворочу», а также ходит по столу, засыпает лицом в тарелке. А молодая девица Забава — капризная и ленивая, ездит на шее у собственной горбатой бабушки. А ведь для детей главный герой мультфильма — безусловно положительный герой. Это значит, что ребенок воспринимает его целиком и полностью как «хорошего», ребенок еще не в силах определить всю сложность натуры героя, оценив, что герой делает «хорошо», а что — «плохо». Поэтому все, что делает любимый герой, ребенок воспринимает как должное. Современные мультфильмы позиционируются как легкие, веселые юмористические. Но юмор, представленный в мультфильмах, зачастую злой, грубый, глупый, поверхностный и примитивный, он не вскрывает внутренний комизм ситуации. Например, с юмором показаны ситуации с причинением боли: Шрек на горке получает удар ниже пояса «Шрек» ; птичка лопнула от пения, чтобы принцесса смогла взять яйца из ее гнезда на завтрак «Шрек» ; птичка отвлеклась и врезалась в стену «Шрек3». Юмористически обыгрываются унизительные ситуации: поцелуй в пятую точку «Шрек» ; князь, император и другие представители правительства постоянно наступают то в экскременты, то в ведро «Илья Муромец» ; в «Мадагаскаре» зебра дарит жирафу ректальный термометр, который тот сначала берет в рот, потом с отвращением плюет. И все эти ситуации показаны с претензией на юмор.
Смешными представлены невоспитанность, неправильное, нарушающее все нормы поведение: рыгание, пукание все «Шреки» ; осел скидывает одеяло с обнаженного Шрека и восклицает: «О!
8 мультфильмов, которые возвращают в детство
И нынешние малыши все так же любят мультик, как их папы и мамы, дедушки и бабушки. Любимые мультики: Ну, погоди! Любимые мультики: «Весёлая карусель», «Возвращение блудного попугая». Русские советские мультики любят и за голоса артистов, которые их озвучивали.
Интересный факт: на роль Карлсона пробовались многие актеры. Когда шли пробы, Ливанов часто заходил к коллегам в гости. И когда ему предложили записать пробу, неожиданно сделал пародию на знаменитого режиссёра Григория Рошаля.
Так Карлон заговорил голосом Василия Ливанова. В 1970 году «Малыш и Карлсон» получил приз и первую премию «За лучший мультфильм» на IV-м Всесоюзном кинофестивале, который проходил в Минске. Любопытный факт: голос Евгения Леонова показался режиссеру слишком низким.
Звукооператор Георгий Мартынюк предложил немного ускорить голос быстрой перемоткой плёнки. В результате голос оказался идеальным.
Для ощущения приближения веселого Нового года, достаточно включить любой мультик, созданный в эпоху СССР. Подборка лучших советских новогодних мультфильмов — это целая сокровищница праздничных историй с невероятно харизматичными героями, последовательным повествованием и увлекательными сюжетами, которые расскажут о самом главном в жизни любого человека, разоружат своей добротой и искренностью, зарядят отвагой и верой и поразят глубиной смысловой нагрузки.
Смирнов Сюжет мультфильма основан на одноименной украинской сказке, написанной Иваном Франко. Мультфильм "Крашеный лис" показывает и высмеивает такие пороки, как глупость, хитрость, наглость, коварство.
Хитрый воришка Лис, который по случайности изменил свою внешность, выдает себя за страшного зверя и держит в страхе всех жителей леса.
В 1958 году мультфильм получил приз на Международном Каннском кинофестивале. А исследовательница творчества Хаяо Миядзаки Сюзан Нейпир в книге «Волшебные миры Хаяо Миядзаки» говорит о том, что советская «Снежная королева» сыграла решающую роль в творчестве аниматора. Дело в том, что именно он и первая цветная анимационная картина в Японии «Легенда о Белой Змее» вдохновили его заниматься мультипликацией. Одна из особенностей «Снежной королевы» — анимация.
Если внимательно всмотреться в детали мультфильма, то можно заметить, что образ Снежной королевы отличается по стилистике от остальной картины. Её рисовали в технике, которая в Советском союзе называлась «эклер»: когда сначала снимали живых актёров, а потом переводили их в рисунок. Так, Снежную королеву «сыграла» и озвучила актриса Мария Бабанова. Любимые герои детства стали популярными не только на территории Советского Союза, но и в азиатских странах. Особенно, в Японии.
