Примеры перевода «latest news» в контексте.
Новости дня
Кроме того, местная телевизионная сеть, а также венесуэльские телевизионные каналы, которые могут приниматься на Арубе, передают международные новости и другие программы, посвященные текущим делам. In the ensuing discussion in the municipal assembly, the deputy reiterated his racist comments and did so again some days later in a press release for Lusa, the Portuguese national and international news agency. Во время обсуждения этого вопроса в муниципальном собрании он повторил свои расистские высказывания и подтвердил их спустя несколько дней португальскому агентству национальных и международных новостей "Луза". This is Kazakh radio, International news Это казахское радио, международные новости... Задержание Пэдди Дойла было международной новостью.
Back to our breaking international news developing in Belgrade, Serbia. Возвращаемся к международным новостям.
News today is consumed via a variety of mediums including newspapers, magazines, television, and, increasingly, the Internet. Новости сегодня потребляются через различные носители, включая газеты, журналы, телевидение и все чаще в Интернете. В этом году они сделали выпад против могущественных индийских газет,предложив аудитории читать сегодняшние новости сегодня на Firstpost, а не назавтра в газетах.
Во время обсуждения этого вопроса в муниципальном собрании он повторил свои расистские высказывания и подтвердил их спустя несколько дней португальскому агентству национальных и международных новостей "Луза".
This is Kazakh radio, International news Это казахское радио, международные новости... Задержание Пэдди Дойла было международной новостью. Back to our breaking international news developing in Belgrade, Serbia. Возвращаемся к международным новостям. Белград, Сербия. If they arrest her, this becomes an international news story.
I have some great news for you! У меня для вас отличные новости! Сейчас я смотрю новости. На канале 79 время новостей. The news depressed him very much. Новости сильно огорчили его. The news moved him deeply.
Новость тронула его до глубины души. Известие о его смерти не произвело на меня никакого впечатления. The news shocked me. Do you watch the news every day? Ты смотришь новости каждый день? I have bad news for Tom. У меня для Тома плохие новости.
Новости: перевод на английский, значение, синонимы, антонимы, примеры предложений
Произношение Сообщить об ошибке Да, ваше лицо мне знакомо, я видел вас в новостях. Произношение Сообщить об ошибке Плохая новость - она невероятно огромная очень дорогая, и у нас ее нет. A-Infos language lists are not specific to the countries where the languages are spoken as it is an international news service. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Языковые списки A-Infos не связаны национальными рамками стран, в которых проживают носители данного языка, так как это интернациональный проект. I am constantly stunned by major breaches of trust: the News Corp phone hacking, the Volkswagen emissions scandal, the widespread abuse in the Catholic Church, the fact that only one measly banker went to jail after the great financial crisis, or more recently the Panama Papers that revealed how the rich can exploit offshore tax regimes.
Частичное цитирование возможно только при условии гиперссылки на iz. Сайт функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации. Ответственность за содержание любых рекламных материалов, размещенных на портале, несет рекламодатель.
О, ещё новости, был запрос, чтобы я попозировал для фотографии в следующий сеанс связи. Показать ещё примеры для «other news»... I have more news for you. Есть ещё новости о нём, сэр? Any more news on him? Есть ещё новости из мира смерти и несчастий?
The communication of news by TV and radio is very common now. Сейчас широко распространены такие средства коммуникации, как телевидение и радио. The news made her very sad. Новость её очень расстроила. Новость об отставке мэра распространилась быстро. News of her pregnancy took her by surprise. Новость о беременности застала её врасплох. The news confirmed my suspicions. Новости подтвердили мои подозрения. I heard the news through the grapevine. Я услышал эту новость из случайного источника. Who did you hear this news from? От кого вы услышали эту новость? Much confusion ensued following this news report. После этого репортажа последовало неслабое замешательство.