Настолько, что в 2013 году они выпустили трёхсерийный альманах о похождениях ушастого героя, который так и назвали — «Чебурашка». А режиссёром адаптации стал Макото Накамура. Поклонники японской анимации могут знать его как автора сценариев к аниме «Высь» и «Кланнад». Накамура признался , что приключения Чебурашки и Крокодила Гены тронули его с первого просмотра и мультфильмы о них он посмотрел раз 700.
50 любимых советских мультфильмов, которые вернут вас в детство
10 лучших мультфильмов «Союзмультфильма» | была признана лучшим мультфильмом всех времен по результатам опроса кинокритиков и мультипликаторов разных стран. |
10 лучших мультфильмов «Союзмультфильма» | Редакция PeopleTalk собрала список из 92 лучших детских советских мультфильмов. |
Советские мультфильмы смотреть онлайн | Хороший мультфильм не только проверенный способ заполучить несколько минут тишины, заняв детей на карантине. |
Любимые советские мультфильмы
Советская мультипликация баловала порой очень неожиданными творениями, которые одинаково "заходили" и детям и взрослым. подборка. Все фильмы Детский контент. Самые лучшие советские мультфильмы. Смотрите подборку лучших советских мультиков с высоким рейтингом. Список лучших советских мультфильмов: старые добрые мультфильмы из СССР, которые понравятся детям и взрослым, − в подборке Forbes Life. Подборка 25 лучших полнометражных советских мультфильмов для детей. Самые лучшие советские мультики: сборники для малышей 2 – 4 года и от 3 лет до 5 – 7 лет.
Чему учат советские и современные мультфильмы?
подготовил для такого случая сборник лучших советских мультфильмов, в котором вы обязательно найдёте любимых персонажей из детства. Завершает список лучших советских мультфильмов для детей 3-4 лет еще одна экранизация популярного детского произведения Корнея Чуковского про оживший умывальник. Итак, с какими советскими мультиками, ставшими классическими образцами, стоит познакомить современных детей и иметь надежду, что они их оценят? Более 200 самых популярных мультфильмов и циклов главной студии анимации в СССР: от «Ну, погоди!» до «Мойдодыра» и сказок Сутеева Смотрите фильмы, сериалы, и мультфильмы из списка "Золотая коллекция «Союзмультфильма»" в нашем онлайн-кинотеатре. Советские познавательные мультфильмы. Лучшие образцы советского научпопа: сценарии Сапгира и Заходера, съемки Ливанова и Норштейна, музыка Журбина и Артемьева.
Двадцать советских мультфильмов, которые обязательно нужно показать детям
Зрители особенно хвалят качество анимации: костюмы персонажей, природа — всё прорисовано так тщательно и подробно, что можно перепутать с классикой «Диснея». Снежная королева Год выхода: 1957 Длительность: 1 час 4 минуты Самый популярный в мире советский мультфильм. Знаменитый японский мультипликатор Хаяо Миядзаки признался, что в начале карьеры не любил свою работу в анимационной студии и если бы однажды не увидел этот мультик, то наверняка бросил бы анимацию. Классический сюжет по сказке Андерсена. Смелая девочка Герда отправляется в опасное путешествие, чтобы спасти друга Кая, похищенного Снежной королевой. Для детей это прекрасная красивая сказка о дружбе. Для взрослых — философская притча о том, что настоящая жизнь и чувства важнее призрачного совершенства.
Ночь перед Рождеством Год выхода: 1951 Длительность: 49 минут Экранизация повести Гоголя, где кузнец Вакула добивается любви красавицы Оксаны. Девушка соглашается выйти за Вакулу, если тот достанет ей черевички самой императрицы. Молодой удалец решается оседлать чёрта, слетать в столицу да убедить царицу отдать башмачки. Гоголевская чертовщина перенесена на экран популярным в 1950-е методом ротоскопирования: сначала снимали сцены с реальными актёрами, потом делали покадровую перерисовку — практически как в «Аватаре»! Зрители хвалят работу с первоисточником, персонажей и украинский колорит. Но отмечают, что люди, не читавшие повесть, могут мультик не оценить.
Сказка о царе Салтане Год выхода: 1984 Длительность: 53 минуты Царь Салтан женился на молодой девушке, но вскоре отправился в дальние края. Её завистливые сёстры вместе со сватьей бабой Бабарихой устраивают заговор, запирают царицу с юным царевичем в бочку и выбрасывают их в море. Оказавшись на острове Буяне, мать и сын встречают чудесного лебедя, который помогает царевичу в подвигах. Одноимённая сказка Пушкина рассказана прямо, без режиссёрских «я так вижу». Это последний мультфильм одного из основателей советской анимации — Ивана Иванова-Вано, который славится работами по русским сказкам. В этой ленте зрители особенно отмечают красивое музыкальное оформление и озвучку.
Волшебный Конёк-Горбунок помогает крестьянину Ивану выполнять причуды царя: то достать жар-птицу, то привезти ему для женитьбы Царь-девицу. Мультик существует в двух версиях. Картину 1947 года хвалил сам Уолт Дисней. И даже показывал своим художникам в качестве примера. В 1970-х советские зрители просили «Союзмультфильм» сделать повторный прокат. Но негатив мультфильма испортился, поэтому студия нарисовала новую версию по старым раскадровкам — она оказалась длиннее из-за добавленных эпизодов.
Мы в ADME с ностальгией пересмотрели все мультики из детства и надеемся, что и вы разделите наш восторг. А в бонусе вы узнаете о мультфильме, который лучше посмотреть без детей.
А в бонусе вы узнаете о мультфильме, который лучше посмотреть без детей. В добром, светлом мультике маленький Амба, спасаясь от зимнего холода, согревает зернышко подсолнуха своим теплом и обретает дом.
Мультфильм удивляет не только харизматичным, с любовью нарисованным антропоморфным львом, но и вполне взрослым рассказом о том, как рабочие навыки помогают даже на отдыхе. Варежка, 1967 Самый трогательный советский мультфильм, получивший приз фестиваля в Анси — главного международного смотра анимации. В короткой кукольной истории без слов режиссеру Роману Качанову удалось уместить всю боль и надежду ребенка, мечтающего о домашнем питомце.
Практически сразу же после выхода книг о Малыше и Карлсоне у нас сняли мультфильм. Он несколько иначе трактовал главных героев, но почти сразу же вошел в список шедевров. Правда, в советской интерпретации решили обойтись без Кристофера Робина и экзотичного Тигры, а основных героев сделали более самостоятельными и наделили узнаваемыми человеческими темпераментами. Ну, погоди! Самый популярный в России отечественный мультфильм, который недавно получил современное продолжение, по своей фабуле повторяет знаменитых «Тома и Джерри». Только в советской интерпретации главными героями стали не кот и мышь, а волк и заяц. Советский Волк имел узнаваемый образ хулигана-переростка и курил в кадре, а заяц - положительного и умненького мальчика.
Кроме того, почти в каждую серию «Ну, погоди! Примерно так же, как спустя время стали делать в «Симпсонах» и «Южном парке». Крокодил Гена и Чебурашка, 1971—наст. Советский цикл мультфильмов, снятый Романом Качановым по повестям Эдуарда Успенского, стал особенно популярен не только в России, но и в Японии, где снимают свои мультсериалы и фильмы по мотивам известных советских персонажей. Необычный Чебурашка был для СССР явлением экзотическим — «неизвестный науке зверь», чем-то похожий на плюшевого медвежонка, но с очень-очень большими ушами. Он прибыл в страну в коробке из-под апельсинов и стал для слишком законопослушного Крокодила Гены самым главным другом, несмотря на все козни вредной старухи Шапокляк. Любовь к персонажам советского мультфильма привела к тому, что в конце этого года в России выходит полнометражный фильм про Чебурашку, сделанный уже с использованием не кукол, а компьютерных технологий.
Маугли, 1973 Редкий для советской анимации героический полнометражный эпос, созданный из нескольких короткометражных мультфильмов на основе рассказов Редьярда Киплинга. На первый план выходит история потерянного ребенка, который в опасных джунглях он вынужден искать свой кров и семью. Ежик в тумане, 1975 Это один из самых популярных в мире фильмов, представляющих школу советской мультипликации. Путешествие Ежика в гости к другу Медвежонку не раз называлось критиками лучшей анимационной картиной всех времен и народов. Лента Юрия Норштейна, рисунки для которой создавала его жена, художница Франческа Ярбусова, действительно считаются классикой — не только за счет удивительных изображений главных героев, но и проработки фонов, монтажа. Благодаря этому зритель сквозь вполне кинематографичный, не мультипликационный туман вместе с Ежиком пробирается к Медвежонку. Трое из Простоквашино, 1978-наст.