Перевод "news" на русский
Сервис Google Translate при переводе фразы «дорогие русские» с английского языка на русский язык предлагает заменить ее на «мертвых русских», передает РИА «Новости». Примеры в контексте английского слова `news` в значении `известие`. Выучи по 100 новых слов в день Мнемотехника Перевод с английского. Загрузить еще новости. ДатаВыбрать дату. Подписаться на новости. Примеры перевода «срочные» в контексте: Вот это самые срочные, включая ренту. Перевод слова news на русский, транскрипция, примеры предложений, синонимы. Russian новости: перевод на другие языки.
Новости дня
News today is consumed via a variety of mediums including newspapers, magazines, television, and, increasingly, the Internet. Новости сегодня потребляются через различные носители, включая газеты, журналы, телевидение и все чаще в Интернете. В этом году они сделали выпад против могущественных индийских газет,предложив аудитории читать сегодняшние новости сегодня на Firstpost, а не назавтра в газетах.
People were weeping at the news of his death. Люди рыдают после известия о его смерти. The news of the accident caused public alarm. Известие о катастрофе вызвало публичный резонанс.
В сегодняшней газете не обнаружишь много новостей. We received some bad news today. Мы сегодня получили плохие новости. The television show was interrupted by a special news report. Телевизионное шоу было прервано экстренным выпуском новостей. I got that news from Hashimoto.
Я узнал эти новости от Хашимото. We were shocked at the news of his death. Мы были потрясены известием о его смерти. Bad news arrives earlier than good one. Плохие новости приходят раньше, чем хорошие.
Теперь я уже не могу помешать вам... Скопировать Good news is all the pilots are red meat men. Although I was kind of looking forward to landing this puppy myself. Держи, подержи во рту. Хорошая новость в том, что пилоты - приверженцы говядины. Хотя я надеялся, что у меня будет шанс попробовать посадить эту игрушку самому. Скопировать Bad news is you have an illness. Новость хорошая - это не менингит. The victim did have a service revolver with U. Government numbers on it. С этим я и сам разберусь, сосредоточимся на Майкле.
Охрана труда Авторское право на систему визуализации содержимого портала iz. Указанная информация охраняется в соответствии с законодательством РФ и международными соглашениями. Частичное цитирование возможно только при условии гиперссылки на iz.
это еще что за новости новость!
Переводите еще быстрее с помощью приложений от DeepL. Примеры перевода, содержащие „news“ – Русско-английский словарь и система поиска по миллионам русских переводов. Ещё одна хорошая новость: у нас под боком, помимо разрешённого хозяйственного, открыли и разрешённый книжный.
- Сегодня есть интересные новости?
Эти новости слишком хороши, чтобы быть правдой. When will the bad news end? Когда же плохие новости кончатся? The months slipped by and still there was no news of him. Прошли месяцы, но известий от него по-прежнему не было. I watch the news every morning.
Я каждое утро смотрю новости. I listened to the news on the radio. Я слушал новости по радио. I was told the news by Hashimoto. Эту новость мне сообщил Хасимото.
People were weeping at the news of his death. Люди рыдали после известия о его смерти. Я не хочу быть тем, кто сообщит ей это известие.
The radio broadcast the news in detail. По радио передали подробные новости.
Have you heard any news from Australia? Вы слышали какие-нибудь новости из Австралии? Tom is watching the news on TV. Том смотрит новости по телевизору. The communication of news by TV and radio is very common now.
Сейчас широко распространены такие средства коммуникации, как телевидение и радио. The news made her very sad. Новость её очень расстроила. Новость об отставке мэра распространилась быстро. News of her pregnancy took her by surprise.
Новость о беременности застала её врасплох. The news confirmed my suspicions. Новости подтвердили мои подозрения.
В этом нет ничего нового, Николас. Если не будет войн и сражений, вам не понадобятся мечи и щиты. Literature Mr. Mollmann Observer for Denmark said that his delegation did not think that draft article should encompass new conventions replacing existing inland unimodal conventions, for that would undermine the application of the draft convention Г-н Молльманн наблюдатель от Дании говорит, что его делегация не считает, что проект статьи должен охватывать новые конвенции, заменяющие существующие конвенции, регулирующие внутриконтинентальные перевозки одним видом транспорта, поскольку это будет мешать осуществлению проекта конвенции MultiUn To Melancius, the taste of this new energy was very good. Literature Follow team members with blogs, photos and all the latest news. Следите за блогами участников команды, их фото и последними новостями.