Любимый многими поколениями зрителей цикл мультфильмов по мотивам повести Эдуарда Успенского. Здесь мальчик со взрослым именем Дядя Федор вдали от родителей выстраивает свой быт в деревне вместе с котом Матроскиным и псом Шариком. В конце 1970 — начале 1980-х здесь вышло сразу две разных анимационных серии про муми-семью и их друзей. Сценарий для первой, кукольной, был создан в Москве известной писательницей Людмилой Петрушевской, а к озвучанию были приглашены самые популярные на тот момент советские артисты. Это было во всех смыслах семейное кино. Вторая — рисованная — создавалась уже на студии «Свердловскфильм» и отличалась более мягким детским повествованием, что отразилось и на внешнем облике героев. Контакт, 1978 После выхода «Крестного отца» весь мир мог напеть мелодию Нино Роты.
В СССР узнаваемый саундтрек использовали для мультфильма, отчасти тоже рассказывающего о том, как попытаться принять себя через принятие других. Экспрессионистский мультфильм рассказывает о «контакте» художника, работающего над статичным пейзажем, и неожиданно высадившегося на ту же «натуру» инопланетянина, который может телом и звуками подстраиваться под всё, что его окружает. Найти общий язык им позволяет не только яркая природа вокруг, но и культовая мелодия Роты. Сказка сказок, 1979 Самый философский мультфильм, возглавляющий списки анимационных шедевров всех времен и народов, как и «Ежик в тумане», принадлежит авторству Юрия Норштейна. В этом менее чем получасовом кинополотне переплелись стили и воззрения художников разных эпох и стран. Во сне, которым отчасти и является весь мультфильм, ощущаются отголоски Тарковского и Феллини, Лорки и Пруста, Рембрандта и Пикассо его рисунки вдохновили Норштейна ввести не только характерных для его мультфильмов животных, но и людей. Летучий корабль, 1979 Музыкальный мультфильм по одноименной русской народной сказке собрал практически всех фольклорных героев и волшебные сюжеты.
Тут есть и прекрасная царевна, которую отец хочет выдать за подлого боярина, и ее спаситель — простой трубочист Ваня, и меланхоличный Водяной вместе с энергичными Бабками-Ёжками. Причем у каждого героя есть своя песня и музыкальная тема. Это добрый мюзикл о силе любви, развивающейся на живописном исконно русском фоне с обязательными березками.
Родом из нашего детства: список лучших советских мультфильмов
Полнометражные экранизации сказок, анимационные сериалы, коротенькие поучительные зарисовки - каких только мультфильмов не сверкает на отечественном небосклоне анимации. И хоть многие мультфильмы известны детям и их родителям практически наизусть мало кто откажется иногда пересмотреть веселого Карлсона или задорного котенка с улицы Лизюкова. Мир мультипликации СССР продолжает радовать нас своими образами. Длинные мультипликационные фильмы для более старших деток - Тайна Третьей планеты, Остров Сокровищ, Приключения капитана Врунгеля. Мультфильмы детям про детей - сборники Шайбу-шайбу, Нехочуха, Цветик-Семицветик и пр. Экранизации известных отечественных и зарубежных сказок - Карлсон, Дикие лебеди, Незнайка.
Многие советские мультфильмы собирались в сборники: Веселая карусель или Мульт-Салют. Даже если сегодняшнего ребенка ограничить в современных более агрессивных и жестких мультиках, то можно легко разнообразить его кинодосуг советскими мультфильмами и он будет не менее счастлив, чем при просмотре канала Диснея. Успеху советских мультфильмов немало способствовал их потрясающий дубляж. Легендарные советские актеры разговорили своими уникальными голосами персонажей сотен мультфильмов и вошли в историю анимационного кино. Голосами А.
Миронова, В. Ливанова, А.
Писатель Эдуард Успенский в юности работал библиотекарем пионерлагеря. Литературы на всех детей не хватало, и Успенский каждый вечер придумывал сказки о приключениях жителей деревни Простоквашино. Сначала главным героем повествования был лесник, но затем писатель изменил его на школьника — сверстника ребят-пионеров. В дальнейшем работу над мультфильмом по мотивам книги взяла на себя целая команда сотрудников «Союзмультфильма»: режиссер Владимир Попов, художники Левон Хачатрян и Николай Ерыкалов, а также создатель Чебурашки Леонид Шварцман. Не все образы давались легко: если маму Дяди Федора находчивый Хачатрян срисовал со своей супруги, а прототипом Матроскина послужил сценарист Анатолий Тараскин, то над Галчонком пришлось изрядно потрудиться — долгое время он выходил невыразительным и скучным. Проблему решили так: заходя в комнату, каждый художник «Союзмультфильма» добавлял к образу птички что-то свое. В итоге внешний вид Галчонка очаровал и сотрудников студии, и зрителей.