Common crawl It was to be hoped that the Doha Round of multilateral trade negotiations would be brought to a successful conclusion, creating new opportunities for trade, reducing the trade barriers between countries, and directing the trading system towards the development goals. Можно надеяться на то, что начавшийся в Дохе раунд многосторонних торговых переговоров завершится успешно и что будут созданы новые возможности для торговли, снижены торговые барьеры между странами, а торговая система переориентируется на достижение целей в области развития.
О, ещё новости, был запрос, чтобы я попозировал для фотографии в следующий сеанс связи. Показать ещё примеры для «other news»... I have more news for you. Есть ещё новости о нём, сэр? Any more news on him? Есть ещё новости из мира смерти и несчастий?
Перевод "news" на русский
Как переводится «international news» с английского на русский: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре. Сервис Google Translate при переводе фразы «дорогие русские» с английского языка на русский язык предлагает заменить ее на «мертвых русских», передает РИА «Новости». Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Еще значения слова и перевод СВЕЖИЕ НОВОСТИ с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на.
Перевод "новости" на английский
Последние события в режиме онлайн: главные новости российского бизнеса и политики, международные события, криминальные происшествия, обзоры прессы. перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение. Найдено 30 результатов перевода перевода фразы "хорошие новости" с русского на английский. Последние новости и события, происходящие в России и мире, а также комментарии и мнения экспертов. Перевод: 'Срочная новость' с русского на английский, с транскрипциями и произношениями форм слова, примеры переводов в различных тематиках и с словосочетаниями. Смотрите видео онлайн «TEMPEST – Bad News [ПЕРЕВОД НА РУССКИЙ/КИРИЛЛИЗАЦИЯ Color Coded Lyrics]» на канале «Inspirational Motivational Quotes» в хорошем качестве и бесплатно.
Новости - перевод с русского на английский
По радио передали подробные новости. Have you heard any news from Australia? Вы слышали какие-нибудь новости из Австралии? Tom is watching the news on TV. Том смотрит новости по телевизору.
The communication of news by TV and radio is very common now. Сейчас широко распространены такие средства коммуникации, как телевидение и радио. The news made her very sad. Новость её очень расстроила.
Новость об отставке мэра распространилась быстро. News of her pregnancy took her by surprise. Новость о беременности застала её врасплох. The news confirmed my suspicions.
Новости подтвердили мои подозрения. I heard the news through the grapevine.
Вскоре после того, как он прибыл , он получил удивительные новости.
Soon after he arrived, he received surprising news. Можете ли вы представить себе новости с кладбища?! Can you fancy news from the graveyard?!
Том позвонил Мэри, чтобы сообщить ей хорошие новости. Mary called her mother to tell her the good news. Вы должны были услышать реакцию семьи , когда я рассказал им хорошие новости.
Хорошие новости: это был рыцарь со своим оруженосцем. Some good news: it was the knight with his squire. Что такое законная журналистика?
Это новости, которые были проверены независимой организацией, которая несет ответственность за информацию. What is legitimate journalism?
Я бы не сказала. Any more news of death and misery? Есть ещё новости про то дело в Мексике? So, uh, any more news on that thing in Mexico? Ну да ладно, у нас тут еще новости есть.
Anyway, we have more news.
The news moved him deeply. Новость тронула его до глубины души. Известие о его смерти не произвело на меня никакого впечатления. The news shocked me. Do you watch the news every day? Ты смотришь новости каждый день? I have bad news for Tom. У меня для Тома плохие новости.
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild. Незадолго до своего пятидесятого дня рождения она получила известие о рождении внука. This news is too good to be true. Эти новости слишком хороши, чтобы быть правдой. When will the bad news end? Когда же плохие новости кончатся?
Перевод текстов
Последние события в режиме онлайн: главные новости российского бизнеса и политики, международные события, криминальные происшествия, обзоры прессы. Как переводится «новости» с русского на английский: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре. Последние новости в Новостях: Актуальные новости России, регионов и областей, важные и свежие новости дня.