Советский «Маугли»: рассуждения о вечном и трудности перевода В 1967 году состоялись две премьеры мультфильмов по одному и тому же произведению — «Книге джунглей» Редьярда Киплинга. Диснеевский мультик создавался, скорее, для самых маленьких зрителей: персонажи там, по сути своей, бесконфликтны, краски сплошь яркие и сочные, а главные герои поют песни и танцуют. Советский же вариант великой книги вышел под названием «Маугли». Мультфильм был разбит на несколько серий и представлял собой сложную историю о взрослении, дружбе, чести и даже смерти. Экранизация «Книги джунглей», созданная советскими мультипликаторами, оказалась более созвучной духу самого произведения Киплинга. В то же время здесь нет сцен прямого насилия — все самые острые эпизоды будь то «последняя битва» с красными волками или жуткий «танец» Каа перед бандерлогами исполнены захватывающе, но бережно по отношению к юному зрителю. Спустя два года после выхода последней серии мультфильма «Маугли» был смонтирован в одну полнометражную картину. Любопытная история произошла с переводом «Книги джунглей», из-за которого в советском мультфильме практически получился новый персонаж. Один из самых ярких героев произведения Киплинга — Багира — в оригинальной версии был мужского пола.
В дословном переводе описание его образа выглядело так: «Все знали Багиру, и все боялись становиться ему поперек дороги, потому что он был хитер, как Табаки, мужественен, как дикий буйвол, неудержим, как раненый слон». В картине студии Disney Багира тоже выступал мужским персонажем, а вот советские мультипликаторы изобразили пантеру женского рода, которую превосходно озвучила актриса Людмила Касаткина. Так произошло из-за лингвистических особенностей: в русском языке имена, оканчивающиеся на «а», чаще всего женские. Наша Багира стала не только суровым воителем и учителем Маугли, но и заботливой матерью — в одной из серий мультфильма есть сцена, где она переносит своих детенышей в безопасное место перед страшным сражением.
На канале можно увидеть «Алису в стране чудес», «Кошкин дом», «Приключения Незнайки и его друзей», «Волшебника Изумрудного города», «Доктора Айболита», «Бюро находок», «Жар-птицу», «Дядюшку Ау» и многие другие мультфильмы. Коммерческая реклама отсутствует. Поток вдохновляющих историй о добре, любознательности, справедливости, взаимовыручке и дружбе ни на что не прерывается. На нашем веб-ресурсе вы можете смотреть ТВ в режиме онлайн при помощи любого удобного устройства.
По-моему отличный мультик. Старший очень его любил и младший любит Я сама люблю Советские мультики младшему вообще никак не заходят, да и старшему тоже не особо заходили. Старший любил только Мешок яблок, Паровозик из Ромашкова, Бременские музыканты. Они не такие динамичные как современные, поэтому лучше с них наверное начинать. Ну и модель тупая: живёт одна в лесу без взрослых, дружит с медведем, волки её боятся. В изначальной истории Маша была у медведя в плену и схитрила чтоб попасть домой к бабушке. А мульт про Машу ничему не учит совсем, даже может плохому: что может отложиться у ребёнка в голове? Что медведи и волки добрые и с ними можно поиграть. Ну такое себе.
Зачем детям в принципе смотреть мультфильмы и вредно ли это?
- Несколько дней смотрела советские мультики. Собрала топ лучших
- 20 мультфильмов из СССР, которые нужно показать детям
- «Тигренок на подсолнухе» (1981)
- Советские мультфильмы, которые зашли нашим детям: опыт редакции
Добрые сказки
- ТОП-77 лучших советских мультфильмов для детей
- «Приключения кота Леопольда»
- 50 главных советских и российских МУЛЬТФИЛЬМОВ (ВИДЕО) | Узнай Россию | Дзен
- 10 российских и советских мультиков, которые любят в других странах
- «Малыш и Карлсон», 1968
Мультфильмы из советского детства: почему их не понимают наши дети
Эти мультфильмы любят не только дети, но и все без исключения взрослые. Разные колеса, Кто сказал Мяу, Кот-рыболов и многие другие. Если ребенок будет смотреть исключительно советские мультфильмы, в детском коллективе он будет часто исключен из общих игр», — отвечает детский психолог Татьяна Бедник. Один из лучших короткометражных мультфильмов советской эпохи расскажет о трогательной дружбе Ёжика и Медвежонка. Часто можно услышать, что советские мультфильмы уже не так интересны детям — блеклая картинка, медленное развитие сюжета. Мультфильм. 12+. Приключения Пети и Волка.